The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 3

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)0%

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Author:
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category: Texts of Hadith
ISBN: 978-1-904063-34-6

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

Author: M. Mohammadi Rayshahri
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category:

ISBN: 978-1-904063-34-6
visits: 40347
Download: 5168

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 507 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 40347 / Download: 5168
Size Size Size
The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 3

Author:
Publisher: ICAS Press
ISBN: 978-1-904063-34-6
English

Note!

The original file was more than 50 MG. So, we split it into 4 sections.

1430 - استِغفارُ المُقَرَّبينَ‏

1430. THE SEEKING OF FORGIVENESS BY THOSE BROUGHT NEAR TO ALLAH

4819. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّهُ لَيُغانُ‏1 عَلى‏ قَلبِي ، وإنّي لَأستَغفِرُ اللَّهَ في كُلِّ يَومٍ سَبعينَ مَرّةً2

4819. The Prophet (SAWA) said, ‘Sometimes my heart becomes entangled, so I seek forgiveness from Allah for it seventy times a day.’3

Notes

1. قال الجزريّ : الغين : الغيم ، وغينت السماء تغان : إذا أطبق عليهاالغيم ، وقيل : الغين شجر ملتفّ أراد ما يغشاه من السهو الذي لا يخلو منه البشر ؛ لأنّ قلبه أبداً كان مشغولاً باللَّه تعالى‏، فإن عرض له وقتاً ما عارض بشريّ يشغله من اُمور الاُمّة والمِلّة ومصالحهما عدّ ذلك ذنباً وتقصيراً ، فيفزع إلى الاستغفار (النهاية : 3 / 403 )

2. مستدرك الوسائل : 5 / 320 / 5987

3. Mustadrak al-Wasa’il, v. 5, p. 320, no. 5987

1431 - التَّحذيرُ مِنَ الاستِغفارِ مَعَ الإصرارِ

1431. CAUTION AGAINST SEEKING FORGIVENESS ALONGSIDE PERSISTENT SINNING

4820. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الاستِغفارُ مَع الإصرارِ ذُنوبٌ مُجَدَّدَةٌ1

4820. Imam Ali (AS) said, ‘Seeking forgiveness alongside persistent sinning is a new sin.’2

4821. الإمامُ الرِّضا عليه السلام : المُستَغفِرُ مِن ذَنبٍ ويَفعَلُهُ كَالمُستَهزىَ بربِّهِ3

4821. Imam al-Rida (AS) said, ‘The one who seeks forgiveness for a sin and then repeats it is as one who mocks his Lord.’4

4822. الإمامُ الرِّضا عليه السلام : مَنِ استَغفَرَ بلِسانِهِ ولم يَندَمْ بقَلبِهِ فَقدِ استَهزَأ بنفسِهِ5

4822. Imam al-Rida (AS) said, ‘He who seeks forgiveness with his tongue but does not feel remorse in his heart has fooled himself.’6

(اُنظر) الذنب : باب 775

(See also: SINNING: section 775)

Notes

1. تحف العقول : 223

2. Tuhaf al-Uqul, no. 223

3. الكافي : 2 / 504 / 3

4. al-Kafi, v. 2, p. 504, no. 3

5. بحار الأنوار : 78 / 356 / 11

6. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 356, no. 11

304 - الغَفلة

304. NEGLIGENCE

1432 - التَّحذيرُ مِنَ الغَفلَةِ

1432. CAUTION AGAINST NEGLIGENCE

4823. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الغَفلَةُ ضَلالَةٌ1

4823. Imam Ali (AS) said, ‘Negligence is deviation [from the straight path].’2

4824. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : فَيالَها حَسرَةً على‏ كُلِّ ذِي غَفلَةٍ أن يكونَ عُمُرُهُ علَيهِ حُجّةً ، وأن تُؤَدِّيَهُ أيّامُهُ إلَى الشِّقوَةِ !3

4824. Imam Ali (AS) said, ‘Pitiable indeed is every negligent person that his whole life can be used as evidence against him and that his days lead him to wretchedness!’4

4825. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : فَأفِقْ أيُّها السامِعُ مِن سَكرَتِكَ ، واستَيقِظْ مِن غَفلَتِكَ ، واختَصِر مِن عَجَلَتِكَ5

4825. Imam Ali (AS) said, ‘So O listener, come to your senses from your intoxication, wake up from your neglect, and reduce your hasty activity.’6

4826. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أيُّها الناسُ غيرُ المَغفولِ عَنهُم ، والتارِكونَ المَأخوذَ مِنهُم ، مالي أراكُم عنِ اللَّهِ ذاهِبينَ ، وإلى‏ غيرِهِ راغِبينَ ؟ !7

4826. Imam Ali (AS) said, ‘O people who are not neglected [by Allah] and yet who neglect that which will be taken to account from them - how is it that I see you moving away from Allah and longing for others?!’8

4827. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : كَم مِن غافِلٍ يَنسِجُ ثَوباً لِيَلبَسَهُ وإنّما هُو كَفَنُهُ ! ويَبنِي بَيتاً لِيَسكُنَهُ وإنّما هو مَوضِعُ قَبرِهِ !9

4827. Imam Ali (AS) said, ‘How many a negligent person weaves himself a garment in order that he might wear it whilst in reality it is his burial shroud, and who builds himself a house in which he may live but which is in fact his grave.’10

4828. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إن كانَ الشيطانُ عَدُوّاً فالغَفلَةُ لِماذا ؟ !11

4828. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘If Satan is indeed an enemy, then why the negligence?!’12

(اُنظر) عنوان : 166 «المراقبة»

(See also: SCRUTINY166)

Notes

1. غرر الحكم : 196

2. Ghurar al-Hikam, no. 196

3. نهج البلاغة : الخطبة 64

4. Nahj al-Balagha, Sermon 64

5. نهج البلاغة : الخطبة 153

6. Ibid. Sermon 153

7. نهج البلاغة : الخطبة 175

8. Ibid. Sermon 175

9. بحار الأنوار : 77 / 401 / 26

10. Bihar al-Anwar, v. 77, p. 401, no. 26

11. بحار الأنوار : 78 / 190 / 1

12. Ibid. v. 78, p. 190, no. 1

1433 - ما يَمنَعُ الغَفلَةَ

1433. THAT WHICH PREVENTS NEGLIGENCE

4829. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : يا أباذرٍّ ، هُمَّ بالحَسَنَةِ وإن لم تَعمَلْها ؛ لِكيلا تُكتَبَ مِن الغافِلينَ1

4829. The Prophet (SAWA) said, ‘O Abu Dharr, intend to perform good actions even if you do not actually manage to perform them, so that you are not included amongst the negligent.’2

4830. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : بِدَوامِ ذِكرِ اللَّهِ تَنجابُ الغَفلَةُ3

4830. Imam Ali (AS) said, ‘Through constant remembrance of Allah is negligence dispelled.’4

4831. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنَّ مَن عَرَفَ الأيّامَ لم يَغفُلْ عنِ الاستِعدادِ5

4831. Imam Ali (AS) said, ‘Verily the one who knows the vicissitudes of time will not neglect preparation.’6

4832. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : أيّما مُؤمِنٍ حافَظَ علَى الصَّلواتِ المَفروضَةِ فَصَلّاها لِوَقتِها فَلَيسَ هذا مِن الغافِلينَ7

4832. Imam al-Baqir (AS) said, ‘Verily any believer who is mindful of the obligatory prayers and prays them on time is not of the negligent ones.’8

Notes

1. مكارم الأخلاق : 2 / 378 / 2661

2. Makarim al-Akhlaq, v. 2, p. 378, no. 2661

3. غرر الحكم : 4269

4. Ghurar al-Hikam, no. 4269

5. التوحيد : 74 / 27

6. al-Tawhid, p. 74, no. 27

7. الكافي : 3 / 270 / 14

8. al-Kafi, v. 3, p. 270, no. 14

1434 - عَلاماتُ الغافِلِ‏

1434. THE DISTINGUISHING CHARACTERISTICS OF A NEGLIGENT PERSON

4833. لُقمانُ عليه السلام - لابنِهِ وهو يَعِظُهُ - : يابُنَيَّ ، لِكُلِّ شَي‏ءٍ علامةٌ يُعرَفُ بها ويُشهَدُ علَيها وللغافِلِ ثلاثُ علاماتٍ : السَّهوُ ، واللَّهوُ ، والنِّسيانُ1

4833. Luqman (AS) said to his son, exhorting him: ‘O my son, everything has a distinguishing characteristic by which it is recognised and witnessed … the negligent person has three distinguishing characteristics: absent-mindedness, amusement, and forgetfulness.’2

4834. الإمامُ الحسنُ عليه السلام: الغَفلَةُ تَركُكَ المَسجِدَ، وطاعَتُكَ المُفسِدَ3

4834. Imam al-Hasan (AS) said, ‘Negligence is [manifest] in your abandonment of the mosque and in your obedience of the corrupt.’4

Notes

1. الخصال : 121 / 113

2. al-Khisal, p. 121, no. 113

3. بحار الأنوار : 78 / 115 / 10

4. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 115, no. 10

1435 - آثارُ الغَفلَةِ

1435. THE EFFECTS OF NEGLIGENCE

4835. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن طالَت غَفلَتُهُ تَعَجَّلَت هَلَكَتُهُ1

4835. Imam Ali (AS) said, ‘He who prolongs his negligence hastens his own destruction.’2

4836. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن غَلَبَت علَيهِ الغَفلَةُ ماتَ قَلبُهُ3

4836. Imam Ali (AS) said, ‘The one who is overcome by negligence, his heart is dead.’4

4837. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : دَوامُ الغَفلَةِ يُعمِي البَصيرَةَ5

4837. Imam Ali (AS) said, ‘Continued negligence blinds insight.’6

4838. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إيّاكَ والغَفلَةَ والاغتِرارَ بالمُهلَةِ ؛ فإنّ الغَفلَةَ تُفسِدُ الأعمالَ7

4838. Imam Ali (AS) said, ‘Beware of negligence and delusion about the respite [that you have been given], for indeed negligence ruins deeds.’8

Notes

1. غرر الحكم : 8318

2. Ghurar al-Hikam, no. 8318

3. غرر الحكم : 8430

4. Ibid. no. 8430

5. غرر الحكم : 5146

6. Ibid. no. 5146

7. غرر الحكم : 2717

8. Ibid. no. 2717

1436 - مَدحُ التَّغافُلِ‏

1436. THE PRAISE OF FEIGNING NEGLIGENCE (OR IGNORANCE)

4839. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنّ العاقِلَ نِصفُهُ احتِمالٌ ، ونِصفُهُ تَغافُلٌ1

4839. Imam Ali (AS) said, ‘Verily half of an intellectual man is tolerating, and the other half is ignoring.’2

4840. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مِن أشرَفِ أعمالِ (أحوالِ) الكَريمِ غَفلَتُهُ عمّا يَعلَمُ3

4840. Imam Ali (AS) said, ‘One of the noblest deeds of a kind person is feigning ignorance of that which he knows already.’4

4841. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : صَلاحُ حالِ التَّعايُشِ والتَّعاشُرِ مِلْ‏ءُ مِكيالٍ : ثُلثاهُ فِطنَةٌ وثُلثُهُ تَغافُلٌ5

4841. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘The proper way to maintain a state of coexistence and mutual intimacy with people is according to a set measure, two thirds of which are alertness and a third of which is to feign ignorance of each other’s faults.’6

Notes

1. غرر الحكم : 2378

2. Ibid. no. 2378

3. نهج البلاغة : الحكمة 222

4. Nahj al-Balagha, Saying 222

5. تحف العقول : 359

6. Tuhaf al-Uqul, no. 359

305 - الغِلّ‏

305. RANCOUR

1437 - التَّحذيرُ مِنَ الغِلِ‏

1

1437. WARNING AGAINST RANCOUR

( وَلا تَجْعَلْ في قُلُوبِنا غِلّاً لِلَّذِينَ آمَنُوا)2

“And do not put any rancour in our hearts toward the faithful.” 3

( وَنَزَعْنا ما فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ)4

“We will remove whatever rancour there is in their breasts.” 5

4842. عيسى‏ عليه السلام: يا عَبيدَ الدنيا ، تَحلِقُونَ رُؤوسَكُم وتُقَصِّرُونَ قُمُصَكُم وتُنَكِّسونَ رُؤوسَكُم ولا تَنزِعونَ الغِلَّ مِن قُلوبِكُم ؟ !6

4842. Prophet Jesus (AS) said, ‘O slaves of this world, you shave your heads [claiming to be ascetics], you shorten your shirts, you bow your heads but do not remove the rancour from your hearts?!’7

4843. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إذا لم تَغُلَّ اُمَّتي لم يَقُمْ لَها عَدُوٌّ أبَداً8

4843. The Prophet (SAWA) said, ‘If my community does not harbour rancor towards each other, no enemy would ever challenge it.’9

4844. الإمامُ عليٌّ عليه السلام: الغِلُّ بَذْرُ الشَّرِّ10

4844. Imam Ali (AS) said, ‘Rancour is the seed of evil.’11

4845. الإمامُ عليٌّ عليه السلام: الغِلُّ يُحبِطُ الحَسَناتِ12

4845. Imam Ali (AS) said, ‘Rancour thwarts good deeds.’13

4846. الإمامُ عليٌّ عليه السلام: أشَدُّ القُلوبِ غِلّاً قَلبُ الحَقُودِ.14

4846. Imam Ali (AS) said, ‘The heart that harbours the most rancour is the heart of the malicious person.’15

Notes

1. الحقد والفحشاء

2. الحشر : 10

3. Qur’an 59 :10

4. الحِجْر : 47

5. Qur’an 15 :47

6. بحار الأنوار : 14 / 305 / 17

7. Bihar al-Anwar, v. 14, p. 305, no. 17

8. كنز العمّال : 11044

9. Kanz al-Ummal, no. 11044

10. غرر الحكم : 547

11. Ghurar al-Hikam, no. 547

12. غرر الحكم : 642

13. Ibid. no. 642

14. غرر الحكم : 2932

15. Ibid. no. 2932

1438 - مالا يَغُلُّ عَلَيهِ قَلبُ المُسلِمِ‏

1438. THAT WHICH THE HEART OF A MUSLIM CANNOT HARBOUR RANCOUR TOWARDS

4847. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :ثلاثٌ لايَغُلُ‏1 علَيهِنَّ قلبُ امرئٍ مسلمٍ : إخلاصُ العَمَلِ للَّهِ ، ومُناصَحَةُ وُلاةِ الأمرِ ، ولزومُ جَماعَةِ المُسلمينَ ؛ فإنَّ دَعوَتَهُم تُحيطُ مِن وَراءِهِم‏2 3

4847. The Prophet (SAWA) said, ‘There are three things towards which the heart of a Muslim will not harbour: performing acts sincerily to Allah, giving sincere advice to the rulers, and adherence to the community of Muslims; for verily their attraction towards these things encompasses them from all sides [will protect them].’4

Notes

1. قال ابن الأثير : «ثلاث لا يغلّ عليهنّ قلب مؤمن» هو من الإغلال :الخيانة في‏كلّ شي‏ء .ويروى«يَغِلّ» بفتح الياء ، من الغِلّ وهوالحقد والشحناء : أي لايدخله حقد يزيله عن الحقّ ورُوي «يَغِلُ» بالتخفيف من الوغول : الدخول في الشرّ ، والمعنى‏ : أنّ هذه الخلال الثلاث تُستصلَح بها القلوب ، فمن تمسّك بها طَهُر قلبه من‏الخيانةوالدَّغَل والشرّ ، و«عليهنّ» في موضع الحال، تقديره لايغلّ كائناً عليهنّ قلب مؤمن (النهاية : 3 / 381 )

2. كنز العمّال : 44272

3. محيطة من ورائهم، أى تحوطهم وتكفيهم وتحفظهم (النهاية : 4 / 157) قال العلّامة المجلسي : و يمكن أن يكون على صيغة الموصول أو بالكسر حرف جر و على التقديرين، يحتمل أن يكون المراد بالدعوة، دعاء النبي إلى الإسلام أو دعاؤه و شفاعته لنجاتهم و سعادتهم أو الأعم منه و من دعاء المؤمنين بعضهم لبعض بأن يكون اضافة الدعوة الى الفاعل، و على التقدير الأول يحتمل أن يكون المعنى : أن دعوة النبي ليست مختصة بالحاضرين بل تبليغه - ع - يشمل الغائبين و من يأتى من بعدهم من المعدومين (بحار الأنوار : 73 / 117) و على احتمال كون الدعوة بمعنى الدعاء، صار معنى الكلام : فعليكم بجماعة المسلمين فانّه يشمل دعائهم لأنفسهم و لغيرهم و على تقدير من حرف الجر، يحتمل أن يكون المعنى : فعليكم بجماعة المسلمين ؛ لأن دعائهم يشمل كلّهم فيشمل ايّاكم

4. Kanz al-Ummal, no. 44272. Ibn Athir states in al-Nahaya, v. 3, p. 381: ‘The hearts are reformed through these three things and the hearts of those who acquire these three will be purified from treachery, deception and wrongdoing.

1439 - التَّحذِيرُ مِنَ الغُلولِ‏

1

1439. THE ONE WHO BREACHES HIS TRUST (OUT OF RANCOUR) HARBOUR

( وَما كانَ لِنَبِيٍّ أنْ يَغُلَّ وَمَنْ يَغْلُلْ يَأْتِ بِما غَلَّ يَوْمَ الْقِيامَةِ)2

4848. ابنُ عبّاسٍ : نَزَلَت هذهِ الآيةُ : (وما كانَ لِنبيٍّ أنْ يَغُلَّ) في قَطيفَةٍ حَمراءَ افتُقِدَتْ يَومَ بَدرٍ ، فقالَ بعضُ الناسِ : لَعَلَّ رسولَ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله أخَذَها ! فَأنزَلَ اللَّهُ : (وما كانَ لِنبيٍّ أن يَغُلَّ )3

“A prophet may not breach his trust, and whoever breaches his trust will bring his breaches on the Day of Resurrection …” 4

4848. Ibn Abbas narrated, ‘The verse:“A prophet may not breach his trust, and whoever breaches his trust will bring his breaches on the Day of Resurrection” was revealed with regards to a red velvet shawl that got lost on the day of the battle of Badr, so some people started saying that maybe the Prophet (SAWA) had taken it! So Allah revealed the verse:“A prophet may not breach his trust …” 5

4849. الترغيب والترهيب : لَمّا كانَ يومُ خَيبَرَ أقبَلَ نَفَرٌ مِن أصحابِ النبيِّ صلى اللَّه عليه وآله فقالوا : فلانٌ شَهيدٌ ، وفلانٌ شَهيدٌ ، وفلانٌ شهيدٌ ، حتّى‏ مَرُّوا على‏ رَجُلٍ فقالوا : فلانٌ شَهيدٌ ، فقالَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كَلّا ، إنّي رَأيتُهُ فِي النارِ في بُردَةٍ غَلَّها ، أو عَباءَةٍ غَلَّها6

4849. It is narrated in al-Targhib wa al-Tarhib, ‘On the day of the battle of Khaybar, some of the Prophet (SAWA)’s companions came to him, [listing who had been martyred], ‘x is a martyr, y is a martyr, etc…’ until they mentioned a particular man as having been martyred, upon which the Prophet (SAWA) exclaimed, ‘No way, verily I have seen him burning in the Fire, clad in a shawl or a cloak that he had taken [as a breach of trust of the war booty].’7

4850. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : الغُلولُ‏8 كُلُّ شي‏ءٍ غُلَّ عن الإمامِ ، وأكلُ مالِ اليَتيمِ شُبهَةً ، والسُّحْتُ شُبهَةً9

4850. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Breach of trust includes anything that is taken unlawfully from one’s leader [in the form of war booty before it has been justly divided], doubtfully usurping the wealth of an orphan and consuming doubtful gains.’10

Notes

1. كلّ من خان في شي‏ء خفية فقد غلّ

2. آل عمران : 161

3. الدرّ المنثور : 2 / 361

4. Qur’an 3 :161

5. al-Durr al-Manthur, v. 2, p. 361

6. الترغيب والترهيب : 2 / 307 / 4

7. al-Targhib wa al-Tarhib, v. 2, p. 307, no. 4

8. قال ابن الأثير : قد تكرّر ذكر الغلول في الحديث ، وهو الخيانة في المَغنَم والسرقة من الغنيمة قبل القِسْمة ، يقال : غلَّ في المغنَم يَغُلُّ غُلولاً فهو غالٌّ ، وكلّ من خان في شي‏ءٍ خُفْيَة فقد غلّ، وسُمّيت غُلولاً لأنّ الأيدي فيها مغلولة : أي ممنوعة مَجعُول فيها غُلٌّ ، وهو الحديدة التي تَجمع يد الأسير إلى عُنقه ، ويقال لها : جامعة أيضاً (النهاية : 3 / 380 )

9. تفسير العيّاشي : 1 / 205 / 148

10. Tafsir al-Ayyashi, v. 1, p. 205, no. 148

306 - الغُلُوّ

306. EXTREMISM (IN RELIGION)

1

1440 - التَّحذيرُ مِن الغُلوِّ فِي الدِّين‏

1440. Caution Against Extremism IN RELIGION

( يا أهْلَ الْكِتابِ لاتَغْلُوا في دِينِكُمْ وَلا تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ إلَّا الْحَقَّ إنَّما الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ)2

“O People of the Book! Do not exceed the bounds in your religion, and do not attribute anything to Allah except the truth. The Messiah, Jesus son of Mary, was only an apostle of Allah, and His Word that He cast toward Mary and a spirit from Him. So have faith in Allah and his apostles, and do not say, ‘[God is] a trinity.” 3

4851. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : لا تَرفَعُونِي فَوقَ حَقِّي ؛ فإنّ اللَّهَ تعالى‏ اتَّخَذَني عَبداً قبلَ أن يَتَّخِذَني نَبِيّاً4

4851. The Prophet (SAWA) said, ‘Do not elevate me above my rightful position, for verily Allah has made me a servant before He made me a prophet.’5

4852. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : صِنفانِ لا تَنالُهُما شَفاعَتي : سُلطانٌ غَشومٌ عَسُوفٌ ، وغالٍ فِي الدِّينِ مارِقٌ مِنهُ غيرُ تائبٍ ولانازعٍ6

4852. The Prophet (SAWA) said, ‘Two types of people will not be included in my intercession: the tyrannical and iniquitous ruler, and the heretical extremist in matters of religion, who has digressed from it and who is neither repentant nor willing to give up [his heresy].’7

4853. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله - لعليّ عليه السلام - : ياعليُّ ، مَثَلُكَ في هذهِ الاُمَّةِ كَمَثَلِ عيسَى بنِ مَريمَ ؛ أحَبَّهُ قَومٌ فَأفرَطوا فيهِ ، وأبغَضَهُ قَومٌ فَأفرَطوا فيهِ ، قالَ : فَنَزَلَ الوَحيُ : (ولَمّا ضُرِبَ ابنُ مَريمَ مَثَلاً إذا قَومُكَ مِنهُ يَصِدُّونَ)8 9

4853. The Prophet (SAWA) said, ‘O Ali, your example in this community is as the example of Jesus son of Mary – one group of people loved him and exceeded the bounds in their love for him, and one group of people hated him and exceeded the bounds in their hatred. The following verse was therefore revealed:“When the son of Mary was cited as an example, behold, your people raise an outcry.” 1011

4854. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : هَلَكَ فِيَّ رَجُلانِ : مُحِبٌّ غالٍ ، ومُبغِضٌ قالٍ12

4854. Imam Ali (AS) said, ‘Two types of people will perish in my name: the one who is an extremist in his love for me, and the one who loathes me with a vengeance.’13

4855. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اللّهُمّ إنّي بَرِي‏ءٌ مِنَ الغُلاةِ كَبَراءَةِ عيسَى بنِ مَريمَ مِنَ النَّصارى‏ ، اللّهُمّ اخذُلْهُم أبَداً ، ولاتَنصُرْ مِنهُم أحَداً14

4855. Imam Ali (AS) said, ‘O Allah, verily I disclaim association with the extremists as Jesus son of Mary’s disassociation with the Christians. O Allah degrade them forever, and do not ever help any of them.’15

4856. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إيّاكُم والغُلُوَّ فِينا ، قُولُوا إنّا عَبِيدٌ مَربُوبُونَ ، وقُولوا في فَضلِنا ما شِئتُم16

4856. Imam Ali (AS) said, ‘Beware of going to extremes with respect to us. Instead take us as servants that have been endeared [by Allah], and say whatever you wish about our virtues.’17

4857. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لا تَتَجاوَزوا بنا العُبوديَّةَ ثُمّ قُولوا ماشِئتُم ولن تَبلُغُوا ، وإيّاكُم والغُلُوَّ كَغُلُوِّ النَّصارى‏ ؛ فإنّي بَري‏ءٌ مِن الغالِينَ18

4857. Imam Ali (AS) said, ‘Do not exceed in considering us more than divine and say what you want and you will not be exaggerating, and beware of extremism like the extremism of the Christians, as I have renounced myself from the extremists.’19

4858. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : اِحذَرُوا على‏ شَبابِكُمُ الغُلاةَ لايُفسِدُونَهُم ؛ فإنَّ الغُلاةَ شَرُّ خَلقِ اللَّهِ ، يُصَغِّرُونَ عَظَمَةَ اللَّهِ ، ويَدَّعُونَ الرُّبوبِيَّةَ لِعِبادِ اللَّهِ ، واللَّهِ إنَّ الغُلاةَ شَرٌّ مِن اليَهودِ والنَّصارى‏ والمَجوسِ والذينَ أشرَكُوا ، ثُمّ قالَ : إلَينا يَرجِعُ الغالي فلا نَقبَلُهُ ، وبنا يَلحَقُ المُقَصِّرُ فَنَقبَلُهُ ، فقيلَ لَهُ : كيفَ ذلكَ يا بنَ رسولِ اللَّهِ ؟ قالَ : لأنَّ الغالِيَ قدِ اعتادَ تَركَ الصَّلاةِ والزكاةِ والصيامِ والحَجِّ فلا يَقدِرُ على‏ تَركِ عادَتِهِ وعلَى الرُّجوعِ إلى‏ طاعَةِ اللَّهِ عَزَّوجلَّ أبَداً ، وإنّ المُقَصِّرَ إذا عَرَفَ عَمِلَ وأطاعَ20

4858. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Be on your guard that the extremists do not corrupt your youth, for verily the extremists are the most evil of Allah’s creation for they belittle the Greatness of Allah, and falsely attribute divinity to the servants of Allah. The extremist may return to us but we do not accept him again, whereas we do accept he who is incapable when he tries to adhere to us. At this, he was asked, ‘How can that be O son of the Prophet (SAWA)?’ to which he replied, ‘Because the extremist has become accustomed to abandoning the prayer, the alms-tax, fasting, the pilgrimage, and cannot give up his habit and return to Allah’s obedience ever again, whereas he who is incapable, when he attains inner knowledge, begins to act and carry out acts of obedience.’21

4859. أبو بصيرٍ : قلتُ لأبي عبدِاللَّهِ علَيهِ الصَّلاةُ والسلامُ : إنّهم يقولونَ ! قالَ : وما يَقولونَ ؟ قلتُ : يقولونَ : يَعلَمُ قَطْرَ المَطَرِ ، وعَدَدَ النُّجومِ ووَرَقَ الشَّجَرِ ، ووَزنَ ما في البَحرِ ، وعَددَ التُّرابِ ، فَرَفَعَ يَدَهُ إلَى السماءِ وقالَ : سبحانَ اللَّهِ سبحانَ اللَّهِ ، لا واللَّهِ ما يَعلمُ هذا إلّا اللَّهُ22

4859. Abu Basir narrated, ‘I told Abu Abdillah [i.e. Imam al-Sadiq] (AS): ‘Verily they are saying things [about you]!’ He asked, ‘What are they saying?’ to which I replied, ‘[They are saying], ‘He knows the number of drops of rain, the number of stars and the leaves on the trees, and the weight of all that is in the sea, and the number of grains of sand.’ So he raised his hands to the sky, saying, ‘Glory be to Allah, Glory be to Allah. No, by Allah, no one knows this except Allah.’23

4860. الإمامُ الرِّضا عليه السلام : الغُلاةُ كُفّارٌ ، والمُفَوِّضَةُ مُشرِكونَ .24

4860. Imam al-Rida (AS) said, ‘The extremists are disbelievers and the mufawwida25 are polytheists…’26

4861. الإمامُ الرِّضا عليه السلام : مَن تَجاوَزَ بأميرِ المؤمنينَ عليه السلام العُبوديَّةَ فهُو مِن المَغضوبِ علَيهِم ومِنَ الضالِّينَ27

4861. Imam al-Rida (AS) said, ‘Whoever exceeds the bounds [of their love] for the Commander of the Faithful Ali (AS) into worship [of him] is indeed among those who incur Allah’s wrath and are astray.’28

Notes

1. al-ghuluw: Extremism in religion is a term used specifically to denote people who raise the Imams or the Prophet (AS) above their statuses designated by Allah, raising them to the level of lordship or divinity. Such people were severely rebuked and condemned by the Prophet and the Imams themselves (ed.)

2. النساء : 171

3. Qur’an 4 :171

4. النوادر للراوندي : 125 / 143

5. Nawadir al-Rawandi, p. 16

6. قرب الإسناد : 64 / 204

7. Qurb al-Isnad, p. 64, no. 204

8. الزخرف : 57

9. بحار الأنوار : 25 / 284 / 34، واُنظر الغارات : 2 / 589

10. Qur’an 43 :57

11. Bihar al-Anwar, v. 25, p. 284, no. 34

12. نهج البلاغة : الحكمة 469

13. Nahj al-Balagha, Saying 469

14. بحار الأنوار : 25 / 284 / 32

15. Bihar al-Anwar, v. 25, p. 284, no. 32

16. الخصال : 614 / 10

17. al-Khisal, p. 614, no. 10

18. بحارالأنوار : 25 / 274 / 20

19. Bihar al-Anwar, v. 25, p. 274, no. 20

20. الأمالي للطوسي : 650 / 1349

21. Amali al-Tusi, p. 650, no. 1349

22. بحار الأنوار : 25 / 294 / 52

23. Bihar al-Anwar, v. 25, p. 294, no. 52

24. بحار الأنوار : 25 / 273 / 19

25. al-mufawwida: name given to the adherents of a school of thought that believed in the total empowerment of man as the cause and author of his own deeds, devoid of any involvement therein by God, apart from being the first cause. This was in contrast to the other extreme, al-jabariyya, who believed in the absolute predestination of man’s deeds by God (ed.)

26. Ibid. p. 273, no. 19

27. بحار الأنوار : 25 / 274 / 20

28. Ibid. p. 274, no. 20

307 - الغِنى‏

307. RICHES

1441 - الغِنى‏ وَالطُّغيانُ‏

1441. RICHNESS AND REBELLION

( كلّا إنَّ الْإنْسانَ لَيَطْغَى‏ * أنْ رَءاهُ اسْتَغْنَى‏)1

“Indeed man becomes rebellious when he considers himself without need.” 2

4862. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنَّ الشَّيطانَ قالَ : لن يَنجُوَ مِنّي الغَنِيُّ مِن إحدى‏ ثلاثٍ : إمّا أن اُزَيِّنَهُ في عَينِهِ فَيَمنَعَهُ مِن حَقِّهِ ، وإمّا أن اُسَهِّلَ علَيهِ سبيلَهُ فَيُنفِقَهُ في غيرِ حَقِّهِ ، وإمّا أن اُحَبِّبَهُ إلَيهِ فَيَكسِبَهُ بغيرِ حَقِّهِ3

4862. The Prophet (SAWA) said, ‘Verily Satan says, ‘The rich man is not safe from me in either one of three situations: either I embellish his riches in his eyes such that he deprives it to whoever has a right to it, or I facilitate its way so that he squanders it in the wrong place; or I make it so beloved to him that he earns it unlawfully.’4

4863. الإمامُ عليٌّ عليه السلام - في صفةِ أعجَبِ ما فِي الإنسانِ وهُو القَلبُ - : إن أفادَ مالاً أطغاهُ الغِنى‏ ، وإن أصابَتهُ مُصيبَةٌ فَضَحَهُ الجَزَعُ5

4863. Imam Ali (AS), in his description of the most wonderful thing in man, which is the heart, said, ‘If it comes across riches, freedom from need makes it rebellious. If calamity befalls it, it is humbled by anguish.’6

4864. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام: جاءَ رجُلٌ مُوسِرٌ إلى‏ رسولِ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله نَقِيُّ الثَّوبِ فَجَلَسَ إلى‏ رسولِ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله ، فجاءَ رَجُلٌ مُعسِرٌ دَرِنُ الثَّوبِ فَجَلَسَ إلى‏ جَنبِ المُوسِرِ ، فَقَبَضَ المُوسِرُ ثيابَهُ مِن تَحتِ فَخِذَيهِ ، فقالَ لَهُ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أخِفتَ أن يَمَسَّكَ مِن فَقرِهِ شَي‏ءٌ ؟! قالَ : لا ، قالَ : فَخِفتَ أن يُصيبَهُ مِن غِناكَ شَي‏ءٌ ؟! قالَ : لا ، قالَ : فَخِفتَ أن يُوَسِّخَ ثِيابَكَ ؟! قالَ : لا ، قالَ : فما حَمَلَكَ على‏ ما صَنَعتَ ؟ فقالَ : يا رسولَ اللَّهِ ، إنَّ لي قَريناً يُزَيِّنُ لي كُلَّ قَبيحٍ ، ويُقَبِّحُ لي كُلَّ حَسَنٍ ، وقد جَعَلتُ لَهُ نِصفَ مالي !

فقالَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله للمُعسِرِ : أتَقبَلُ ؟ قالَ : لا ، فقالَ لَهُ الرَّجُلُ : ولِمَ ؟! قالَ : أخافُ أن يَدخُلَني ما دَخَلَكَ !7

4864. Imam al-Sadiq (AS) narrated, ‘A rich man, clad in a clean robe, once came to the Prophet (SAWA) and sat near the Prophet (SAWA). Then a poor man clad in dirty clothes came and sat next to the rich man, at which the rich man grabbed his clothes from under his thighs. So the Prophet (SAWA) asked him, ‘Do you fear that some of his poverty will rub off onto you?!’ so he replied, ‘No.’ Then he asked, ‘Then perhaps you fear that some of your riches will fall upon him?!’ to which he replied, ‘No.’ So he asked, ‘Then do you fear that he will make your clothes dirty?!’ to which he again replied no. So the Prophet (SAWA) asked him, ‘Then what made you do what you just did?’ to which he replied [remorsefully], ‘O Prophet of Allah, verily I have an associate [i.e. Satan] who embellishes every ugly act to me, and who makes every good act appear ugly to me. Indeed I will give him [the poor man] half my wealth!’ So the Prophet (SAWA) asked the poor man, ‘Do you accept it?’ and he replied, ‘No’, so the rich man exclaimed, ‘But why not?!’ so he replied, ‘I fear that the same thing that has affected him will affect me!’8

Notes

1. العلق : 6 ، 7

2. Qur’an 96 :6,7

3. كنز العمّال : 16677

4. Kanz al-Ummal, no. 16677

5. نهج البلاغة : الحكمة 108

6. Nahj al-Balagha, Saying 108

7. الكافي : 2 / 262 / 11

8. al-Kafi, v. 2, p. 262, no. 11