The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 2

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)5%

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Author:
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category: Texts of Hadith
ISBN: 978-1-904063-34-6

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4
  • Start
  • Previous
  • 509 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 44318 / Download: 6978
Size Size Size
The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 2

Author:
Publisher: ICAS Press
ISBN: 978-1-904063-34-6
English

Note!

The original file was more than 50 MG. So, we split it into 4 sections.


1

2

152 - الرياء

152 SHOWING OFF

784 - ذَمُّ الرِّياءِ

784 THE CENSURE OF SHOWING OFF

(وَلا تَكُونُوا كَالَّذِينَ خَرَجُوا مِنْ دِيارِهِم بَطَرَاً وَرِئَاءَ النّاسِ وَيَصُدُّونَ عَنْ سَبِيلِ اللَّهِ وَاللَّهُ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ)1

“Do not be like those who left their homes vainly and to show off to the people, and to bar [other people] from the way of Allah, and Allah comprehends what they do.” 2

2465. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله: ويلٌ للذينَ يَجتَلِبُونَ الدنيا بالدِّينِ ، يَلبَسُونَ للناسِ جُلودَ الضَّأنِ مِن لِينِ ألسِنَتِهِم ، كلامُهُم أحلى‏ مِن العَسَلِ وقُلوبُهُم قُلوبُ الذِئابِ ، يقولُ اللَّهُ تعالى‏ : أبي يَغتَرُّونَ ؟!3

2465. The Prophet (SAWA) said, 'Woe betide those who trade their religion for the life of this world - in front of people they are soft-spoken and their words are sweeter than honey, but they are wolves in sheep's clothing4 , and Allah says regarding them, 'Are they too hopeful in me [while doing nothing]?'5

2466. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ المَلَكَ لَيَصعَدُ بعَملِ العَبدِ مُبتَهِجاً بهِ ، فإذا صَعِدَ بحَسَناتِهِ يقولُ اللَّهُ عزّوجلّ : اجعَلُوها في سِجِّينٍ إنّهُ لَيسَ إيّايَ أرادَ بِها6

2466. The Prophet (SAWA) said, 'Verily the angel [charged with man's deeds] rises up with man's good deeds, delighted on account of them, but as he is lifting up his good deeds, Allah tells him, 'Go and place them in the Sijjin7 , as he did not perform these deeds for Me.'8

2467. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ المُرائيَ يُنادى‏ يَومَ القِيامَةِ : يا فاجِرُ ! يا غادِرُ ! يا مُرائي ! ضَلَّ عَمَلُكَ ، وبَطَلَ أجرُكَ ، اذهَبْ فَخُذْ أجرَكَ مِمَّن كُنتَ تَعمَلُ لَهُ9

2467. The Prophet (SAWA) said, 'The show-off will be called on the Day of Resurrection: O shameless liar! O treacherous one! O show-off! Your deeds are lost, and the reward for your deeds is lost. Go and get your reward from those you intended to please by your actions.'10

2468. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : يقولُ اللَّهُ سبحانَهُ : إنّي أغنَى الشُّرَكاءِ فَمَن عَمِلَ عَمَلاً ثُمّ أشرَكَ فيهِ غَيرِي فأنا مِنهُ بَرِي‏ءٌ ، وهو لِلَّذِي أشرَكَ بهِ دُوني11

2468. The Prophet (SAWA) said, 'Allah, glory be to Him, says, 'I am the most self-sufficient and richest of partners, for whoever performs a deed for Me as well as for someone else alongside Me, [know that] I am free from need of his action and I leave it for the one that he associated with Me.'12

2469. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ اللَّهَ لا يَقبَلُ عَملاً فيهِ مِثقالُ ذَرَّةٍ مِن رياءٍ13

2469. The Prophet (SAWA) said, 'Verily Allah does not accept a deed that is performed with even an atom's weight of showing off in it.'14

2470. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله - حِينَ سَألَهُ رَجُلٌ : يا رسولَ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله ، فِيمَ النَّجاةُ ؟ - : أن لا يَعمَلَ العَبدُ بطاعَةِ اللَّهِ يُريدُ بها الناسَ15

2470. The Prophet (SAWA) was once asked, 'Where does salvation lie?' to which he replied, 'In that the servant must not perform acts of obedience to Allah whilst intending them for other people [to see].'16

2471. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما أقبَحَ بِالإنسانِ باطِناً عَليلاً وظاهِراً جَميلاً !17

2471. Imam Ali (AS) said, 'How ugly the man who is sick inwardly and beautiful outwardly.'18

2472. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اللّهُمّ إنّي أعوذُ بكَ مِن أن تَحسُنَ في لامِعَةِ العُيونِ عَلَانِيَتِي ، وتَقبُحَ فيما اُبطِنُ لكَ سَرِيرَتي ، مُحافِظاً على رئاءِ الناسِ مِن نَفسِي بجَميعِ ما أنتَ مُطَّلِعٌ علَيهِ مِنّي ، فَاُبدِيَ لِلناسِ حُسنَ ظاهري واُفضِيَ إليكَ بِسُوءِ عَمَلِي ، تَقَرُّباً إلى‏ عِبادِكَ وتَباعُداً مِن مَرضاتِكَ19

2472. Imam Ali (AS) said, 'O Allah I seek refuge in You from looking good in the gleaming mirror of people's eyes whilst my inward self that I conceal [from others] be ugly in front of You, and from guarding myself [against sins] only for show in front of people whilst You know all there is to know about me, such that I may display my good side to people, leaving the bad deeds for You, in seeking nearness to mere servants of Yours and getting further and further away from Your good pleasure.'20

2473. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : مَن كانَ ظاهِرُهُ أرجَحَ مِن باطِنِهِ خَفَّ مِيزانُهُ21

2473. Imam al-Baqir (AS) said, 'He whose outward appearance is superior to his inward self will have a very light scale of good deeds.'22

2474. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إيّاك والرياءَ؛ فإنّهُ مَن عَمِلَ لِغَيرِ اللَّهِ وَكَلَهُ اللَّهُ إلى‏ مَن عَمِلَ لَهُ23

2474. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Beware of showing off, for whoever performs good deeds for anyone other than Allah, Allah relegates him to the one he acted for.'24

Notes

1. الأنفال : 47 .

2. Qur'an 8 :47

3. أعلام الدين : 295 .

4. lit. their hearts are wolves' hearts (ed.)

5. Alam al-Din, no. 295

6. الكافي : 2 / 295 / 7 .

7. Sijjin: proper name given in the Qur'an to a written record of the evildoers' deeds (ed.)

8. al-Kafi, v. 2 , p. 295 , no. 7

9. منية المريد : 318 .

10. Munyat al-Murid, p. 318

11. عدّة الداعي : 203 .

12. Uddat al-Dai, p. 203

13. تنبيه الخواطر : 1 / 187 .

14. Tanbih al-Khawatir, v. 1 , p. 187

15. تنبيه الخواطر : 1 / 186 .

16. Ibid. p. 186

17. غرر الحكم : 9661 .

18. Ghurar al-Hikam, no. 9661

19. نهج البلاغة : الحكمة 276 و في شرح نهج البلاغة : 19 / 167 / 282 « رثاء» بدل «رياء » .

20. Nahj al-Balagha, Saying 276

21. الأمالي للصدوق : 580 / 798 .

22. Amali al-Saduq, p. 398 , no. 8

23. الكافي : 2 / 293 / 1 .

24. al-Kafi, v. 2 , p. 293 , no. 1

785 - الرِّياءُ وَالشِّركُ‏

785 SHOWING OFF AND POLYTHEISM

2475. عدّة الداعي عن رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله : إنّ أخوَفَ ما أخافُ علَيكُمُ الشِّركَ الأصغرَ قالوا : وما الشِّركُ الأصغَرُ يا رسولَ اللَّهِ ؟ قالَ : الرياءُ1

2475. The Prophet (SAWA) said, 'The worst thing I fear for you is minor polytheism.' When asked what he meant by this, he replied, 'Showing off.'2

2476. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اِعلَمُوا أنَّ يَسِيرَ الرياءِ شِركٌ3

2476. Imam Ali (AS) said, 'Know that even the slightest showing off is tantamount to polytheism.'4

2477. الإمامُ الباقرُ عليه السلام: سُئلَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله عن تفسيرِ قَولِ اللَّهِ: (فَمَنْ كانَ يَرْجُو لِقاءَ رَبِّهِ فَلْيَعمَلْ عَمَلاً صَالِحاً وَلَا يُشْرِكْ بِعِبادَةِ رَبِّهِ أَحَداً) فقال : مَن صَلَّى مُراءاةَ الناسِ فهُو مُشرِكٌ ومَن عَمِلَ عَملاً مِمّا أمَرَ اللَّهُ بهِ مُراءاةَ الناسِ فهُو مُشرِكٌ5

2477. Imam al-Baqir (AS) said, 'The Prophet (SAWA) was once asked about the interpretation of Allah's words in the Qur'an:“So whoever expects to encounter his Lord, let him act righteously, and not associate anyone with the worship of Allah” 6 He replied, 'He who performs prayer in order to show people is a polytheist and he who performs any act commanded by Allah to show people is a polytheist.'7

انظر : عنوان 215 « الشرك » .

(See also: POLYTHEISM)

Notes

1. عدّة الداعي : 214 .

2. Uddat al-Dai, p. 214

3. تحف العقول : 151 .

4. Tuhaf al-Uqul, no. 151

5. تفسير القمّي : 2 / 47 .

6. Qur'an 18 :110

7. Tafsir al-Qummi, v. 2 , p. 47

786 - سوءُ عاقِبَةِ أهلِ الرِّياءِ

786 THE EVIL OUTCOME OF THOSE WHO SHOW OFF

2478. مستدرك الوسائل : قال رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ النارَ وأهلَها يَعِجُّونَ مِن أهلِ الرياءِ ، فقيلَ : يا رسولَ اللَّهِ ، وكيفَ تَعِجُّ النارُ ؟! قالَ : مِن حَرِّ النارِ التي يُعَذَّبُونَ بها1

2478. The Prophet (SAWA) said, 'Verily the Hellfire and its inmates rage on account of those who used to show off.' When asked how the Hellfire rages, he replied, 'It rages on account of the intense heat with which they are being punished.'2

2479. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : يُجاءُ بعَبدٍ يَومَ القِيامَةِ قد صَلّى‏ فيقولُ : يا ربِّ صَلَّيتُ ابتِغاءَ وَجهِكَ فيُقالُ لَهُ : بل صَلَّيتَ لِيُقالَ ما أحسَنَ صلاةَ (فلانٍ)3 ، اِذهَبُوا بِهِ إلى النارِ4

2479. Imam al-Sadiq (AS) said, 'On the Day of Resurrection, a servant who used to pray regularly will be brought forth, and he will beg, 'O Lord, I prayed in seeking Your pleasure', and he will be told, 'No, you prayed so that people would say how beautiful your prayer was. Take him to the Fire.'5

Notes

1. مستدرك الوسائل : 1 / 107 / 109 .

2. Mustadrak al-Wasa'il, v. 1 , p. 107 , no. 109

3. ما بين الهلالين أثبتناه من بحار الأنوار : 72 / 301 / 44 .

4. الزهد للحسين بن سعيد : 63 / 166 .

5. Bihar al-Anwar, v. 72 , p. 301 , no. 44 , and al-Zuhd, p. 63 , no. 166

787 - عَلاماتُ المُرائي‏

787 THE DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF A SHOW OFF

2480. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ثلاثُ علاماتٍ لِلمُرائي : يَنشَطُ إذا رَأى الناسَ ، ويَكسَلُ إذا كانَ وَحدَهُ ، ويُحِبُّ أن يُحمَدَ في جَميعِ اُمُورِهِ1

2480. Imam Ali (AS) said, 'Three characteristics distinguish a show off: he is energetic and active whilst in the presence of people, he is lazy when he is by himself, and he loves to be praised for everything.'2

Notes

1. الكافي : 2 / 295 / 8 .

2. al-Kafi, v. 2 , p. 295 , no. 8

788 - النَّوادِرُ

788 MISCELLANEOUS

2481. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : السِّرُّ أفضَلُ مِن العَلانِيَةِ، والعلانِيَةُ لِمَن أرادَ الاقتِداءَ1

2481. The Prophet (SAWA) said, 'Performing actions in secret is better than performing them publicly, except for the one who wishes to set an example.'2

2482. الإمامُ الباقرُ عليه السلام - لمّا سَألَهُ زرارةُ عن الرَّجُلِ يَعمَلُ الشي‏ءَ مِن الخَيرِ فَيَراهُ إنسانٌ فَيَسُرُّهُ ذلكَ - : لا بَأسَ ، ما مِن أحدٍ إلّا وهُو يُحِبُّ أن يَظهَرَ لَهُ في الناسِ الخَيرُ ، إذا لَم يَكُن صَنَعَ ذلكَ لذلكَ3

2482. Imam al-Baqir (AS) was once asked by his companion Zurara, about a man who performs a good deed which people happen to see, and which he feels good about as a result. Imam replied, 'It does not matter as long as he did not [originally] perform the action for that purpose. Everyone naturally wants people to see them as good.'4

2483. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : مَن عَمِلَ حَسَنَةً سِرّاً كُتِبَت لَهُ سِرّاً ، فإذا أقَرَّ بها مُحِيَتْ وكُتِبَت جَهراً ، فإذا أقَرَّ بها ثانياً مُحِيَت وكُتِبَت رياءً5

2483. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The deed of one who performs it in secret is recorded down as a secret action. If he admits to having performed it [when asked], the previous record is erased and it is recorded instead as a public action. If he subsequently avers it himself, however, the previous record is erased and it is recorded instead as showing off.'6

Notes

1. كنز العمّال : 5273 .

2. Kanz al-Ummal, no. 5273

3. الكافي : 2 / 297 / 18 .

4. al-Kafi, v. 2 , p. 297 , no. 18

5. عدّة الداعي : 221 .

6. Uddat al-Dai, p. 221

153 - الرأي‏

153 OPINION

789 - ما يوجِبُ إصابَةَ الرَّأيِ‏

789 THAT WHICH RENDERS AN OPINION VALID

2484. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الرَّأيُ مع الأناةِ ، وبِئسَ الظَّهيرُ الرأيُ الفَطيرُ1 .2

2484. Imam Ali (AS) said, 'The [valid] opinion comes from balanced judgment, whilst the impetuous and rash opinion is a vile foundation indeed.'3

2485. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اِضرِبُوا بعضَ الرأيِ ببعضٍ يَتَوَلَّدْ مِنهُ الصَّوابُ4

2485. Imam Ali (AS) said, 'Use some opinions to attack other opinions and the valid one will emerge thereof.'5

2486. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَنِ استَقبَلَ وُجوهَ الآراءِ عَرَفَ مَواقِعَ الخَطَأِ6

2486. Imam Ali (AS) said, 'He who tackles all sides of an opinion [different opinions] will know where the pitfalls lie.'7

2487. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أفضَلُ الناسِ رَأْياً مَن لا يَستَغنِي عن رَأيِ مُشِيرٍ8

2487. Imam Ali (AS) said, 'The man with the best opinion is he who does not write off the need for a second opinion from someone else.'9

Notes

1. الفطير : كلّ شي‏ء أعجلته عن إدراكه ، يقال : إيّاك والرأي الفطير (الصحاح : 2 / 782 ) .

2. بحار الأنوار : 78 / 81 / 76 .

3. Bihar al-Anwar, v. 78 , p. 81 , no. 76

4. غرر الحكم : 2567 .

5. Ghurar al-Hikam, no. 2567

6. نهج البلاغة : الحكمة 173 .

7. Nahj al-Balagha, Saying 173

8. غرر الحكم : 3152 .

9. Ghurar al-Hikam, no. 3152

790 - آثارُ الاستِبدادِ بِالرَّأيِ‏

790 THE CONSEQUENCES OF OBSTINATELY HOLDING ONE'S OWN OPINION

2488. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَنِ استَبَدَّ برأيِهِ هَلَكَ ، ومَن شاوَرَ الرِّجالَ شارَكَها في عُقُولِها1

2488. Imam Ali (AS) said, 'He who obstinately holds his own opinion is ruined, and he who consults other people shares in their collective understanding.'2

2489. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما اُعجِبَ برأيِهِ إلّا جاهِلٌ3

2489. Imam Ali (AS) said, 'Only an ignorant person is proud of his own opinion.'4

2490. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : المُستَبِدُّ برأيِهِ مَوقوفٌ على‏ مَداحِضِ الزَّلَلِ5

2490. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The one who adamantly holds his own opinion has based it on a shaky and erroneous argument.'6

Notes

1. نهج البلاغة : الحكمة 161 .

2. Nahj al-Balagha, Saying 161

3. غرر الحكم : 9471 .

4. Ghurar al-Hikam, no. 9471

5. بحار الأنوار : 75 / 105 / 41 .

6. Bihar al-Anwar, v. 75 , p. 105 , no. 41

791 - ما يَهدِمُ الرَّأيَ‏

791 FACTORS THAT DESTROY AN OPINION

2491. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اللَّجاجةُ تَسُلُّ الرأيَ.1

2491. Imam Ali (AS) said, 'Stubbornly insisting upon one's opinion destroys it.'2

2492. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : لَيسَ لِحاقِنٍ رأيٌ.3

2492. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A recluse does not have any opinions.'4

انظر : عنوان 352 « اللجاج » .

(See also: STUBBORNNESS 352)

Notes

1. نهج البلاغة : الحكمة 179 .

2. Nahj al-Balagha, Saying 179

3. الأمالي للطوسي : 301 / 595 .

4. Amali al-Tusi, p. 301 , no. 595

792 - الدَّولَةُ وصَوابُ الرَّأيِ‏

792 THE GOVERNMENT AND THE VALIDITY OF ITS OPINION

2493. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : صَوابُ الرَّأيِ بالدُّوَلِ ، يُقبِلُ بِإقبالِها ويَذهَبُ بذَهابِها1

2493. Imam Ali (AS) said, 'The validity of the opinion of the day changes with governments - when a new government arrives on the scene, so does its opinion [and is accepted as being valid], and when it goes, so does that opinion.'2

Notes

1. نهج البلاغة : الحكمة 339 .

2. Nahj al-Balagha, Saying 339

793 - استِعمالُ الرَّأي فِي الدِّينِ‏

793 ACTING ON ONE'S OPINION IN RELIGIOUS MATTERS

2494. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : تَعمَلُ هذهِ الاُمّةُ بُرهَةً مِن كتابِ اللَّهِ ، ثُمّ تَعمَلُ بُرهةً بِسُنَّةِ رسولِ اللَّهِ ، ثُمّ تَعمَلُ بالرأيِ ، فإذا عَمِلُوا بالرأيِ فقد ضَلُّوا وأضَلُّوا1

2494. The Prophet (SAWA) said, 'This community acts upon the Book of Allah for a little while, then it acts upon the practice of the Prophet of Allah for a little while, then it acts upon its own opinion. And when they act based on their own opinion, they themselves go astray and lead others astray too.'2

2495. كنز العمّال : قالَ الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ثلاثةٌ لا يُقبَلُ مَعهُنَّ عَمَلٌ : الشِّركُ ، والكُفرُ ، والرأيُ قالوا : يا أميرَ المؤمنينَ : ما الرَّأْيُ ؟ قالَ : تَدَعُ كتابَ اللَّهِ وسُنَّةَ رسولِهِ وتَعمَلُ بالرَّأيِ3

2495. Imam Ali (AS) said, 'Action is unacceptable when based on any of three things: polytheism, infidelity and one's own opinion. When asked what action based on an opinion meant, he replied, 'It is when you leave the Book of Allah and the practice of His Prophet and act upon your own opinion.'4

Notes

1. كنز العمّال : 915 .

2. Kanz al-Ummal, no. 915

3. كنز العمّال : 1640 .

4. Ibid. no. 1640

794 - الاجتِهادُ فِي الرَّأيِ‏

794 SINCERE EFFORT REQUIRED IN FORMULATING ONE'S OPINION

2496. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنَّ الواليَ إذا اجتَهَدَ فَأصابَ الحَقَّ فلَهُ أجرانِ ، وإنِ اجتَهَدَ فَأخطَأَ الحقَّ فلَهُ أجرٌ واحِدٌ1

2496. The Prophet (SAWA) said, 'If a governor, sincerely exerts himself when formulating his opinion [on a legal edict], if his ruling is correct, he is rewarded doubly for it, and if in his ruling he is mistaken, he is still rewarded for his effort.'2

2497. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَنِ اجتَهَدَ رَأيَهُ في نَصيحَةِ العامَّةِ فلَهُ ما نَوى‏ ، وقد قَضى‏ ما علَيهِ3

2497. Imam Ali (AS) said, 'When someone who is in a position to advise people sincerely exerts himself when formulating his opinion, he is rewarded according to his intention, and has done his duty.4

Notes

1. كنز العمّال : 14110 .

2. Ibid. no. 14110

3. وقعة صفّين : 95 .

4. Waqat Siffin, p. 95 , and Nahj al-Saada, v. 2 , p. 97

154 - الربا

154 USURY

795 - التَّحذيرُ مِن الرِّبا

795 Warning Against Usury

2498. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ اللَّهَ عزّوجلّ لَعَنَ آكِلَ الرِّبا ومُوكِلَهُ وكاتِبَهُ وشاهِدَيهِ1

2498. The Prophet (SAWA) said, 'Verily Allah, Mighty and Exalted, curses the usurer, his agent, his scribe and his two witnesses.'2

2499. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أتَيتُ ليلةَ اُسرِيَ بِي على‏ قَومٍ بُطونُهُم كالبيوتِ فيها الحَيّاتُ تُرى‏ مِن خارجِ بُطونِهِم ، فقلتُ : مَن هؤلاءِ يا جَبرئيلُ ؟ قالَ : هؤلاءِ أكَلَةُ الرِّبا3

2499. The Prophet (SAWA) said, 'During my Night-Journey up to the heavens, I was taken to a people whose bellies were as large as houses and contained serpents that could be seen from outside their bellies. I asked, 'Who are these people, O Gabriel?' He replied, 'They are the usurers.'4

2500. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : أخبَثُ المَكاسِبِ ، كَسبُ الرِّبا5

2500. Imam al-Baqir (AS) said, 'The most despicable of professions [or profits] is the earning from usury.'6

2501. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : آكِلُ الرِّبا لا يَخرُجُ مِنَ الدنيا حتّى‏ يَتَخَبَّطَهُ الشيطانُ7

2501. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The usurer only leaves this world after Satan makes him insane.'8

2502. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : دِرهَمُ ربا أعظَمُ عِندَ اللَّهِ عزّوجلّ مِن سَبعينَ زَنيةً كلّها بِذاتِ مَحرمٍ في بيتِ اللَّهِ الحرامِ9

2502. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A dirham earned by usury is worse in the sight of Allah than seventy counts of incest in the Holy Sanctuary of Allah.'10

Notes

1. الأمالي للصدوق : 511 / 707 .

2. Amali al-Saduq, p. 346 , no. 1

3. كنز العمّال : 31857 .

4. Kanz al-Ummal, no. 31857

5. الكافي : 5 / 147 / 12 .

6. al-Kafi, v. 5 , p. 147 , no. 12

7. تفسير العيّاشي : 1 / 152 / 503 .

8. Tafsir al-Ayyashi, v. 1 , p. 152 , no. 503

9. كتاب من لا يحضره الفقيه : 4 / 367 / 5762 .

10. al-Faqih, v. 4 , p. 367 , no. 5762

796 - حِكمَةُ تَحريمِ الرِّبا

796 The Wisdom Behind the Prohibition OF USURY

2503. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - لَمّا سَألَهُ هِشامُ بنُ الحَكَمِ عن عِلَّةِ تَحريمِ الرِّبا - : إنّهُ لَو كانَ الرِّبا حلالاً لَتَرَكَ الناسُ التِّجاراتِ وما يَحتاجونَ إلَيهِ فحَرَّمَ اللَّهُ الرِّبا لتَفِرَّ1 الناسُ عنِ الحرامِ إلى التِّجاراتِ وإلى البَيعِ والشِّراءِ فَيَتَّصِلَ ذلكَ بَينَهُم في القَرضِ2

2503. Imam al-Sadiq (AS), when asked by Hisham b. al-Hakam about the reason behind the prohibition of usury, replied, 'Were usury to be permissible, people would abandon their trading and other necessities, so Allah prohibited usury in order that man may flee from the unlawful [means of earning] to trade, and resort to buying and selling, and this in turn facilitates borrowing from each other.'3

2504. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - لَمَّا سُئلَ عن عِلَّةِ تحريمِ الرِّبا - : لئلّا يَتَمانَعَ الناسُ المَعروفَ4

2504. When Imam al-Sadiq (AS) was asked the reason behind the prohibition of usury, he replied, 'So that people may not withhold common courtesy from each other.'5

Notes

1. في وسائل الشيعة ( 12 / 424 / 8) : « لِتنفر الناس من الحرام إلى الحلال وإلى التجارات من البيع والشراء ، فيبقى ذلك بينهم في القرض » .

2. بحار الأنوار : 103 / 119 / 24 .

3. Bihar al-Anwar, v. 103 , p. 119 ,no. 24

4. بحار الأنوار : 78 / 201 / 32 .

5. Ibid. v. 78 , p. 201 , no. 32

797 - ما يوجِبُ الارتِطامَ فِي الرِّبا

797 That Which Leads One to Become INVOLVED IN USURY

2505. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَعاشِرَ الناسِ ، الفِقهَ ثُمَّ المَتجَرَ ، واللَّهِ لَلرِّبا في هذِهِ الاُمَّةِ أخفى‏ من دَبِيبِ النَّملِ عَلى الصَّفا1

2505. Imam Ali (AS) said, 'Engage yourself firstly in communal relations with people, then the law, and subsequently trading, for by Allah, usury creeps into this community more discreetly than an ant creeps onto a rock.'2

2506. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَنِ اتَّجَرَ بغَيرِ فِقهٍ فَقَدِ ارتَطَمَ في الرِّبا3

2506. Imam Ali (AS) said, 'Whoever trades without knowledge of legal rulings gets involved in usury.'4

انظر : التجارة : باب 285 .

(See also: COMMERCE: section 285)

Notes

1. بحار الأنوار : 103 / 117 / 16 .

2. Ibid. v. 103 , p. 117 , no. 16

3. نهج البلاغة : الحكمة 447 .

4. Nahj al-Balagha, Saying 447

798 - آكِلُ الرِّبا مُستَحِلّاً مُحارِبٌ‏

798 THE USURER WHO JUSTIFIES HIMSELF MUST BE FOUGHT

(يَا أيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَذَرُوا مَا بَقِيَ مِنَ الرِّبَا إن كُنتُم مُّؤمِنِينَ * فَإنْ لَم تَفْعَلُوا فَأْذَنُوا بِحَرْبٍ مِنَ اللَّهِ وَرَسُولِه وَإنْ تُبْتُمْ فَلَكُمْ رُؤُوسُ أمْوَالِكُمْ لَا تَظْلِمُونَ وَلَا تُظْلَمُونَ)1

“O you who have faith! Be wary of Allah, and abandon [all claims to] what remains of usury, should you be faithful. And if you do not, then be informed of a war from Allah and His apostle. And if you repent, then you will have your principal, neither harming others, nor suffering harm.” 2

2507. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - لَمّا بلَغهُ أنّ رَجلاً كانَ يَأكُلُ الرِّبا ويُسَمِّيهِ اللِّباءَ - : لئن أمكَنَنِي اللَّهُ عزّوجلّ (مِنهُ) لَأضرِبَنَّ عُنُقَهُ3

2507. Imam al-Sadiq (AS) was once informed of a man who was extorting usury and calling it liba'4 instead of riba (usury) to justify his actions, with regards to whom Imam said, 'If Allah gave me the power to, I would have him beheaded.'5

Notes

1. البقرة : 278 ، 279 .

2. Qur'an 2 :278 , 279

3. الكافي : 5 / 147 / 11 .

4. liba': colostrum (ed.)

5. al-Kafi, v. 5 , p. 147 , no. 11

155 - الرجاء

155 HOPE

799 - الحَثُّ عَلَى الرَّجاءِ الصّادِقِ‏

799 ENJOINMENT OF TRUE HOPE

(إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هاجَرُوا وَجاهَدُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ أُولئِكَ يَرْجُونَ رَحْمَتَ اللَّهِ واللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ)1

“Indeed those who have become faithful and those who have migrated and waged jihad in the way of Allah - it is they who hope for Allah's mercy, and Allah is all-forgiving, all-merciful.” 2

2508. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : كلُّ راجٍ طالِبٌ وكُلُّ خائفٍ هارِبٌ3

2508. Imam Ali (AS) said, 'Every hopeful person continues seeking, and every fearful one runs away.'4

2509. الإمامُ عليٌّ عليه السلام - لِرَجُلٍ سَألَهُ أن يَعِظَهُ - : لا تَكُن مِمَّن يَرجُو الآخِرَةَ بغَيرِ العَمَلِ ويُرَجِّي التَّوبَةَ بطُولِ الأمَلِ ، يَقولُ في الدنيا بقَولِ الزاهِدِينَ ويَعمَلُ فيها بعَمَلِ الراغِبينَ5

2509. Imam Ali (AS) said to a man soliciting advice from him, 'Do not be of those who hope for [bliss in] the life of the Hereafter without action, and delay repentance by having high expectations, and who utter words like the ascetics with regard to this world, though in practice they behave like those who covet it.'6

2510. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - لَمّا سُئلَ عن قَومٍ يَعمَلُونَ بالمَعاصِي ويَقولونَ : نَرجُو ، فلا يَزالُونَ كذلكَ حتّى‏ يَأتِيَهُمُ الموتُ ؟ - : هؤلاءِ قَومٌ يَتَرَجَّحُونَ في الأمانِيِّ كَذَبوا لَيسُوا بِراجِينَ ، إنّ مَن رَجا شَيئاً طَلَبَهُ ومَن خافَ مِن شي‏ءٍ هَربَ مِنهُ7

2510. Someone came to Imam al-Sadiq (AS) and told him that there was a group of people who were disobeying Allah, but at the same time they were saying that they hoped [in His mercy], and remained thus until death overtook them. Imam (AS) said, 'These are people who swing back and forth between their desires. They are lying and are not really hopeful, for the one who hopes for something seeks it, and the one who fears something flees from it.'8

Notes

1. البقرة : 218 .

2. Qur'an 2 :218

3. الأمالي للمفيد : 207 / 38 .

4. Amali al-Mufid, p. 207 , no. 38

5. نهج البلاغة : الحكمة 150 .

6. Nahj al-Balagha, Saying 150

7. الكافي : 2 / 68 / 5 .

8. al-Kafi, v. 2 , p. 68 , no. 5

800 - التَّحذيرُ مِن رَجاءِ غَيرِ اللَّهِ‏

800 Caution Against Placing One's Hopes IN ANYONE OTHER THAN ALLAH

2511. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اِجعَلُوا كُلَّ رجائكُم للَّهِ‏ِ سبحانَهُ ولا تَرجُوا أحَداً سِواهُ ، فإنّهُ ما رَجا أحَدٌ غَيرَ اللَّهِ تعالى‏ إلّا خابَ1

2511. Imam Ali (AS) said, 'Place all your hope in Allah, glory be to Him, and do not hope from anyone else apart from Him, for no sooner does anyone place his hope in anyone other than Allah than he fails.'2

انظر : السؤال ( 2) باب 908 ؛ اليأس : باب 1907 .

(See also: ASKING (2): section 908; DESPAIR: section 1907)

Notes

1. غرر الحكم : 2511 .

2. Ghurar al-Hikam, no. 2511

156 - الرجعة

156 THE RETURN

1

801 - رَجعَةُ المَوتى‏

801 THE RETURN OF THE DEAD

2512. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : واللَّهِ لا تَذهَبُ الأيّامُ واللّيالي حتّى‏ يُحيِيَ اللَّهُ المَوتى‏ ويُمِيتَ الأحياءَ ، ويَرُدَّ الحَقَّ إلى أهلِهِ ، ويُقِيمَ دينَهُ الذي ارتَضاهُ لِنَفسِهِ2

2512. Imam al-Sadiq (AS) said, 'By Allah, the days and the nights will not come to an end before Allah revives the dead and causes the living to die, and returns rights to those they are due to, and establishes the religion that He has selected for Himself.'3

Notes

1. al-raja - the Return, is one of the fundamental beliefs in the return of those of absolutely pure faith or pure evil to the life of this world, for the restoration of justice in this world. This is to take place before the Day of Resurrection (ed.)

2. بحار الأنوار : 53 / 102 / 125 .

3. Bihar al-Anwar, v. 53 , p. 102 , no. 125

802 - مَن اُخبِرَ بِرَجعَتِهِ‏

802 THE MENTION OF SPECIFIC PEOPLE TO BE RETURNED

2513. الإمامُ الحسينُ عليه السلام : أكُونُ أوَّلَ مَن يَنشَقُّ الأرضُ عَنهُ ، فَأخرُجُ خَرجَةً يُوافِقُ ذلكَ خَرجَةَ أميرِالمؤمنينَ وقيامَ قائِمِنا1

2513. Imam al-Husain (AS) said, 'I will be the first to appear at the time of the splitting of the earth. I will come out at the same time of the returning of the Commander of the faithful (AS) and the rising of our Qa?im.'2

2514. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : أوَّلُ مَن يَرجِعُ إلى الدنيا ، الحسينُ ابنُ عليٍّ عليه السلام فيُمَلَّكُ حتّى‏ يَسقُطَ حاجِباهُ على‏ عَينَيهِ مِن الكِبَرِ3

2514. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The first person to return to the life of this world will be Husayn b. Ali (AS), who will be made to rule until his eyebrows will protrude over his eyes as a result of his old age.'4

Notes

1. بحارالأنوار : 53 / 62 / 52 .

2. Ibid. v. 53 , p. 62 , no. 52

3. بحار الأنوار : 53 / 46 / 19 .

4. Ibid. p. 46 , no. 19

100 - الحساب‏

100 THE ACCOUNT

517 - يَومُ الحِسابِ‏

517 The Day of Account

1565. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : ألا وإنّكم في يومِ عملٍ وَلا حِسابَ فِيهِ ، ويُوشِكُ أنْ تَكونوا في يَومِ حِسابٍ لَيس فيهِ عَملٌ1

1565. The Prophet (SAWA) said, 'Truly right now you live the day of action with no accounting therein, and very soon you will live the day of accounting with no action therein.'2

1566. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الحِسابُ قَبلَ العِقابِ ، الثَّوابُ بَعدَ الحِسابِ3

1566. Imam Ali (AS) said, 'Accountability [for one's actions] will come before the punishment, and the reward will come after the account.'4

Notes

1. أعلام الدين : 345 .

2. Alam al-Din, no. 345

3. غرر الحكم : 380 .

4. Ghurar al-Hikam, no. 380

518 - الحَثُّ عَلى‏ مُحاسَبَةِ النَّفسِ‏

518 Enjoinment of Accounting for One's Self

(يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ وَلْتَنْظُرْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ لِغَدٍ وَاتَّقُوا اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ خَبِيرٌ بِما تَعْمَلُونَ)1

“O you who have faith! Be wary of Allah, and let every soul consider what it sends ahead for tomorrow, and be wary of Allah. Allah is indeed well aware of what you do.” 2

1567. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : حاسِبوا أنْفُسَكُم قَبلَ أنْ تُحاسَبوا ، وزِنوها قَبلَ أنْ تُوزَنوا ، وتَجَهَّزوا للعَرْضِ الأكْبَرِ3

1567. The Prophet (SAWA) said, 'Take account of your selves before you are held to account, and evaluate them before you are held for evaluation, and prepare yourselves for the Greatest Exposure.'4

1568. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : قَيِّدوا أنْفُسَكُم بالمُحاسَبَةِ ، وامْلِكوها بالمُخالَفَةِ5

1568. Imam Ali (AS) said, 'Restrict your [lower] selves by holding them accountable and control them by opposing them.'6

1569. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : ابنَ آدمَ ، إنّكَ لا تَزالُ بخَيرٍ ما كانَ لكَ واعِظٌ مِن نَفْسِكَ ، وما كانَتِ المُحاسَبَةُ مِن هَمِّكَ7

1569. Imam Zayn al-Abidin (AS) said, 'O son of Adam! You will continue to thrive as long as you are the admonisher of your self, and as long as accounting for yourself is one of your concerns.'8

1570. الإمامُ الكاظمُ عليه السلام : لَيس مِنّا مَن لَم يُحاسِبْ نَفْسَهُ في كُلِّ يَومٍ ، فإنْ عَمِلَ خَيراً اسْتَزادَ اللَّهَ مِنهُ وحَمِدَ اللَّهَ علَيهِ ، وإنْ عَمِلَ شَيئاً شَرّاً اسْتَغْفَرَ اللَّهَ وتابَ إلَيهِ9

1570. Imam al-Kazim (AS) said, 'The one who does not take account of himself every single day is not one of us. And when he performs a good deed, he should ask Allah to enable him to do more, and when he commits an evil deed, he must seek Allah's forgiveness and repent for it.'10

Notes

1. الحشر : 18 .

2. Qur'an 59 :18

3. بحار الأنوار : 70 / 73 / 26 .

4. Bihar al-Anwar, v. 70 , p. 73 , no. 26

5. غرر الحكم : 6794 .

6. Ghurar al-Hikam, no. 6794

7. تحف العقول : 280 .

8. Tuhaf al-Uqul, no. 280

9. الاختصاص : 26 .

10. al-Ikhtisas, p. 26

519 - ثَمَرَةُ المُحاسَبَةِ

519 The Fruit of Taking Account of Oneself

1571. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن حاسَبَ نفسَهُ وقَفَ على‏ عُيوبِهِ، وأحاطَ بذُنوبِهِ ، واسْتَقالَ الذُّنوبَ ، وأصْلَحَ العُيوبَ1

1571. Imam Ali (AS) said, 'He who takes account of his soul will understand his defects and know his sins. He will repent for the sins and amend the defects.'2

1572. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن حاسبَ نَفْسَهُ رَبِحَ ، ومَن غَفَلَ عَنها خَسِرَ ، ومَن خافَ أمِنَ3

1572. Imam Ali (AS) said, 'He who takes account of his self profits, he who neglects it is at a loss, and he who fears will be safe.'4

1573. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن حاسَبَ نَفسَهُ سَعِدَ5

1573. Imam Ali (AS) said, 'He who takes account of his self prospers.'6

Notes

1. غرر الحكم : 8927 .

2. Ghurar al-Hikam, no. 8927

3. بحار الأنوار : 70 / 73 / 27 .

4. Bihar al-Anwar, v. 70 , p. 73 , no. 27

5. غرر الحكم : 7887 .

6. Ghurar al-Hikam, no. 7887

520 - أوَّلُ ما يُسألُ عَنهُ المَرءُ

520 The First Thing That Man Will Be Asked About

1574. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أوَّلُ ما يُسألُ عَنهُ العَبدُ حُبُّنا أهلَ البيتِ1

1574. The Prophet (SAWA) said, 'The first thing that man will be asked about is our love, the people of the Household (Ahl al-bayt).'2

1575. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنَّ أوَّلَ ما يُسألُ عنهُ العَبدُ إذا وَقفَ بينَ يَديِ اللَّهِ جلّ جلالُهُ الصَّلَواتُ المَفْروضاتُ ، وعنِ الزَّكاةِ المَفْروضَةِ ، وعنِ الصِّيامِ المَفروضِ ، وعنِ الحَجِّ المَفْروضِ ، وعَن وَلايَتِنا أهلَ البيتِ ، فإنْ أقَرَّ بوَلايَتِنا ثُمَّ ماتَ علَيها قُبِلَتْ مِنهُ صَلاتُهُ وصَومُهُ وزَكاتُهُ وحَجُّهُ3

1575. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The first thing that man will be asked about when he stands before Allah, Exalted be His Grandeur, is the obligatory prayers, the obligatory alms-tax (zakat), the obligatory fasting, the obligatory pilgrimage (hajj), and our guardianship (wilaya), the people of the Household. If he attests to our guardianship and dies believing that, his prayer, fasting, alms and pilgrimage will all be accepted.'4

Notes

1.. عيون أخبار الرِّضا: 2 / 62 / 258 .

2. Uyun Akhbar al-Rida (AS), v. 2 , p. 62 , no. 258

3. الأمالي للصدوق : 328 / 388 .

4. Amali al-Saduq, p. 212 , no. 10

521 - ما لا يُحاسَبُ عَلَيهِ‏

521 That Which One is Not Accountable For

1576. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كُلُّ نَعيمٍ مَسؤولٌ عَنهُ يَومَ القِيامَةِ إلّا ما كانَ في سبيلِ اللَّهِ تعالى‏1

1576. The Prophet (SAWA) said, 'Every bounty will be asked about on the Day of Resurrection except for what was [used] in the way of Allah, most High.'2

1577. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن ذَكَرَ اسمَ اللَّهِ على‏ الطَّعامِ لَم يُسألْ عن نَعيمِ ذلكَ الطَّعامِ أبداً3

1577. Imam Ali (AS) said, 'Whoever utters the name of Allah on some food that he eats will never be asked [to account for] the bounty of that food.'4

1578. الإمامُ الباقرُ أو الإمامُ الصّادقُ عليهما السلام : ثلاثٌ لا يُسألُ عَنها العَبدُ : خِرْقَةٌ يُواري بهاعَوْرَتَهُ ، أو كِسْرَةٌ يَسُدُّ بها جَوْعَتَهُ، أو بَيتٌ يَكُنُّهُ مِن الحَرِّ والبَرْدِ5

1578. Imam al-Baqir or Imam al-Sadiq (AS) said, 'There are three things which the servant will not be asked about: the cloth he used to cover his private parts, the piece of bread he used to sate his hunger with, and the house that used to protect him from the heat and the cold [the dire necessities of life].'6

Notes

1. بحار الأنوار : 7 / 261 / 10 .

2. Bihar al-Anwar, v. 7 , p. 261 , no. 10

3. الأمالي للصدوق : 374 / 472 .

4. Amali al-Saduq, p. 246 , no. 13

5. مجمع البيان : 10 / 812 .

6. Majma al-Bayan, v. 10 , p. 812 , and and Nur al-Thaqalayn, v. 5 , p. 665 , no. 26

522 - ما يُحاسَبُ عَلَيهِ‏

522 That Which One Will be Held Accountable For

1579. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : لا تَزولُ قَدَما عَبدٍ يَومَ القِيامَةِ حتّى‏ يُسألَ عَن أربَعٍ : عَن عُمرِهِ فيما أفْناهُ ، و (عَن) شَبابِهِ فيما أبْلاهُ ، وعَن مالِهِ مِن أينَ اكْتَسَبهُ وفيما أنْفَقَهُ ، وعَن حُبِّنا أهلَ البَيتِ1

1579. The Prophet (SAWA) said, 'On the Day of Resurrection, the feet of the servant will not slip until he is asked about four things: his years and how he spent them, his youth and how he wasted it, his wealth, whence he earned it and how he spent it, and our love, the people of the household (Ahl al-bayt).'2

1580. الإمامُ‏الصّادقُ عليه السلام - في قولِهِ تعالى‏ : (لتُسْأَلُنَّ يَومَئذٍ عَنِ النَّعيمِ) - : تُسألُ هذهِ الاُمَّةُ عَمّا أنْعَمَ اللَّهُ علَيهِم برسولِ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله ثُمَّ بأهْلِ بَيْتِهِ عليهم السلام3

1580. Imam al-Sadiq (AS), with regards to Allah's verse:“You will surely be asked on that day concerning the blessing” , said, 'This community will be asked about the bounty that Allah bestowed on them in the form of the Messenger of Allah (SAWA), and then his household (AS).'4

(اُنظر) القبر : باب 1506

(See also: THE GRAVE: section 1506)

Notes

1. الخصال : 253 / 125 .

2. al-Khisal, p. 253 , no. 125

3. بحار الأنوار : 7 / 272 / 39 .

4. Bihar al-Anwar, v. 7 , p. 272 , no. 39

523 - ما يُهَوِّنُ حِسابَ يَومِ القِيامَةِ

523 That Which Will Make the Account Easier on the Day of Resurrection

1581. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : اقْنَعْ بِما اُوتيتَهُ يَخِفَّ علَيكَ الحِسابُ1

1581. The Prophet (SAWA) said, 'Be content with what you have been given and your account will be lighter.'2

1582. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : حَسِّنْ خُلقَكَ يُخَفِّفِ اللَّهُ حِسابَكَ3

1582. The Prophet (SAWA) said, 'Improve your temperament, and Allah will lighten your account.'4

1583. الإمامُ‏ الصّادقُ عليه السلام : إنَّ صِلَةَ الرَّحِمِ تُهَوِّنُ الحِسابَ يَومَ الِقيامَةِ ، ثُمّ قَرأَ : ( (الّذينَ) يَصِلونَ ما أمَرَ اللَّهُ بهِ أنْ يُوصَلَ ويَخْشَونَ رَبَّهُم ويَخافُونَ سُوءَ الحِسابِ)5

1583. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Maintaining relations with one's kin makes the account easier on the Day of Resurrection. Then he recited [the verse]:“And those who join what Allah has commanded to be joined, and fear their Lord, and are afraid of an adverse reckoning.” 6

Notes

1.. أعلام الدين : 344 .

2. Alam al-Din, no. 344

3. بحار الأنوار : 71 / 383 / 20 .

4. Bihar al-Anwar, v. 71 , p. 383 , no. 20

5. بحار الأنوار : 74 / 102 / 54 .

6. Ibid. v. 74 , p. 102 , no. 54

524 - أصنافُ النّاسِ فِي الحِسابِ‏

524 The Categories of People during the Account

1584. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : والنّاسُ يَومَئذٍ على‏ طَبَقاتٍ ومَنازِلَ، فمِنهُم مَن يُحاسَبُ حِساباً يَسيراً ويَنْقَلِبُ إلى‏ أهْلِهِ مَسْروراً ، ومِنهُمُ الّذينَ يَدخُلونَ الجَنّةَ بغَيرِ حِسابٍ ؛ لأ نَّهُم لَم يَتَلَبّسوا مِن أمْرِ الدُّنيا بشَي‏ءٍ ، وإنّما الحِسابُ هُناكَ على‏ مَن تَلَبّسَ بها هاهُنا ، ومِنهُم مَن يُحاسَبُ على‏ النَّقِيرِ والقِطْميرِ ويَصيرُ إلى‏ عَذابِ السَّعيرِ1

1584. Imam Ali (AS) said, 'The people on that day will be of different classes and stations. Some of them will be given an easy account and return to their people happy. Some of them will enter Paradise without giving an account, for they had nothing to do with matters of the worldly life, for indeed the account there is for those who entangle themselves with them [i.e. worldly affairs] here. And some of them will be asked to account for every speck and spot and will be made to suffer the punishment of the Blaze.'2

Notes

1. الاحتجاج : 1 / 572 / 137 .

2. al-Ihtijaj, v. 1 , p. 572 , no. 137

525 - سوءُ الحِسابِ‏

525 The Adverse Account

1585. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - في قولهِ تعالى‏ : (ويَخافُونَ سُوءَ الحِسابِ) - : يُحْسَبُ علَيهِمُ السّيّئاتُ ويُحْسَبُ لَهُمُ الحَسَناتُ، وهُو الاسْتِقْصاءُ1

1585. Imam al-Sadiq (AS), with regards to Allah's verse:“and they are afraid of an adverse reckoning” 2 , said, 'Their bad deeds will be counted against them and their good deeds will be counted for them, and that is the strict reckoning.'3

Notes

1. بحار الأنوار : 7 / 266 / 26 .

2. Qur'an 13 :21

3. Bihar al-Anwar, v. 7 , p. 266 , no. 26

526 - مَن يُحاسَبُ حِساباً يَسيراً

526 Those Whose Account Will Be Easy

(فَأَمّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ * فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَاباً يَسِيراً)1

“Then as for him who is given his record in his right hand, he shall soon receive an easy reckoning.” 2

1586. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : قالَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كُلُّ مُحاسَبٍ مُعذَّبٌ ، فقالَ لَهُ قائلٌ : يا رسولَ اللَّهِ ، فأينَ قولُ اللَّهِ عزّوجلّ: (فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِساباً يَسيراً) ؟ قالَ : ذلكَ العَرْضُ ، يَعني التَّصَفُّحَ3

1586. Imam al-Baqir (AS) narrated, 'The Prophet (SAWA) said, 'Every person who stands to give account will suffer chastisement.' Then someone asked him, 'O Messenger of Allah! What about Allah's verse:“he shall soon receive an easy reckoning” ?' He replied, 'That is the exposition, meaning the display of the pages [of one's book of deeds].'4

(اُنظر) المعاد : باب 1395

(See also: RESURRECTION: section 1395 )

Notes

1. الانشقاق : 7 ، 8 .

2. Qur'an 84 :7-8

3. معاني الأخبار : 262 / 1 .

4. Maani al-Akhbar, p. 262 , no. 1

527 - مَن يَدخُلُ الجَنّةَ بِغَيرِ حِسابٍ‏

527 Those Who Will Enter Paradise Without Accounting

(قُلْ يا عِبادِ الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا رَبَّكُم لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا فِي هَذِهِ الدُّنْيا حَسَنَةٌ وَأَرْضُ اللَّهِ وَاسِعَةٌ إِنَّمَا يُوَفَّى الصَّابِرُونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ)1

“Say, 'O My servants who have faith! Be wary of your Lord. For those who do good in this world there will be a good [reward], and Allah's earth is vast. Indeed the patient will be paid in full their reward without any reckoning.” 2

1587. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : يَقولُ اللَّهُ تعالى‏ : أيْ عِباديَ الّذينَ قاتَلوا في سَبيلي ، وقُتِلوا واُوذوا في سَبيلي ، وجاهَدوا في سَبيلي ، ادْخُلوا الجَنّةَ ، فيَدخُلونَها بغَيرِ عَذابٍ ولا حِسابٍ3

1587. The Prophet (SAWA) said, 'Allah, most High, will say:“O My servants who have fought for My sake, were killed and hurt for My sake, and have struggled for My sake! Enter Paradise!” And they will enter it without punishment or account.'4

1588. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : إذا جَمعَ اللَّهُ الأوَّلينَ والآخِرينَ يُنادي مُنادٍ : أينَ الصّابِرونَ لِيَدْخُلوا الجَنّةَ جَميعاً بغَيرِ حِسابٍ : قالَتِ المَلائكَةُ لَهُم : - مَن أنتُم ؟ قالوا : الصّابرونَ قالوا : وما كانَ صَبْرُكُم ؟ قالوا: صَبَرْنا على‏ طاعَةِ اللَّهِ ، وصَبَرْنا عَن مَعصِيَةِ اللَّهِ5

1588. Imam Zayn al-Abidin (AS) said, 'When Allah will bring together the first and the last of people a caller will call out: 'Where are the patient ones that they may all enter Paradise without account?' The Imam then continued, 'The angels will ask them, 'Who are you?' and they will answer, 'The patient ones.' Again they will ask, 'And what were you patient with?' They will say, 'We were patient with acts of obedience to Allah, and we were patient in keeping away from acts of disobedience to Allah.'6

1589. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : إذا جَمعَ اللَّهُ عزّوجلّ الأوَّلينَ والآخِرينَ ، قامَ مُنادٍ فنادى‏ يُسمِعُ النّاسَ فيقولُ : أينَ المُتَحابّونَ في اللَّهِ ؟ قالَ : فيَقومُ عُنُقٌ مِن النّاسِ فيُقالُ لَهُم : اذْهَبوا إلى‏ الجَنّةِ بغَيرِ حِسابٍ7

1589. Imam Zayn al-Abidin (AS) said, 'When Allah, Mighty and Exalted, will bring together the first and the last of people, a caller will rise and call out so that all people will hear. He will say, 'Where are those who loved each other for Allah' sake?' and a group of people will rise, and they will be told to enter Paradise without accounting.'8

1590. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إذا كانَ يَومُ القِيامَةِ قامَ عُنُقٌ مِن النّاسِ حتّى‏ يَأتوا بابَ الجَنّةِ فيَضْرِبوا بابَ الجَنّةِ ، فيُقالُ لَهُم : مَن أنتُم ؟ فيقولونَ : نحنُ الفُقَراءُ ، فيقالُ لَهُم : أقَبْلَ الحِسابِ؟! فيقولونَ : ما أعْطَيْتُمونا شَيئاً تُحاسِبونا علَيهِ ! فيقولُ اللَّهُ عزّوجلّ: صَدَقوا ، ادْخُلوا الجَنّةَ9

1590. Imam al-Sadiq (AS) said, 'On the Day of Resurrection a group of people will rise; they will come to the gate of Paradise and they will knock at the gate of Paradise. Then they will be asked, 'Who are you?' And they will answer, 'We are the poor.' They will then be asked, '[Have you come] before the Reckoning?!' And they will answer, 'You did not give us anything to hold us accountable for!' Allah, Mighty and Exalted will then say, 'They speak the truth. Enter Paradise!'10

1591. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : قالَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إذا نُشِرَتِ الدَّواوينُ ونُصِبَتِ المَوازينُ لم يُنْصَبْ لأهلِ البَلاءِ مِيزانٌ ، ولَم يُنْشَرْ لَهُم دِيوانٌ ، وتلا هذِه الآيةَ : (... إنَّما يُوَفّى‏ الصّابِرونَ أَجْرَهُمْ بِغَيْرِ حِسَابٍ )11

1591. Imam al-Sadiq (AS) narrated, 'The Prophet (SAWA) said, 'When the records are spread out and the scales set up, there will be no scales set up for the people of affliction, nor record spread for them.' Then he recited this verse:“Indeed the patient will be paid in full their reward without any reckoning...” 12

Notes

1. الزمر : 10 .

2. Qur'an 39 :10

3. كنز العمّال : 16635 .

4. Kanz al-Ummal, no. 16635

5.. بحار الأنوار : 82 / 138 / 22 .

6. Bihar al-Anwar, v. 82 , p. 138 , no. 22

7. الكافي : 2 / 126 / 8 .

8. al-Kafi, v. 2 , p. 126 , no. 8

9. الكافي : 2 / 264 / 19 .

10. Ibid. p. 264 , no. 19

11. مشكاة الأنوار : 517 / 1742 .

12. Mishkat al-Anwar, p. 517 , no. 1742

528 - مَن يَدخُلُ النّارَ بِغَيرِ حِسابٍ‏

528 Those Who Will Enter the Fire Without Accounting

1592. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ اللَّهَ عزّوجلّ يُحاسِبُ كُلَّ خَلقٍ إلّا مَن أشْرَكَ باللَّهِ ، فإنَّهُ لا يُحاسَبُ يَومَ القِيامَةِ ويُؤْمَرُ بهِ إلى‏ النّارِ1

1592. The Prophet (SAWA) said, 'Truly Allah, Mighty and Exalted, will hold all the creatures to account except those who have associated a partner to Allah, for they will not be given the chance to account on the Day of Resurrection and will be ordered straight to the Fire.'2

1593. تنبيه الخواطر عن رسول اللَّه صلى اللَّه عليه وآله : سِتّةٌ يَدخُلونَ النّارَ قَبلَ الحِسابِ بسِتَّةٍ. قيلَ : يا رسولَ‏اللَّهِ صلّى‏ اللَّهُ علَيكَ ، مَن هُم ؟ قالَ : الاُمَراءُ بالجَورِ ، والعَرَبُ بالعَصَبِيَّةِ ، والدَّهاقينُ بالكِبْرِ ، والتُّجّارُ بالخِيانَةِ ، وأهلُ الرُّسْتاقِ بالجَهالَةِ ، والعُلَماءُ بالحَسدِ3

1593. The Prophet (SAWA) said, 'Six [groups] will enter the Fire before any account because of six [reasons].' He was asked, 'O Messenger of Allah! May Allah's blessings be upon you! Who are they?' He replied, 'The rulers because of their tyranny, the Arabs because of their prejudice, the landowners because of their arrogance, the merchants because of their treachery, the villagers because of their ignorance, and the scholars because of their jealousy.'4

1594. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : ثَلاثةٌ يُدْخِلُهمُ اللَّهُ النّارَ بغَيرِ حِسابٍ إمامٌ جائرٌ ، وتاجرٌ كَذوبٌ ، وشَيخٌ زانٍ5

1594. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Allah will make three [groups] enter the Fire without any account... an unjust leader, a lying merchant, and an adulterous old man.'6

Notes

1. عيون أخبار الرِّضا : 2 / 34 / 66 .

2. Uyun Akhbar al-Rida (AS), v. 2 , p. 34 , no. 66

3. تنبيه الخواطر : 1 / 127 .

4. Tanbih al-Khawatir, v. 1 , p. 127

5. الخصال : 80 / 1 .

6. al-Khisal, p. 80 , no. 1

101 - الحسد

101 JEALOUSY

529 - مَضارُّ الحَسَدِ

529 THE HARMS OF JEALOUSY

(وَمِنْ شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ)1

“And from the evil of the jealous one when he is jealous.” 2

1595. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : قالَ اللَّهُ عزّوجلّ لموسى‏ بنِ عِمرانَ : إنَّ الحاسِدَ ساخِطٌ لنِعَمي ، صادٌّ لقِسْمي الّذي قَسَمْتُ بينَ عِبادي3

1595. The Prophet (SAWA) said, 'Allah, Mighty and Exalted, said to Moses son of Amran4 (AS), 'Verily the jealous is discontented with My bounties, and wards off the shares I have apportioned to My servants.'5

1596. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الحَسدُ حَبْسُ الرُّوحِ6

1596. Imam Ali (AS) said, 'Jealousy is the spirit's imprisonment.'7

1597. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الحَسدُ شَرُّ الأمْراضِ8

1597. Imam Ali (AS) said, 'Jealousy is the worst disease.'9

1598. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : رأسُ الرَّذائلِ الحَسدُ10

1598. Imam Ali (AS) said, 'The chief of vices is jealousy.'11

1599. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : للَّهِ دَرُّ الحَسدِ ما أعْدَلَهُ ! بَدأَ بصاحِبِهِ فقَتلَهُ12

1599. Imam Ali (AS) said, 'How capable jealousy is! And how just it is, that it starts off with its perpetrator and ends up killing him!'13

1600. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ثَمرَةُ الحَسدِ شَقاءُ الدُّنيا والآخِرَةِ14

1600. Imam Ali (AS) said, 'The fruit of jealousy is the misery of this world and the Hereafter.'15

1601. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الحاسِدُ يَرى‏ أنَّ زَوالَ النِّعمَةِ عَمَّن يَحسُدُهُ نِعْمَةٌ علَيهِ16

1601. Imam Ali (AS) said, 'The jealous one sees a loss for the one he is jealous of as a gain for himself.'17

1602. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما رَأيتُ ظالِماً أشْبَهَ بمَظلومٍ مِن الحاسِدِ : نَفَسٌ دائمٌ ، وقَلبٌ هائمٌ ، وحُزنٌ لازمٌ18

1602. Imam Ali (AS) said, 'I have not seen a wrong-doer resemble a wronged person more than the jealous one: he has an exhausted spirit, a wandering heart, and an inherent sorrow.'19

1603. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : حَسْبُ الحاسِدِ ما يَلْقى‏20

1603. Imam Ali (AS) said, 'That which he suffers is [torment] enough for the jealous one.'2 1

1604. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الحَسودُ كثيرُ الحَسَراتِ ، مُتضَاعَفُ السَّيّئاتِ22

1604. Imam Ali (AS) said, 'The jealous one has many regrets, and his vices are manifold.'23

1605. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الحَسودُ لا يَسودُ24

1605. Imam Ali (AS) said, 'The jealous one can never rule.'25

Notes

1. الفلق : 5 .

2. Qur'an 113 :5

3. الكافي : 2 / 307 / 6 .

4. Known in the Arabic tradition as Imran

5. al-Kafi, v. 2 , p. 307 , no. 6

6. غرر الحكم : 372 .

7. Ghurar al-Hikam, no. 372

8. غرر الحكم : 332 .

9. Ibid. no. 332

10. غرر الحكم : 5242 .

11. Ibid.no. 5242

12. شرح نهج البلاغة : 1 / 316 .

13. Sharh Nahj al-Balagha li Ibn Abi al-Hadid, v. 1 , p. 316

14. غرر الحكم : 4632 .

15. Ghurar al-Hikam, no. 4632

16. غرر الحكم : 1832 .

17. Ibid. no. 1832

18. بحار الأنوار : 73 / 256 / 29 .

19. Bihar al-Anwar, v. 73 , p. 256 , no. 29

20. كنز الفوائد : 1 / 136 .

21. Kanz al-Fawa'id, v. 1 , p. 136

22. غرر الحكم : 1520 .

23. Ghurar al-Hikam, no. 1520

24. غرر الحكم : 1017 .

25. Ibid. no. 1017

530 - كُلُّ ذي نِعمَةٍ مَحسودٌ

530 EVERY PROSPEROUS PERSON IS ENVIED

1606. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : اسْتَعينوا على‏ قَضاءِ حَوائجِكُم بالكِتْمانِ ، فإنَّ كُلَّ ذي نِعمَةٍ مَحسودٌ1

1606. The Prophet (SAWA) said, 'Seek the assistance of secrecy in fulfilling your needs, for every prosperous person is envied.'2

Notes

1. شرح نهج البلاغة : 1 / 316 .

2. Sharh Nahj al-Balagha li Ibn Abi al-Hadid, v. 1 , p. 316

531 - الحسدُ والإيمانُ‏

531 JEALOUSY AND FAITH

1607. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : إنَّ الحَسَد لَيَأكُلُ الإيمانَ كما تَأكُلُ النّارُ الحَطَبَ1

1607. Imam al-Baqir (AS) said, 'Jealousy consumes faith like fire consumes dry wood.'2

1608. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إيّاكُم أنْ يَحْسُدَ بَعضُكُم بَعْضاً ؛ فإنَّ الكُفْرَ أصلُهُ الحَسدُ3

1608. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Beware of being jealous of one another, for the origin of disbelief is jealousy.'4

Notes

1. الكافي : 2 / 306 / 1 .

2. al-Kafi, v. 2 , p. 306 , no. 1

3. الكافي : 8 / 8 / 1 .

4. Ibid. v. 8 , p. 8 , no. 1

532 - عَلامَةُ الحاسِدِ

532 THE SIGNS OF THE JEALOUS PERSON

1609. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : قالَ لُقمانُ لابنِهِ : للحاسِدِ ثَلاثُ عَلاماتٍ : يَغْتابُ إذا غابَ ، ويَتَملّقُ إذا شَهِدَ ، ويَشْمَتُ بالمُصيبَةِ1

1609. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Luqman told his son, 'There are three signs of the jealous person: he backbites someone in his absence, flatters him in his presence, and rejoices at the misery of others.'2

Notes

1. الخصال : 121 / 113 .

2. al-Khisal, p. 121 , no. 113

102 - الحسرة

102 REGRET

533 - أعظَمُ النّاسِ حَسرَةً

533 THE PERSON WITH THE GREATEST REGRET

(وَأَنْذِرْهُمْ يَوْمَ الْحَسْرَةِ إِذْ قُضِيَ الْأَمْرُ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ وَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ)1

“Warn them of the Day of Regret, when the matter will be decided, while they are [yet] heedless and do not have faith.” 2

(أَنْ تَقُولَ نَفْسٌ يَا حَسْرَتَى‏ عَلَى‏ ما فَرَّطْتُ فِي جَنْبِ اللَّهِ وَإِنْ كُنْتُ لَمِنَ السّاخِرِينَ)3

“Lest anyone should say, 'Alas for my negligence in the vicinage of Allah! Indeed I was among those who ridiculed.” 4

(وَيَوْمَ يَعَضُّ الظّالِمُ عَلَى يَدَيْهِ يَقُولُ يا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبِيلاً)5

“A day when the wrongdoer will bite his hands, saying 'I wish I had followed the Apostle's way.” 6

1610. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنَّ أشَدَّ النّاسِ نَدامَةً يَومَ القِيامَةِ ، رجُلٌ باعَ آخِرَتَهُ بدُنيا غَيرِهِ7

1610. The Prophet (SAWA) said, 'The person with the most intense remorse on the Day of Resurrection will be the man who sold his Hereafter for the world of others.'8

1611. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنَّ أعْظَمَ الحَسَراتِ يَومَ القِيامَةِ ، حَسْرَةُ رجُلٍ كَسَبَ مالاً في غَيرِ طاعَةِ اللَّهِ ، فوَرِثَهُ رجُلٌ فأنْفَقَهُ في طاعةِ اللَّهِ سُبحانَهُ ، فدَخَلَ بهِ الجَنّةَ ، ودَخَلَ الأوَّلُ بهِ النّارَ9

1611. Imam Ali (AS) said, 'The greatest of regrets on the Day of Resurrection will be the regret of a man who gained wealth through means of disobedience Allah, which was then inherited by a man who spent it in the obedience of Allah, glory be to Him; thus because of it [i.e. the same wealth] the latter entered Paradise whereas the former entered the Fire.'10

1612. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنّ أعظَمَ النّاسِ يَومَ القِيامَةِ (حَسْرَةً) مَن وَصفَ عَدْلاً ثُمَّ خالَفَهُ إلى‏ غَيرِهِ11

1612. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The most regretful person on the Day of Resurrection will be the man who speaks of justice yet acts in opposition to it with others.'12

Notes

1. مريم : 39 .

2. Qur'an 19 :39

3. الزمر : 56 .

4. Qur'an 39 :56

5. الفرقان : 27 .

6. Qur'an 25 :27

7. كنز العمّال : 14936 .

8. Kanz al-Ummal, no. 14936

9. نهج البلاغة : الحكمة 429 .

10. Nahj al-Balagha, Saying 429

11. الأمالي للطوسي : 663 / 1386 .

12. Amali al-Tusi, p. 663 , no. 1386

103 - الحسنة

103 THE GOOD DEEDS

534 - بَرَكاتُ الحَسَنَةِ

534 THE BLESSINGS OF GOOD DEEDS

1613. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : وَجَدْتُ الحَسَنةَ نُوراً في القَلبِ ، وزَيْناً في الوَجْهِ ، وقُوّةً في العَملِ ، ووَجَدتُ الخَطيئةَ سَواداً في القَلبِ ، ووَهْناً في العَملِ ، وشَيْناً في الوَجْهِ1

1613. The Prophet (SAWA) said, 'I have found the good deed to be a light in the heart, an adornment on the face, and strength in action, but I have found the sin to be blackness in the heart, weakness in action, and a blemish on the face.'2

(اُنظر) عنوان 385 «النّور»

(See also: THE LIGHT 385)

Notes

1. كنز العمّال : 44084 .

2. Kanz al-Ummal, no. 44084


5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34