Al-Kafi [Arabic Text & English Translation](www.Hubeali.com) Volume 2

Al-Kafi [Arabic Text & English Translation](www.Hubeali.com)0%

Al-Kafi [Arabic Text & English Translation](www.Hubeali.com) Author:
Publisher: www.hubeali.co.uk
Category: Texts of Hadith

Al-Kafi [Arabic Text & English Translation](www.Hubeali.com)

Author: Sheikh Abu Jafar Muhammad Ibn Yaqub Ibn Ishaq Al-Kulayni Ar-Razi
Publisher: www.hubeali.co.uk
Category:

visits: 33051
Download: 3047

Volume 1 Volume 2 Volume 3
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 43 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 33051 / Download: 3047
Size Size Size
Al-Kafi [Arabic Text & English Translation](www.Hubeali.com)

Al-Kafi [Arabic Text & English Translation](www.Hubeali.com) Volume 2

Author:
Publisher: www.hubeali.co.uk
English

Notice:

1- This version is taken from “www.hubeali.com”.
2-This version is being published here on behalf of www.alhassanain.org/english.
3- The composing errors are not corrected 100% even we tried much more do control.
4- Alhassanain does not undertake the correction of translation.
5- In case of observing any error or mistake either in Arabic text or in English translation, please inform us (alhassanain.org.english@gmail.com). We will try to correct it as soon as possible.
6- We tried to do best, but there is no guaranty for such a claim. May Allah keep all of us from Error! Ameen Ya Rab al-Alameen.

كِتَابُ الدُّعَاءِ

THE BOOK OF SUPPLICATION (3)

بسم الله الرحمن الرحيم الحمد لله رب العالمين، وصلى الله على سيدنا محمد وآله الطاهرين، وسلم تسليما

In the Name of Allahazwj the Beneficent, the Merciful. The Praise is for Allahazwj Lordazwj of the Worlds, and Blessing be upon our Chief Muhammadsaww and hissaww Purified Progenyasws , and greetings with abundant greetings.

49- بَابُ الدُّعَاءِ عِنْدَ النَّوْمِ وَالِانْتِبَاهِ‌

Chapter 49 – The supplication at sleep time and when waking up

1. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ ؛ وَالْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ جَمِيعاً، عَنْ بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « مَنْ قَالَ حِينَ يَأْخُذُ مَضْجَعَهُ ـ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ـ: “الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي عَلَا فَقَهَرَ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي بَطَنَ فَخَبَرَ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي مَلَكَ فَقَدَرَ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي يُحْيِي الْمَوْتى وَيُمِيتُ الْأَحْيَاءَ، وَهُوَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ”، خَرَجَ مِنَ الذُّنُوبِ كَهَيْئَةِ يَوْمِ وَلَدَتْهُ أُمُّهُ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father and Al Husayn Bin Muhammad, from Ahmad Bin Is’haq, altogether from Bakr Bin Muhammad,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘The one who says when he takes to his bed, three times,

‘The Praise is for Allahazwj Who is Exalted, so Subjugates; and the Praise is for Allahazwj Who is Hidden, so is Informed; and the Praise is for Allahazwj Who is a King, so is Powerful; and the Praise is for Allahazwj who Revives the dead and Causes the living to die and Heazwj is Able upon everything’, would come out from the sins to be as he was the day his mother gave him birth’.1

2. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ: رَفَعَهُ إِلى أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « إِذَا أَوى أَحَدُكُمْ إِلى فِرَاشِهِ، فَلْيَقُلِ: اللهُمَّ إِنِ احْتَبَسْتَ نَفْسِي عِنْدَكَ، فَاحْتَبِسْهَا فِي مَحَلِّ رِضْوَانِكَ وَمَغْفِرَتِكَ، وَإِنْ رَدَدْتَهَا إِلى بَدَنِي، فَارْدُدْهَا مُؤْمِنَةً عَارِفَةً بِحَقِّ أَوْلِيَائِكَ حَتّى تَتَوَفَّاهَا عَلى ذلِكَ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad,

(It has been narrated) raising it to Abu Abdullahasws having said: ‘Whenever one of you retires to his bed, so let him say,

‘O Allahazwj ! I have retained my soul with Youazwj , therefore Withhold it in a place of Yourazwj Pleasure and Yourazwj Forgiveness, and if you return it to my body, so return it as a Momin, a recogniser of the rights of Yourazwj Guardiansasws until You Cause him to die upon that’.2

3. حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ، عَنْ أَبَانِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي الْعَلَاءِ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ عِنْدَ مَنَامِهِ: « آمَنْتُ بِاللهِ، وَكَفَرْتُ بِالطَّاغُوتِ، اللهُمَّ احْفَظْنِي فِي مَنَامِي وَفِي يَقَظَتِي ».

Humeyd Bin Ziyad, from Al Husayn Bin Muhammad, from someone else, from Aban Bin Usman, from Yahya Bin Abu Al A’ala,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws , heasws used to say during hisasws sleep time:

‘I believe in Allahazwj and disbelieve in the idols. O Allahazwj ! Protect measws during myasws sleep and during myasws waking up’.3

4. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ جَمِيلِ بْنِ دَرَّاجٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَرْوَانَ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « أَلَاأُخْبِرُكُمْ بِمَا كَانَ رَسُولُ اللهِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم يَقُولُ إِذَا أَوى إِلى فِرَاشِهِ؟ » قُلْتُ: بَلى، قَالَ: « كَانَ يَقْرَأُ آيَةَ الْكُرْسِيِّ، وَيَقُولُ: بِسْمِ اللهِ آمَنْتُ بِاللهِ، وَكَفَرْتُ بِالطَّاغُوتِ، اللهُمَّ احْفَظْنِي فِي مَنَامِي وَفِي يَقَظَتِي ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Jameel Bin Darraj, from Muhammad Bin Marwan who said,

‘Abu Abdullahasws said: ‘Shall Iasws inform you with what Rasool-Allahsaww used to say whenever hesaww retired to hissaww bed?’ I said, ‘Yes’. Heasws said: ‘Hesaww used to recite The Verse of the Chair (Ayat Al Kursy – 2: 255) and hesaww was saying: ‘In the Name of Allahazwj . Isaww believe in Allahazwj and disbelieve in the idols. O Allahazwj ! Protect mesaww during mysaww sleep and during mysaww waking up’.4

5. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَيْمُونٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ يَقُولُ: اللهُمَّ إِنِّي‌أَعُوذُ بِكَ مِنَ الِاحْتِلَامِ، وَمِنْ سُوءِ الْأَحْلَامِ، وَأَنْ يَلْعَبَ بِيَ الشَّيْطَانُ فِي الْيَقَظَةِ‌ وَالْمَنَامِ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from his father, from Abdullah Bin Maymoun,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Amir Al-Momineenasws used to say: ‘O Allahazwj ! I seek Refuge with Youazwj from the wet dreams and the evil dreams, and that the Satanla would play with measws during the wakefulness and the sleep’.5

6. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ وَالْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ جَمِيعاً، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « تَسْبِيحُ فَاطِمَةَ الزَّهْرَاءِعليها‌السلام : إِذَا أَخَذْتَ مَضْجَعَكَ، فَكَبِّرِ اللهَ أَرْبَعاً وَثَلَاثِينَ، وَاحْمَدْهُ ثَلَاثاً وَثَلَاثِينَ، وَسَبِّحْهُ ثَلَاثاً وَثَلَاثِينَ، وَتَقْرَأُ آيَةَ الْكُرْسِيِّ، وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ، وَعَشْرَ آيَاتٍ مِنْ أَوَّلِ الصَّافَّاتِ، وَعَشْراً مِنْ آخِرِهَا ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Khalid and Al Husayn Bin Saeed, altogether from Al Qasim Bin Urwa, from Hisham Bin salim,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘(Recite) Tasbeeh (Glorification) of Fatima Al-Zahraasws when you take to your bed, so Exclaim Takbeer (Allahazwj O Akbar) thirty four times, and Praise Himazwj (Al Hamd Li Allahazwj ) thirty three times, and Glorify Himazwj (Subhan Allahazwj ) thirty three times, and recites Ayat Al-Kursy (2: 255), and the two Maw’azatayn (Chapters 113 & 114) and ten Verses from the beginning of (Surah) Al-Saffat (Chapter 37), and ten Verses from its end’.6

7. عَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ فَضَالَةَ بْنِ أَيُّوبَ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ فَرْقَدٍ، عَنْ أَخِيهِ: أَنَّ شِهَابَ بْنَ عَبْدِ رَبِّهِ سَأَلَهُ أَنْ يَسْأَلَ أَبَا عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، وَ قَالَ: قُلْ لَهُ: إِنَّ امْرَأَةً‌ تُفْزِعُنِي فِي الْمَنَامِ بِاللَّيْلِ، فَقَالَ: « قُلْ لَهُ: اجْعَلْ مِسْبَاحاً، وَكَبِّرِ اللهَ أَرْبَعاً وَثَلَاثِينَ تَكْبِيرَةً، وَسَبِّحِ اللهَ ثَلَاثاً وَثَلَاثِينَ تَسْبِيحَةً، وَاحْمَدِ اللهَ ثَلَاثاً وَثَلَاثِينَ ؛ وَقُلْ: “لَا إِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَاشَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِي وَيُمِيتُ، وَيُمِيتُ وَيُحْيِي، بِيَدِهِ الْخَيْرُ، وَلَهُ اخْتِلَافُ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ، وَهُوَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ” عَشْرَ مَرَّاتٍ ».

From him, from Ahmad Bin Muhammad, from Al Husayn Bin saeed, from Fazalat Bin Ayoub, from Dawood Bin Farqad, from his brother that,

‘Shihab Bin Abd Rabbih asked him to ask Abu Abdullahasws and said, ‘Tell himasws that a woman terrified me during the sleep at night’. So heasws said: ‘Make Glorifications (Do Tasbeeh) and Exclaim Greatness of Allahazwj (Takbeer) thirty four (times), and Glorify Allahazwj (Subhan Allahazwj ) thirty three times, and Praise Allahazwj (Al Hamd Li Allahazwj ) thirty three times, and say, ‘There is no god except Allahazwj , Alone, there being no associate for Himazwj . For Himazwj is the Kingdom and for Himazwj is the Praise. Heazwj Causes to live and Heazwj Causes to die, and Heazwj Causes to die and Heazwj Causes to live. In Hisazwj Hand is the goodness and for Himazwj is the interchange of the night and the day, and Heazwj is Able over everything’, ten times’.7

8. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ وَهْبٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : أَنَّهُ أَتَاهُ ابْنٌ لَهُ لَيْلَةً، فَقَالَ لَهُ: يَا أَبَهْ، أُرِيدُ أَنْ أَنَامَ، فَقَالَ: « يَا بُنَيَّ، قُلْ: أَشْهَدُ أَنْ لَاإِلهَ إِلاَّ اللهُ، وَأَنَّ مُحَمَّداًصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، أَعُوذُ بِعَظَمَةِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِعِزَّةِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِقُدْرَةِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِجَلَالِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِسُلْطَانِ‌ اللهِ، إِنَّ اللهَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ، وَأَعُوذُ بِعَفْوِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِغُفْرَانِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِرَحْمَةِ اللهِ مِنْ شَرِّ السَّامَّةِ وَالْهَامَّةِ، وَمِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ صَغِيرَةٍ أَوْ كَبِيرَةٍ، بِلَيْلٍ أَوْ نَهَارٍ، وَمِنْ شَرِّ فَسَقَةِ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ، وَمِنْ شَرِّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ، وَمِنْ شَرِّ الصَّوَاعِقِ وَالْبَرَدِ ؛ اللهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ ».

قَالَ مُعَاوِيَةُ: فَيَقُولُ الصَّبِيُّ: الطَّيِّبُ عِنْدَ ذِكْرِ النَّبِيِّ الْمُبَارَكِ؟

قَالَ: « نَعَمْ يَا بُنَيَّ، الطَّيِّبُ الْمُبَارَكُ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Ali Bin Al Hakam, from Muawiya Bin Wahab,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws that a son of hisasws came over to himasws at night and said to himasws , ‘O fatherasws ! I want to sleep’. So heasws said: ‘O myasws son! Say, ‘I testify that there is no god except Allahazwj and that Muhammadsaww is Hisazwj servant and Hisazwj Rasoolsaww . I seek Refuge with the Magnificence of Allahazwj , and I seek Refuge with the Mighty of Allahazwj , and I seek Refuge with the Power of Allahazwj , and I seek Refuge with the Majesty of Allahazwj , and I seek Refuge with the Authority of Allahazwj . Allahazwj is Able over everything.

And I seek Refuge with the Pardon of Allahazwj , and I seek Refuge with the Forgiveness of Allahazwj , and I seek Refuge from the evil of the venomous (creatures) and the insects, and from the evil of every animal, small or big, by the day or night, and from the evil of the mischief of the Jinn and the humans, and from the evil of the mischief of the Arabs and the non-Arabs, and from the evil of the thunderbolt and the cold. O Allahazwj ! Send Blessings upon Muhammadsaww , Yourazwj servant and Yourazwj Rasoolsaww ’.

Muawiya (the narrator) said, ‘So the child was saying, ‘Good’, during the mention of the Blessed Prophetsaww , heasws said: ‘Good, Blessed’.8

9. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ لِي أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « إِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ لَاتَبِيتَ لَيْلَةً حَتّى‌ تَعَوَّذَ بِأَحَدَ عَشَرَ حَرْفاً » قُلْتُ: أَخْبِرْنِي بِهَا، قَالَ: “قُلْ: أَعُوذُ بِعِزَّةِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِقُدْرَةِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِجَلَالِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِسُلْطَانِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِجَمَالِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِدَفْعِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِمَنْعِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِجَمْعِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِمُلْكِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِوَجْهِ اللهِ، وَأَعُوذُ بِرَسُولِ اللهِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ وَبَرَأَ وَذَرَأَ” ؛ وَتَعَوَّذْ بِهِ كُلَّمَا شِئْتَ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from one of his companions, from Mufazzal Bin Umar who said,

‘Abu Abdullahasws said: ‘If you have the capability, do not sleep at night until you seek Refuge with eleven Letters (Phrases)’. I said, ‘Inform me with these’. Heasws said: ‘Say,

‘I seek Refuge with the Might of Allahazwj , and I seek Refuge with the Power of Allahazwj , and I seek Refuge with the Majesty of Allahazwj , and I seek Refuge with the Authority of Allahazwj , and I seek Refuge with the Beauty of Allahazwj , and I seek Refuge with the Defence of Allahazwj , and I seek Refuge with the Prevention of Allahazwj , and I seek Refuge with the Grip of Allahazwj , and I seek Refuge with the Kingdom of Allahazwj , and I seek Refuge with the Face of Allahazwj , and I seek Refuge with Rasool-Allahsaww from the evil what Heazwj Created, Spread, and Settled’, and you can seek Refuge with it (these eleven Phrases) every time you so desire to’.9

10. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسى، عَنْ خَالِدِ بْنِ نَجِيحٍ، قَالَ: كَانَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام يَقُولُ: « إِذَا أَوَيْتَ إِلى فِرَاشِكَ، فَقُلْ: بِسْمِ اللهِ وَضَعْتُ جَنْبِيَ الْأَيْمَنَ لِلّهِ عَلى مِلَّةِ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفاً لِلّهِ مُسْلِماً، وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from Usman Bin Isa, from Khalid Bin Najeeh who said,

‘Abu Abdullahasws saying: ‘Whenever you retire to your bed, so say, ‘In the Name of Allahazwj ! I place my right side (on the bed) for the Sake of Allahazwj , upon the Nation of Ibrahimas the upright for the Sake of Allahazwj , a Muslim, and I am not from the Polytheists’.10

11. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ سُلَيْمَانَ، عَنْ جَرَّاحٍ الْمَدَائِنِيِّ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « إِذَا قَامَ أَحَدُكُمْ مِنَ اللَّيْلِ، فَلْيَقُلْ: “ سُبْحَانَ رَبِّ النَّبِيِّينَ، وَإِلَهِ الْمُرْسَلِينَ، وَرَبِّ الْمُسْتَضْعَفِينَ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي يُحْيِي الْمَوْتى، وَهُوَ‌ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ” يَقُولُ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ: صَدَقَ عَبْدِي وَشَكَرَ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Husayn Bin Saeed, from Al Nazar Bin Suweyd, from Al Qasim Bin Suleyman, from Jarrah Al Madainy,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Whenever one of you stands (to pray Salāt) at night, so let him say, ‘Glorious is the Lordazwj of the Prophetsas and God of the Mursil (Prophetsas ), and Lordazwj of the weak ones, and the Praise is for Allahazwj Who Revives the dead and Heazwj is Able upon everything’. Allahazwj Mighty and Majestic would be Saying: “Myazwj servant speaks the truth and is grateful”‘.11

12. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسى، عَنْ حَرِيزٍ، عَنْ زُرَارَةَ: عَنْ أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام ، قَالَ: « إِذَا قُمْتَ بِاللَّيْلِ مِنْ مَنَامِكَ، فَقُلِ: “الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي رَدَّ عَلَيَّ رُوحِي لِأَحْمَدَهُ وَأَعْبُدَهُ” ؛ فَإِذَا سَمِعْتَ صَوْتَ الدِّيكِ، فَقُلْ: “سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ، سَبَقَتْ رَحْمَتُكَ غَضَبَكَ، لَاإِلهَ إِلاَّ أَنْتَ وَحْدَكَ، عَمِلْتُ سُوءاً، وَظَلَمْتُ نَفْسِي، فَاغْفِرْ لِي ؛ فَإِنَّهُ لَايَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ أَنْتَ” ؛ فَإِذَا قُمْتَ، فَانْظُرْ فِي آفَاقِ السَّمَاءِ، وَقُلِ: اللهُمَّ لَايُوَارِي مِنْكَ لَيْلٌ دَاجٍ، وَلَاسَمَاءٌ ذَاتُ أَبْرَاجٍ، وَلَاأَرْضٌ ذَاتُ‌ مِهَادٍ، وَلَاظُلُمَاتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ، وَلَابَحْرٌ لُجِّيٌّ تُدْلِجُ بَيْنَ يَدَيِ الْمُدْلِجِ مِنْ خَلْقِكَ، تَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ، غَارَتِ النُّجُومُ، وَنَامَتِ الْعُيُونُ، وَأَنْتَ‌ الْحَيُّ الْقَيُّومُ، لَاتَأْخُذُكَ سِنَةٌ وَلَانَوْمٌ، سُبْحَانَ رَبِّي رَبِّ الْعَالَمِينَ، وَإِلَهِ الْمُرْسَلِينَ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Hammad Bin Isa, from Hareyz, from Zurara,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws having said: ‘Whenever you stand at night from your sleep (for Salāt), so say, ‘The Praise is for Allahazwj Who Returned my soul to me that I should Praise Himazwj and worship Himazwj ’.

So when you hear the voice of the rooster, so say, ‘Glorious, Holy is the Lordazwj of the Angels and the Spirit! Yourazwj Mercy precedes Yourazwj Anger. There is no god except Youazwj , Alone. I have done evil and been unjust to myself, therefore Forgive me, for no one Forgives the sins except Youazwj ’.

So when you stand, look towards the horizons of the sky and say, ‘O Allahazwj ! Neither is the dark night hidden from You nor is the sky with the constellations, nor the earth with flatness, nor the darkness on top of each other, nor the unfathomable oceans comeing with a wave in front of the wave. From Yourazwj creatures, Youazwj Know the betrayal of the eyes and what the chests conceal. The stars have disappeared and the eyes are sleeping, and Youazwj are Living, the Eternal. Neither does slumber seize Youazwj nor sleep. Glorious is my Lordazwj , Lordazwj of the worlds, and God of the Mursil Prophetsas , and the Praise is for Allahazwj Lordazwj of the worlds’’.12

13. أَبُو عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ جَمِيعاً، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ يَحْيى، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ الْحَجَّاجِ، قَالَ: كَانَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام إِذَا قَامَ آخِرَ اللَّيْلِ، يَرْفَعُ صَوْتَهُ حَتّى يُسْمِعَ أَهْلَ الدَّارِ، وَ يَقُولُ: « اللهُمَّ أَعِنِّي عَلى هَوْلِ الْمُطَّلَعِ، وَوَسِّعْ عَلَيَّ ضِيقَ الْمَضْجَعِ، وَارْزُقْنِي‌ خَيْرَ مَا قَبْلَ الْمَوْتِ، وَارْزُقْنِي خَيْرَ مَا بَعْدَ الْمَوْتِ ».

Abu Ali Al Ashary, from Muhammad Bin Abdul Jabbar and Muhammad Bin Ismail, from Al Fazl Bin Shazaan, altogether from Safwan Bin Yahya, from Abdul Rahman Bin Hajjaj who said,

‘It was so that whenever Abu Abdullahasws stood at the end of the night (for Salāt), raised hisasws voice to the extent that the people of the house heard, and heasws was saying (a supplication – to be taught to us):

‘O Allahazwj ! Assist me upon the terror of the emergence (of the Day of Judgment), and Expand upon me the narrowness of the bed (grave), and Grace me goodness in what is before the death, and Grace me goodness in what is after the death’’.13

14. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ رَفَعَهُ، قَالَ: « تَقُولُ إِذَا أَرَدْتَ النَّوْمَ: اللهُمَّ إِنْ أَمْسَكْتَ نَفْسِي فَارْحَمْهَا، وَإِنْ أَرْسَلْتَهَا فَاحْفَظْهَا ».

Ali Bin Ibrahim, from his fataher, from Ibn Abu Umeyr, from one of his companions, raising it,

‘Heasws said: ‘You should be saying whenever you intend to sleep, ‘O Allahazwj ! If Youazwj are to Withhold my soul so be Merciful to it, and if Youazwj are to Send it (back to me), so Protect it’’.14

15. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ وَالْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ جَمِيعاً، عَنِ النَّضْرِ بْنِ سُوَيْدٍ، عَنْ يَحْيَى الْحَلَبِيِّ، عَنْ أَبِي أُسَامَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِعليه‌السلام يَقُولُ: « مَنْ قَرَأَ( قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ) مِائَةَ مَرَّةٍ حِينَ يَأْخُذُ مَضْجَعَهُ، غُفِرَ لَهُ مَا عَمِلَ قَبْلَ ذلِكَ خَمْسِينَ عَاماً ».

وَقَالَ يَحْيى: فَسَأَلْتُ سَمَاعَةَ عَنْ ذلِكَ، فَقَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو بَصِيرٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِعليه‌السلام يَقُولُ ذلِكَ، وَقَالَ: « يَا أَبَا مُحَمَّدٍ، أَمَا إِنَّكَ إِنْ جَرَّبْتَهُ وَجَدْتَهُ سَدِيداً ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Khalid and Al Husayn Bin Saeed, altogether from Al Nazar Bin Suweyd, from Yahya Al Halby, from Abu Asama who said, ‘I heard Abu Abdullahasws saying: ‘The one who recites (the Chapter) [112: 1] Say: He, Allah, is One, one hundred times when he takes to his bed, Allahazwj would Forgive for him whatever he had done fifty years before that’.

And Yahya (the second narrator) said, ‘So I asked Sama’at (a narrator), about that, so he said, ‘Abu Baseer (a narrator) narrated to me saying, ‘I heard Abu Abdullahasws saying that, and heasws said: ‘O Abu Muhammad! But, if you were to try it out, you would find it to be always correct’.15

16. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ وَأَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعاً، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ‌ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيِّ، عَنِ ابْنِ الْقَدَّاحِ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ رَسُولُ اللهِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم إِذَا أَوى إِلى فِرَاشِهِ، قَالَ: “اللهُمَّ بِاسْمِكَ أَحْيَا، وَبِاسْمِكَ أَمُوتُ” ؛ فَإِذَا قَامَ مِنْ نَوْمِهِ، قَالَ: الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي أَحْيَانِي بَعْدَ مَا أَمَاتَنِي، وَإِلَيْهِ النُّشُورُ ».

وَقَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « مَنْ قَرَأَ عِنْدَ مَنَامِهِ آيَةَ الْكُرْسِيِّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَالْآيَةَ الَّتِي فِي آلِ عِمْرَانَ:( شَهِدَ اللهُ أَنَّهُ لا إِلهَ إِلاّ هُوَ وَالْمَلائِكَةُ ) وَآيَةَ السُّخْرَةِ، وَآيَةَ السَّجْدَةِ، وُكِّلَ بِهِ شَيْطَانَانِ يَحْفَظَانِهِ مِنْ مَرَدَةِ الشَّيَاطِينِ، شَاؤُوا أَوْ أَبَوْا، وَمَعَهُمَا مِنَ اللهِ ثَلَاثُونَ مَلَكاً يَحْمَدُونَ اللهَ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ وَيُسَبِّحُونَهُ وَيُهَلِّلُونَهُ وَيُكَبِّرُونَهُ‌ وَيَسْتَغْفِرُونَهُ لَهُ إِلى أَنْ يَنْتَبِهَ ذلِكَ الْعَبْدُ مِنْ نَوْمِهِ، وَثَوَابُ ذلِكَ لَهُ ».

A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad and Ahmad Bin Muhammad, altogether from Ja’far Bin Muhammad Al Ashary, from Ibn Al Qaddah,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘It was so that whenever Rasool-Allahsaww retired to hissaww bed, said: ‘O Allahazwj ! By Yourazwj Name Isaww live, and by Yourazwj Isaww would be dying’. So when hesaww stood up from hissaww sleep, said: ‘The Praise is for Allahazwj Who will Cause mesaww to live after having Caused mysaww death, and to Himazwj is the Resurrection’.

And he (the narrator) said, ‘Abu Abdullahasws said: ‘The one who recites at his sleep time, the Ayat Al-Kursy (2: 255), three times and the Verses which are in (Surah) Aal-e-Imran [3: 18] Allah bears witness that there is no god but He, and (so do) the Angels, and the Verse of the Subservience (7: 54)’.16

17. أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْكُوفِيُّ، عَنْ حَمْدَانَ الْقَلَانِسِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْوَلِيدِ، عَنْ أَبَانٍ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جُذَاعَةَ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « مَا مِنْ أَحَدٍ يَقْرَأُ آخِرَ الْكَهْفِ عِنْدَ النَّوْمِ إِلاَّ تَيَقَّظَ فِي السَّاعَةِ الَّتِي يُرِيدُ ».

Ahmad Bin Muhammad Al Kufy, from Hamdan Al Qalanasy, from Muhammad Bin Al Waleed, from Aban, from Aamir Bin Abdullah Bin Juza’a,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘There is no one who would recite the end (Verse) of (Surah) Al Kahf (Chapter 18) (before going to sleep) except he would wake up during the time which he wanted to’.17

18. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ النَّوْفَلِيِّ، عَنِ السَّكُونِيِّ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « قَالَ النَّبِيُّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم : مَنْ أَرَادَ شَيْئاً مِنْ قِيَامِ اللَّيْلِ وَأَخَذَ مَضْجَعَهُ فَلْيَقُلْ: “اللهُمَّ لَاتُؤْمِنِّي مَكْرَكَ، وَلَاتُنْسِنِي ذِكْرَكَ، وَلَاتَجْعَلْنِي مِنَ الْغَافِلِينَ، أَقُومُ سَاعَةَ كَذَا وَكَذَا”، إِلاَّ وَكَّلَ اللهُ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ بِهِ مَلَكاً يُنَبِّهُهُ تِلْكَ السَّاعَةَ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Al Nowfaly, from Al Sakuny,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘The Prophetsaww said: ‘The one who wants anything from standing at night, and he takes to his bed, so let him say, ‘In the Name of Allahazwj ! O Allahazwj ! Do not Let me feels safe from Yourazwj Plan, nor Let me forget Yourazwj Mention, and do not Make me to be from the neglectful ones. I want to arise at such and such a time’, except that Allahazwj Mighty and Majestic would Allocate and Angel with him who would wake him up at that very time’. 18

50- بَابُ الدُّعَاءِ إِذَا خَرَجَ الْإِنْسَانُ مِنْ مَنْزِلِهِ‌

Chapter 50 – The Supplication when the person exits from his house

1. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الْخَرَّازِ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: رَأَيْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِعليه‌السلام يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ حِينَ أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ وَهُوَ قَائِمٌ عَلَى الْبَابِ، فَقُلْتُ: إِنِّي رَأَيْتُكَ تُحَرِّكُ شَفَتَيْكَ حِينَ خَرَجْتَ، فَهَلْ قُلْتَ شَيْئاً؟

قَالَ: « نَعَمْ، إِنَّ الْإِنْسَانَ إِذَا خَرَجَ مِنْ مَنْزِلِهِ، قَالَ حِينَ يُرِيدُ أَنْ يَخْرُجَ: “اللهُ‌ أَكْبَرُ، اللهُ أَكْبَرُ ـ ثَلَاثاً ـ بِاللهِ أَخْرُجُ، وَبِاللهِ أَدْخُلُ، وَعَلَى اللهِ أَتَوَكَّلُ ـ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ـ اللهُمَّ افْتَحْ لِي فِي وَجْهِي هذَا بِخَيْرٍ، وَاخْتِمْ لِي بِخَيْرٍ، وَقِنِي شَرَّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا، إِنَّ رَبِّي عَلى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ” لَمْ يَزَلْ فِي ضَمَانِ اللهِ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ حَتّى يَرُدَّهُ اللهُ إِلَى الْمَكَانِ الَّذِي كَانَ فِيهِ ».

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، مِثْلَهُ.

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Abu Ayoub AL Khazzaz, from Abu Hamza who said,

‘I saw Abu Abdullahasws move hisasws lips when heasws wanted to go out, and heasws was standing at the door. So I said, ‘I saw youasws moving yourasws lips when youasws came out. So did youasws say anything?’ Heasws : ‘Yes. The person, when he wants to go out from his house should say when he intends to go out, ‘Allahazwj is the Greatest! Allahazwj is the Greatest!’, three times. ‘By Allahazwj I exit, and by Allahazwj I enter, and upon Allahazwj I rely’, three times. ‘O Allahazwj ! Open up goodness for me in this direction of mine and Save me from the evil of every animal Youazwj Seize by its forelock. My Lordazwj is on the Straight Path’, would not cease to be in the Guarantee of Allahazwj Mighty and Majestic until Allahazwj Returns him to the place which he was in’.

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Ali Bin Al Hakam, from Abu Ayoub, from Abu Hamza – similar to it.19

2. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ مَالِكِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: أَتَيْتُ بَابَ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِعليهما‌السلام ، فَوَافَقْتُهُ حِينَ خَرَجَ مِنَ الْبَابِ، فَقَالَ: « بِسْمِ اللهِ، آمَنْتُ بِاللهِ، وَتَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ ».

ثُمَّ قَالَ: « يَا أَبَا حَمْزَةَ، إِنَّ الْعَبْدَ إِذَا خَرَجَ مِنْ مَنْزِلِهِ عَرَضَ لَهُ الشَّيْطَانُ، فَإِذَا قَالَ: بِسْمِ اللهِ، قَالَ الْمَلَكَانِ: كُفِيتَ، فَإِذَا قَالَ: آمَنْتُ بِاللهِ، قَالَا: هُدِيتَ، فَإِذَا قَالَ: تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ، قَالَا: وُقِيتَ، فَيَتَنَحَّى الشَّيْطَانُ، فَيَقُولُ بَعْضُهُمْ لِبَعْضٍ: كَيْفَ لَنَا بِمَنْ هُدِيَ وَكُفِيَ وَوُقِيَ؟ » قَالَ: ثُمَّ قَالَ: « اللهُمَّ إِنَّ عِرْضِي لَكَ الْيَوْمَ ».

ثُمَّ قَالَ: « يَا أَبَا حَمْزَةَ، إِنْ تَرَكْتَ النَّاسَ لَمْ يَتْرُكُوكَ، وَإِنْ رَفَضْتَهُمْ لَمْ يَرْفُضُوكَ » قُلْتُ: فَمَا أَصْنَعُ؟ قَالَ: « أَعْطِهِمْ مِنْ عِرْضِكَ لِيَوْمِ فَقْرِكَ وَفَاقَتِكَ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Ali Bin Al Hakam, from Malik Bin Atiyya, from Abu Hamza Al Sumaly who said, ‘

I went over to the door of Aliasws Bin Al-Husaynasws and co-incidentally it was when heasws came out from the door, so heasws said: ‘In the Name of Allahazwj ! I believe in Allahazwj , and rely upon Allahazwj !’.

Then heasws said: ‘O Abu Hamza! The servant, when he goes out from his house, the Satanla presents to him. So when he says, ‘In the Name of Allahazwj ’, the two Angels say: ‘You are Sufficed (with)’. So when he says, ‘I believe in Allahazwj ’, they both say: ‘You are Guided’. So when he says, ‘I rely upon Allahazwj ’, they both say: ‘You are Protected’. So the Satanla leaves him alone, and they (the Satansla ) are saying to each other, ‘How would there be (a way) for us with the one who is Guided, and Sufficed (with), and Protected?’

He (the narrator) said, ‘Then heasws said: ‘Myasws presentation is to Youazwj today’. Then heasws said: ‘O Abu Hamza! If you leave the people alone they will not leave you alone, and if you reject them, they will not reject you’. I said, ‘So what should I do?’ Heasws said: ‘Give them from your presentation, for the day of your poverty and your destitution’.20

3. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسى، عَنْ‌ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: اسْتَأْذَنْتُ عَلى أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام ، فَخَرَجَ إِلَيَّ وَشَفَتَاهُ تَتَحَرَّكَانِ، فَقُلْتُ لَهُ: فَقَالَ: « أَفَطَنْتَ لِذلِكَ يَا ثُمَالِيُّ؟ » قُلْتُ: نَعَمْ، جُعِلْتُ فِدَاكَ، قَالَ: « إِنِّي ـ وَاللهِ ـ تَكَلَّمْتُ بِكَلَامٍ مَا تَكَلَّمَ بِهِ أَحَدٌ قَطُّ إِلاَّ كَفَاهُ اللهُ مَا أَهَمَّهُ مِنْ أَمْرِ دُنْيَاهُ وَآخِرَتِهِ » قَالَ: قُلْتُ لَهُ: أَخْبِرْنِي بِهِ، قَالَ: « نَعَمْ، مَنْ قَالَ حِينَ يَخْرُجُ مِنْ مَنْزِلِهِ: “بِسْمِ اللهِ، حَسْبِيَ اللهُ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ، اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ أُمُورِي كُلِّهَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ خِزْيِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ الْآخِرَةِ” كَفَاهُ اللهُ مَا أَهَمَّهُ مِنْ أَمْرِ دُنْيَاهُ وَآخِرَتِهِ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from Usman Bin Isa, from Abu Hamza who said,

‘I sought permission to (meet) Abu Ja’farasws , so heasws came out to me and hisasws lips were moving. So I told himasws . So heasws said: ‘You realised that O Sumaly?’ I said, ‘Yes, may I be sacrificed for youasws !’. Heasws said: ‘By Allahazwj ! Iasws spoke with a speech what no one would speak with it at all, except Allahazwj would Suffice him for what worries him from the matters of his world and his Hereafter’.

He (the narrator) said, ‘I said to himasws , ‘Inform me of it’. Heasws said: ‘The one who says when he goes out from his house,

‘In the Name of Allahazwj ! Allahazwj Suffices me. I rely upon Allahazwj . O Allahazwj ! I ask Youazwj of the goodness in my affairs, all of them, and I seek Refuge with Youazwj from the disgrace of the world and the Punishment of the Hereafter’, Allahazwj will Suffice him for whateve worries him from the matters of his world and his Hereafter’.21

4. عَنْهُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحَكَمِ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ أَبِي بَصِيرٍ: عَنْ أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام ، قَالَ: « مَنْ قَالَ حِينَ يَخْرُجُ مِنْ بَابِ دَارِهِ: “أَعُوذُ بِمَا عَاذَتْ بِهِ مَلَائِكَةُ اللهِ مِنْ شَرِّ هذَا الْيَوْمِ الْجَدِيدِ ـ الَّذِي إِذَا غَابَتْ شَمْسُهُ لَمْ يَعُدْ ـ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ غَيْرِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيَاطِينِ، وَمِنْ شَرِّ مَنْ نَصَبَ لِأَوْلِيَاءِ اللهِ، وَمِنْ شَرِّ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ، وَمِنْ شَرِّ السِّبَاعِ وَالْهَوَامِّ، وَمِنْ شَرِّ رُكُوبِ الْمَحَارِمِ كُلِّهَا، أُجِيرُ نَفْسِي بِاللهِ مِنْ كُلِّ شَرٍّ” غَفَرَ اللهُ لَهُ، وَتَابَ عَلَيْهِ، وَكَفَاهُ الْهَمَّ، وَحَجَزَهُ عَنِ السُّوءِ، وَعَصَمَهُ مِنَ الشَّرِّ ».

From him, from Ali Bin Al Hakam, from Aasim Bin Humeyd, from Abu Baseer,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws having said: ‘The one who says when he goes out from the door of his house, ‘I seek Refuge with whatever the Angels of the Lord seek Refuge with, from the evil of this new day which, when its sun sets, will not return, from the evil of myself, and from the evil of others, and from the evil of the Satansla , and from the evil of the one who establishes hostility to the Guardiansasws of Allahazwj , and from the Jinn and the human beings, and from the evil of the predatory wild animals and the insects, and from the evil of indulging in the Prohibitions, all of them. I pledge myself with Allahazwj with Allahazwj from every evil, Allahazwj would Forgive (his sins) for him, and Turn to him, and Suffice him for the worries, and Save him from the evil, and Protect him from the evil’.22

5. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « إِذَا خَرَجْتَ مِنْ مَنْزِلِكَ، فَقُلْ: بِسْمِ اللهِ تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ، لَا حَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا خَرَجْتُ لَهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا خَرَجْتُ لَهُ ؛ اللهُمَّ أَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ فَضْلِكَ، وَأَتْمِمْ عَلَيَّ نِعْمَتَكَ، وَاسْتَعْمِلْنِي فِي طَاعَتِكَ، وَاجْعَلْ رَغْبَتِي فِيمَا عِنْدَكَ، وَتَوَفَّنِي عَلَى مِلَّتِكَ وَمِلَّةِ رَسُولِكَصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Mahboub, from Muawiya Bin Ammar,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Whenever you go out from your house, so say, ‘In the Name of Allahazwj ! I rely upon Allahazwj . There is neither Might nor Strength except with Allahazwj . O Allahazwj ! I ask Youazwj for goodness of what I am going out for and I seek Refuge from the evil of what I am going out for. O Allahazwj ! Expand upon me from Yourazwj Grace, and Complete Yourazwj Favours upon me, and Utilise me in Yourazwj obedience, and Make my desires to be in what is in Yourazwj Presence, and Cause me to die upon Yourazwj Religion and the Religion of Yourazwj Rasoolsaww ’.23

6. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِي هَاشِمٍ، عَنْ أَبِي خَدِيجَةَ، قَالَ: كَانَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام إِذَا خَرَجَ يَقُولُ: « اللهُمَّ بِكَ خَرَجْتُ، وَلَكَ أَسْلَمْتُ، وَبِكَ آمَنْتُ، وَعَلَيْكَ تَوَكَّلْتُ ؛ اللهُمَّ بَارِكْ لِي فِي يَوْمِي هذَا، وَارْزُقْنِي فَوْزَهُ وَفَتْحَهُ وَنَصْرَهُ وَطَهُورَهُ وَهُدَاهُ وَبَرَكَتَهُ، وَاصْرِفْ عَنِّي شَرَّهُ وَشَرَّ مَا فِيهِ ؛ بِسْمِ اللهِ وَبِاللهِ وَاللهُ أَكْبَرُ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ ؛ اللهُمَّ إِنِّي قَدْ خَرَجْتُ، فَبَارِكْ لِي فِي خُرُوجِي، وَانْفَعْنِي بِهِ ».

قَالَ: وَإِذَا دَخَلَ فِي مَنْزِلِهِ، قَالَ ذلِكَ.

A number of our companions, from Ahman Bin Muhammad, from Muhammad Bin Ali, from Abdul Rahman Bin Abu Hashim, from Abu Khadeeja who said,

‘It was so that whenever Abu Abdullahasws went out, heasws was saying: ‘O Allahazwj ! With Youazwj Iasws go out, and to Youazwj Iasws submit, and in Youazwj Iasws believe, and upon Youazwj Iasws rely. O Allahazwj ! Bless for me this day of mine, and Grace me its success, and its victory, and its Help, and its purification, and its Guidance, and its Blessing, and Exchange from me its evil and the evil of whatever is in it. In the Name of Allahazwj , and by Allahazwj , and Allahazwj is the Greatest, and the Praise is for Allahazwj , Lordazwj of the worlds. O Allahazwj ! I have gone out, therefore Bless for measws in myasws exit, and Benefit measws with it’.

He (the narrator) said, ‘And whenever he entered his house, said that (as well)’.24

7. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ: عَنِ الرِّضَاعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ أَبِيعليه‌السلام إِذَا خَرَجَ مِنْ مَنْزِلِهِ، قَالَ: بِسْمِ اللهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ، خَرَجْتُ بِحَوْلِ اللهِ وَقُوَّتِهِ لَابِحَوْلٍ مِنِّي وَلَاقُوَّتِي، بَلْ بِحَوْلِكَ وَقُوَّتِكَ، يَا رَبِّ مُتَعَرِّضاً لِرِزْقِكَ، فَأْتِنِي بِهِ فِي عَافِيَةٍ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Sinan,

(It has been narrated) from Al-Rezaasws having said: ‘It was so that whenever myasws fatherasws went out from hisasws house, said: ‘In the Name of Allahazwj the Beneficent, the Merciful. Iasws go out with the Might of Allahazwj and Hisazwj Strength, not by myasws might and myasws strength, but with Yourazwj Mighty and Yourazwj Strength. O Lordazwj !

Iasws am exposing myselfasws to Yourazwj sustenance, therefore Give it to me in good health’’.25

8. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَطِيَّةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « مَنْ قَرَأَ( قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ) حِينَ يَخْرُجُ مِنْ مَنْزِلِهِ عَشْرَ مَرَّاتٍ، لَمْ يَزَلْ فِي حِفْظِ اللهِ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ وَكِلَاءَتِهِ حَتّى يَرْجِعَ إِلى مَنْزِلِهِ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Al Hassan Bin Atiyya, from Umar Bin Yazeed who said,

‘Abu Abdullahasws said: ‘The one who recites [112: 1] Say He Allah is One (Chapter 112) ten times when he goes out from his house, will not cease to be in the Protection of Allahazwj Mighty and Majestic and Hisazwj Custody until he returns to his house’.26

9. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ صَبَّاحٍ الْحَذَّاءِ، قَالَ: قَالَ أَبُو الْحَسَنِعليه‌السلام : « إِذَا أَرَدْتَ السَّفَرَ، فَقِفْ عَلى بَابِ دَارِكَ، وَاقْرَأْ فَاتِحَةَ الْكِتَابِ أَمَامَكَ وَعَنْ يَمِينِكَ وَعَنْ شِمَالِكَ، وَ( قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ) أَمَامَكَ وَعَنْ يَمِينِكَ وَعَنْ شِمَالِكَ، وَ( قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النّاسِ ) وَ( قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ ) أَمَامَكَ وَعَنْ يَمِينِكَ وَعَنْ شِمَالِكَ. ثُمَّ قُلِ: اللهُمَّ احْفَظْنِي وَاحْفَظْ مَا مَعِي، وَسَلِّمْنِي وَسَلِّمْ مَا مَعِي، وَبَلِّغْنِي وَبَلِّغْ مَا مَعِي بَلَاغاً حَسَناً ».

ثُمَّ قَالَ: « أَمَا رَأَيْتَ الرَّجُلَ يُحْفَظُ وَلَايُحْفَظُ مَا مَعَهُ، وَيَسْلَمُ وَلَايَسْلَمُ مَا مَعَهُ، وَيَبْلُغُ وَلَايَبْلُغُ مَا مَعَهُ؟ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from Musa Bin Al Qasim, from Sabbah Al Haza’a who said,

‘Abu Abul Hassanasws said: ‘Whenever you intend the journey, so pause at the door of your house and recite the Opening of the Book (Chapter 1) in front of you, and on your right, and on your left, and [112: 1] Say He Allah is One (Chapter 112) in front of you, and on your right and on your left, and [114: 1] Say I seek Refuge in the Lord of the people (Chapter 114) and [113: 1] Say I seek Refuge in the Lord of Al Falaq in front of you, and on your right and on your left, then say, ‘O Allahazwj ! Protect me and Protect what is with me, and Keep me safe and Kee safe whatever is with me, and Deliver me and Deliver what is with me (to my destination) with an excellent Delivery’.

Then heasws said: ‘But, have you not seen the man who is protected and what is with his is not protected, and he is safe and what is with him is not safe, and he reaches (his destination) and what is with him does not reach?’.27

10. حُمَيْدُ بْنُ زِيَادٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ غَيْرِ وَاحِدٍ، عَنْ أَبَانٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ: عَنْ أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام أَنَّهُ كَانَ إِذَا خَرَجَ مِنَ الْبَيْتِ، قَالَ: « بِسْمِ اللهِ خَرَجْتُ، وَعَلَى اللهِ تَوَكَّلْتُ، لَا حَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ ».

Humeyd Bin Ziyad, from Al Hassan Bin Muhammad, from someone else, from Aban, from Abu Hamza,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws . It was so that whenever heasws used to go out from the house, said:

‘In the Name of Allahazwj Iasws go out, and upon Allahazwj Iasws rely, and there is neither Might nor Strength except with Allahazwj ’.28

11. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ مُوسَى بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ صَبَّاحٍ الْحَذَّاءِ: عَنْ أَبِي الْحَسَنِعليه‌السلام ، قَالَ: « يَا صَبَّاحُ، لَوْ كَانَ الرَّجُلُ مِنْكُمْ إِذَا أَرَادَ سَفَراً، قَامَ عَلى بَابِ دَارِهِ تِلْقَاءَ وَجْهِهِ الَّذِي يَتَوَجَّهُ لَهُ، فَقَرَأَ الْحَمْدَ أَمَامَهُ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ، وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ أَمَامَهُ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ، وَ( قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ ) أَمَامَهُ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ، وَآيَةَ الْكُرْسِيِّ أَمَامَهُ وَعَنْ يَمِينِهِ وَعَنْ شِمَالِهِ، ثُمَّ قَالَ: “اللهُمَّ احْفَظْنِي وَاحْفَظْ مَا مَعِي، وَسَلِّمْنِي وَسَلِّمْ مَا مَعِي، وَبَلِّغْنِي وَبَلِّغْ مَا مَعِي بِبَلَاغِكَ الْحَسَنِ الْجَمِيلِ” لَحَفِظَهُ اللهُ وَحَفِظَ مَا مَعَهُ، وَسَلَّمَهُ وَسَلَّمَ مَا مَعَهُ، وَبَلَّغَهُ وَبَلَّغَ مَا مَعَهُ، أَمَا رَأَيْتَ الرَّجُلَ يُحْفَظُ وَلَايُحْفَظُ مَا مَعَهُ، وَيَبْلُغُ وَلَايَبْلُغُ مَا مَعَهُ، وَيَسْلَمُ وَلَايَسْلَمُ مَا مَعَهُ؟ ».

A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Musa Bin Al Qasim, from Sabbah Al Haza’a,

(It has been narrated) from Abu Al-Hassanasws having said: ‘O Sabbah! If only it was so that the man from you, whenever he intended the journey, would stand at the door of his house, facing towards the direction in which he is heading, so he recites (Surah) Al-Hamd (Chapter 1) in front of him and on his right and on his left, and the Muawwizatayn (Chapter 113 & 114) in front of him and on his right and on his left, and [112: 1] Say He Allah is One (Chapter 112) in front of him, and on his right and on his left, and Ayat Al-Kursy (2: 255) in front of him and on his right and on his left.

Then he should say, ‘O Allahazwj ! Protect me and Protect what is with me, and Keep me safe and Keep safe what is with me, and Deliver me and Deliver what is with me (to my destination) with an excellent beautiful Delivery’, Allahazwj would Protect him and Protect what is with him, and Keep him safe and Keep safe what is with him, and Deliver him and Deliver what is with him (to the destination). But, have you not seen that a man who is protected but whatever is with him is not protected, and he reaches (the destination) and what is with him does not reach, and he is safe, and what is with him is not safe?’.29

12. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ الْجَهْمِ: عَنْ أَبِي الْحَسَنِعليه‌السلام ، قَالَ: « إِذَا خَرَجْتَ مِنْ مَنْزِلِكَ فِي سَفَرٍ أَوْ حَضَرٍ، فَقُلْ: “بِسْمِ اللهِ، آمَنْتُ بِاللهِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى اللهِ مَا شَاءَ اللهُ، لَا حَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ” فَتَلَقَّاهُ الشَّيَاطِينُ، فَتَنْصَرِفُ، وَتَضْرِبُ الْمَلَائِكَةُ وُجُوهَهَا، وَتَقُولُ: مَا سَبِيلُكُمْ عَلَيْهِ وَقَدْ سَمَّى اللهَ وَآمَنَ بِهِ وَتَوَكَّلَ عَلَيْهِ، وَقَالَ: مَا شَاءَ اللهُ لَاحَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Fazzal, from Al Hassan Bin Jahma,

(It has been narrated) from Abu Al-Hassanasws having said: ‘Whenever you go out from your house regarding a journey or (coming back) home, so say, ‘In the Name of Allahazwj . I believe in Allahazwj . I rely upon Allahazwj . Whatever Allahazwj so Desires. There is neither Mighty nor Strength except with Allahazwj ’. So the Satansla who come across him would move away and the Angels would strike theirla faces and they would be saying: ‘There is no way for you all upon him, and he has Named Allahazwj and believed in Himazwj , and relied upon Himazwj , and said’Whatever Allahazwj so Desires, there is neither Might nor Strength except with Allahazwj ’’. 30

51- بَابُ الدُّعَاءِ قَبْلَ الصَّلَاةِ‌

Chapter 51 – The supplication before the Salāt

1. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ عَلِيِّ بْنِ النُّعْمَانِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَعليه‌السلام يَقُولُ: مَنْ قَالَ هذَا الْقَوْلَ كَانَ مَعَ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم إِذَا قَامَ مِنْ قَبْلِ أَنْ يَسْتَفْتِحَ الصَّلَاةَ: “اللهُمَّ إِنِّي أَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِمُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَأُقَدِّمُهُمْ بَيْنَ يَدَيْ صَلَوَاتِي، وَأَتَقَرَّبُ بِهِمْ إِلَيْكَ، فَاجْعَلْنِي بِهِمْ وَجِيهاً فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ، مَنَنْتَ عَلَيَّ بِمَعْرِفَتِهِمْ، فَاخْتِمْ لِي بِطَاعَتِهِمْ وَمَعْرِفَتِهِمْ وَوَلَايَتِهِمْ ؛ فَإِنَّهَا السَّعَادَةُ، وَاخْتِمْ لِي بِهَا ؛ فَإِنَّكَ عَلَى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ”، ثُمَّ تُصَلِّي، فَإِذَا انْصَرَفْتَ قُلْتَ: اللهُمَّ اجْعَلْنِي مَعَ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ فِي كُلِّ عَافِيَةٍ وَبَلَاءٍ، وَاجْعَلْنِي مَعَ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ فِي كُلِّ مَثْوًى وَمُنْقَلَبٍ ؛ اللهُمَّ اجْعَلْ مَحْيَايَ مَحْيَاهُمْ، وَمَمَاتِي مَمَاتَهُمْ، وَاجْعَلْنِي مَعَهُمْ فِي الْمَوَاطِنِ كُلِّهَا، وَلَا‌ تُفَرِّقْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ ؛ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhamad Bin Isa, from Ali Bin Al Nu’man, from one of his companions,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘It was so that Amir Al-Momineenasws was saying: ‘The one who says these words would be with Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , when he stands before beginning the Salāt,

‘O Allahazwj ! I divert towards Youazwj by Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and Iasws advance themasws in front of me in my Salāt, and I come closer by themasws to Youazwj , therefore Make me, by themasws , to be dignified in the world and the Hereafter, and to be from the ones of Proximity. Youazwj have Favoured upon me with theirasws recognition, therefore Conclude me to be in theirasws obedience, and theirasws recognition, and theirasws Wilyah, for it is the happiness, and Conclude me to be with it, for Youazwj are Able upon everything’.

Then you should pray Salāt. So when you finish, say,

‘O Allahazwj ! Make me to be with Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww in every well-being and affliction, and Make me to be with Muhammadazwj and the Progenyasws of Muhammadsaww in every lodgement and transfer. O Allahazwj ! Make my life to be (like) theirasws living, and my death to be (like) theirasws passing away, and Make me to be with themasws in all the places, and not do Make a separation to be between me and themasws . Youazwj are Able upon every thing’.31

2. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا رَفَعَهُ، قَالَ: تَقُولُ قَبْلَ دُخُولِكَ فِي الصَّلَاةِ: « اللهُمَّ إِنِّي أُقَدِّمُ مُحَمَّداً نَبِيَّكَصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم بَيْنَ يَدَيْ حَاجَتِي، وَأَتَوَجَّهُ بِهِ إِلَيْكَ فِي طَلِبَتِي، فَاجْعَلْنِي بِهِمْ وَجِيهاً فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ ؛ اللهُمَّ اجْعَلْ صَلَاتِي بِهِمْ مُتَقَبَّلَةً، وَذَنْبِي بِهِمْ مَغْفُوراً، وَدُعَائِي بِهِمْ مُسْتَجَاباً، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from one of our companions, raising it, said,

‘You should be saying before your entry into the Salāt,

‘O Allahazwj ! I give the lead to Muhammadsaww Yourazwj Prophetsaww to be in front of my need, and I divert by himsaww to Youazwj regarding my seeking, therefore Make me to be dignified by themasws in the world and the Hereafter, and to be from the ones of Proximity. O Allahazwj ! Make my Salāt to be Acceptable due to themasws , and my sins to be Forgiven due to themasws , and my supplication to be Answered due to themasws , O Most Merciful of the merciful ones!’.32

3. عَنْهُ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ صَفْوَانَ الْجَمَّالِ، قَالَ: شَهِدْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، وَاسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ قَبْلَ التَّكْبِيرِ، وَقَالَ: « اللهُمَّ لَا تُؤْيِسْنِي مِنْ رَوْحِكَ، وَلَاتُقَنِّطْنِي مِنْ رَحْمَتِكَ، وَلَاتُؤْمِنِّي مَكْرَكَ ؛ فَإِنَّهُ لَايَأْمَنُ مَكْرَ اللهِ إِلاَّ الْقَوْمُ الْخَاسِرُونَ ».

قُلْتُ: جُعِلْتُ فِدَاكَ، مَا سَمِعْتُ بِهذَا مِنْ أَحَدٍ قَبْلَكَ؟!

فَقَالَ: « إِنَّ مِنْ أَكْبَرِ الْكَبَائِرِ عِنْدَ اللهِ الْيَأْسَ مِنْ رَوْحِ اللهِ، وَالْقُنُوطَ مِنْ رَحْمَةِ اللهِ، وَالْأَمْنَ مِنْ مَكْرِ اللهِ ».

From him, from his father, form Abdullah Bin Al Qasim, from Safwan Al Jammal who said,

‘I witnessed Abu Abdullahasws and heasws was facing the Qiblah, before the exclamation of Takbeer (to commence the Salāt), and heasws said: ‘O Allahazwj ! Do not Let me lose hope from Yourazwj Spirit, nor despair from Yourazwj mercy, nor feel safe from Yourazwj Plan, for there would not feel safe from the Plan of Allahazwj except for the people incurring losses’.

I said, ‘May I be sacrificed for youasws ! I have not heard this from anyone (else) before youasws ’. So heasws said: ‘From the most grievous of the major sins in the Presence of Allahazwj is the hopelessness from the Spirit of Allahazwj , and the despair from the Mercy of Allahazwj , and the (feeling of) security from the Plan of Allahazwj ’. 33

52- بَابُ الدُّعَاءِ فِي أَدْبَارِ الصَّلَوَاتِ

Chapter 52 – The supplication at the end of the Salāt

1. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْبَرْقِيِّ، عَنْ عِيسَى بْنِ عَبْدِ اللهِ الْقُمِّيِّ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِ يَقُولُ إِذَا فَرَغَ مِنَ الزَّوَالِ: اللهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِجُودِكَ وَكَرَمِكَ، وَأَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِمُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ، وَأَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِمَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ، وَأَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ، وَبِكَ ؛ اللهُمَّ أَنْتَ الْغَنِيُّ عَنِّي، وَبِيَ الْفَاقَةُ إِلَيْكَ، أَنْتَ الْغَنِيُّ وَأَنَا الْفَقِيرُ إِلَيْكَ، أَقَلْتَنِي عَثْرَتِي، وَسَتَرْتَ عَلَيَّ ذُنُوبِي، فَاقْضِ الْيَوْمَ حَاجَتِي، وَلَاتُعَذِّبْنِي بِقَبِيحِ مَا تَعْلَمُ مِنِّي، بَلْ عَفْوُكَ وَجُودُكَ يَسَعُنِي ».

قَالَ: « ثُمَّ يَخِرُّ سَاجِداً، وَيَقُولُ: يَا أَهْلَ التَّقْوى، وَ يَا أَهْلَ الْمَغْفِرَةِ، يَا بَرُّ يَا رَحِيمُ، أَنْتَ أَبَرُّ بِي مِنْ أَبِي وَأُمِّي وَمِنْ جَمِيعِ الْخَلَائِقِ، اقْلِبْنِي بِقَضَاءِ حَاجَتِي مُجَاباً دُعَائِي، مَرْحُوماً صَوْتِي، قَدْ كَشَفْتَ أَنْوَاعَ الْبَلَايَا عَنِّي ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Abu Abdullah Al Narqy, from Isa Bin Abdullah Al Qummy,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Amir Al-Momineenasws was saying whenever heasws was free from the decline (midday Salāt): ‘O Allahazwj ! Iasws come closer to Youazwj by Yourazwj Generosity and Yourazwj Benevolence, and Iasws come closer to Youazwj by Muhammadazwj Yourazwj servant and Yourazwj Rasoolsaww , and Iasws come closer to Youazwj by Yourazwj Angels of Proximity, and Yourazwj Prophetsas , the Mursileen, and By Youazwj .

O Allahazwj ! Youazwj are the One Needless from me, and with me is the need (requirement) to Youazwj . Yousaww are the rich and I am the poor to Youazwj . Youazwj Discharge my traces (of errors), and Veil my sins upon me. So Fulfil my needs for me today and do not Punish me with ugliness what Youazwj are more Knowing of than I am. But, Amplify upon me, Yourazwj Pardon and Yourazwj generosity’.

Heasws said: ‘Then heasws would perform Sajdah and heasws would be saying: ‘O the One rightful to be feared, and O the One rightful for the Forgiveness, O Righteous, O Merciful! Youazwj are more Righteous with me than my father and my mother, and from the entirety of the creatures. Accept me by Fulfilling my need by Answering my supplication, Merciful upon my voice as Youazwj have Removed a variety of the afflictions from me’’.34

2. عَلِىُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، عَنِ الْفَضْلِ بْنِ شَاذَانَ جَمِيعاً، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ إِبْراهِيمَ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنِ الصَّبَّاحِ بْنِ سَيَابَةَ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « مَنْ قَالَ إِذَا صَلَّى الْمَغْرِبَ ثَلْاثَ مَرَّاتٍ: “الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ، وَلْا يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ غَيْرُهُ” أُعْطِيَ خَيْراً كَثِيراً ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, and Muhammad Bin Ismail, from Al Fazl Bin Shazaan, altogether from Ibn Abu Umeyr, from Ibrahim Bin Abdul Hameed, from Al Sabbah Bin Sayaba,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘The one who says, when he prays the Maghrib Salāt, three times, ‘The Praise is for Allahazwj who Does whatever Heazwj so Desires to, and does not Do what others desire’, would be Given a lot of goodness’.35

3. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَبِيهِ رَفَعَهُ، قَالَ: « يَقُولُ بَعْدَ الْعِشَاءَيْنِ: اللهُمَّ بِيَدِكَ مَقَادِيرُ اللَّيْلِ وَ النَّهَارِ، وَمَقَادِيرُ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَمَقَادِيرُ الْمَوْتِ وَالْحَيَاةِ، وَمَقَادِيرُ الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ، وَمَقَادِيرُ النَّصْرِ وَالْخِذْلَانِ، وَمَقَادِيرُ الْغِنى وَالْفَقْرِ ؛ اللهُمَّ بَارِكْ لِي فِي دِينِي وَدُنْيَايَ، وَفِي جَسَدِي وَأَهْلِي وَوُلْدِي ؛ اللهُمَّ ادْرَأْ عَنِّي شَرَّ فَسَقَةِ الْعَرَبِ وَالْعَجَمِ، وَالْجِنِّ وَالْإِنْسِ، وَاجْعَلْ مُنْقَلَبِي إِلى خَيْرٍ دَائِمٍ، وَنَعِيمٍ لَايَزُولُ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from his father, raising it,

‘Heasws said: ‘One should be saying after the two evening Salāts, ‘O Allahazwj ! In Yourazwj Hand is the Ordainment of the night and the day, and the Ordainment of the world and the Hereafter, and the Ordainment of the death and the life, and the Ordainment of the sun and the moon, and the Ordainment of the Help and the Abandonment, and the Ordainment of the riches and the poverty! Bless for me in my Religion, and in my world, and in my body, and in my family, and in my children. O Allahazwj ! Stave off the evil from me, the mischief of the Arabs and the non-Arabs, and the Jinn, and the human beings, and Make my transfer to the eternal goodness and Bliss which will no be ceasing’’.36

4. عَنْهُ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ رَفَعَهُ، قَالَ: « مَنْ قَالَ بَعْدَ كُلِّ صَلَاةٍ ـ وَهُوَ آخِذٌ بِلِحْيَتِهِ بِيَدِهِ الْيُمْنى ـ: “يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ، ارْحَمْنِي مِنَ النَّارِ” ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، وَيَدُهُ الْيُسْرى مَرْفُوعَةٌ، وَبَطْنُهَا إِلى مَا يَلِي السَّمَاءَ، ثُمَّ يَقُولُ: “أَجِرْنِي مِنَ الْعَذَابِ الْأَلِيمِ” ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، ثُمَّ يُؤَخِّرُ يَدَهُ عَنْ لِحْيَتِهِ، ثُمَّ يَرْفَعُ يَدَهُ، وَيَجْعَلُ بَطْنَهَا مِمَّا يَلِي السَّمَاءَ، ثُمَّ يَقُولُ: “يَا عَزِيزُ يَا كَرِيمُ، يَا رَحْمَانُ يَا رَحِيمُ” وَيَقْلِبُ يَدَيْهِ، وَيَجْعَلُ‌ بُطُونَهُمَا مِمَّا يَلِي السَّمَاءَ، ثُمَّ يَقُولُ: “أَجِرْنِي مِنَ الْعَذَابِ الْأَلِيمِ ـ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ـ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ وَالْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ” غُفِرَ لَهُ، وَرُضِيَ عَنْهُ، وَوُصِلَ بِالِاسْتِغْفَارِ لَهُ حَتّى يَمُوتَ جَمِيعُ الْخَلَائِقِ إِلاَّ الثَّقَلَيْنِ: الْجِنَّ وَالْإِنْسَ ».

وَقَالَ: « إِذَا فَرَغْتَ مِنْ تَشَهُّدِكَ فَارْفَعْ يَدَيْكَ، وَقُلِ: اللهُمَّ اغْفِرْ لِي مَغْفِرَةً عَزْماً جَزْماً لَاتُغَادِرُ ذَنْباً وَلَاأَرْتَكِبُ بَعْدَهَا مُحَرَّماً أَبَداً، وَعَافِنِي مُعَافَاةً لَابَلْوى بَعْدَهَا أَبَداً، وَاهْدِنِي هُدًى لَاأَضِلُّ بَعْدَهُ أَبَداً، وَانْفَعْنِي يَا رَبِّ بِمَا عَلَّمْتَنِي، وَاجْعَلْهُ لِي، وَلَاتَجْعَلْهُ عَلَيَّ، وَارْزُقْنِي كَفَافاً، وَرَضِّنِي بِهِ يَا رَبَّاهْ، وَتُبْ عَلَيَّ يَا أَللهُ يَا أَللهُ يَا أَللهُ، يَا رَحْمَانُ يَا رَحْمَانُ يَا رَحْمَانُ، يَا رَحِيمُ يَا رَحِيمُ يَا رَحِيمُ، ارْحَمْنِي مِنَ النَّارِ ذَاتِ السَّعِيرِ، وَابْسُطْ عَلَيَّ مِنْ سَعَةِ رِزْقِكَ، وَاهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ، وَاعْصِمْنِي مِنَ‌ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ، وَأَبْلِغْ مُحَمَّداً ـ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ ـ عَنِّي تَحِيَّةً كَثِيرَةً وَسَلَاماً، وَاهْدِنِي بِهُدَاكَ، وَأَغْنِنِي بِغِنَاكَ، وَاجْعَلْنِي مِنْ أَوْلِيَائِكَ الْمُخْلَصِينَ، وَصَلَّى اللهُ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ آمِينَ ».

قَالَ: « مَنْ قَالَ هذَا بَعْدَ كُلِّ صَلَاةٍ رَدَّ اللهُ عَلَيْهِ رُوحَهُ فِي قَبْرِهِ، وَكَانَ حَيّاً مَرْزُوقاً نَاعِماً مَسْرُوراً إِلى يَوْمِ الْقِيَامَةِ ».

From him, from one of his companions, raising it, said,

‘The one who says after every Salāt while grabbing his beard by his right hand, ‘O Oneazwj with the Majesty and the Benevolence! Be Merciful to me from the Fire’, three times, and his left hand is raised, and its palm is facing towards the sky. Then he should be saying, ‘Rescue me from the painful Punishment’, three times.

Then he should drop his hand from his beard, then raise his hand and make its palm to be facing towards the sky, then he should be saying, ‘O Mighty! O benevolent! O Beneficent! O Merciful’, and he should flip over his hand and makes both their palms to face towards the sky, then he should be saying, ‘Rescue me from the painful Punishment’, three times. ‘Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and the Angels, and the Spirit’, (his sins) would be Forgiven for him, and he would be Pleased from, and be linked with the Forgiveness for him until the entirety of the creatures die off, except for the two heavy ones, the Jinn and the human beings’.

And heasws said: ‘Whenever you are free from your Tashahhud (bearing of the testimonies), so raise your hand and say,

‘O Allahazwj ! Forgive (my sins) for me with a Determined and Decisive Forgiveness, not leaving any sin nor will I be indulging in a Prohibition after it, ever! And Grant me such well-being that I would not suffer an affliction after it, ever! And Guide me with such a Guidance that I will not go astray after it, ever! And benefit me, O Lordazwj with what Youazwj Teach me and Make it to be for me, and do not Make it to be against me, and Grace me sufficiently and Make me to be pleased with it.

O Lordazwj ! And Turn to me (with Mercy). O Allahazwj ! O Allahazwj ! O Allahazwj !. O Beneficent! O Beneficent! O Beneficent! O Merciful! O Merciful! O Merciful! Have Mercy on me from the Fire with the blaze, and Extend upon me from the Expansion of Yourazwj Grace, and Guide me do what I am differing in from the Truth by Yourazwj Permission, and Rescue me from the Pelted Satanla , and Deliver a lot of salutations upon Muhammadsaww from me, and greeting, and Guide me by Yourazwj Guidance, and Enrich me with Yourazwj Riches, and Make me to be from Yourazwj sincere friends. And may Allahazwj Send Salawāt upon Muhammadazwj and the Progenyasws of Muhammadsaww . Ameen!’

Heasws said: ‘The one says this after every Salāt, Allahazwj would Return his soul upon him in his grave, and he would be alive, Sustained, blissful, joyful up to the Day of Judgment’.37

5. عَنْهُ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ رَفَعَهُ، قَالَ: « تَقُولُ بَعْدَ الْفَجْرِ: اللهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ حَمْداً خَالِداً مَعَ خُلُودِكَ، وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْداً لَا مُنْتَهى لَهُ دُونَ رِضَاكَ، وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْداً لَاأَمَدَ لَهُ دُونَ مَشِيئَتِكَ، وَلَكَ الْحَمْدُ حَمْداً لَاجَزَاءَ لِقَائِلِهِ إِلاَّ رِضَاكَ ؛ اللهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ، وَإِلَيْكَ الْمُشْتَكى، وَأَنْتَ الْمُسْتَعَانُ ؛ اللهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ كَمَا أَنْتَ أَهْلُهُ، الْحَمْدُ لِلّهِ بِمَحَامِدِهِ كُلِّهَا، عَلى نَعْمَائِهِ كُلِّهَا حَتّى يَنْتَهِيَ الْحَمْدُ إِلى حَيْثُ مَا يُحِبُّ رَبِّي وَيَرْضى ».

وَتَقُولُ بَعْدَ الْفَجْرِ قَبْلَ أَنْ تَتَكَلَّمَ: “الْحَمْدُ لِلّهِ مِلْ‌ءَ الْمِيزَانِ، وَمُنْتَهَى الرِّضَا، وَزِنَةَ الْعَرْشِ، وَسُبْحَانَ اللهِ مِلْ‌ءَ الْمِيزَانِ، وَمُنْتَهَى الرِّضَا، وَزِنَةَ الْعَرْشِ، وَاللهُ أَكْبَرُ مِلْ‌ءَ الْمِيزَانِ، وَمُنْتَهَى الرِّضَا، وَزِنَةَ الْعَرْشِ، وَلَاإِلهَ إِلاَّ اللهُ مِلْ‌ءَ الْمِيزَانِ، وَمُنْتَهَى الرِّضَا، وَزِنَةَ الْعَرْشِ” ؛ تُعِيدُ ذلِكَ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ.

ثُمَّ تَقُولُ: أَسْأَلُكَ مَسْأَلَةَ الْعَبْدِ الذَّلِيلِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَأَنْ تَغْفِرَ لَنَا ذُنُوبَنَا، وَتَقْضِيَ لَنَا حَوَائِجَنَا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَعَافِيَةٍ ».

From him, from one of his companions, raising it,

‘Heasws said: ‘You should be saying after Al-Fajr (Salāt),

‘O Allahazwj ! For Youazwj is the Praise, an eternal Praise with Yourazwj Eternality, and for Youazwj is the Praise, a Praise with no end point to it. And to Youazwj I complain and Youazwj are the Aider. O Allahazwj ! For Youazwj is the Praise as Youazwj are rightful of it. The Praise is for Allahazwj when one praises, every time upon his Bounties, all of them, until the Praise ends up to where what Youazwj Love, my Lordazwj and are Pleased with’.

And you should be saying after Al-Fajr (Salāt) before you speak,

‘The Praise is for Allahazwj , Filler of the Scale and the Limit of the Pleasure, and Adornment of the Throne. And Glory be to Allahazwj Filler of the Scale and Limit of the Pleasure, and Adornment of the Throne! And Allahazwj is the Greatest, Filler of the Scale and Limit of the Pleasure and Adornment of the Throne. And there is no God except Allahazwj , Filler of the Scale, and Limit of the Pleasure, and Adornment of the Throne’ – repeating that four times.

Then you should be saying,

‘O Allahazwj ! I ask Youazwj the asking of the humble slave, that Youazwj Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and that Youazwj Forgive our sins for us, and Fulfil our needs for us in the world and the Hereafter, in Ease from Youazwj and good health’.38

6. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْفَرَجِ، قَالَ: كَتَبَ إِلَيَّ أَبُو جَعْفَرٍ ابْنُ الرِّضَاعليهما‌السلام بِهذَا الدُّعَاءِ، وَعَلَّمَنِيهِ، وَقَالَ: « مَنْ قَالَ فِي دُبُرِ صَلَاةِ الْفَجْرِ لَمْ يَلْتَمِسْ حَاجَةً إِلاَّ تَيَسَّرَتْ لَهُ، وَكَفَاهُ اللهُ مَا أَهَمَّهُ: بِسْمِ اللهِ، وَصَلَّى اللهُ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ،( وَأُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللهِ إِنَّ اللهَ بَصِيرٌ بِالْعِبادِ فَوَقاهُ اللهُ سَيِّئاتِ ما مَكَرُوا ) ،( لا إِلهَ إِلاّ أَنْتَ سُبْحانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظّالِمِينَ فَاسْتَجَبْنا لَهُ وَنَجَّيْناهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذلِكَ نُنْجِي الْمُؤْمِنِينَ ) ،( حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ فَانْقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِنَ اللهِ وَفَضْلٍ لَمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ ) مَا شَاءَ اللهُ، لَاحَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ، مَا شَاءَ اللهُ، لَا مَا شَاءَ النَّاسُ، مَا شَاءَ اللهُ وَإِنْ كَرِهَ النَّاسُ، حَسْبِيَ الرَّبُّ مِنَ الْمَرْبُوبِينَ، حَسْبِيَ الْخَالِقُ مِنَ الْمَخْلُوقِينَ، حَسْبِيَ الرَّازِقُ مِنَ الْمَرْزُوقِينَ، حَسْبِيَ الَّذِي لَمْ يَزَلْ حَسْبِي مُنْذُ قَطُّ، حَسْبِيَ اللهُ الَّذِي لَا إِلهَ إِلاَّ هُوَ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ، وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ».

وَقَالَ: « إِذَا انْصَرَفْتَ مِنْ صَلَاةٍ مَكْتُوبَةٍ، فَقُلْ: رَضِيتُ بِاللهِ رَبّاً، وَبِمُحَمَّدٍصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم نَبِيّاً، وَبِالْإِسْلَامِ دِيناً، وَبِالْقُرْآنِ كِتَاباً، وَبِفُلَانٍ وَفُلَانٍ أَئِمَّةً ؛ اللهُمَّ وَلِيُّكَ فُلَانٌ، فَاحْفَظْهُ مِنْ بَيْنِ يَدَيْهِ، وَمِنْ خَلْفِهِ، وَعَنْ يَمِينِهِ، وَعَنْ شِمَالِهِ، وَمِنْ فَوْقِهِ، وَمِنْ تَحْتِهِ، وَامْدُدْ لَهُ فِي عُمُرِهِ، وَاجْعَلْهُ الْقَائِمَ بِأَمْرِكَ، وَالْمُنْتَصِرَ لِدِينِكَ، وَأَرِهِ مَا يُحِبُّ وَمَا تَقَرُّ بِهِ عَيْنُهُ فِي نَفْسِهِ وَذُرِّيَّتِهِ، وَفِي أَهْلِهِ وَمَالِهِ، وَفِي شِيعَتِهِ، وَفِي عَدُوِّهِ، وَأَرِهِمْ مِنْهُ مَا يَحْذَرُونَ، وَأَرِهِ فِيهِمْ مَا يُحِبُّ وَتَقَرُّ بِهِ عَيْنُهُ، وَاشْفِ صُدُورَنَا وَصُدُورَ قَوْمٍ مُؤْمِنِينَ ».

قَالَ: « وَكَانَ النَّبِيُّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم يَقُولُ إِذَا فَرَغَ مِنْ صَلَاتِهِ: اللهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا قَدَّمْتُ وَمَا أَخَّرْتُ، وَمَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، وَإِسْرَافِي عَلى نَفْسِي، وَمَا أَنْتَ أَعْلَمُ بِهِ مِنِّي ؛ اللهُمَّ أَنْتَ الْمُقَدِّمُ، وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ، لَاإِلهَ إِلاَّ أَنْتَ، بِعِلْمِكَ الْغَيْبَ وَبِقُدْرَتِكَ عَلَى الْخَلْقِ أَجْمَعِينَ مَا عَلِمْتَ الْحَيَاةَ خَيْراً لِي فَأَحْيِنِي، وَتَوَفَّنِي إِذَا عَلِمْتَ الْوَفَاةَ خَيْراً لِي. اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ خَشْيَتَكَ فِي السِّرِّ وَالْعَلَانِيَةِ، وَكَلِمَةَ الْحَقِّ فِي الْغَضَبِ وَالرِّضَا، وَالْقَصْدَ فِي الْفَقْرِ وَالْغِنى، وَأَسْأَلُكَ نَعِيماً لَا يَنْفَدُ، وَقُرَّةَ عَيْنٍ لَاتَنْقَطِعُ، وَأَسْأَلُكَ الرِّضَا بِالْقَضَاءِ، وَبَرَكَةَ الْمَوْتِ بَعْدَ الْعَيْشِ، وَبَرْدَ الْعَيْشِ بَعْدَ الْمَوْتِ، وَلَذَّةَ النَّظَرِ إِلى وَجْهِكَ وَشَوْقاً إِلى رُؤْيَتِكَ وَلِقَائِكَ مِنْ غَيْرِ ضَرَّاءَ مُضِرَّةٍ، وَلَافِتْنَةٍ مَضِلَّةٍ. اللهُمَّ زَيِّنَّا بِزِينَةِ الْإِيمَانِ، وَاجْعَلْنَا هُدَاةً مَهْدِيِّينَ ؛ اللهُمَّ اهْدِنَا فِيمَنْ هَدَيْتَ ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ عَزِيمَةَ الرَّشَادِ، وَالثَّبَاتَ فِي الْأَمْرِ وَالرُّشْدِ، وَأَسْأَلُكَ شُكْرَ نِعْمَتِكَ، وَحُسْنَ عَافِيَتِكَ، وَأَدَاءَ حَقِّكَ، وَأَسْأَلُكَ يَا رَبِّ قَلْباً سَلِيماً، وَلِسَاناً صَادِقاً، وَأَسْتَغْفِرُكَ لِمَا تَعْلَمُ، وَأَسْأَلُكَ خَيْرَ مَا تَعْلَمُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا تَعْلَمُ ؛ فَإِنَّكَ تَعْلَمُ وَلَانَعْلَمُ، وَأَنْتَ عَلاَّمُ الْغُيُوبِ ».

A number of our companions, from sahl Bin Ziyad, from one of our companions, from Muhammad Bin Al Faraj who said,

‘Abu Ja’far Ibn Al-Rezaasws wrote to me with this supplication, and taught it and said: ‘The one who says this at the end of Al-Fajr Salāt, would not seek a need except it would be Eased for him, and Allahazwj would Suffice him for what worries him –

‘In the Name of Allahazwj , and by Allahazwj , and Salawāt be upon Muhammadsaww and hissaww Progenyasws , and I delegate my matters to Allahazwj , that Allahazwj is All-seeing with his servants.

[40: 45] So Allah Saved him from the evil of what they planned [21: 87] There is no god but You, Glory be to You; surely I am from the unjust ones [21: 88] So We Answered him and Delivered him from the grief and thus do We Deliver the Believers [3: 173] Allah is Sufficient for us and most excellent is the Protector [3: 174] So they returned with Favour from Allah and (His) Grace, no evil touched them Whatever Allahazwj so Desires. There is neither Might nor Strength except with Allahazwj , the Exalted, the Magnificent, not what the people desire. Whatever Allahazwj so Desires and even if the people dislike it. Sufficient for me is the Lordazwj from the lords. Sufficient for me is the Creator from the created beings. Sufficient for me is the Sustainer from the sustained beings. Sufficient for me is the One Who will not cease to be. Sufficient for me since ever. Sufficient for me is Allahazwj , Who, there is no god except Allahazwj . Heazwj is upon Whom I rely, and Heazwj is the Lordazwj of the Magnificent Throne’.

And heasws said: ‘When you finish from the Prescribed Salāt, so say,

‘I am pleased with Allahazwj as Lordazwj , and with Muhammadsaww as Prophetsaww , and with Al-Islam as Religion, and with Al-Quran as a Book, and with so and so, and so and so as Imamsasws . O Allahazwj ! So and so is a Guardianasws of Yoursazwj , therefore Protect him from in front of himasws , and from behind himasws , and from hisasws right, and from hisasws left, and from above himasws , and from beneath himasws , and Extend for himasws in hisasws life-span, and Make himasws as the Rising Oneasws with Yourazwj Command, and the helper for Yourazwj Religion.

And Show him what heasws loves and what hisasws eyes would be delighted with, in himselfasws , and hisasws offspring, and in hisasws family, and hisasws wealth, and in hisasws Shias, and in hisasws enemies, and Show them from himasws what they are bewaring, and Show himasws in them what heasws loves, and what hisasws eyes would be delighted with, and Heal our chests and the chests of the group of Momineen’.

Heasws said: ‘And the Prophetsaww was saying whenever hesaww was free from hissaww Salāt: ‘O Allahazwj ! Forgive for mesaww the sins (of mysaww Shias), whatever has preceded, and whatever is delayed, and whatever was in secret, and whatever was in public, and whatever was extravagance upon myselfsaww and what Youazwj are more Knowing with than Isaww am. O Allahazwj ! Youazwj are the Preceding Oneazwj and Isaww are the following one. There is no god except for Youazwj . Youazwj , with Yourazwj Knowledge of the unseen and by Yourazwj Power upon Yourazwj creatures in their entirety Know the life which is better for mesaww , therefore Cause mesaww to live and Cause mesaww to die when Youazwj Know of a (manner of) dying which is better for mesaww .

O Allahazwj ! Isaww ask Youazwj for being fearful of Youazwj during the privacy and publicly, and of (speaking the) word of truth during the anger, and the pleasure, and the moderation during the poverty and the riches. And Isaww ask Youazwj of bliss which does not run out, and a delight of the eyes which does not get cut-off. And Isaww ask Youazwj of the pleasure with the Ordainment and Blessings of the death after the life, and the coolness of the life after the death, and the pleasure of the looking at Yourazwj Face, and desire to see Youazwj and meet Youazwj , from without being harmed by a harm nor a misleading strife.

O Allahazwj ! Adorn us with the adornment of the Eman, and Make us to be calm Guided ones. O Allahazwj ! Guide us to be among the ones Youazwj Guided. O Allahazwj ! Isaww ask Youazwj of the Determination of righteous reasoning, and the steadfastedness in the matters and the reasoning. And Isaww ask Youazwj for thanking for Yourazwj Bounties, and goodness of Yourazwj health, and paying Yourazwj right. And Isaww ask Youazwj , O Lordazwj , for the sound heart, and a truthful tongue, and seeking Forgiveness to what Youazwj Know of. And Isaww ask Youazwj of the best of what Youazwj Know of and Isaww seek Refuge with Youazwj from the evil of what Youazwj Know, for Youazwj Know what we do not know, and Youazwj are the Knower of the unseen’’.39

7. عَلِيٌّ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ سَيْفِ بْنِ‌ عَمِيرَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِعليه‌السلام يَقُولُ: « جَاءَ جَبْرَئِيلُعليه‌السلام إِلى يُوسُفَ وَهُوَ فِي السِّجْنِ، فَقَالَ لَهُ: يَا يُوسُفُ، قُلْ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ: اللهُمَّ اجْعَلْ لِي فَرَجاً وَمَخْرَجاً، وَارْزُقْنِي مِنْ حَيْثُ أَحْتَسِبُ، وَمِنْ حَيْثُ لَاأَحْتَسِبُ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Hammad Bin Usman, from Sayf Bin Ameyra who said,

‘I heard Abu Abdullahasws saying: ‘Jibraeelas came over to Yusufas while heas was in the prison, and heas said to himas : ‘O Yusufas ! Say at the end of every Salāt:

‘O Allahazwj ! Make a relief for meas and an exit, and Grace meas from where Ias do expect and from where Ias do not expect (it to be from)’’.40

8. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَمَّنْ رَوَاهُ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « مَنْ قَالَ هذِهِ الْكَلِمَاتِ عِنْدَ كُلِّ صَلَاةٍ مَكْتُوبَةٍ، حُفِظَ فِي نَفْسِهِ وَدَارِهِ وَمَالِهِ وَوُلْدِهِ: أُجِيرُ نَفْسِي وَمَالِي وَوُلْدِي وَأَهْلِي وَدَارِي وَكُلَّ مَا هُوَ مِنِّي بِاللهِ الْوَاحِدِ الْأَحَدِ الصَّمَدِ، الَّذِي( لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ ) وَأُجِيرُ نَفْسِي وَمَالِي وَوُلْدِي وَكُلَّ مَا هُوَ مِنِّي( بِرَبِّ الْفَلَقِ مِنْ شَرِّ ما خَلَقَ ) إِلى آخِرِهَا، وَ( بِرَبِّ النّاسِ ) إِلى آخِرِهَا، وَآيَةِ الْكُرْسِيِّ، إِلى آخِرِهَا ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Abdul Aziz, from Bakr Bin Muhammad, from the one who reported it,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘The one who says these words during every Prescribed Salāt, there would be Protection regarding himself, and his house, and his wealth, and his children, and the wife and all what he owns:

‘I seek Refuge for myself, and my children, and my wealth, and my children, and my family, and my house, and everything what is from me, with Allahazwj , the One, the First, the Last, who neither begets nor is begotten, and there does not happen to be anyone as a match for Himazwj . And I seek Refuge for myself, and my wealth, and my children, and everything what is from me, with [113: 1] the Lord of Al-Falaq, [113: 2] From the evil of what He has Created – up to its end, and with [114: 1] Say: I seek refuge in the Lord of the people – up to its end, and Ayat Al Kursy (2: 255) – up to its end’.41

9. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ: مَنْ قَالَ فِي دُبُرِ الْفَرِيضَةِ: « يَا مَنْ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ، وَلَايَفْعَلُ مَا يَشَاءُ أَحَدٌ غَيْرُهُ » ثَلَاثاً، ثُمَّ سَأَلَ، أُعْطِيَ مَا سَأَلَ.

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muawiya Bin Ammar who said,

‘The one who says at the end of the Obligatory (Salāt), ‘O Oneazwj Who Does whatever Heazwj so Desires to and does not do what anyone else desires’, three times, then asks, would be Given what he asks for’.42

10. الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ سَعْدَانَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « إِذَا صَلَّيْتَ الْمَغْرِبَ، فَأَمِرَّ يَدَكَ عَلى جَبْهَتِكَ، وَقُلْ: “بِسْمِ اللهِ الَّذِي لَاإِلهَ إِلاَّ هُوَ، عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ ؛ اللهُمَّ أَذْهِبْ عَنِّي الْهَمَّ وَالْغَمَّ وَالْحَزَنَ” ثَلَاثَ مَرَّاتٍ ».

Al Husayn Bin Muhammad, from Ahmad Bin Is’haq, from Sa’dan, from Saeed Bin Yasaar who said,

‘Abu Abdullahasws said: ‘Whenever you prays Al-Maghrib Salāt, so pass your hand upon your face and say,

‘In the Name of Allahazwj Who, there is no god except Him, the Knower of the unseen and the seen, the Beneficent, the Merciful. O Allahazwj ! Remove from me, the worries, and the gloom, and the grief’, three times’.43

11. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدٍ الْجُعْفِيِّ، عَنْ أَبِيهِ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: كُنْتُ كَثِيراً مَا أَشْتَكِي عَيْنِي، فَشَكَوْتُ ذلِكَ إِلى أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، فَقَالَ: « أَلَاأُعَلِّمُكَ دُعَاءً لِدُنْيَاكَ وَآخِرَتِكَ، وَبَلَاغاً لِوَجَعِ عَيْنَيْكَ ؟ »

قُلْتُ: بَلى.

قَالَ: « تَقُولُ فِي دُبُرِ الْفَجْرِ وَدُبُرِ الْمَغْرِبِ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ عَلَيْكَ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَاجْعَلِ النُّورَ فِي بَصَرِي، وَالْبَصِيرَةَ فِي دِينِي، وَالْيَقِينَ فِي قَلْبِي، وَالْإِخْلَاصَ فِي عَمَلِي، وَالسَّلَامَةَ فِي نَفْسِي، وَالسَّعَةَ فِي رِزْقِي، وَالشُّكْرَ لَكَ أَبَداً مَا أَبْقَيْتَنِي ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muhammad Al Ju’fy, from his father,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘I used to have a lot of complaints of my eyes, so I complained of that to Abu Abdullahasws . So heasws said, ‘Shall Iasws teach you a supplication for your world and your Hereafter, and would be a cure for the pain of your eyes?’ I said, ‘Yes’.

Heasws said: ‘You should be saying at the end of Al Fajr (Salāt) and the end of Al Maghrib (Salāt),

‘O Allahazwj ! I ask Youazwj with the right of Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww upon Youazwj , Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and Make light to be in my vision and the insight to be in my Religion, and the conviction to be in my heart, and the sincerity to be in my deeds, and the safety to be in my self, and the expansion to be in my sustenance, and the gratefulness is to Youazwj , forever, whatever my remaining (life is)’’.44

12. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبُو جَعْفَرٍ الشَّامِيُّ، قَالَ: حَدَّثَنِي رَجُلٌ بِالشَّامِ ـ يُقَالُ لَهُ: هِلْقَامُ بْنُ أَبِي هِلْقَامٍ ـ قَالَ: أَتَيْتُ أَبَا إِبْرَاهِيمَعليه‌السلام ، فَقُلْتُ لَهُ: جُعِلْتُ فِدَاكَ، عَلِّمْنِي دُعَاءً جَامِعاً لِلدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَأَوْجِزْ

فَقَالَ: « قُلْ فِي دُبُرِ الْفَجْرِ إِلى أَنْ تَطْلُعَ الشَّمْسُ: سُبْحَانَ اللهِ الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ، أَسْتَغْفِرُ اللهَ وَأَسْأَلُهُ مِنْ فَضْلِهِ ».

قَالَ هِلْقَامٌ: لَقَدْ كُنْتُ مِنْ أَسْوَإِ أَهْلِ بَيْتِي حَالاً، فَمَا عَلِمْتُ حَتّى أَتَانِي مِيرَاثٌ مِنْ قِبَلِ رَجُلٍ مَا ظَنَنْتُ أَنَّ بَيْنِي وَبَيْنَهُ قَرَابَةً، وَإِنِّي الْيَوْمَ لَمِنْ أَيْسَرِ أَهْلِ بَيْتِي، وَمَا ذلِكَ إِلاَّ بِمَا عَلَّمَنِي مَوْلَايَ الْعَبْدُ الصَّالِحُعليه‌السلام .

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr who said, ‘Abu Ja’far Al Shamy narrated to me saying, ‘A man called Hilqam Bin Abu Hilqam narrated to me at Syria saying,

‘I went over to Abu Ibrahimasws (7th Imamasws ), and I said to himasws , ‘Teach me a comprehensive supplication for the world and the Hereafter, and be brief’. So heasws said: ‘Say at the end of Al-Fajr (Salāt) up to the emergence of the sun,

‘Glorious is Allahazwj the Magnificent, and by Hisazwj Praise I seek Forgiveness of Allahazwj , and I ask Himazwj from Hisazwj Grace’’.

Hilqam (the narrator) said, ‘I had been in an evil state from my family members, until (one day) there came to me, an inheritance from a man who I did not think there was any relationship between me and him, and today I am from the most affluential people of my family, and that was not except due to what was taught to me by my Masterasws , Al-Abd Al-Salihasws (7th Imamasws )’. 45

53- بَابُ الدُّعَاءِ لِلرِّزْقِ‌

Chapter 53 – The supplication for the sustenance

1. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ وَالْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ جَمِيعاً، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا عَبْدِ اللهِعليه‌السلام أَنْ يُعَلِّمَنِي دُعَاءً لِلرِّزْقِ، فَعَلَّمَنِي دُعَاءً مَا رَأَيْتُ أَجْلَبَ مِنْهُ لِلرِّزْقِ، قَالَ: « قُلِ: اللهُمَّ ارْزُقْنِي مِنْ فَضْلِكَ الْوَاسِعِ، الْحَلَالِ الطَّيِّبِ، رِزْقاً وَاسِعاً، حَلَالاً طَيِّباً، بَلَاغاً لِلدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، صَبّاً صَبّاً، هَنِيئاً مَرِيئاً، مِنْ غَيْرِ كَدٍّ وَلَامَنٍّ مِنْ أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ إِلاَّ سَعَةً مِنْ فَضْلِكَ الْوَاسِعِ ؛ فَإِنَّكَ قُلْتَ:( وَسْئَلُوا اللهَ مِنْ فَضْلِهِ ) فَمِنْ فَضْلِكَ أَسْأَلُ، وَمِنْ عَطِيَّتِكَ أَسْأَلُ، وَمِنْ يَدِكَ الْمَلْأى أَسْأَلُ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Muhammad Bin Khalid, and Al Husayn Bin Saeed, altogether from Al Qasim Bin Urwa, from Abu Jameela, from Muawiya Bin Ammar who said,

‘I asked Abu Abdullahasws to teach me a supplication for the sustenance, so heasws taught me a supplication what I had not seen as more beneficial than it for the sustenance. Said say:

Heasws said: ‘Say, ‘O Allahazwj ! Sustain me from Yourazwj Grace, the extensive, the Permissible, the goodly sustenance, extensive, Permissible, goodly, adequate for the world and the Hereafter, attained, achieved, welcoming, wholesome, from without a toil nor from anyone from Yourazwj creatures except as being an extension from Yourazwj Expansive Grace, for Youazwj Said [4: 32] and ask Allah of His Grace. Thus, it is from Yourazwj Grace that I ask, and from Yourazwj Gifts I ask, and from Yourazwj Full Hands I ask’.46

2. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ فَضَّالٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنْ أَبِي بَصِيرٍ، قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : لَقَدِ اسْتَبْطَأْتُ الرِّزْقَ، فَغَضِبَ، ثُمَّ قَالَ لِي: « قُلِ: اللهُمَّ إِنَّكَ تَكَفَّلْتَ بِرِزْقِي وَرِزْقِ كُلِّ دَابَّةٍ يَا خَيْرَ مَدْعُوٍّ، وَيَا خَيْرَ مَنْ أَعْطى، وَيَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ، وَيَا أَفْضَلَ مُرْتَجًى، افْعَلْ بِي كَذَا وَكَذَا ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Fazzal, from Yunus, from Abu Baseer who said,

‘I said to Abu Abdullahasws , ‘The sustenance has been delayed’. So heasws got upset, then said to me: ‘Say,

‘O Allahazwj ! You are the Guarantor of my sustenance and the sustenance of every creature. O the Best of the ones supplicated to, and O the Best of the one who give, and O the Best of the ones asked from, and O the most superior of the ones hoped from, do for me’such and such’.47

3. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ، قَالَ: أَبْطَأَ رَجُلٌ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم عَنْهُ، ثُمَّ أَتَاهُ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم : « مَا أَبْطَأَ بِكَ عَنَّا؟ » فَقَالَ: السُّقْمُ وَالْفَقْرُ، فَقَالَ لَهُ: « أَفَلَا أُعَلِّمُكَ دُعَاءً يَذْهَبُ اللهُ عَنْكَ بِالسُّقْمِ وَالْفَقْرِ؟ » قَالَ: بَلى يَا رَسُولَ اللهِ، فَقَالَ: « قُلْ: لَاحَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ، تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَايَمُوتُ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَلَا وَلَداً،( وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيراً ) ».

قَالَ: فَمَا لَبِثَ أَنْ عَادَ إِلَى النَّبِيِّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدْ أَذْهَبَ اللهُ عَنِّي السُّقْمَ وَالْفَقْرَ.

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Ismail Bin Abdul Khaliq who said,

‘A man from the companions of the Prophetsaww was delay from himsaww . Then he came over to himsaww . So Rasool-Allahsaww said to him: ‘What delayed you from ussaww ?’ So he said, ‘The illness and the poverty’. So hesaww said to him: ‘So, shall Isaww teach you a supplication by which Allahazwj will Remove from you, the illness and the poverty?’ He said, ‘Yes, O Rasool-Allahsaww !’.

So hesaww said: ‘Say,

‘There is neither Might nor Strength except with Allahazwj , the Exalted, the Magnificent. I rely upon the Living Who will not be dying, and the Praise is for Allahazwj Who neither Took a female companion, nor a son, and there does not happent to be an associate for Himazwj in the Kingdom, and there does not happen to be a guardian for Himazwj from the disgrace, and I exclaim Greatness to Him with an exclamation’.

Heasws said: ‘So it was not long before he returned to the Prophetsaww and he said, ‘O Rasool-Allahsaww ! Allahazwj has Removed from me, the illness and the poverty’’.48

4. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِيسى، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ عُمَرَ الْيَمَانِيِّ، عَنْ زَيْدٍ الشَّحَّامِ: عَنْ أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام ، قَالَ: « ادْعُ فِي طَلَبِ الرِّزْقِ فِي الْمَكْتُوبَةِ وَأَنْتَ سَاجِدٌ: يَا خَيْرَ الْمَسْؤُولِينَ، وَيَا خَيْرَ الْمُعْطِينَ، ارْزُقْنِي وَارْزُقْ عِيَالِي مِنْ فَضْلِكَ الْوَاسِعِ ؛ فَإِنَّكَ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Hammad Bin Isa, from Ibrahim Bin Umar Al Yamani, from Zayd Al Shahaam,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws having said: ‘Supplicate for the sustenance during the Prescribed (Salāt) while you are in Sajdah,

‘O Best of the ones asked from, and O Best of the Givers! Grace me and Grace my dependants from Yourazwj Extensive Grace, for Youazwj are the One With the Magnificent Grace’’.49

5. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ سَعِيدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِي جَمِيلَةَ، عَنْ أَبِي بَصِيرٍ، قَالَ: شَكَوْتُ إِلى أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام الْحَاجَةَ، وَسَأَلْتُهُ أَنْ يُعَلِّمَنِي دُعَاءً فِي الرِّزْقِ، فَعَلَّمَنِي دُعَاءً مَا احْتَجْتُ مُنْذُ دَعَوْتُ بِهِ، قَالَ: « قُلْ فِي دُبُرِ صَلَاةِ اللَّيْلِ وَأَنْتَ سَاجِدٌ: يَا خَيْرَ مَدْعُوٍّ، وَيَا خَيْرَ مَسْؤُولٍ، وَيَا أَوْسَعَ مَنْ أَعْطى، وَيَا خَيْرَ مُرْتَجًى، ارْزُقْنِي وَأَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ رِزْقِكَ، وَسَبِّبْ لِي رِزْقاً مِنْ قِبَلِكَ ؛ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Al Husayn Bin Saeed, from Muhammad Bin Khalid, from al Qasim Bin Urwa, from Abu Jameela from Abu Baseer who said,

‘I complained to Abu Abdullahasws of the need and asked himasws to teach me a supplication regarding seeking the sustenance. So heasws taught me a supplication since I supplicated with it - I did not (remain) needy.

Heasws said: ‘Say at the end of the night Salāt while you are in Sajda,

‘O the Best of the ones supplicated to, and O the Best of the ones asked from, and O the most Extensive of the ones who give, and O the Best of the ones hoped from! Grace me and Expand upon me from Yourazwj Grace, and Cause the sustenance to be from Youazwj . Youazwj are Able upon everything’’.50

6. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي دَاوُدَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ: عَنْ أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام ، قَالَ: « جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي ذُو عِيَالٍ وَعَلَيَّ دَيْنٌ، وَقَدِ اشْتَدَّتْ حَالِي، فَعَلِّمْنِي دُعَاءً أَدْعُو اللهَ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ بِهِ لِيَرْزُقَنِي مَا أَقْضِي بِهِ دَيْنِي، وَأَسْتَعِينُ بِهِ عَلى عِيَالِي.

فَقَالَ رَسُولُ اللهِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم : يَا عَبْدَ اللهِ، تَوَضَّأْ وَأَسْبِغْ وُضُوءَكَ، ثُمَّ صَلِّ رَكْعَتَيْنِ تُتِمُّ الرُّكُوعَ وَالسُّجُودَ، ثُمَّ قُلْ: يَا مَاجِدُ، يَا وَاحِدُ، يَا كَرِيمُ، يَا دَائِمُ، أَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ بِمُحَمَّدٍ نَبِيِّكَ نَبِيِّ الرَّحْمَةِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ؛ يَا مُحَمَّدُ، يَا رَسُولَ اللهِ، إِنِّي أَتَوَجَّهُ بِكَ إِلَى اللهِ رَبِّكَ وَرَبِّي وَرَبِّ كُلِّ شَيْ‌ءٍ أَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ، وَأَسْأَلُكَ نَفْحَةً كَرِيمَةً مِنْ نَفَحَاتِكَ، وَفَتْحاً يَسِيراً، وَرِزْقاً وَاسِعاً أَلُمُّ بِهِ شَعْثِي، وَأَقْضِي بِهِ دَيْنِي، وَأَسْتَعِينُ بِهِ عَلى عِيَالِي ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Dawood, from Abu Hamza,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws having said: ‘A man came over to the Prophetsaww and he said, ‘O Rasool-Allahsaww ! I am with dependants and upon me are debts, and my situation has become difficult, therefore teach me a supplication, I can supplicate to Allahazwj Mighty and Majestic with it and plead to Himazwj to Grace me what I can fulfil my debts and assist upon my dependants with’.

So Rasool-Allahsaww said: ‘O servant of Allahazwj ! Perform ablution and perfect your ablution, then pray two Cycles of Salāt, completing the Bowings and Prostrations, then say,

‘O Glorified, O One, O Benevolent, O Eternal! I divert towards Youazwj by Muhammadsaww , the Prophetsaww of Mercy. O Muhammadsaww , O Rasool-Allahsaww ! I divert by yousaww towards Allahazwj , yoursaww Lordazwj and my Lordazwj , and Lordazwj of everything, that Youazwj Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Peopleasws of hissaww Household; and I ask Youazwj for a Benevolent Grant from Yourazwj Grants, and an easy breakthrough, and an extensive sustenance, I can gather my chaotic affairs with it, and fulfil my debts with it, and assist my dependants with it’.51

7. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْمُكَارِي وَغَيْرِهِ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « عَلَّمَ رَسُولُ اللهِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم هذَا الدُّعَاءَ: يَا رَازِقَ الْمُقِلِّينَ، يَا رَاحِمَ الْمَسَاكِينِ، يَا وَلِيَّ الْمُؤْمِنِينَ، يَا ذَا الْقُوَّةِ الْمَتِينَ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَأَهْلِ بَيْتِهِ، وَارْزُقْنِي وَعَافِنِي، وَاكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Ibn Abu Umeyr, from Aban, from Abu Saeed Al Mukary, and someone else,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Rasool-Allahsaww taught this supplication: ‘O Sustainer of the ones with scarcity! O Merciful to the needy ones! O Guardian of the Momineen! O the Oneazwj with the Strong Strength! Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Peopleasws of hissaww Household, and Grace me, Grant me good health, and Suffice me for what worries me’’.52

8. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُعَمَّرِ بْنِ خَلاَّدٍ: عَنْ أَبِي الْحَسَنِعليه‌السلام ، قَالَ: سَمِعْتُهُ يَقُولُ: « نَظَرَ أَبُو جَعْفَرٍعليه‌السلام إِلى رَجُلٍ وَهُوَ يَقُولُ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ رِزْقِكَ الْحَلَالِ، فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍعليه‌السلام : سَأَلْتَ قُوتَ النَّبِيِّينَ، قُلِ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ رِزْقاً وَاسِعاً طَيِّباً مِنْ رِزْقِكَ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Moammar Bin Khallad,

(It has been narrated) from Abu Al-Hassanasws , said, ‘I heard himasws saying: ‘Abu Ja’farasws looked towards a man and he was saying, ‘O Allahazwj ! I ask Youazwj from Yourazwj Permissible sustenance’. So Abu Ja’farasws said: ‘You are asking for the subsistence of the Prophetsas . Say, ‘O Allahazwj ! I ask Youazwj for Permissible sustenance, extensive, goodly, from Yourazwj Sustenance’’.53

9. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي نَصْرٍ، قَالَ: قُلْتُ لِلرِّضَاعليه‌السلام : جُعِلْتُ فِدَاكَ، ادْعُ اللهَ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ أَنْ يَرْزُقَنِيَ الْحَلَالَ، فَقَالَ: « أَتَدْرِي مَا الْحَلَالُ؟ » قُلْتُ: الَّذِي عِنْدَنَا الْكَسْبُ الطَّيِّبُ، فَقَالَ: « كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِعليهما‌السلام يَقُولُ: الْحَلَالُ هُوَ قُوتُ الْمُصْطَفَيْنَ » ثُمَّ قَالَ: « قُلْ: أَسْأَلُكَ مِنْ رِزْقِكَ الْوَاسِعِ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from Ahmad Bin Muhammad Bin Abu Nasr who said,

‘I said to Al-Rezaasws , ‘May I be sacrificed for youasws ! Supplicate to Allahazwj Mighty and Majestic that Heazwj should Grace me the Permissibles sustenance’. So heasws said: ‘Do you know what is the Permissible?’ I said, ‘That which is with us, the goodly earnings’. So heasws said: ‘Ali Bin Al-Husaynasws was saying: ‘The Permissible, it is the subsistenance of the Chosen ones’. Then heasws said: ‘Say, ‘I ask Youazwj from Yourazwj Extensive sustenance’’.54

10. عَنْهُ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ مُفَضَّلِ بْنِ مَزْيَدٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « قُلِ: اللهُمَّ أَوْسِعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِي، وَامْدُدْ لِي فِي عُمُرِي، وَاجْعَلْنِي مِمَّنْ تَنْتَصِرُ بِهِ لِدِينِكَ، وَلَاتَسْتَبْدِلْ‌ بِي غَيْرِي ».

From him, from one of his companions, from Mufazzal Bin Mazeyd,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Say,

‘O Allahazwj ! Expand upon me in my sustenance, and Extend for me in my life-span, and Make to be from the ones Youazwj would be Helping Yourazwj Religion with, and do not Exchange me with someone else’’.55

11. عَنْهُ، عَنْ أَبِي إِبْرَاهِيمَعليه‌السلام دُعَاءٌ فِي الرِّزْقِ: « يَا أَللهُ يَا أَللهُ يَا أَللهُ، أَسْأَلُكَ بِحَقِّ مَنْ حَقُّهُ عَلَيْكَ عَظِيمٌ أَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَأَنْ تَرْزُقَنِيَ الْعَمَلَ بِمَا عَلَّمْتَنِي مِنْ مَعْرِفَةِ حَقِّكَ، وَأَنْ تَبْسُطَ عَلَيَّ مَا حَظَرْتَ مِنْ رِزْقِكَ ».

From him,

(It has been narrated) from Abu Ibrahimasws (7th Imamasws ), a supplication regarding the sustenance: ‘O Allahazwj ! O Allahazwj ! O Allahazwj ! I ask Youazwj by the right of the onesasws who have the great right upon Youazwj that Youazwj Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and that Youazwj Grace me the deed by what Youazwj Taught me from the recognition of Yourazwj Right, and that Youazwj Extendd upon me what is suppressed from Yourazwj sustenance’’.56

12. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْعَطَّارِ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَعْقُوبَ، عَنْ أَبِي بَصِيرٍ، قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : إِنَّا قَدِ اسْتَبْطَأْنَا الرِّزْقَ، فَغَضِبَ، ثُمَّ قَالَ: « قُلِ: اللهُمَّ إِنَّكَ تَكَفَّلْتَ بِرِزْقِي وَرِزْقِ كُلِّ دَابَّةٍ، فَيَا خَيْرَ مَنْ دُعِيَ، وَيَا خَيْرَ مَنْ سُئِلَ، وَيَا خَيْرَ مَنْ أَعْطى، وَيَا أَفْضَلَ مُرْتَجًى، افْعَلْ بِي كَذَا وَكَذَا ».

A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Muhammad Bin Abdul Hameed Al Attar, from Yunus Bin Yaqoub, from Abu Baseer who said,

‘I said to Abu Abdullahasws , ‘For us the sustenance has been delayed’. So heasws got angry, then said:

‘Say, ‘O Allahazwj ! Youazwj are the Guarantor of my sustenance and the sustenance of every animal. So, O the Best of the supplicated to, and O the Best of the ones asked from, and O the best of the ones who give, and O the Most Superior of the ones hoped from, Do for me such and such’’.57

13. أَبُو بَصِيرٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِعليهما‌السلام يَدْعُو بِهذَا الدُّعَاءِ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ حُسْنَ الْمَعِيشَةِ، مَعِيشَةً أَتَقَوّى بِهَا عَلى جَمِيعِ حَوَائِجِي، وَأَتَوَصَّلُ بِهَا فِي الْحَيَاةِ إِلى آخِرَتِي مِنْ غَيْرِ أَنْ تُتْرِفَنِي فِيهَا فَأَطْغى، أَوْ تَقْتُرَ بِهَا عَلَيَّ فَأَشْقى، أَوْسِعْ عَلَيَّ مِنْ حَلَالِ رِزْقِكَ، وَأَفِضْ عَلَيَّ مِنْ سَيْبِ فَضْلِكَ نِعْمَةً مِنْكَ سَابِغَةً، وَعَطَاءً غَيْرَ مَمْنُونٍ، ثُمَّ لَاتَشْغَلْنِي عَنْ شُكْرِ نِعْمَتِكَ بِإِكْثَارٍ مِنْهَا تُلْهِينِي بَهْجَتُهُ، وَتَفْتِنِّي زَهَرَاتُ زَهْوَتِهِ، وَلَابِإِقْلَالٍ عَلَيَّ مِنْهَا يَقْصُرُ بِعَمَلِي كَدُّهُ، وَيَمْلَأُ صَدْرِي هَمُّهُ، أَعْطِنِي مِنْ ذلِكَ يَا إِلهِي غِنًى عَنْ شِرَارِ خَلْقِكَ، وَبَلَاغاً أَنَالُ بِهِ رِضْوَانَكَ، وَأَعُوذُ بِكَ يَا إِلهِي مِنْ شَرِّ الدُّنْيَا‌ وَشَرِّ مَا فِيهَا، لَاتَجْعَلِ الدُّنْيَا عَلَيَّ سِجْناً، وَلَافِرَاقَهَا عَلَيَّ حُزْناً، أَخْرِجْنِي مِنْ فِتْنَتِهَا مَرْضِيّاً عَنِّي، مَقْبُولاً فِيهَا عَمَلِي إِلى دَارِ الْحَيَوَانِ وَمَسَاكِنِ الْأَخْيَارِ، وَأَبْدِلْنِي بِالدُّنْيَا الْفَانِيَةِ نَعِيمَ الدَّارِ الْبَاقِيَةِ ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ أَزْلِهَا وَزِلْزَالِهَا وَسَطَوَاتِ شَيَاطِينِهَا وَسَلَاطِينِهَا وَنَكَالِهَا، وَمِنْ بَغْيِ مَنْ بَغى عَلَيَّ فِيهَا ؛ اللهُمَّ مَنْ كَادَنِي فَكِدْهُ ؛ وَمَنْ أَرَادَنِي فَأَرِدْهُ، وَفُلَّ عَنِّي حَدَّ مَنْ نَصَبَ لِي حَدَّهُ، وَأَطْفِ عَنِّي نَارَ مَنْ شَبَّ لِي وَقُودَهُ، وَاكْفِنِي مَكْرَ الْمَكَرَةِ، وَافْقَأْ عَنِّي عُيُونَ الْكَفَرَةِ، وَاكْفِنِي هَمَّ مَنْ أَدْخَلَ عَلَيَّ هَمَّهُ، وَادْفَعْ عَنِّي شَرَّ الْحَسَدَةِ، وَاعْصِمْنِي مِنْ ذلِكَ بِالسَّكِينَةِ، وَأَلْبِسْنِي‌ دِرْعَكَ الْحَصِينَةَ، وَاخْبَأْنِي فِي سِتْرِكَ الْوَاقِي، وَأَصْلِحْ لِي حَالِي، وَصَدِّقْ قَوْلِي بِفَعَالِي، وَبَارِكْ لِي فِي أَهْلِي وَمَالِي ».

Abu Baseer,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘It was so that Aliasws Bin Al-Husaynasws used to supplicate with this supplication:

‘O Allahazwj ! I plead before Youazwj for good means of living with which I may gain power for all of my needs and continue my life to the next life, but no so affluently with which I may rebel, or such constraints that make me miserable. Expand for me Yourazwj lawful sustenance and Increase for me Yourazwj generous favour, a delightful bounty, and a charity for me without being burdened. Do not Cause me to be held back from paying thanks for Yourazwj bounties (due to the abundance of the same),

Then do not Let measws be too pre-occupied from thanking for Yourazwj Bounties due to the abundance from it, and its delight would distract measws and the blossoms of its flowers would tempt measws , nor by the scarcity upon measws from it, reducing myasws toiling for it, and filling myasws chest with its worries.

Give it to measws from that, O myasws God, self-sufficiency from the evil of Yourazwj creatures, and adequate Iasws can take Yourazwj Pleasure with it, and Iasws can seek Refuge with Youazwj , O myasws God, from the evil of the world and the evil of whatever is in it. Make the prison to be a prison upon measws and do not (Make) its separation to be a grief upon measws . Extract measws from its strife being Pleased from measws , myasws deeds having been Accepted in it, to the house of (eternal) life and the dwelling of the Chosen ones, and Exchange for me with the perishable world, the Bounties of the House of the Remaining.

O Allahazwj ! I seek Refuge with Youazwj from its decline and its turbulence, and the hold-ups of its Satansla , and its ruling authorities, and its troubles, and the ones who rebel, the ones who rebel against me in it.

O Allahazwj ! The one who plots against measws , Plan against him, and the one intends (to harm) measws , so Harm him, and Neutralise from me a limit from the one who establishes a limitation to measws , and Extinguish from measws the fire of the one who lights it to me and fuels it; and Suffice me for the plots of the plotters, and Divert from measws the spying eyes of the disbelievers, and Suffice measws for the worries of the one who enters the worries upon measws , and Repel from measws the evil of the envy and Rescue measws from that with the tranquillity, and Clothe measws with Yourazwj Fortified Shield, and Hide measws in Yourazwj Defensive Veil, and Correct myasws situation for measws , and Verify myasws words with myasws deeds, and Bless for measws in myasws family and myasws wealth’’. 58

54- بَابُ الدُّعَاءِ لِلدَّيْنِ‌

Chapter 54 – The supplication for the debts

1. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ وَسَهْلِ بْنِ زِيَادٍ جَمِيعاً، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنْ جَمِيلِ بْنِ دَرَّاجٍ، عَنْ وَلِيدِ بْنِ صَبِيحٍ، قَالَ: شَكَوْتُ إِلى أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام دَيْناً لِي عَلى أُنَاسٍ، فَقَالَ: « قُلِ: اللهُمَّ لَحْظَةً مِنْ لَحَظَاتِكَ تَيَسَّرْ عَلى غُرَمَائِي بِهَا الْقَضَاءَ، وَتَيَسَّرْ لِي بِهَا الِاقْتِضَاءَ ؛ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, and Sahl Bin Ziyad, altogether from Ibn Mahboub, from Jameel Bin Darraj, from Waleed Bin Sabeeh who said,

‘I complained to Abu Abdullahasws of debts of mine upon the people. So heasws said to me: ‘Say,

‘O Allahazwj ! Grant an opportunity from Your opportunities to ease upon my debtors they can pay off the debts with, and Ease for me the collection of these, Youazwj are Able upon everything’’.59

2. الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَشْعَرِيُّ، عَنْ مُعَلَّى بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ الْوَشَّاءِ، عَنْ حَمَّادِ بْنِ عُثْمَانَ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « أَتَى النَّبِيَّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم رَجُلٌ، فَقَالَ: يَا نَبِيَّ اللهِ، الْغَالِبُ عَلَيَّ الدَّيْنُ وَوَسْوَسَةُ الصَّدْرِ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم : قُلْ: تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَايَمُوتُ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَلَا وَلَداً، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيراً »

قَالَ: « فَصَبَرَ الرَّجُلُ مَا شَاءَ اللهُ، ثُمَّ مَرَّ عَلَى النَّبِيِّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ، فَهَتَفَ بِهِ، فَقَالَ: مَا صَنَعْتَ؟ فَقَالَ: أَدْمَنْتُ مَا قُلْتَ لِي يَا رَسُولَ اللهِ، فَقَضَى اللهُ دَيْنِي، وَأَذْهَبَ وَسْوَسَةَ صَدْرِي ».

Al Husayn Bin Muhammad Al Ashary, from Moalla Bin Muhammad, from Al Hassan Bin Ali Al Washha, from Hammad Bin Usman,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘A man came over to the Prophetsaww and he said, ‘O Prophetsaww of Allahazwj ! There have overcome upon me, the debts and the insinuations (of Satanla ) of the chest’. So the Prophetsaww said to him: ‘Say, ‘I rely upon the Living Who will not be dying, and the Praise is for Allahazwj Who neither Took a female companions, nor a son, and there does not happen to be an associate for Himazwj in the Kingdom, and there does not happen to be a guardian for Himazwj from the disgrace’, and exclaim Hisazwj Greatness with Takbeer’.

Heasws said: ‘So the man waited for as long as Allahazwj so Desired, then passed by the Prophetsaww , so hesaww inquired about it and hesaww said: ‘What happened?’ So he said, ‘I persisted in what yousaww said to me, O Rasool-Allahsaww , so Allahazwj Fulfilled my debts and Removed the Satanic insinuation from my chest’.60

3. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِنَانٍ، عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ، عَنِ الثُّمَالِيِّ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « جَاءَ رَجُلٌ إِلَى النَّبِيِّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ، قَدْ لَقِيتُ شِدَّةً مِنْ وَسْوَسَةِ الصَّدْرِ، وَأَنَا رَجُلٌ مَدِينٌ مُعِيلٌ مُحْوِجٌ، فَقَالَ لَهُ: كَرِّرْ هذِهِ الْكَلِمَاتِ: “تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَايَمُوتُ، وَالْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ صَاحِبَةً وَلَا وَلَداً، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ شَرِيكٌ فِي الْمُلْكِ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ وَلِيٌّ مِنَ الذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيراً ” فَلَمْ يَلْبَثْ أَنْ جَاءَهُ، فَقَالَ: أَذْهَبَ اللهُ عَنِّي وَسْوَسَةَ صَدْرِي، وَقَضى عَنِّي دَيْنِي، وَوَسَّعَ‌ عَلَيَّ رِزْقِي ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Sinan, from Ibn Muskan, from Abu Hamza Al Sumaly,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘A man came over to the Prophetsaww and he said, ‘O Rasool-Allahsaww ! I am facing intense Satanic insinuations of the chest, and I am a man in debts, with dependants, needy’. So hesaww said: ‘Reiterate these words,

‘I rely upon the Living Who will no be dying, and the Praise is for Allahazwj Who neither Took a female companion nor a son, and there does not happen to be an associate for Himazwj in the Kingdom, and there does not happen to be a guardian for Himazwj from the disgrace, and I exclaim Hisazwj Greatness with Takbeer’’.

So it was not long before he came over to himsaww and he said, ‘Allahazwj has Removed the Satanic insinuations of my chest and Fulfilled my debts from me and Expanded my sustenance upon me’’.61

4. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُغِيرَةِ، عَنْ مُوسَى بْنِ بَكْرٍ: عَنْ أَبِي إِبْرَاهِيمَعليه‌السلام كَانَ كَتَبَهُ لِي فِي قِرْطَاسٍ: « اللهُمَّ ارْدُدْ إِلى جَمِيعِ خَلْقِكَ مَظَالِمَهُمُ الَّتِي قِبَلِي ـ صَغِيرَهَا وَكَبِيرَهَا ـ فِي يُسْرٍ مِنْكَ وَعَافِيَةٍ ؛ وَمَا لَمْ تَبْلُغْهُ قُوَّتِي، وَلَمْ تَسَعْهُ ذَاتُ يَدِي، وَلَمْ يَقْوَ عَلَيْهِ بَدَنِي وَيَقِينِي وَنَفْسِي، فَأَدِّهِ عَنِّي مِنْ جَزِيلِ مَا عِنْدَكَ مِنْ فَضْلِكَ، ثُمَّ لَاتَخْلُفْ عَلَيَّ مِنْهُ شَيْئاً تَقْضِيهِ مِنْ حَسَنَاتِي، يَا أَرْحَمَ‌ الرَّاحِمِينَ، أَشْهَدُ أَنْ لَاإِلهَ إِلاَّ اللهُ وَحْدَهُ لَاشَرِيكَ لَهُ، وَأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّداً عَبْدُهُ وَرَسُولُهُ، وَأَنَّ الدِّينَ كَمَا شُرِعَ، وَأَنَّ الْإِسْلَامَ كَمَا وُصِفَ، وَأَنَّ الْكِتَابَ كَمَا أُنْزِلَ، وَأَنَّ الْقَوْلَ كَمَا حُدِّثَ، وَأَنَّ اللهَ هُوَ الْحَقُّ الْمُبِينُ، ذَكَرَ اللهُ مُحَمَّداً وَأَهْلَ بَيْتِهِ بِخَيْرٍ، وَحَيَّا مُحَمَّداً وَأَهْلَ بَيْتِهِ بِالسَّلَامِ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Abdullah Bin Al Mugheira, from Musa Bin Bakr,

(It has been narrated) from Abu Ibrahimasws (7th Imamasws ) having had written to me in a paper: ‘O Allahazwj ! Return to the entirety of Yourazwj creatures their grievances which are before me, their small ones and their big ones, from Youazwj , and good health, and what my strength cannot reach, and what I cannot strive for by my hands, and my body is not strong enough upon it, and my conviction, and myself. Therefore Pay-off on my behalf from the abundance of what is in Yourazwj Presence from Yourazwj Grace. Then do not Leave behind upon me anything from it, Fulfil it from my good deeds, O Most Merciful of the merciful ones.

I testify that there is no god except Allahazwj , Alone, there being no associates for Himazwj , and I testify that Muhammadsaww is Hisazwj servant and Hisazwj Rasoolsaww , and that the Religion is as it commenced and that Al-Islam is just as described, and that the Book is just as Revealed, and that the Words are just as narrated, and that Allahazwj , Heazwj is the Evident Truth having Mentioned Muhammadsaww and the Peopleasws of hissaww Household with goodness, and welcomed Muhammadsaww and the Peopleasws of hissaww Household with Al-Islam’. 62

55- بَابُ الدُّعَاءِ لِلْكَرْبِ وَالْهَمِّ وَالْحُزْنِ وَالْخَوْفِ

Chapter 55 – The supplication for the distress, and the worries, and the grief, and the fear

1. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ بَزِيعٍ، عَنْ أَبِي إِسْمَاعِيلَ السَّرَّاجِ، عَنِ ابْنِ مُسْكَانَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّعليه‌السلام : « يَا أَبَا حَمْزَةَ، مَا لَكَ إِذَا أَتى بِكَ أَمْرٌ تَخَافُهُ أَنْ لَاتَتَوَجَّهَ إِلى بَعْضِ زَوَايَا بَيْتِكَ ـ يَعْنِي الْقِبْلَةَ ـ فَتُصَلِّيَ رَكْعَتَيْنِ، ثُمَّ تَقُولَ: “يَا أَبْصَرَ النَّاظِرِينَ، وَيَا أَسْمَعَ السَّامِعِينَ، وَيَا أَسْرَعَ الْحَاسِبِينَ، وَيَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ” سَبْعِينَ مَرَّةً، كُلَّمَا دَعَوْتَ بِهذِهِ الْكَلِمَاتِ مَرَّةً سَأَلْتَ حَاجَةً ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Ismail Bin Bazi’e, from Abu Ismail Al Sarraj, from Ibn Muskan, from Abu Hamza who said,

‘Muhammadasws Bin Aliasws said: ‘O Abu Hamza! What is the matter with you that whenever a fearful matter comes to you, you do not divert to one of the corners of your house, meaning (facing) the Qiblah, so you pray two Cycles of Salāt, then you could be saying,

‘O Most Insightful of the lookers, and O Most hearing of the listeners, and O Quickest of the reckoners, and O Most Merciful of the merciful ones’, seventy times. Every time you supplicate with these words, ask for a need’.63

2. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَبِي نَجْرَانَ، عَنْ عَاصِمِ بْنِ حُمَيْدٍ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَسْمَاءَ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللهِصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم : « مَنْ أَصَابَهُ هَمٌّ، أَوْ غَمٌّ، أَوْ كَرْبٌ، أَوْ بَلَاءٌ، أَوْ لَأْوَاءٌ، فَلْيَقُلِ: اللهُ رَبِّي، وَ لَاأُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً، تَوَكَّلْتُ عَلَى الْحَيِّ الَّذِي لَايَمُوتُ ».

A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Abdul Rahman Bin Abu Najran, from Aasim Bin Humeyd, from Sabit, from Asma’a who said,

‘Rasool-Allahsaww said: ‘The one who is hit by worries, or sadness, or distress, or an affliction, or adversity, so let him say, ‘Allahazwj is my Lordazwj and I do not associates anything with Himazwj . I rely upon the Living Who will not be dying’’.64

3. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ سَالِمٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « إِذَا نَزَلَتْ بِرَجُلٍ نَازِلَةٌ، أَوْ شَدِيدَةٌ، أَوْ كَرَبَهُ أَمْرٌ، فَلْيَكْشِفْ عَنْ رُكْبَتَيْهِ وَذِرَاعَيْهِ، وَلْيُلْصِقْهُمَا بِالْأَرْضِ، وَلْيُلْزِقْ جُؤْجُؤَهُ بِالْأَرْضِ، ثُمَّ لْيَدْعُ بِحَاجَتِهِ وَهُوَ سَاجِدٌ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Hisham Bin Salim,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Whenever a descending (affliction) descends with a man, or a difficulty, or a matters distresses him, so let him uncover from his knees, and his forearms, and paste them with the ground, and let him adhere his chest with the ground, then let him supplicate with his needs while he is in Sajdah’.65

4. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ مَحْبُوبٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْن عُمَارَةَ الدَّهَّانِ، عَنْ مِسْمَعٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « لَمَّا طَرَحَ إِخْوَةُ يُوسُفَ يُوسُفَ فِي الْجُبِّ، أَتَاهُ جَبْرَئِيلُعليه‌السلام ، فَدَخَلَ عَلَيْهِ، فَقَالَ: يَا غُلَامُ، مَا تَصْنَعُ هَاهُنَا؟ فَقَالَ: إِنَّ إِخْوَتِي أَلْقَوْنِي فِي الْجُبِّ، قَالَ: فَتُحِبُّ أَنْ تَخْرُجَ مِنْهُ؟ قَالَ: ذَاكَ إِلَى اللهِ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ إِنْ شَاءَ أَخْرَجَنِي ». قَالَ: « فَقَالَ لَهُ: إِنَّ اللهَ تَعَالى يَقُولُ لَكَ: ادْعُنِي بِهذَا الدُّعَاءِ حَتّى أُخْرِجَكَ مِنَ الْجُبِّ، فَقَالَ لَهُ: وَمَا الدُّعَاءُ؟ فَقَالَ: قُلِ: اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِأَنَّ لَكَ الْحَمْدَ، لَاإِلهَ إِلاَّ أَنْتَ الْمَنَّانُ، بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ أَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَأَنْ تَجْعَلَ لِي مِمَّا أَنَا فِيهِ فَرَجاً وَمَخْرَجاً ».

قَالَ: « ثُمَّ كَانَ مِنْ قِصَّتِهِ مَا ذَكَرَ اللهُ فِي كِتَابِهِ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Mahboub, from Al Hassan Bin Ammar Al Dahhan, from Misma’a,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘When the brothers of Yusufas threw Yusufas into the well, Jibraeelas came over to himas and said: ‘O boyas ! What are youas doing over here?’ So heas said: ‘Myas brothers threw meas into the well’. Heas said: ‘So would youas like meas to take youas out from it?’ Heas said: ‘That is up to Allahazwj Mighty and Majestic. If Heazwj so Desires to, Heazwj will Extract meas ’.

Heasws said: ‘So he (Jibraeelas ) said to himas : ‘Allahazwj the Exalted is Saying to youas : “Supplicate to Meazwj with this supplication until Iazwj Extract youas from the well’. So he (Yusufas ) said to him: ‘And what is the supplication?’ So heas said: ‘Say:

‘O Allahazwj ! Ias ask Youazwj with, for Youazwj is the Praise. There is no god except Youazwj , the Benefactor, Initiator of the skies and the earth, One with the Majesty and the Benevolence, that Youazwj Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and that Youazwj Make a relief to be for meas from what Ias am (trapped) in, and an exit’.

Heasws said: ‘Then it was from hisas story what Allahazwj Mentioned in Hisazwj Book’.66

5. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ أَبِي إِسْمَاعِيلَ السَّرَّاجِ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : أَنَّ الَّذِي دَعَا بِهِ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام عَلى دَاوُدَ بْنِ عَلِيٍّ حِينَ‌ قَتَلَ الْمُعَلَّى بْنَ خُنَيْسٍ، وَأَخَذَ مَالَ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِنُورِكَ الَّذِي لَا يُطْفى، وَبِعَزَائِمِكَ الَّتِي لَاتُخْفى، وَبِعِزِّكَ الَّذِي لَايَنْقَضِي، وَبِنِعْمَتِكَ الَّتِي لَاتُحْصى، وَبِسُلْطَانِكَ الَّذِي كَفَفْتَ بِهِ فِرْعَوْنَ عَنْ مُوسىعليه‌السلام ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Muhammad Bin Ismail, from Abu Ismail Al Sarraj, from Muawiya Bin Ammar,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws that the supplication with which Abu Abdullahasws supplicated against Dawood Bin Ali when he killed Al-Moalla Bin Khunays and seized the wealth of Abu Abdullahasws was: ‘O Allahazwj ! Iasws ask Youazwj by Yourazwj Light Which cannot be extinguished, and by Yourazwj Determination which is not hidden, and by Yourazwj Might which cannot expire, and by Yourazwj Favours which cannot be counted, and by Yourazwj Authority which suffice Musaas from Pharaohla ”.67

6. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ جَابِرٍ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام فِي الْهَمِّ، قَالَ: « تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ، وَتَقُولُ: “يَا فَارِجَ الْهَمِّ، وَيَا كَاشِفَ الْغَمِّ، يَا رَحْمَانَ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَرَحِيمَهُمَا، فَرِّجْ هَمِّي، وَاكْشِفْ غَمِّي، يَا أَللهُ الْوَاحِدُ الْأَحَدُ الصَّمَدُ، الَّذِي لَمْ يَلِدْ وَلَمْ يُولَدْ، وَلَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُواً أَحَدٌ، اعْصِمْنِي وَطَهِّرْنِي، وَاذْهَبْ بِبَلِيَّتِي” وَاقْرَأْ آيَةَ الْكُرْسِيِّ، وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from one of his companions, from Ismail Bin Jabir,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws regarding the worries. Heasws said: ‘You should wash and pray two Cycles of Salāt, and you should be saying, ‘O Reliever of the worries, and O Remover of the sadness, and O Beneficent of the world and the Hereafter and Merciful to them both! Relieve my worries and Remove my sadness. O Allahazwj , the Alone, the First, the Last who neither begets nor is begotten, and there does not happen to anyone as a match for Himazwj , Protect me and Clean me and Remove my afflictions’; and recite Ayat Al-Kursy (2: 255) and Al-Muawwizatayn (Chapters 113 & 114)’.68

7. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عِيسى، عَنْ سَمَاعَةَ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « إِذَا خِفْتَ أَمْراً، فَقُلِ: اللهُمَّ إِنَّكَ لَايَكْفِي مِنْكَ أَحَدٌ، وَأَنْتَ تَكْفِي مِنْ كُلِّ أَحَدٍ مِنْ خَلْقِكَ، فَاكْفِنِي كَذَا وَكَذَا ».

وَفِي حَدِيثٍ آخَرَ، قَالَ: « تَقُولُ: يَا كَافِياً مِنْ كُلِّ شَيْ‌ءٍ، وَلَايَكْفِي مِنْكَ شَيْ‌ءٌ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ، اكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي مِنْ أَمْرِ الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ، وَصَلَّى اللهُ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ ».

وَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « مَنْ دَخَلَ عَلى سُلْطَانٍ يَهَابُهُ، فَلْيَقُلْ: « بِاللهِ أَسْتَفْتِحُ، وَبِاللهِ‌ أَسْتَنْجِحُ، وَبِمُحَمَّدٍصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم أَتَوَجَّهُ، اللهُمَّ ذَلِّلْ لِي صُعُوبَتَهُ، وَسَهِّلْ لِي حُزُونَتَهُ ؛ فَإِنَّكَ تَمْحُو مَا تَشَاءُ وَتُثْبِتُ، وَعِنْدَكَ أُمُّ الْكِتَابِ ».

وَتَقُولُ أَيْضاً: « حَسْبِيَ اللهُ، لَاإِلهَ إِلاَّ هُوَ، عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ، وَهُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ، وَأَمْتَنِعُ بِحَوْلِ اللهِ وَقُوَّتِهِ مِنْ حَوْلِهِمْ وَقُوَّتِهِمْ، وَأَمْتَنِعُ بِرَبِّ الْفَلَقِ، مِنْ شَرِّ مَا خَلَقَ، وَلَاحَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from Usman Bin Isa, from Sama’at,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Whenever you fear a matter, so say, ‘O Allahazwj ! Youazwj are such that no one suffices from Youazwj and Youazwj Suffice from every one from Yourazwj creatures, therefore Suffice me with such and such’.

And in another Hadeeth, heasws said: ‘You should be sayin, ‘O Sufficient from every thing and nothing suffices from Youazwj , in the skies and the earth! Suffice me for what worries me from the matters of the world and the Hereafter, and Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww ’’.

And Abu Abdullahasws said: ‘The one who goes over to a ruling authority to be awarded, so let him say, ‘By Allahazwj I commence and by Allahazwj I shall succeed, and by Muhammadsaww I divert to Himazwj . O Allahazwj ! Overcome for me his difficult attitude and Ease for me his ruthlessness, for Youazwj Delete whatever Youazwj so Desire to and Affirm, and with Youazwj is the Mother of the Book’.

And you should be saying as well, ‘Allahazwj Suffices for me. There is no God except Himazwj . Upon Himazwj do I rely, and Heazwj is the Lordazwj of the Magnificent Throne, and I refrain by the Might of Allahazwj and Hisazwj Strength, from their (tyrants) might and their strength. And I refrain by the Lordazwj of Al Falaq (a chasm in Hell), from the evil of what Heazwj Created, and there is neither Might nor Strength except with Allahazwj ’’.69

8. عَنْهُ، عَنْ عِدَّةٍ رَفَعُوهُ، إِلى أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ مِنْ دُعَاءِ أَبِيعليه‌السلام فِي الْأَمْرِ يَحْدُثُ: اللهُمَّ صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ، وَاغْفِرْ لِي، وَارْحَمْنِي، وَزَكِّ عَمَلِي، وَيَسِّرْ مُنْقَلَبِي، وَاهْدِ قَلْبِي، وَآمِنْ خَوْفِي، وَعَافِنِي فِي عُمُرِي كُلِّهِ، وَثَبِّتْ حُجَّتِي، وَاغْفِرْ خَطَايَايَ، وَبَيِّضْ وَجْهِي، وَاعْصِمْنِي فِي دِينِي، وَسَهِّلْ مَطْلَبِي، وَوَسِّعْ عَلَيَّ فِي رِزْقِي ؛ فَإِنِّي ضَعِيفٌ، وَتَجَاوَزْ عَنْ سَيِّئِ‌ مَا عِنْدِي بِحُسْنِ مَا عِنْدَكَ، وَلَاتَفْجَعْنِي بِنَفْسِي، وَلَاتَفْجَعْ لِي حَمِيماً، وَهَبْ لِي يَا إِلهِي لَحْظَةً مِنْ لَحَظَاتِكَ ؛ تَكْشِفْ بِهَا عَنِّي جَمِيعَ مَا بِهِ ابْتَلَيْتَنِي، وَتَرُدَّ بِهَا عَلَيَّ مَا هُوَ أَحْسَنُ عَادَتِكَ عِنْدِي، فَقَدْ ضَعُفَتْ قُوَّتِي، وَقَلَّتْ حِيلَتِي، وَانْقَطَعَ مِنْ خَلْقِكَ رَجَائِي، وَلَمْ يَبْقَ إِلاَّ رَجَاؤُكَ وَتَوَكُّلِي عَلَيْكَ، وَقُدْرَتُكَ عَلَيَّ يَا رَبِّ أَنْ تَرْحَمَنِي وَتُعَافِيَنِي كَقُدْرَتِكَ عَلَيَّ أَنْ تُعَذِّبَنِي وَتَبْتَلِيَنِي. إِلهِي ذِكْرُ عَوَائِدِكَ يُؤْنِسُنِي، وَالرَّجَاءُ لِإِنْعَامِكَ يُقَوِّينِي، وَلَمْ أَخْلُ مِنْ نِعَمِكَ مُنْذُ خَلَقْتَنِي، وَأَنْتَ رَبِّي وَسَيِّدِي وَمَفْزَعِي وَمَلْجَئِي وَالْحَافِظُ لِي وَالذَّابُّ عَنِّي وَالرَّحِيمُ بِي وَالْمُتَكَفِّلُ بِرِزْقِي، وَفِي قَضَائِكَ وَقُدْرَتِكَ كُلُّ مَا أَنَا فِيهِ، فَلْيَكُنْ يَا سَيِّدِي وَمَوْلَايَ فِيمَا قَضَيْتَ وَقَدَّرْتَ وَحَتَمْتَ تَعْجِيلُ خَلَاصِي مِمَّا أَنَا فِيهِ جَمِيعِهِ، وَالْعَافِيَةُ لِي ؛ فَإِنِّي لَاأَجِدُ لِدَفْعِ ذلِكَ أَحَداً غَيْرَكَ، وَلَاأَعْتَمِدُ فِيهِ إِلاَّ عَلَيْكَ، فَكُنْ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ عِنْدَ أَحْسَنِ ظَنِّي‌ بِكَ، وَرَجَائِي لَكَ، وَارْحَمْ تَضَرُّعِي وَساسْتِكَانَتِي وَضَعْفَ رُكْنِي، وَامْنُنْ بِذلِكَ عَلَيَّ وَعَلى كُلِّ دَاعٍ دَعَاكَ يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ، وَصَلَّى اللهُ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ ».

From him, from a number of our companions,

(It has been narrated) raising it to Abu Abdullahasws having said: ‘It was from the supplications of myasws fatherasws regarding the newly-occurring matters: ‘O Allahazwj ! Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and Forgive (my sins) for me, and Be Merciful to me, and Purify my deeds, and Ease my return, and Guide my heart, and Secure my fear, and Grant me good health in my life-time, all of it, and Affirm my proofs, and Forgive my mistakes, and Whiten my face, and Safeguard me in my Religion, and Ease my seeking (for livelihood), and Expand upon me regarding my sustenance for I am weak, and Overlook from my evil deeds what are with me by the Goodness with what is with Youazwj , and do not Grieve me for myself nor Grieve me for my intimate friends.

And Grant me, O my God, an opportunity from Yourazwj Opportunities Removing with it from me the entirety of what I am afflicted with, and Return upon me what is better Ways with me, for my strength has weakened, and my reasons are scarce, and my hopes from Youazwj creatures are cut off, and there does not remain except hoping in Youazwj , and reliance upon Youazwj and Yourazwj Power upon me.

O Lordazwj ! If Youazwj are Merciful to me and Grant good health to me, is like Yourazwj Power upon me if Youazwj were to Punish me and Afflict me. My God! Mentioning Yourazwj Rewards comforts me, and the hoping for Yourazwj Bounties strengthens me, and I have not been isolated from Yourazwj Bounties since the day Youazwj Created me, and Youazwj are my Lordazwj , and my Master, and my Defender, and my Shelter, and the Protector for me, and the Lenient to me, and the Merciful with me, and the Guarantor of my sustenance.

And in Yourazwj Ordainment and Yourazwj Power is everything what I am in, therefore let it happen to be, O my Chief and my Master, regarding what Youazwj Judge, and Youazwj Ordain, and Youazwj Finalise, hasten my finishing from what I am in, the entirety of it, and the good health for me, for I cannot find anyone to repel that apart from Youazwj , nor do I rely with regards to it upon anyone except Youazwj .

Therefore be, O the One with the Majesty and the Benevolence, during the goodness of my thoughts with Youazwj , my hope for you, and be Merciful on my desperation and my dependence, and the weakness of my (body) parts, and Favour with that upon me and upon every illness, Yourazwj Cure, O Most Merciful of the merciful ones, and Send Salawāt upon Muahammadsaww and hissaww Progenyasws ’’.70

9. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ بَعْضِ مَنْ رَوَاهُ، قَالَ: قَالَ: « إِذَا أَحْزَنَكَ أَمْرٌ، فَقُلْ فِي آخِرِ سُجُودِكَ: يَا جَبْرَئِيلُ يَا مُحَمَّدُ، يَا جَبْرَئِيلُ يَا مُحَمَّدُ ـ / تُكَرِّرُ ذلِكَ ـ / اكْفِيَانِي مَا أَنَا فِيهِ ؛ فَإِنَّكُمَا كَافِيَانِ، وَاحْفَظَانِي بِإِذْنِ اللهِ ؛ فَإِنَّكُمَا حَافِظَانِ ».

A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Ali Bin Asbaat, from Ismail Bin Yasar, from someone who reported it, said,

‘When a matter grieves you, so say at the end of your Sajdah, ‘O Jibraeelas ! O Muhammadsaww ! O Jibraeelas ! O Muhammadsaww !’, repeating that, ‘Suffice me for what I am in, for both of youas are sufficing ones, and protect me by the Permission of Allahazwj , for both of youas are protectors’’.71

10. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ، عَنْ بَشِيرِ بْنِ مَسْلَمَةَ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِعليهما‌السلام يَقُولُ: مَا أُبَالِي إِذَا قُلْتُ هذِهِ‌ الْكَلِمَاتِ لَوِ اجْتَمَعَ عَلَيَّ الْإِنْسُ وَالْجِنُّ: بِسْمِ اللهِ، وَبِاللهِ، وَمِنَ اللهِ، وَإِلَى اللهِ، وَفِي سَبِيلِ اللهِ، وَعَلى مِلَّةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ ؛ اللهُمَّ إِلَيْكَ أَسْلَمْتُ نَفْسِي، وَإِلَيْكَ وَجَّهْتُ وَجْهِي، وَإِلَيْكَ أَلْجَأْتُ ظَهْرِي، وَإِلَيْكَ فَوَّضْتُ أَمْرِي ؛ اللهُمَّ احْفَظْنِي بِحِفْظِ الْإِيمَانِ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَمِنْ تَحْتِي، وَمِنْ قِبَلِي، وَادْفَعْ عَنِّي بِحَوْلِكَ وَقُوَّتِكَ ؛ فَإِنَّهُ لَاحَوْلَ وَلَاقُوَّةَ إِلاَّ بِكَ ».

مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عِيسى، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، مِثْلَهُ.

Ali Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muhammad Bin Ayn, from Bishr Bin Maslama,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said: ‘Aliasws Bin Al-Husaynasws was saying: ‘Iasws don’t’ care, when Iasws say these words, if (all) the human beings and the Jinn were to gather against measws :

‘In the Name of Allahazwj , and by Allahazwj , and from Allahazwj , and to Allahazwj , and in the Way of Allahazwj , and upon the Religion of Rasool-Allahsaww ! O Allahazwj ! To Youazwj I submit myself, and to Youazwj I divert my face, and to Youazwj I seek my backing, and to Youazwj I delegate my affairs.

O Allahazwj ! Protect me by the protection of the Eman from in front of me, and from behind me, and from my right, and from my left, and from above me, and from beneath me, and from my face, and Repel from me by Yourazwj Might and Yourazwj Strength, for there is neither Mighty nor Strength except with Youazwj ’.

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Isa, from Ibn Abu Umeyr – similar to it.72

11. عَنْهُ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِنَا، قَالَ: قَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « قَالَ لِي رَجُلٌ: أَيَّ شَيْ‌ءٍ قُلْتَ حِينَ دَخَلْتَ عَلى أَبِي جَعْفَرٍ بِالرَّبَذَةِ ؟ قَالَ: قُلْتُ: اللهُمَّ إِنَّكَ تَكْفِي مِنْ كُلِّ شَيْ‌ءٍ، وَلَايَكْفِي مِنْكَ شَيْ‌ءٌ، فَاكْفِنِي بِمَا شِئْتَ، وَكَيْفَ شِئْتَ، وَمِنْ حَيْثُ شِئْتَ، وَأَنّى شِئْتَ ».

From him, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from one of our companions who said,

‘Abu Abdullahasws said: ‘A man said to measws , ‘Which thing did youasws say when youasws went over to Abu Ja’far (Al-Mansour the Caliph) at Al-Rabza?’ Heasws said: ‘Iasws said: ‘O Allahazwj ! Youazwj Siffice from everything and nothing suffices from Youazwj , therefore Suffice measws with whatever Youazwj so Desire to, and from wherever Youazwj so Desire to, and whenever Youazwj so Desire to’’.73

12. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُيَسِّرٍ، قَالَ: لَمَّا قَدِمَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام عَلى أَبِي جَعْفَرٍ، أَقَامَ أَبُو جَعْفَرٍ مَوْلًى لَهُ عَلى رَأْسِهِ، وَقَالَ لَهُ: إِذَا دَخَلَ عَلَيَّ فَاضْرِبْ عُنُقَهُ، فَلَمَّا دَخَلَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، نَظَرَ إِلى أَبِي جَعْفَرٍ، وَأَسَرَّ شَيْئاً فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ نَفْسِهِ لَايَدْرِي مَا هُوَ، ثُمَّ أَظْهَرَ: « يَا مَنْ يَكْفِي خَلْقَهُ كُلَّهُمْ وَلَا يَكْفِيهِ أَحَدٌ، اكْفِنِي شَرَّ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَلِيٍّ ».

قَالَ: فَصَارَ أَبُو جَعْفَرٍ لَايُبْصِرُ مَوْلَاهُ، وَصَارَ مَوْلَاهُ لَايُبْصِرُهُ، فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ: يَا‌ جَعْفَرَ بْنَ مُحَمَّدٍ، لَقَدْ عَنَّيْتُكَ فِي هذَا الْحَرِّ، فَانْصَرِفْ، فَخَرَجَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام مِنْ عِنْدِهِ، فَقَالَ أَبُو جَعْفَرٍ لِمَوْلَاهُ: مَا مَنَعَكَ أَنْ تَفْعَلَ مَا أَمَرْتُكَ بِهِ؟ فَقَالَ: لَاوَ اللهِ، مَا أَبْصَرْتُهُ، وَلَقَدْ جَاءَ شَيْ‌ءٌ، فَحَالَ بَيْنِي وَبَيْنَهُ، فَقَالَ لَهُ أَبُو جَعْفَرٍ: وَاللهِ، لَئِنْ حَدَّثْتَ بِهذَا الْحَدِيثِ أَحَداً لَأَقْتُلَنَّكَ

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Al Hassan Bin Ali, from Ali Bin Muyassar who said,

‘When Abu Abdullahasws went over to Abu Ja’far (Al Mansour the Caliph), Abu Ja’far got a slave of his to stand (at a location) above his head and said to him, ‘When heasws comes over to me, so strike hisasws neck off’.

So when Abu Abdullahasws looked at Abu Ja’far and secretly said something in what was between him and himselfasws . I do not know what it was. Then heasws manifested (saying loudly): ‘O the One Who Suffices Hisazwj creatures, all of them, and no one suffices Himazwj ! Suffice measws from the evil of Abdullah Bin Ali’.

He (the narrator) said, ‘So Abu Ja’far became such that he could not see his slave, and his slave became such and he could not see himasws . So Abu Ja’far said, ‘O Ja’far Bin Muhammadasws ! I have exhausted youasws in this heat, therefore leave’. So Abu Abdullahasws came out from his presence and Abu Ja’far said to his slave, ‘What prevented you to do what I had ordered you with?’ So he said, ‘No, by Allahazwj ! I did not see himasws , and something had come between me and himasws ’. So Abu Ja’far said to him, ‘By Allahazwj ! If you were to narrate with this narration to anyone, I will kill you’’.74

13. عَنْهُ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي دَاوُدَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمنِ: عَنْ أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام ، قَالَ: قَالَ لِي: « أَلَاأُعَلِّمُكَ دُعَاءً تَدْعُو بِهِ إِنَّا ـ أَهْلَ الْبَيْتِ ـ إِذَا كَرَبَنَا أَمْرٌ وَ تَخَوَّفْنَا مِنَ السُّلْطَانِ أَمْراً لَاقِبَلَ لَنَا بِهِ، نَدْعُو بِهِ؟ ».

قُلْتُ: بَلى بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي يَا ابْنَ رَسُولِ اللهِ.

قَالَ: « قُلْ: يَا كَائِناً قَبْلَ كُلِّ شَيْ‌ءٍ، وَيَا مُكَوِّنَ كُلِّ شَيْ‌ءٍ، وَيَا بَاقِي بَعْدَ كُلِّ شَيْ‌ءٍ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَافْعَلْ بِي كَذَا وَكَذَا ».

From him, from Ahmad Bin Muhammad, from Umar Bin Abdul Aziz, from Ahmad Bin Abu Dawood, from Abdullah Bin Abdul Rahman,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws , said, ‘Heasws said to me: ‘Shall Iasws teach you a supplication you can supplicate with, which weasws , the Peopleasws of the Household tend to supplicate with whenever a matter worries usasws and weasws fear from the ruling authorities of a matter weasws cannot face with, weasws supplicate with it?’ I said, ‘Yes, may my father and my mother be (sacrificed) for youasws , O sonasws of Rasool-Allahsaww !’

Heasws said: ‘Say,

‘O the One who existed before everything, and O the One Who Brought everything into being, and O the One Who would be Remaining after everything! Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and Do for me such and such’’.75

14. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ ؛ وَمُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ جَمِيعاً، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مَهْزِيَارَ، قَالَ: كَتَبَ مُحَمَّدُ بْنُ حَمْزَةَ الْغَنَوِيُّ إِلَيَّ يَسْأَلُنِي أَنْ أَكْتُبَ إِلى أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام فِي دُعَاءٍ يُعَلِّمُهُ يَرْجُو بِهِ الْفَرَجَ، فَكَتَبَ إِلَيَّ: « أَمَّا مَا سَأَلَ مُحَمَّدُ بْنُ حَمْزَةَ مِنْ تَعْلِيمِهِ دُعَاءً يَرْجُو بِهِ الْفَرَجَ، فَقُلْ لَهُ: يَلْزَمُ: “يَا مَنْ يَكْفِي مِنْ كُلِّ شَيْ‌ءٍ، وَلَايَكْفِي مِنْهُ شَيْ‌ءٌ، اكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي مِمَّا أَنَا فِيهِ ؛ فَإِنِّي أَرْجُو أَنْ يُكْفى مَا هُوَ فِيهِ مِنَ الْغَمِّ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالى”. فَأَعْلَمْتُهُ ذلِكَ، فَمَا أَتى عَلَيْهِ إِلاَّ قَلِيلٌ حَتّى خَرَجَ مِنَ الْحَبْسِ.

A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad and Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, altogether from Ali Bin Mahziyar who said,

‘Muhammad Bin Hamza Al-Ghanawy wrote to me asking me that I should write to Abu Ja’farasws regarding a supplication heasws could teach by which the relief could be hoped for’. So heasws wrote to me: ‘As for what Muhammad Bin Hamza asked from teaching him a supplication by which the relief can be hoped for, so say to him that he should necessitate (saying of), ‘O the One Who Suffices from everything and nothing suffices from Himazwj ! Suffice me what is worrying me from what I am in’. Thus, Iasws hope that he would be Sufficed from what he is in from the sadness, Allahazwj the Exalted Willing’.

(He the narrator said), ‘So I taught him that, and only a little (time) had come upon him until he came out from the custody (prison)’’.76

15. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَن أَبِي حَمْزَةَ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ الْحُسَيْنِعليهما‌السلام يَقُولُ لِابْنِهِ: « يَا بُنَيَّ، مَنْ أَصَابَهُ مِنْكُمْ مُصِيبَةٌ، أَوْ نَزَلَتْ‌ بِهِ نَازِلَةٌ، فَلْيَتَوَضَّأْ وَلْيُسْبِغِ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ، أَوْ أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ، ثُمَّ يَقُولُ فِي آخِرِهِنَّ: يَا مَوْضِعَ كُلِّ شَكْوى، وَيَا سَامِعَ كُلِّ نَجْوى، وَشَاهِدَ كُلِّ مَلَأٍ، وَعَالِمَ كُلِّ خَفِيَّةٍ، وَيَا دَافِعَ مَا يَشَاءُ مِنْ بَلِيَّةٍ، وَيَا خَلِيلَ إِبْرَاهِيمَ، وَيَا نَجِيَّ مُوسى، وَيَا مُصْطَفِيَ مُحَمَّدٍصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم ، أَدْعُوكَ دُعَاءَ مَنِ اشْتَدَّتْ فَاقَتُهُ، وَقَلَّتْ حِيلَتُهُ، وَضَعُفَتْ قُوَّتُهُ، دُعَاءَ الْغَرِيقِ الْغَرِيبِ، الْمُضْطَرِّ الَّذِي لَايَجِدُ لِكَشْفِ مَا هُوَ فِيهِ إِلاَّ أَنْتَ، يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ ؛ فَإِنَّهُ لَا يَدْعُو بِهِ أَحَدٌ إِلاَّ كَشَفَ اللهُ عَنْهُ إِنْ شَاءَ اللهُ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from one of his companions, from Ibn Abu Hamza who said,

‘I heard Aliasws Bin Al-Husaynasws saying to hisasws son: ‘O myasws son! The one from you who is hit by a difficulty, or a descent (affliction) descends with him, so let him perform ablution, and let him perfect the ablution, then he should pray two Cycles of Salāt, or four Cycles, then he should be saying at the end of these: -

O the Place of every complaint, and O the Listener of every whisper and a Witness of every gathering and Knower of every concealment, and O the Repeller of whatever Heazwj so Desires from the affliction, and O the Friend of Ibrahimas , and O the Whisperer to Musaasws , and O the Chooser of Muhammadsaww ! I supplicate to Youazwj with a supplication of the one who destitution is acute, and his plans are scarce, and his strength has weakened. A supplication of the drowning one, the stranger, the desperate who cannot find the removal of what he is in, except Youazwj , O the Most Merciful of the merciful ones’.

So it would not be supplicated with by anyone except Allahazwj would Remove (his troubles) from him, Allahazwj Willing’.77

16. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنِ ابْنِ أَخِي سَعِيدٍ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ يَسَارٍ، قَالَ: قُلْتُ لِأَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : يَدْخُلُنِيَ الْغَمُّ.

فَقَالَ: « أَكْثِرْ مِنْ أَنْ تَقُولَ: “اللهُ اللهُ رَبِّي، لَاأُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً”. فَإِذَا خِفْتَ وَسْوَسَةً، أَوْ حَدِيثَ نَفْسٍ، فَقُلِ: اللهُمَّ إِنِّي عَبْدُكَ، وَابْنُ عَبْدِكَ، وَابْنُ أَمَتِكَ، نَاصِيَتِي بِيَدِكَ، عَدْلٌ فِيَّ حُكْمُكَ، مَاضٍ فِيَّ قَضَاؤُكَ ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِكُلِّ اسْمٍ هُوَ لَكَ أَنْزَلْتَهُ فِي كِتَابِكَ، أَوْ عَلَّمْتَهُ أَحَداً مِنْ خَلْقِكَ، أَوِ اسْتَأْثَرْتَ بِهِ فِي عِلْمِ الْغَيْبِ عِنْدَكَ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ‌ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَأَنْ تَجْعَلَ الْقُرْآنَ نُورَ بَصَرِي، وَرَبِيعَ قَلْبِي، وَجِلَاءَ حُزْنِي، وَذَهَابَ هَمِّي ؛ اللهُ اللهُ رَبِّي، لَاأُشْرِكُ بِهِ شَيْئاً ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from a cousing of Saeed from Saeed Bin Yasaar who said,

‘I said to Abu Abdullahasws , ‘The sadness has entered into me’. So heasws said: ‘Frequent from saying,

‘Allahazwj is my Lordazwj ! There is nothing associated with Himazwj ’.

So when you fear the Satanic insinuations or self-discussions, so say,

‘O Allahazwj ! I am Yourazwj servant, and a son of Yourazwj servant, and a son of Yourazwj maid. My forelock is in Yourazwj Hands. Youazwj were Just in Yourazwj Decisions of the past regarding me in Yourazwj Judgment. O Allahazwj ! I ask Youazwj with every Name which is for Youazwj , Revealed in Yourazwj Book, or Youazwj Taught anyone from Yourazwj creatures, or Youazwj Accounted within the Knowledge of the unseen in Yourazwj Presence, that Youazwj should Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and that Youazwj should Make the Quran to be a Light of my vision, and a spring of my heart, and Evacuate my sorrow and Remove my worries. Allahazwj ! Allahazwj is my Lordazwj . I do not associate anything with Himazwj ’’.78

17. أَبُو عَلِيٍّ الْأَشْعَرِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الْجَبَّارِ، عَنْ صَفْوَانَ، عَنِ الْعَلَاءِ بْنِ رَزِينٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ: عَنْ أَبِي جَعْفَرٍعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ دُعَاءُ النَّبِيِّصلى‌الله‌عليه‌وآله‌وسلم لَيْلَةَ الْأَحْزَابِ: يَا صَرِيخَ الْمَكْرُوبِينَ، وَيَا مُجِيبَ الْمُضْطَرِّينَ، وَيَا كَاشِفَ غَمِّيَ، اكْشِفْ عَنِّي غَمِّي وَهَمِّي وَكَرْبِي ؛ فَإِنَّكَ تَعْلَمُ حَالِي وَحَالَ أَصْحَابِي، وَاكْفِنِي هَوْلَ عَدُوِّي ».

Abu Ali Al Ashary, from Muhammad Bin Abdul Jabbar, from Safwan, from Al A’ala Bin Razeyn, from Muhammad Bin Muslim,

(It has been narrated) from Abu Ja’farasws having said: ‘It was a supplication of the Prophetsaww on the night of the (battle of) Al-Ahzaab:

‘O the Helper of the distressed ones, and O the Answerer of the desperate ones, and O the Remover of my sorrow! Remove my sorrow, and my worries, for Youazwj Know mysaww state and the state of mysaww companions, and Suffice me for the terror of mysaww enemies’’.79

18. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ سَهْلِ بْنِ زِيَادٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَسْبَاطٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبِي إِسْرَائِيلَ: عَنِ الرِّضَاعليه‌السلام ، قَالَ: « خَرَجَ بِجَارِيَةٍ لَنَا خَنَازِيرُ فِي عُنُقِهَا، فَأَتَانِي آتٍ، فَقَالَ: يَا عَلِيُّ، قُلْ لَهَا: فَلْتَقُلْ: “يَا رَؤُوفُ يَا رَحِيمُ، يَا رَبِّ يَا سَيِّدِي” ؛ تُكَرِّرُهُ » قَالَ: « فَقَالَتْهُ، فَأَذْهَبَ اللهُ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ عَنْهَا ».

قَالَ: وَقَالَ: « هذَا الدُّعَاءُ الَّذِي دَعَا بِهِ جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ».

A number of our companions, from Sahl Bin Ziyad, from Ali Bin Asbaat, from Ibrahim Bin Abu Israil,

(It has been narrated) from Al-Rezaasws having said: ‘Scrofula (a n illness of the neck) came out with a slave girl of ours in her neck. So a comer came and said: ‘O Aliasws ! Say to her that she should say,

‘O Kind! O Merciful! O Lordazwj ! O my Master!’, repeatedly’. Heasws said: ‘So she said it, and Allahazwj Mighty and Majestic Removed it from her’.

He (the narrator) said, ‘And heasws said: ‘This is the supplication which Ja’far Bin Suleyman supplicated with’.80

19. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ الْحُسَيْنِ، قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا الْحَسَنِعليه‌السلام دُعَاءً وَأَنَا خَلْفَهُ، فَقَالَ: « اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِوَجْهِكَ الْكَرِيمِ، وَاسْمِكَ الْعَظِيمِ، وَبِعِزَّتِكَ الَّتِي لَاتُرَامُ، وَبِقُدْرَتِكَ الَّتِي لَايَمْتَنِعُ مِنْهَا شَيْ‌ءٌ، أَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَكَذَا ».

قَالَ: وَكَتَبَ إِلَيَّ رُقْعَةً بِخَطِّهِ: « قُلْ: يَا مَنْ عَلَا فَقَهَرَ، وَبَطَنَ فَخَبَرَ، يَا مَنْ مَلَكَ فَقَدَرَ، وَيَا مَنْ يُحْيِي الْمَوْتى وَهُوَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ، صَلِّ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَافْعَلْ بِي كَذَا وَكَذَا، ثُمَّ قُلْ: يَا لَاإِلهَ إِلاَّ اللهُ ارْحَمْنِي، بِحَقِّ لَاإِلهَ إِلاَّ اللهُ ارْحَمْنِي ».

وَكَتَبَ إِلَيَّ فِي رُقْعَةٍ أُخْرى يَأْمُرُنِي أَنْ أَقُولَ: « اللهُمَّ ادْفَعْ عَنِّي بِحَوْلِكَ وَقُوَّتِكَ ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ فِي يَوْمِي هذَا وَشَهْرِي هذَا وَعَامِي هذَا بَرَكَاتِكَ فِيهَا ؛ وَمَا يَنْزِلُ فِيهَا‌ مِنْ عُقُوبَةٍ أَوْ مَكْرُوهٍ أَوْ بَلَاءٍ، فَاصْرِفْهُ عَنِّي وَعَنْ وُلْدِي بِحَوْلِكَ وَقُوَّتِكَ ؛ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ زَوَالِ نِعْمَتِكَ، وَتَحْوِيلِ عَافِيَتِكَ، وَمِنْ فَجْأَةِ نَقِمَتِكَ، وَمِنْ شَرِّ كِتَابٍ قَدْ سَبَقَ ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ كُلِّ دَابَّةٍ أَنْتَ آخِذٌ بِنَاصِيَتِهَا ؛ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْ‌ءٍ قَدِيرٌ، وَإِنَّ اللهَ قَدْ أَحَاطَ بِكُلِّ شَيْ‌ءٍ عِلْماً، وَأَحْصى كُلَّ شَيْ‌ءٍ عَدَداً ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad, from Al Husayn who said,

‘I asked Abu Al-Hassanasws for a supplication and I was behind himasws . So heasws said: ‘O Allahazwj ! Iasws ask Youazwj by Yourazwj Benevolent Face, and Yourazwj Magnificent Name, and by Yourazwj Might which cannot be matched, and by Yourazwj Power which nothing can be prevented from, that Youazwj should do such and such with me’’.

He (the narrator) said, ‘And heasws wrote a letter to be in hisasws own handwriting: ‘Say,

‘O One is Exalted, so is Dominant, and is Hidden, so is Informed. O the One Who is King, so is Powerful, and O the One who Revives the dead and Heazwj is Able upon everything, Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and Do for me such and such’. Then say, ‘O There is no god except for Allahazwj , by the right of’There is no god except Allahazwj ’, have Mercy on me’.

And heasws wrote another letter to me, instructing me that I should be saying, ‘O Allahazwj ! Defend from me by Yourazwj Mighty and Yourazwj Strength. I ask Youazwj during this day of mine, and this month of mine, and this year of mine, for Yourazwj Blessings therein, and whatever is to descend therein from a Punishment, or an abhorrence, or an affliction, so Exchange it from me and from my children by Yourazwj Mighty and Yourazwj Strength. Youazwj are Able upon everything.

O Allahazwj ! I seek Refuge with Youazwj from the decline of Yourazwj Bounties, and the alteration of Yourazwj good health, and from the suddenness of Yourazwj Curse, and from the evil of the writing (of my deeds) which have preceded. O Allahazwj ! I seek Refuge with Youazwj from the evil of myself, and from the evil of every animal, Youazwj are the Seizer of its forelock. Youazwj are Able upon everything, and that Allahazwj has Encompassed with everything in Knowledge, and Counted everything with a numbering’.81

20. مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيى، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ، عَنْ عُمَرَ بْنِ يَزِيدَ: « يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ، يَا لَاإِلهَ إِلاَّ أَنْتَ، بِرَحْمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، فَاكْفِنِي مَا أَهَمَّنِي، وَلَا تَكِلْنِي إِلى نَفْسِي ؛ تَقُولُهُ مِائَةَ مَرَّةٍ وَأَنْتَ سَاجِدٌ ».

Muhammad Bin Yahya, from Ahmad Bin Muhammad Bin Khalid, from Umar Bin Yazeed,

‘O the Living! O the Eternal! There is no god except Youazwj . By Yourazwj Mercy I seek Help, therefore Suffice me for what worries me, and not Leave me to myself’ – you should say it one hundred times while you are in Sajdah’.82

21. عِدَّةٌ مِنْ أَصْحَابِنَا، عَنْ أَحْمَدَ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ بَعْضِ أَصْحَابِهِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ‌ حَنَانٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ سَوْرَةَ، عَنْ سَمَاعَةَ، قَالَ: قَالَ لِي أَبُو الْحَسَنِعليه‌السلام : « إِذَا كَانَ لَكَ ـ يَا سَمَاعَةُ ـ إِلَى اللهِ عَزَّ وَجَلَّ حَاجَةٌ، فَقُلِ: “اللهُمَّ إِنِّي أَسْأَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ وَعَلِيٍّ ؛ فَإِنَّ لَهُمَا عِنْدَكَ شَأْناً مِنَ الشَّأْنِ، وَقَدْراً مِنَ الْقَدْرِ، فَبِحَقِّ ذلِكَ الشَّأْنِ، وَبِحَقِّ ذلِكَ الْقَدْرِ، أَنْ تُصَلِّيَ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ، وَأَنْ تَفْعَلَ بِي كَذَا وَكَذَا” فَإِنَّهُ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ، لَمْ يَبْقَ مَلَكٌ مُقَرَّبٌ، وَلَانَبِيٌّ مُرْسَلٌ، وَلَا مُؤْمِنٌ مُمْتَحَنٌ إِلاَّ وَهُوَ يَحْتَاجُ إِلَيْهِمَا فِي ذلِكَ الْيَوْمِ ».

A number of our companions, from Ahmad Bin Muhammad, from one of his companions, from Ibrahim Bin Hanan, from Ali Bin Sowrat, from Sama’at who said,

‘Abu Al-Hassanasws said to me: ‘Whenever there was for you, O Sama’at, a need to Allahazwj Mighty and Majestic, so say,

‘O Allahazwj ! I ask Youazwj by the right of Muhammadsaww and Aliasws , for, for the both of themasws , is a glory in Yourazwj Presence from the Glories, and a power from the powers. So, by the right of that glory, and by the right of that power, Send Salawāt upon Muhammadsaww and the Progenyasws of Muhammadsaww , and that Youazwj should Do such and such with me’. So when it will be the Day of Judgment, there would neither remain an Angel of Proximity, nor a Mursil Prophetas , nor an Examined Momin, except he would be needy to them bothasws , during that Day’.83

22. عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْحَاقَ الْأَحْمَرِ، عَنْ أَبِي الْقَاسِمِ الْكُوفِيِّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ عَمَّارٍ وَالْعَلَاءِ بْنِ سَيَابَةَ وَظَرِيفِ بْنِ نَاصِحٍ، قَالَ: لَمَّا بَعَثَ أَبُو الدَّوَانِيقِ إِلى أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، رَفَعَ يَدَهُ إِلَى السَّمَاءِ، ثُمَّ قَالَ: « اللهُمَّ إِنَّكَ حَفِظْتَ الْغُلَامَيْنِ بِصَلَاحِ أَبَوَيْهِمَا، فَاحْفَظْنِي بِصَلَاحِ آبَائِي: مُحَمَّدٍ، وَعَلِيٍّ، وَالْحَسَنِ، وَالْحُسَيْنِ، وَعَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ، وَمُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّعليهم‌السلام ؛ اللهُمَّ إِنِّي أَدْرَأُ بِكَ فِي نَحْرِهِ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهِ ».

ثُمَّ قَالَ لِلْجَمَّالِ: « سِرْ » فَلَمَّا اسْتَقْبَلَهُ الرَّبِيعُ بِبَابِ أَبِي الدَّوَانِيقِ، قَالَ لَهُ: يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ، مَا أَشَدَّ بَاطِنَهُ عَلَيْكَ! لَقَدْ سَمِعْتُهُ يَقُولُ: وَاللهِ لَاتَرَكْتُ لَهُمْ نَخْلاً إِلاَّ عَقَرْتُهُ، وَلَامَالاً إِلاَّ نَهَبْتُهُ، وَلَاذُرِّيَّةً إِلاَّ سَبَيْتُهَا، قَالَ: فَهَمَسَ بِشَيْ‌ءٍ خَفِيٍّ، وَحَرَّكَ شَفَتَيْهِ، فَلَمَّا دَخَلَ سَلَّمَ وَقَعَدَ، فَرَدَّعليه‌السلام .

ثُمَّ قَالَ: أَمَا وَاللهِ، لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ لَاأَتْرُكَ لَكَ نَخْلاً إِلاَّ عَقَرْتُهُ، وَلَامَالاً إِلاَّ أَخَذْتُهُ، فَقَالَ أَبُو عَبْدِ اللهِعليه‌السلام : « يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّ اللهَ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ ابْتَلى أَيُّوبَ فَصَبَرَ، وَأَعْطى دَاوُدَ فَشَكَرَ، وَقَدَّرَ يُوسُفَ فَغَفَرَ، وَأَنْتَ مِنْ ذلِكَ النَّسْلِ، وَلَايَأْتِي ذلِكَ النَّسْلُ إِلاَّ بِمَا يُشْبِهُهُ » فَقَالَ: صَدَقْتَ، قَدْ عَفَوْتُ عَنْكُمْ.

فَقَالَ لَهُ: « يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّهُ لَمْ يَنَلْ مِنَّا ـ أَهْلَ الْبَيْتِ ـ أَحَدٌ دَماً إِلاَّ سَلَبَهُ اللهُ مُلْكَهُ » فَغَضِبَ لِذلِكَ وَاسْتَشَاطَ، فَقَالَ: « عَلى رِسْلِكَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ، إِنَّ هذَا الْمُلْكَ كَانَ فِي آلِ أَبِي سُفْيَانَ، فَلَمَّا قَتَلَ يَزِيدُ حُسَيْناً، سَلَبَهُ اللهُ مُلْكَهُ، فَوَرَّثَهُ آلَ مَرْوَانَ، فَلَمَّا قَتَلَ هِشَامٌ زَيْداً، سَلَبَهُ اللهُ مُلْكَهُ، فَوَرَّثَهُ مَرْوَانَ بْنَ مُحَمَّدٍ، فَلَمَّا قَتَلَ مَرْوَانُ إِبْرَاهِيمَ، سَلَبَهُ اللهُ مُلْكَهُ، فَأَعْطَاكُمُوهُ ».

فَقَالَ: صَدَقْتَ، هَاتِ أَرْفَعْ حَوَائِجَكَ، فَقَالَ: « الْإِذْنُ » فَقَالَ: هُوَ فِي يَدِكَ مَتى شِئْتَ، فَخَرَجَ، فَقَالَ لَهُ الرَّبِيعُ: قَدْ أَمَرَ لَكَ بِعَشَرَةِ آلَافِ دِرْهَمٍ، قَالَ: « لَا حَاجَةَ لِيَ فِيهَا » قَالَ: إِذَنْ تُغْضِبَهُ، فَخُذْهَا، ثُمَّ تَصَدَّقْ بِهَا.

Ali Bin Muhammad, from Ibrahim Bin Is’haq Al Ahmar, from Abu Al Qasim Al Kufy, from Muhammad Bin Ismail, from Muawiya Bin Ammar, and Al A’ala Bin Sayaba, and Zareyf Bin Nasih who said,

‘When Abu Dawaneeq (the Caliph) sent for Abu Abdullahasws , heasws raised hisasws hand towards the sky, then said: ‘O Allahazwj ! Youazwj Protected the two boys by the weapons of their fathers, therefore Protect me with the weapons of myasws forefathersasws , Muhammadsaww , and Aliasws , and Al-Hassanasws , and Al-Husaynasws , and Aliasws Bin Al-Husaynasws , and Muhammadasws Bin Aliasws . O Allahazwj ! I shelter with Youazwj regarding his evil intentions, and I seek Refuge with Youazwj from his evil’.

Then heasws said to the camelier, ‘Travel’. So when Al-Rabi’e met himasws at the door of Al-Dawaneeq, he said to himasws , ‘O Abu Abdullahasws ! How difficult is his hidden (intentions) against youasws . I have heard him saying, ‘By Allahazwj ! I will not leave for themasws any palm tree except that I will uproot it, nor any wealth except I will confiscate it, nor any offspring except I will make captives of them’. So heasws whispered with something concealed and hisasws lips moved.

So when heasws entered, heasws greeted and was seated. So he returned (the greetings) to himasws , then said: ‘But, by Allahazwj ! I had thought that I will not leave for you any palm tree except that I will uproot it, nor any wealth except confiscate it’. So Abu Abdullahasws said: ‘O commander of the faithful! Allahazwj Tried Ayoubas , and heas was patient; and Heazwj Gave Dawoodas , so heas was grateful; and Gave power to Yusufas , so heas forgave; and you are from that lineage, and that lineage has not been Given except with what resembles it’.

So he said, ‘Youasws speak the truth. I have pardoned youasws . ‘. So heasws said to him: ‘O commander of the faithful! No one has attained blood from usasws , the Peopleasws of the Household except Allahazwj Confiscated his kingdom’. So he got angered due to that and was fuming. So heasws said: ‘Calm down, O commander of the faithful! This kingdom was in the family of Abu Sufyan. So when Yazeedla killed Husaynasws , Allahazwj Confiscated his kingdom. So the family of Marwan inherited it. So when Hisham killed Ziyad, Allahazwj Confiscated his kingdom. So Marwan Bin Muhammad inherited it. So when Marwan killed Ibrahim, Allahazwj Confiscated his kingdom, and it was Given to you’.

So he said, ‘Youasws speak the truth. Come, raise yourasws need’. So heasws said: ‘The permission (to leave)’. So he said, ‘It is in yourasws hands, whenever youasws so desire to, so go out’.

So Al-Rabi’e said to himasws , ‘He has ordered for youasws with ten thousand Dirhams’. Heasws said: ‘There is no need for me with regards to it’. He said, ‘Then youasws would anger him. So take it, then give in charity with it’.84

23. عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ أَبِي عُمَيْرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ، عَنْ قَيْسِ بْنِ سَلَمَةَ: عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِعليه‌السلام ، قَالَ: « كَانَ عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ صَلَوَاتُ اللهِ عَلَيْهِمَا يَقُولُ: مَا أُبَالِي إِذَا قُلْتُ هذِهِ الْكَلِمَاتِ لَوِ اجْتَمَعَ عَلَيَّ الْجِنُّ وَالْإِنْسُ: بِسْمِ اللهِ، وَبِاللهِ، وَمِنَ اللهِ، وَإِلَى اللهِ، وَفِي سَبِيلِ اللهِ، وَعَلى مِلَّةِ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ ؛ اللهُمَّ إِلَيْكَ أَسْلَمْتُ نَفْسِي، وَإِلَيْكَ وَجَّهْتُ وَجْهِي، وَإِلَيْكَ أَلْجَأْتُ ظَهْرِي، وَإِلَيْكَ فَوَّضْتُ أَمْرِي ؛ اللهُمَّ احْفَظْنِي بِحِفْظِ الْإِيمَانِ مِنْ بَيْنِ يَدَيَّ، وَمِنْ خَلْفِي، وَعَنْ يَمِينِي، وَعَنْ شِمَالِي، وَمِنْ فَوْقِي، وَمِنْ تَحْتِي، وَمِنْ قِبَلِي، وَادْفَعْ عَنِّي بِحَوْلِكَ وَقُوَّتِكَ، فَإِنَّهُ لَاحَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ ».

Ali Bin Ibrahim, from his father, from Ibn Abu Umeyr, from Muhammad Bin Ayn, from Qays Bin Salma,

(It has been narrated) from Abu Abdullahasws having said; ‘Aliasws Bin Al-Husaynasws was saying: ‘Iasws do not care when Iasws say these words, if (all of) the Jinn and the human beings were to gather against measws :

‘In the Name of Allahazwj , and from Allahazwj , and to Allahazwj , and in the Way of Allahazwj , and upon the Religion of Rasool-Allahsaww . O Allahazwj ! To Youazwj Iasws submit myselfasws , and to Youazwj I divert myasws face, and to Youazwj Iasws seek a backing, and to Youazwj Iasws delegate myasws affairs. O Allahazwj ! Protect measws with the protection of the Eman from in front of measws , and from behind measws , and from myasws right, and from myasws left, and from above measws , and from beneath measws , and in myasws face, and Defend from me with Yourazwj Might and Yourazwj Strength, for there is neither Mighty nor Strength except with Allahazwj ’’.85