The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 4

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)0%

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Author:
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category: Texts of Hadith
ISBN: 978-1-904063-34-6

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

Author: M. Mohammadi Rayshahri
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category:

ISBN: 978-1-904063-34-6
visits: 43351
Download: 4968

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 425 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 43351 / Download: 4968
Size Size Size
The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 4

Author:
Publisher: ICAS Press
ISBN: 978-1-904063-34-6
English

Note!

The original file was more than 50 MG. So, we split it into 4 sections.

1797 - حُرمَةُ هَدايا العُمّالِ‏

1797. THE PROHIBITION OF GIFTS TO ADMINISTRATORS

6364. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : هَدايا العُمّالِ غُلولٌ1

6364. The Prophet (SAWA) said, 'Gifts to administrators [of the government] are forbidden, all [kinds] of them.'2

6365. أبو حميد الشاهدي : استَعمَلَ النَّبيُّ صلى اللَّه عليه وآله رجُلاً مِن بَني أسَدٍ يُقال لَهُ ابنُ الاُتبِيّةِ على‏ صَدَقَةٍ، فلَمّا قَدِمَ قالَ: هذا لَكُم و هذا اُهدِيَ لِي، فقامَ النَّبيُّ صلى اللَّه عليه وآله عَلَى المِنبَرِ... فحَمِدَ اللَّهَ وأثنى‏ علَيهِ ثُمّ قالَ: ما بالُ العامِلِ نَبعَثُهُ، فَيأتي فَيقولُ : هذا لَكَ و هذا لِي ؟! فهَلّا جَلَسَ في بَيتِ أبِيهِ واُمِّهِ فيَنظُرَ أيُهدى‏ لَهُ أم لا ؟ وَالّذي نَفسي بِيَدِهِ لا يَأتي بشي‏ءٍ إلّا جاءَ بهِ يَومَ القِيامَةِ يَحمِلُهُ على‏ رَقَبَتِهِ ، إن‏كانَ بَعيراً لَهُ رُغاءٌ أو بَقَرَةً لَها خُوارٌ أو شاةً تَيعَرُ3

6365. Abu Hamid al-Saidi said, 'The Prophet (SAWA) employed a man from the tribe of Bani Asad who was called Ibn al-Utbiyya to go and collect some charity and when he came back, he said, 'This is for you, and this is my gift [assuming possession of some of the donation for himself].' So the Prophet (SAWA) ascended the pulpit. He praised Allah and extolled Him, and said, 'What is it with the administrator who we send [to work] and he comes back and says, 'This is for you and this is for me!' He should sit in the house of his mother and father and see if he is given a gift or not?! By He who owns my soul, anything that he takes he will be carrying on his neck on the Day of Resurrection, even if it is a grumbling camel, a bellowing cow, or a moaning sheep.'4

Notes

1. كنز العمّال : 15067

2. Kanz al-Ummal, no. 15068

3. صحيح البخاري : 6 / 2624 / 6753

4. Sahih al-Bukhari, no. 6753

1798 - النَّهيُ عَن قَبولِ هَدِيَّةِ المُشرِكِ‏

1798. PROHIBITION OF ACCEPTING GIFTS FROM POLYTHEISTS

6366. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّا لانَقبَلُ هَدِيَةَ مُشرِكٍ1

6366. The Prophet (SAWA) said, 'We do not accept the gift of a polytheist.'2

6367. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنّ رسولَ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله نَهى‏ عَن زَبْدِ المُشرِكينَ ؛ يُريدُ هَدايا أهلِ الحَربِ3

6367. Imam Ali (AS) said, 'The Prophet (SAWA) prohibited the [acceptance of] gifts from the polytheists, meaning gifts from people who were at war with Muslims.'4

Notes

1. كنز العمّال : 14475، 14479

2. Kanz al-Ummal, no. 15068

3. الجعفريّات : 82

4. al-Jafariyat, p. 82

1799 - الحَثُّ عَلى‏ قَبولِ الهَدِيَّةِ

1799. ENJOINMENT OF ACCEPTING A GIFT

6368. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : لَو اُهدِيَ إلَيَّ كُراعٌ‏1 لَقَبِلتُهُ2

6368. The Prophet (SAWA) said, 'If an animal's leg was gifted to me, I would accept it.'3

6369. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : مِن تَكرِمَةِ الرّجُلِ لأخيهِ المُسلمِ أن يَقبَلَ تُحفَتَهُ ، ويُتحِفَهُ بما عِندَهُ ، ولا يَتَكَلّفَ لَهُ شيئاً4

6369. The Prophet (SAWA) said, 'A person's honouring of his Muslim brother entails accepting his gift, and that he give him from what he has, and that he does not burden himself for him in any way.'5

6370. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله - لِعائشةَ لَمّا أهدَت إلَيها امرأةٌ مِسكينَةٌ هَدِيَّةً فلَم تَقبَلْها رَحمَةً لَها - : ألَا قَبِلتيها مِنها وكافَيتيها مِنها؟! فلا تَرى‏ أ نَّكِ حَقَّرتيها ! يا عائشةُ ، تَواضَعي فإنَّ اللَّهَ يُحِبُّ المُتواضِعينَ ويُبغِضُ المُستَكبِرينَ6

6370. The Prophet (SAWA) said to A?isha when a poor lady gave her a gift and she did not accept it in compassion for her, 'Why did you not accept it and recompense her with its equivalent?! Do you not see that you have humiliated her? O A?isha, be humble for Allah loves the humble and hates the haughty.'7

(اُنظر) الكرم : باب 1597

(See also: KINDNESS: section 1597)

Notes

1. الكُراع : هو مادون الرُّكبة من الساق (النهاية : 4/165 )

2. الكافي : 5 / 143 / 9

3. al-Kafi, v. 5, p. 143, no. 8

4. الكافي : 5 / 143 / 8

5. Ibid. v. 5, p. 143, no. 9

6. كنز العمّال : 14482

7. Kanz al-Ummal, no. 14482

1800 - العائِدُ في هِبَتِهِ‏

1800. TAKING BACK ONE'S GIFT

6371. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : العائدُ فِي هِبَتِهِ كالعائدِ في قَيئهِ1

6371. The Prophet (SAWA) said, 'One who takes back a gift he has given is like one who swallows his own vomit.'2

6372. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - في الرّجُلِ يَخرُجُ بِالصَّدَقَةِ لِيُعطِيَها السّائلَ فيَجِدَهُ قد ذَهَبَ - : فلْيُعطِها غَيرَهُ ، ولا يَرُدَّها في مالِهِ3

6372. Imam al-Sadiq (AS) said regarding a man who goes out with charity to give it to a beggar only to find that he has gone, 'Then he should give it to someone else and not return it back to his wealth.'4

Notes

1. كنز العمّال : 46164

2. Ibid. no. 46164

3. بحار الأنوار : 103 / 189 / 5

4. Bihar al-Anwar, v. 103, p. 189, no. 5

393 - الهَرَم‏

393. OLD AGE

1801 - الهََرمُ‏

1801. SENILITY

6373. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : مَثُلَ ابنُ آدَمَ وإلى‏ جَنبِهِ تِسعٌ وتِسعونَ مَنِيَّةً ، إن أخطَأتهُ المَنايا وَقَعَ في الهَرَمِ1

6373. The Prophet (SAWA) said, 'Man is such that ninety nine deaths are decreed for him, and if the deaths were to miss him, he would fall into senility.'2

6374. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ثَمَرَةُ طُولِ الحَياةِ السَّقَمُ والهَرَمُ3

6374. Imam Ali (AS) said, 'The outcome of a long life is sickness and senility.'4

Notes

1. تنبيه الخواطر : 1 / 272

2. Tanbih al-Khawatir, v. 1, p. 272

3. غرر الحكم : 4623

4. Ghurar al-Hikam, no. 4623

1802 - مايَشِبُّ فِي الإنسانِ عِندَ هَرَمِهِ‏

1802. WHAT BREAKS OUT IN A HUMAN WHEN HE BECOMES SENILE [IN OLD AGE]

6375. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : يَهرَمُ ابنُ آدَمَ وتَشِبُّ مِنهُ اثنَتانِ : الحِرصُ والأمَلُ1

6375. The Prophet (SAWA) said, 'Man becomes senile, and two things erupt in him: greed and expectation.'2

6376. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : يَهرَمُ ابنُ آدَمَ ويَشِبُّ مِنهُ اثنانِ : الحِرصُ علَى المالِ ، والحِرصُ علَى العُمرِ3

6376. The Prophet (SAWA) said, 'When man becomes senile, two things erupt in him: greed for wealth and greed for age [life].'4

Notes

1. تحف العقول : 56

2. Tuhaf al-Uqul, p. 56

3. الخصال : 73 / 112

4. al-Khisal, p. 73, no. 112

1803 - موجِباتُ الهَرَمِ قَبلَ أوانِهِ‏

1803. WHAT BRINGS ABOUT SENILITY BEFORE ITS TIME

6377. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الهَمُّ نِصفُ الهَرَمِ1

6377. Imam Ali (AS) said, 'Worry is half of senility.'2

6378. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : أربَعَةٌ تُهرِمُ قَبلَ أوانِ الهَرَمِ: أكلُ القَديدِ ، والقُعودُ علَى النَّداوَةِ ، والصُّعودُ في الدَّرَجِ ، ومُجامَعَةُ العَجوزِ3

6378. Imam al-Sadiq (AS) said, 'There are four things that bring about senility before the time of old age: the eating of dry meat, sitting on humid places, climbing stairs, and copulating old people.'4

Notes

1. نهج البلاغة : الحكمة 143

2. Nahj al-Balagha, Saying 143

3. تحف العقول : 317

4. Tuhaf al-Uqul, p. 317

394 - الهَلاك‏

394. DESTRUCTION

1804 - ما يوجِبُ الهَلاكَ‏

1804. WHAT BRINGS ABOUT DESTRUCTION

( وَمَا كُنَّا مُهْلِكِي الْقُرَى‏ إِلَّا وَأَهْلُهَا ظَالِمُونَ)1

“We would never destroy the towns except when their people were wrongdoers.” 2

(اُنظر) يونس 13 والحجّ : 45 والأنفال : 54 والكهف : 59 والشعراء : 139 والدخان : 37 وإبراهيم : 13

(See also: Quran: 10:13, 22:45, 8:54, 18:59, 26:134, 44:37, 14:13)

6379. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أمّا المُهلِكاتُ : فشُحٌّ مُطاعٌ ، وهَوَىً مُتَّبَعٌ ، وإعجابُ المَرءِ بنَفسِهِ3

6379. The Prophet (SAWA) said, 'As for the destroyers, [they are]: greed obeyed, inclinations [desires] followed, and a man's admiration of himself.'4

6380. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ الدِّينارَ والدِّرهَمَ أهلَكا مَن كانَ قَبلَكُم ، وهُما مُهلِكاكُم5

6380. The Prophet (SAWA) said, 'Verily the dinar and the dirham have destroyed those before you, and they will destroy you too.'6

6381. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنّما هَلَكَ مَن هَلَكَ مِمَّن كانَ قَبلَكُم بِرُكوبِهِمُ المَعاصي ، ولَم يَنهَهُم الرَّبّانِيّونَ والأحبارُ...7

6381. Imam Ali (AS) said, 'Verily those who perished before you did so because they embarked upon sins, and the priests and clergies did not prohibit them...'8

6382. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : هَلَكَ مَن باعَ اليَقينَ بِالشَّكِّ ، والحَقَّ بِالباطِلِ ، والآجِلَ بِالعاجِلِ9

6382. Imam Ali (AS) said, 'He who sells certainty for doubt, and truth for falsehood, and the Hereafter for the present [life] will perish.'10

6383. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : هَلَكَ امرؤٌ لَم يَعرِفْ قَدرَهُ11

6383. Imam Ali (AS) said, 'He who does not know his own value will perish.'12

6384. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : هَلَكَ فِيَّ رجُلانِ : مُحِبٌّ غالٍ ، ومُبغِضٌ قالٍ13

6384. Imam Ali (AS) said, 'Two kinds of people perish because of me: one who has extreme love [for me] and one who is a debased hater [of me].'14

6385. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : خَصلَتَينِ‏15 مُهلِكَتَينِ: تُفتي النّاسَ برَأيِكَ ، أو تَدينُ بِما لا تَعلَمُ16

6385. Imam al-Sadiq (AS) said, 'There are two destructive features: giving verdicts to people with your own opinion, and to yield to something that you do not know.'17

6386. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : يُهلِكُ اللَّهُ سِتّاً بِسِتٍّ : الاُمَراءَ بِالجَورِ ، والعَربَ بِالعَصَبيَّةِ ، والدَّهاقِينَ بِالكِبرِ ، والتُّجّارَ بِالخِيانَةِ ، وأهلَ الرُّستاقِ بِالجَهلِ ، والفُقَهاءَ بِالحَسَدِ18

6386. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Allah will destroy six things as a result of six other things: rulers for their oppression, Arabs for their partisanship, chiefs for their haughtiness, merchants for their treachery, villagers for their ignorance, and the jurists for their envy.'19

Notes

1. القصص : 59

2. Quran 28: 59

3. الترغيب والترهيب : 1 / 86 / 10

4. al-Targhib wa al-Tarhib, v. 1, p. 86, no. 10

5. الكافي : 2 / 316 / 6

6. al-Kafi, v. 2, p. 316, no. 6

7. تاريخ دمشق : 42 / 502

8. Nahj al-Saada, v. 1, p. 477, and Tarikh Dimashq, v. 42, p. 502

9. غرر الحكم : 10030

10. Ghurar al-Hikam, no. 10030

11. نهج البلاغة : الحكمة 149

12. Nahj al-Balagha, Saying 149

13. نهج البلاغة : الحكمة 117

14. Ibid. Saying 117

15. مفعول به لفعل محذوف تقديره «احذر »

16. تحف العقول : 369

17. Tuhaf al-Uqul, p. 369

18. بحار الأنوار : 78 / 207 / 67

19. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 207, no. 67

395 - الهِمَّة

395. AMBITION

1805 - فَضلُ عُلُوِّ الهِمَّةِ

1805. THE VIRTUE OF HIGH AMBITION

6387. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ اللَّهَ تعالى‏ يُحِبُّ مَعالِيَ الاُمورِ وأشرافَها ، ويَكرَهُ سَفسافَها1

6387. The Prophet (SAWA) said, 'Allah Almighty loves the highest and the most dignified of things and hates inferior things.'2

6388. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : قَدرُ الرّجُلِ على‏ قَدرِ هِمَّتِهِ3

6388. Imam Ali (AS) said, 'The worth of a man is according to the extent of his ambition.'4

6389. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن شَرُفَت هِمَّتُهُ عَظُمَت قِيمَتُهُ5

6389. Imam Ali (AS) said, 'He whose ambition is lofty his value is heightened.'6

6390. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام - في الدُّعاءِ - : أسألُكَ مِن الشَّهادَةِ أقسَطَها ، ومِن العِبادَةِ أنشَطَها ومِن الهِمَمِ أعلاها7

6390. Imam Zayn al-Abidin (AS), in a supplication, said, 'I ask You for the most fair witnessing, and the most active of worship and the highest ambition.'8

6391. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : لاشَرَفَ كبُعدِ الهِمَّةِ9

6391. Imam al-Baqir (AS) said, 'There is no dignity like great ambition.'10

Notes

1. كنز العمّال : 43021

2. Kanz al-Ummal, no. 43021

3. نهج البلاغة : الحكمة 47

4. Nahj al-Balagha, Saying 47

5. غرر الحكم : 8320

6. Ghurar al-Hikam, no. 8320

7. الصحيفة السجّاديّة الجامعة : الدعاء 199

8. al-Sahifa al-Sajjadiyya, p. 439, no. 199

9. بحار الأنوار : 78 / 165 / 1

10. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 165, no. 1

1806 - ثَمَراتُ عُلُوِّ الهِمَّةِ

1806. THE BENEFITS OF HIGH AMBITION

6392. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الحِلمُ والأناةُ تَوأمانِ يُنتِجُهُما عُلُوُّ الهِمَّةِ1

6392. Imam Ali (AS) said, 'Tolerance and sobriety are twins, and high ambition produces them.'2

6393. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الكَرَمُ نَتيجَةُ عُلُوِّ الهِمَّةِ3

6393. Imam Ali (AS) said, 'Generosity is the product of high ambition.'4

6394. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الفِعلُ الجَميلُ يُنبئُ عَن عُلُوِّ الهِمَّةِ5

6394. Imam Ali (AS) said, 'Good action is a sign of high ambition.'6

6395. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : بقَدرِ الهِمَمِ تَكونُ الهُمومُ7

6395. Imam Ali (AS) said, 'Worries are proportionate to the extent of one's ambition.'8

6396. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : على‏ قَدرِ الهِمَّةِ تَكونُ الحَمِيَّةُ9

6396. Imam Ali (AS) said, 'Enthusiasm is proportionate to the extent of one's ambition.'10

6397. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : شَجاعَةُ الرّجُلِ على‏ قَدرِ هِمَّتِهِ11

6397. Imam Ali (AS) said, 'The bravery of a man is proportionate to his ambition.12

6398. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : اِستَجلِبْ عِزَّ اليأسِ بِبُعدِ الهِمَّةِ13

6398. Imam al-Baqir (AS) said, 'Attract the dignity of dismay with far ambition.'14

Notes

1. نهج البلاغة : الحكمة 460

2. Nahj al-Balagha, Saying 460

3. غرر الحكم : 1477

4. Ghurar al-Hikam, no. 1477

5. غرر الحكم : 1388

6. Ibid. no. 1388

7. غرر الحكم : 4277

8. Ibid. no. 4277

9. غرر الحكم : 1674

10. Ibid. no. 1674

11. غرر الحكم : 5763

12. Ibid. no. 7850 ,5763

13. بحار الأنوار:78 / 164 / 1

14. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 10, no. 1

1807 - قِصَرُ الهِمَّةِ

1807. LOW AMBITION

6399. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن صَغُرَت هِمَّتُهُ بَطَلَت فَضيلَتُهُ1

6399. Imam Ali (AS) said, 'He who has low ambition, his virtue ceases.'2

6400. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مِن صِغَرِ الهِمَّةِ حَسَدُ الصَّديقِ علَى النِّعمَةِ3

6400. Imam Ali (AS) said, 'He whose ambition is short, he will envy a friend in his blessings.'4

6401. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لا هِمَّةَ لِمَهينٍ5

6401. Imam Ali (AS) said, 'A disgraceful person has no ambition.'6

6402. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : ثَلاثٌ يَحجُزنَ المرءَ عَن طَلَبِ المَعالي : قِصَرُ الهِمَّةِ ، وقِلَّةُ الحِيلَةِ، وضَعفُ الرّأيِ7

6402. Imam al-Sadiq (AS) said, 'There are three things that hinder a person from seeking the lofty: low ambition, few stratagems, and weak opinion.'8

Notes

1. غرر الحكم : 8019

2. Ghurar al-Hikam, no. 8019

3. غرر الحكم : 9256

4. Ibid. no. 9256

5. بحار الأنوار : 78 / 10 / 67

6. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 10, no. 67

7. تحف العقول : 318

8. Tuhaf al-Uqul, p. 318

1808 - مَن كانَت هِمَّتُهُ بَطنَهُ‏

1808. HE WHOSE SOLE CONCERN IS HIS STOMACH

6403. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : مَن كانَت هِمَّتُهُ أكلَهُ ، كانَت قِيمَتُهُ ما أكَلَهُ1

6403. The Prophet (SAWA) said, 'He whose sole concern is his food, his worth is [equivalent] to that which he eats.'2

6404. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن كانَت هِمَّتُهُ ما يَدخُلُ بَطنَهُ ، كانَت قِيمَتُهُ مايَخرُجُ مِنهُ3

6404. Imam Ali (AS) said, 'He whose sole concern is what enters his stomach, his worth is [equivalent to] what comes out of it.'4

6405. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما أبعَدَ الخَيرَ مِمَّن هِمَّتُهُ بَطنُهُ وفَرجُهُ !5

6405. Imam Ali (AS) said, 'How far away is goodness from he whose sole concern is his stomach and private parts.'6

(اُنظر) الأكل : باب 64

(See also: FOOD: section 64)

Notes

1. تنبيه الخواطر : 1 / 48

2. Tanbih al-Khawatir, v. 1, p. 48

3. غرر الحكم : 8830

4. Ghurar al-Hikam, no. 8830

5. غرر الحكم : 9642

6. Ibid. no. 9642

396 - الهَوى‏

396. THE DESIRE

1809 - الهَوى‏ إلهٌ مَعبودٌ

1809. DESIRE IS A WORSHIPPED GOD

( أَفَرَأَيْتَ مَنِ اتَّخَذَ إِلهَهُ هَوَاهُ وأَضَلَّهُ اللَّهُ عَلَى‏ عِلْمٍ وَخَتَمَ عَلَى‏ سَمْعِهِ وَقَلْبِهِ وَجَعَلَ عَلَى‏ بَصَرِهِ غِشَاوَةً فَمَنْ يَهْدِيهِ مِنْ بَعْدِ اللَّهِ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ)1

“Have you seen him who has taken his desire to be his god and whom Allah has led astray knowingly, and set a seal upon his hearing and his heart, and drawn a blind on his sight? So who will guide him after Allah? Will you not then take admonition?” 2

6406. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : ما تَحَت ظِلِّ السَّماءِ مِن إلهٍ يُعبَدُ مِن دُونِ اللَّهِ أعظَمَ عِندَ اللَّهِ مِن هَوىً مُتَّبَعٍ3

6406. The Prophet (SAWA) said, 'There is no god worshipped beneath the shadow of the sky other than Allah, considered worse by Allah than a desire pursued.'4

6407. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الهَوى‏ إلهٌ مَعبودٌ ، العَقلُ صَدِيقٌ مَحمودٌ5

6407. Imam Ali (AS) said, 'The desire is a worshipped god, and the intellect is a praiseworthy friend.'6

6408. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الجاهِلُ عَبدُ شَهوَتِهِ7

6408. Imam Ali (AS) said, 'An ignorant person is a worshipper of his desires.'8

Notes

1. الجاثية : 23

2. Quran 45: 23

3. الدرّ المنثور : 6 / 261

4. al-Durr al-Manthur, v. 2, p. 261

5. غرر الحكم : 2217 ، 2218

6. Ghurar al-Hikam, no. 2217-221 8

7. غرر الحكم : 449

8. Ibid. no. 449

1810 - التَّحذِيرُ مِن اتِّباعِ الهَوى‏

1810. WARNING AGAINST FOLLOWING DESIRE

6409. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّما سُمِّيَ الهَوى‏ لأ نّهُ يَهوي بصاحِبِهِ1

6409. The Prophet (SAWA) said, 'Desires (hawa) have been called thus because they overthrow (yahwi) the one who possesses them.'2

6410. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ إبليسَ قالَ : أهلَكتُهُم بِالذُّنوبِ فأهلَكوني بالاستِغفارِ، فلَمّا رأيتُ ذلكَ أهلَكتُهُم بالأهواءِ فهُم يَحسَبونَ أ نّهُم مُهتَدونَ فلا يَستَغفِرونَ3

6410. The Prophet (SAWA) said, 'Satan said, 'I have destroyed them with sins and they have destroyed me with their seeking for forgiveness from Allah, so when I saw this, I destroyed them with their own desire, so they think that they are guided and they do not seek forgiveness.'4

6411. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنّما بَدءُ وُقوعِ الفِتَنِ أهواءٌ تُتَّبَعُ ، وأحكامٌ تُبتَدَعُ .5

6411. Imam Ali (AS) said, 'The onset of calamities is when desires are followed, laws are innovated...'6

6412. الإمامُ عليٌّ عليه السلام - لمّا سُئلَ عن أغلَبِ السَّلاطِينِ وأقواها قالَ - : الهَوى‏7

6412. Imam Ali (AS), when asked about the most conquering and strongest of rulers, said, 'The desire.'8

6413. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنّ الجَنّةَ حُفَّت بِالمَكارِهِ ، وإنّ النّارَ حُفَّت (حُجِبَت) بِالشَّهَواتِ9

6413. Imam Ali (AS) said, 'Heaven is encircled by sufferings and troubles and Hell is encircled with desires.'10

6414. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اللَّذّةُ تُلهي11

6414. Imam Ali (AS) said, 'Pleasure deters [from Allah and the hereafter].'12

6415. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : قَلَّ مَن غَرِيَ بِاللَّذّاتِ إلّا كانَ بِها هَلاكُهُ13

6415. Imam Ali (AS) said, 'It is seldom that he who is seduced by pleasures is not destroyed by them.'14

Notes

1. سنن الدارمي : 1 / 115 / 401

2. Sunan al-Darimi, p. 407

3. الترغيب والترهيب : 1 / 87 / 13

4. al-Targhib wa al-Tarhib, v. 1, p. 87, no. 13

5. نهج البلاغة : الخطبة 50

6. Nahj al-Balagha, Sermon 50

7. بحار الأنوار : 70 / 76 / 6

8. Bihar al-Anwar, v. 70, p. 76, no. 6

9. نهج البلاغة : الخطبة 176

10. Nahj al-Balagha, Sermon 176

11. غرر الحكم : 27

12. Ghurar al-Hikam, no. 27

13. غرر الحكم : 6813

14. Ibid. no. 6813

1811 - آثارُ اتّباعِ الهَوى‏

1811. THE EFFECTS OF YIELDING TO ONE'S DESIRES

( بَلِ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَهْوَاءَهُمْ بِغَيْرِ عِلْمٍ فَمَنْ يَهْدِي مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَمَالَهُمْ مِنْ نَاصِرِينَ)1

“Rather the wrongdoers follow their own desires without any knowledge. So who will guide those whom Allah has led astray? They will have no helpers.” 2

6416. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : رُبَّ شَهوَةِ ساعَةٍ تُورِثُ حُزناً طَويلاً3

6416. The Prophet (SAWA) said, 'Many a desire of one moment brings about long-lasting grief.'4

6417. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اُوصِيكُم بمُجانَبَةِ الهَوى‏ ؛ فإنّ الهَوى‏ يَدعو إلَى العَمى‏، وهُوَ الضَّلال في الآخِرَةِ والدُّنيا5

6417. Imam Ali (AS) said, 'I advise you to keep away from desires, for desires instigate blindness, and it is straying both in the Hereafter and in this world.'6

6418. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الهَوى‏ شَريكُ العَمى‏7

6418. Imam Ali (AS) said, 'The desire is the partner of blindness.'8

6419. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَنِ اتَّبَعَ هَواهُ أعماهُ ، وأصَمَّهُ ، وأذَلَّهُ ، وأضَلَّهُ9

6419. Imam Ali (AS) said, 'He who follows his desires, it blinds him, deafens him, humiliates him, and leads him astray.'10

6420. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أوَّلُ الشَّهوَةِ طَرَبٌ ، وآخِرُها عَطَبٌ11

6420. Imam Ali (AS) said, 'The beginning of desire is [heralded] by joy, and its end by ruin.'12

6421. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إيّاكُم وغَلَبَةَ الشَّهَواتِ على‏ قُلوبِكُم ؛ فإنَّ بِدايَتَها مَلَكَةٌ ، ونِهايَتَها هَلَكَةٌ13

6421. Imam Ali (AS) said, 'Beware of having desires overcome your hearts, for their beginning is an enslavement and their end is ruin.'14

6422. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : قَرينُ الشَّهوَةِ مَريضُ النّفسِ ، مَعلولُ العَقلِ15

6422. Imam Ali (AS) said, 'The associate of the desire has a sick soul and an ill intellect.'16

6423. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : عَبدُ الشَّهوَةِ أذَلُّ مِن عَبدِالرِّقِّ17

6423. Imam Ali (AS) said, 'The slave of his own desire is more humiliated than an owned slave.'18

6424. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : كَم مِن عَقلٍ أسيرٍ تَحتَ هَوى‏ أميرٍ !19

6424. Imam Ali (AS) said, 'How many an imprisoned intellect is under the power of a commanding desire!'20

6425. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن أطاعَ نَفسَهُ في شَهَواتِها فَقد أعانَها على‏ هُلْكِها21

6425. Imam Ali (AS) said, 'He who obeys his self in its desires has aided in its destruction.'22

6426. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن تَلَذَّذَ بِمَعاصي اللَّهِ أورَثَهُ اللَّهُ ذُلّاً23

6426. Imam Ali (AS) said, 'He who takes pleasure in acts of disobedience to Allah, Allah will strike him with humiliation.'24

6427. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : اِحذَروا أهواءكُم كما تَحذَرونَ أعداءكُم ، فلَيسَ شَي‏ءٌ أعدى‏ لِلرِّجالِ مِن اتِّباعِ أهوائهِم ، وحَصائدِ ألسِنَتِهِم25

6427. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Be on your guard against your desires as you guard against your enemies, for there is nothing worse as an enemy to men than following their desires and the consequences of their tongues [i.e. speech].'26

Notes

1. الروم : 29

2. Quran 30: 29

3. بحار الأنوار : 77 / 82 / 3

4. Bihar al-Anwar, v. 77, p. 82, no. 3

5. دعائم الإسلام : 2 / 350

6. Daa'im al-Islam, v. 2, p. 350

7. نهج البلاغة : الكتاب 31

8. Nahj al-Balagha, Letter 31

9. غرر الحكم : 9168

10. Ghurar al-Hikam, no. 9168

11. غرر الحكم : 3133

12. Ibid. no. 3133

13. غرر الحكم : 2746

14. Ibid. no. 2746

15. غرر الحكم : 6790

16. Ibid. no. 2790

17. غرر الحكم : 6298

18. Ibid. no. 6298

19. نهج البلاغة : الحكمة 211

20. Nahj al-Balagha, Saying 211

21. غرر الحكم : 8794

22. Ghurar al-Hikam, no. 8794

23. غرر الحكم : 8823

24. Ibid. no. 8823

25. الكافي : 2 / 335 / 1

26. al-Kafi, v. 2, p. 335, no. 1