Al-Mizan: An Exegesis of the Qur'an Volume 2

Al-Mizan: An Exegesis of the Qur'an18%

Al-Mizan: An Exegesis of the Qur'an Author:
Translator: Allamah Sayyid Sa'eed Akhtar Rizvi
Publisher: World Organization for Islamic Services (WOFIS)
Category: Quran Interpretation

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4 Volume 5 Volume 6 Volume 7 Volume 8 Volume 9 Volume 10 Volume 11 Volume 12 Volume 13
  • Start
  • Previous
  • 44 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 29796 / Download: 7253
Size Size Size
Al-Mizan: An Exegesis of the Qur'an

Al-Mizan: An Exegesis of the Qur'an Volume 2

Author:
Publisher: World Organization for Islamic Services (WOFIS)
English

Notice:

Our site had this book, but there were some mistakes, and the option of download was not active, so, we prepared it once again camparing with the versions of www.al-islam.org and www.scribd.com.

Suratul Baqarah: Verses 104 - 105

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقُولُوا رَ‌اعِنَا وَقُولُوا انظُرْ‌نَا وَاسْمَعُوا وَلِلْكَافِرِ‌ينَ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١٠٤﴾

مَّا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَلَا الْمُشْرِ‌كِينَ أَن يُنَزَّلَ عَلَيْكُم مِّنْ خَيْرٍ‌ مِّن رَّ‌بِّكُمْ وَاللَّـهُ يَخْتَصُّ بِرَ‌حْمَتِهِ مَن يَشَاءُ وَاللَّـهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ﴿١٠٥﴾

O you who believe! do not say, “Have regard for us”, and say, “Wait for us”; and listen; and for the unbelievers there is a painful chastisement (104).

Those who disbelieve from among the People of the Book do not like, nor do the poly-theists, that any good should be sent down to you from your Lord; and Allah chooses especially whom He pleases for His mercy, and Allah is the Lord of mighty grace (105).

Commentary

Qur’an:O you who believe!: It is the first place in the Qur'an where the believers have been addressed in this way, “O you who believe!” This mode of address has been used in some eighty-five places in the Qur'an.1

Addressing the believers as “O you who believe!”, or describing them as “those who believe”, is a special distinction accorded to this ummah. Otherwise, the previous nations are variously described as “the people” (e.g.,“the People of Nuh , and,“the People of Hud” ; 'He said:'O my people! have you considered if I have a clear proof from my Lord... ' ” [11: 88]); and“the dwellers” (e.g.,“the dwellers of Madyan”,the dwellers of the Rass”) ; and “the children” (e.g., “the Children of Israel”, ''O Children of Israel!”). The epithet, “those who believe”, is, therefore, a mark of honour awarded to the believers of this ummah.

It appears from deep meditation of the Qur'an that the import of the words, “those who believe”, is somewhat differ­ent from that of the words, “the believers”. (For an example of the latter, see the verse:

and turn to Allah all of you, O be­lievers! [24:31]).

Allah says in the Qur'an:

Those who bear the throne and those around it celebrate the praise of their Lord and believe in Him and ask forgiveness for those who believe: “Our Lord! Thou embracest all things in mercy and knowledge, therefore grant forgiveness to those who turn (to Thee) and follow Thy way, and save them from the punishment of the hell. Our Lord! and make them enter the gardens of perpetuity which Thou hast promised to them and those who do good of their fathers and their wives and their offsprings, surely Thou are the Mighty, the Wise” (40:7-8).

It shows that the angels and the bearers of the throne ask forgiveness for “those who believe”; then the same group has been referred to as “those who turn (to Thee) and follow Thy way”. (“turn” actually means, return.) The prayer continues to “make them (i.e., those who believe) enter the garden” and then joins to them the doers of good from among “their fathers and their wives and their offspring.”

If the epithet, “those who believe”, were to include all those who believed in the Apostle of Allah (S) irrespective of the quality of their belief, then it would have covered their fathers, wives and children as well (who do good); and there would have been no need to mention

them separately; all would have equally benefited from the prayer for those who believe.

Also, have a look at the verse:

And (as for) those who believe and their offspring follow them in faith, We will unite with them their offspring and We will not diminish to them aught of their work; every man is responsible for what he has wrought (52:21):

If the offspring who followed them in faith, were included in the epithet, “those who believe”, there would be no sense in saying that the offspring would be united with them.

Even if we were to say that the verse refers to the generation after generation of the believers, that every succeeding generation will be united to the preceding one (provided both believed in the Apostle of Allah - S), the meaning would not seem very proper in the context. If that were the import of the verse, then why this “uniting”?

Also, what purpose would be served by the sentence, “and We will not diminish to them aught of their work”? Such an inter­pretation may prove correct for one generation only, that is, the last one before the Day of Resurrection - that they would be united with the preceding generation. But nobody has suggested this meaning as it goes clearly against the context. What such an interpretation would boil down to is as follows:

All the believers are united, one of them being from another; all of them are of one rank; none has any excellence over the others; nor has an earlier believer any superiority over the later ones; their main qualification is the true belief, and all of them are equal in it.

Such a meaning would not fit the word­ing of the verse which clearly shows that the preceding believers have a sort of superiority over their offspring, who would be raised to the rank of their progenitor as a token of honour to the latter.

The phrase, “and their offspring follow them in faith”, proves that the preceding word, “those who believe” refers to a particular group of the believers - the foremost and the first of the Emigrants and the Helpers who followed the Apostle in the hour of straitness. The epithet, those who believe, is a title of honour bestowed on that distinguished group.

Other two verses too point to this fact:

(It is) for the poor who fled... and those who made their abode in the city and in the faith before them... and those who came after them say: “Our Lord! forgive us and those of our brethren who had precedence of us in faith, and do not create any spite in our hearts towards those who believe; our Lord! surely Thou art Kind, Merciful” (59:8-10).

This verse uses two phrases, “who had precedence of us in faith”, and “those who believe”. If the import of both were the same, a pronoun would have looked better in place of the second phrase. By not using a pronoun, Allah has made it clear that each phrase has its own significance.

Muhammad is the Apostle of Allah; and those with him are severe against the unbelievers, compassionate among themselves, you will see them bowing down, prostrating themselves, seeking grace from Allah and pleasure;... Allah has promised those among them who believe and do good, forgiveness and a great reward (48:29).

All this shows that the phrase, “those who believe”, is a title of honour, reserved for the first and foremost of the believers. Most probably, the opposite phrase, “those who disbelieve”, has the contrasting significance, and refers to the polytheists of Mecca and others who were the first and foremost of those who disbelieved in the Apostle of Allah (S). For example,

Surely those who disbelieve alike is to them whether you warn them or do not warn them, they will not believe. (2:6)

Objection: This interpretation means that when the Qur'an says, “O you who believe! ”, it addresses a special group that was present in the Prophet's time, to the exclusion of all other believers. But all the Muslims agree that such verses are general in their import and that what is said therein applies to all the believers, whether they were present in the Prophet's days or not; and that this mode of address includes all the believers - in reality, not metaphorically.

Reply: Yes! It is a title of honour, reserved for a selected few. But it does not mean that what is said in those verses is in any way restricted to those few. Whatever order or prohibition is given in such verses is general and applies to all the believers. The matter of legislation - whether a given order is general or exclusive - is quite different from that of a speech - whether it is addressed to all the believers or to a few of them.

Also, it makes no difference whether a verse ordaining a law is addressed to the believers (O you who believe! ) or to the Prophet in person (O Prophet!; O Apostle! ), or is revealed without any address at all.

The ordained law in all these cases is applicable to all the Muslims, and covers all the believers; although the verse may be addressed to the Prophet or to those who believe as a mark of respect to him or them.

Nevertheless, one should not indiscriminately interpret the phrase, “O you who believe!” and “those who believe”, as referring to the first and foremost believers of the Prophet's time; rather one should look at the context, before deciding the true connotation of these phrases in a given verse.

For example, look at the verse:

Surely (as for) those who believe then disbelieve, again believe and disbelieve, then increase in disbelief, Allah will not forgive them nor guide them in the (right) path (4:137);

and the verse which quotes Nuh (a. s.) as saying:

and I am not going to drive away those who believe; surely they shall meet their Lord (11:129).

Obviously, the phrase, those who believe, used in the above verses cannot refer to the above-mentioned group.

Qur’an:do not say, “Have regard for us”, and say, “Wait for us”; and listen: That is, use the phrase, Wait for us, instead of saying, Have regard for us. And if you failed to comply with this command, it would be tantamount to disbelief, and for the disbelievers there is a painful chastisement. It is a very strong admonition against saying, “ra'ina ” ( راعـِنا ) = Have regard for us).

This phrase has also been mentioned in another verse, which gives an indication of its connotation:

Of those who are Jews (there are those who) alter words from their places and say: “We have heard and we disobey”; and: “Hear, may you not be made to hear!” and ”ra'ina”, distorting (the word) with their tongues and taunting about religion (4:46).

Obviously, the Jews used the phrase, “Ra'ina” for something similar to the phrase, “Hear, may you not be made to hear!” And that is why such a mode of addressing the Prophet was prohibited. This explanation agrees with what the tradition says: When the Prophet talked with the Muslims, they used to tell him: “Ra'ina (have regard for us)

O Apostle of Allah!” - that is, wait for us, so that we may properly understand what you are saying.2

But this word carried a connotation of abuse in the Jews' language. The Jews seized upon this opportunity, addressing the Prophet with this phrase, pretending to show respect to him while their intention was nothing short of abuse. And in their usage it meant, “Hear, may you not be made to hear”.

Thereupon, Allah revealed:

Of those who are Jews (there are those who) alter words from their places and say: “We have heard and we disobey”; and: “Hear, may you not be made to hear!” and: “ra'ina ”, distorting (the word) with their tongues and taunting about religion; and if they had said (instead): “We have heard and we obey”, and “hearken”, and “onzurna” (wait for us), it would have been better for them and more upright (4:46).

The believers too were told not to use this phrase and say instead, “onzurna ”; the Qur'an guided them: “do not say, 'Have regard for us', and say, 'Wait for us' ”.

Qur’an: and for the unbelievers there is a painful chastisement: that is, for those who disobey this rule. It is one of the occasions when disobedience of a law of religion has been termed as disbelief.

Qur’an:Those who disbelieve from among the People of the Book...: Obviously, the phrase, “the People of the Book”, refers here exclusively to the Jews, because the preceding verses too dealt with them. If so, then the phrase would serve as a pointer to the cause why they did not like that any good should be sent down to the believers from their Lord.

The Jews were given a Book before and they were not happy when the Qur'an was sent down to the Muslims, as it deprived them of their dis­tinction as being the People of the Book. They showed avarice about a thing they did not own; they wanted to stand against Allah when He bestowed His mercy and grace on His servants; “and Allah chooses especially whom He pleases for His mercy; and Allah is the Lord of mighty grace”.

On the other hand the phrase, as used in this verse, may include all the People of the Book - the Jews and the Christians both. If so, then the verse would serve to widen the scope of the admonition; it would be a generalization after exclusiveness. Both groups shared many characteristics - and especially their enmity to Islam. Some verses coming afterwards strengthen this interpretation. For example:

And they say: “None shall enter the garden except he who is a Jew or a Christian” (2:111);

And the Jews say, ”The Christians do not follow anything (good)”, and the Christians say, ”The Jews do not follow any-thing (good)”... (2:113)

Traditions

Abu Nu'aym has narrated in Hilyatu 'l-awliya' from Ibn 'Abbas that he said: “The Apostle of Allah (S) said: 'Allah has not revealed any verse (beginning) with, “O you who believe!” but that 'Ali is its head and leader.' ” (ad-Durru 'l-manthur)

The author says: This tradition supports what we shall be quoting in various places that a certain verse was revealed about 'Ali (a.s.) or Ahlu 'l-bayt; for example:

You are the best of the nations raised for (the benefit of) men (3:110);

... that you may be witnesses over the people... (2:143);

... and be with the true ones (9:119).

Footnotes

1. Eighty-eight, to. be exact. Vide al-Mu'jam al-Mufahras, (by Muham­mad Fu'ad 'Abdul ‘l-Baqi). (tr.)

2. It is more or less equivalent to the English idiom “I beg your pardon”. But with a slight change of accent it may come to mean, stupid or cattle tenderer. (tr.)

Suratul Baqarah: Verses 106 - 107

مَا نَنسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ‌ مِّنْهَا أَوْ مِثْلِهَا أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ‌ ﴿١٠٦﴾

أَلَمْ تَعْلَمْ أَنَّ اللَّـهَ لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّـهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ‌ ﴿١٠٧﴾

Whatever signs We abrogate or cause to be forgotten, We bring one better than it or like it. Do you not know that Allah has power over all things? (106).

Do you not know that Allah's is the kingdom of the heavens and the earth, and that besides Allah you have no guardian or helper? (107).

Commentary

The verses deal with the subject of abrogation. The word, abrogation, when used as a term of Islamic fiqh, means as follows: To show that the time of an order has come to its end; that it is no more valid, is no longer in force. This definition is based on the above verse; and is one of the manifestations of its connotations.

Qur’an: Whatever signs We abrogate...: “an-Naskh ”( ( النـَّسْخُ is removal, to remove, to annul. The Arabs say: Nasakhati'sh-shamsu 'z-zilla ( نـَسَخَتِ الشَّمْسُ الظـِّلَّ ) = the sun removed the shadow). Allah says:

And We did not send before you any apostle or prophet, but when he desired, the Satan made a suggestion respecting his desire; but Allah annuls that which the Satan casts, then does Allah establish His signs; and Allah is Knowing, Wise (22:52).

Also, they say:Nasakhtu 'l-kitab ( نـَسَخْتُ الكِتابَ ) = I copied the book); it is as though the writing was removed and its place changed. That is why another verse uses the word “at-tabdil ” ( التـَّبْديلُ ) = to change) in place of abrogation:

And when We change (one) sign for (another) sign, and Allah knows best what He reveals, they say: “You are a forger”. Nay, most of them do not know (16:101).

Abrogation, however, does not entail obliteration of a verse, turning it into a non-being. Its only effect is the cancellation of the order which the verse had promulgated. It should be noted that the Qur'anic verse has been described as a “sign”, that is, a mark that points to another thing - a verse is a sign pointing to a Divine Command.

The second verse, “Do you not know that Allah's is the kingdom of the heavens and the earth...” , gives the reason as to why Allah abrogates some Qur' anic verses.

All these factors indicate that abrogation removes a verse as far as its quality as a sign, as a symbol, is concerned. When abrogated, the verse remains in existence as before, but loses its quality as a sign - no longer does it point to an order, as the order is now cancelled.

The next phrase, “or cause to be forgotten”, clearly supports the foregoing explanation. “al-Insa' ” ( اَلإنْسَاءُ ) is to make one forget, to erase out of memory, to eradicate from knowledge. By putting the two phrases side by side, the Qur'an makes it clear that abrogation entails erasure of a verse's effect, while “al-insa'” causes eradication of the verse itself from the memory.

Symbolism - the quality of being a sign of something - varies with various signs having various aspects and directions. The Qur'anic verses are the signs of Allah because the jinn and the men are jointly and severally unable to bring its like; the rules ordained by Allah are His signs inasmuch as they create piety in man and bring him nearer to his Lord; every created thing is His sign, because it, by its existence, proves the exist­ence of its Creator, and by the qualities of its being, leads to His attributes and names; the prophets and the friends of Allah are His signs inasmuch as they, with their words and deeds, call the humanity to Allah, and so on and so forth. Consequently, a sign may be great or small, strong or weak; that is why Allah says:

Certainly he saw of the greatest signs of his Lord (53:18).

Also, a sign may contain only one aspect of symbolism, and another may comprise of various such aspects. The former, when abrogated, is obliterated in its entirety, is completely destroyed. But in the case of the latter, it is possible to abrogate only one aspect of its symbolism, leaving the other ones intact; for example, a Qur'anic verse could be abrogated as far as its law was concerned, and yet continue as a Divine Sign because of its eloquence and miraculous qualities.

This generalized meaning of abrogation has been inferred from the reasoning given in the second verse: “Do you not know that Allah's is the kingdom of the heavens and the earth...” There are only two objections possible against the factuality of abrogation; or, as the reports say, these were the two arguments advanced by the Jews against it.

First: A sign given by Allah contains an actual benefit which cannot be obtained from any other thing. If that sign is abrogated, its inherent benefit would be lost; nothing could take its place to preserve that benefit. Allah is not like His creatures, nor is His knowledge like theirs. His knowledge does not change with the changes in external factors.

It is not that one day He knew one thing and issued an order according to that knowledge; then next day the knowledge changed and He became aware of another factor which He did not know before, and therefore He had to cancel the previous order, replacing it with a fresh one.

Such inconsistency is not worthy of Divine Sublimity. Of course, it is all right for us mortals, because we cannot comprehend all the aspects of an affair; and as a result of this incomplete knowledge, our decisions are frequently changed and amended. But we should not compare Divine Knowledge without limited and defective perception.

Here it is necessary to point out that such an objection arises from a notion that the power of Allah is neither comprehensive and all-encompassing nor unrestricted and unconditional.

Second: Accepted that the Divine Power is all-encompassing and limitless. But once a thing is created it goes beyond the sphere of that power, and cannot be changed. Even in our case, we have power to do or not to do a certain work - so long as we have not done it; but once we have done it, it becomes an essential being, and goes beyond the limits of our power.

This argument is based on the rejection of the all-encom­passing ownership of Allah; it presupposes that once Allah has managed a certain affair in a certain way, He cannot change that arrangement in another way. This Jewish belief is portrayed in the verse:

And the Jews say: “The hand of Allah is tied up” (5:64).

Allah replies to the first objection with the question: “Do you not know that Allah has power over all things?” He certainly has power over all things. Therefore, He may replace a sign with an equally good or even a better sign.

The second objection is dealt with by the next question: “Do you not know that Allah's is the kingdom of the heavens and the earth, and that besides Allah you have no guardian or helper?”

Allah is the Owner of the heavens and the earth; He can do whatever He likes with His property. No one besides Him owns any thing; otherwise, that owner could interfere in the management of Allah or put restric­tion on His authority and control.

None else owns any thing - neither in his own rights nor even when Allah gives to him a partial ownership. When we transfer the ownership of a property to another person, the transferee gets all the rights which we had in that property, and our rights are rendered null and void.

But when Allah gives a property into someone's possession, Allah's ownership of the property is not disturbed in any way - it does not come to an end, is not even diminished. He con­tinues to be the real Owner and Controller of the property which He has given to others. His is the unrestricted ownership and unconditional management.

If we look at what He has put under our ownership - with-out our having any independent authority over it - then He is our Guardian. And if we look at the apparent independenceenjoyed by us, with His grace - although it is a poverty in the shape of plenty, a dependence disguised as independence - then too we cannot manage our affairs without His help; and He is our Helper.

The above explanation is based on the sequence and style of the two verses. First, there is the exclusivity of the declaration: “Allah's is the kingdom...” Then there is the sequence: “Do you not know that Allah has power over all things?

Do you not know that Allah's is the kingdom of the heavens and the earth...?” The two sentences have not been joined with any con­junctive, a sure indication that each is independent of the other, and that the first sentence deals with one objection and the second with another.

The last sentence, “and that besides Allah you have no guardian or helper”, gives a finishing touch to the above replies: Even if you are oblivious of Allah's all-encom­passing power and ownership, and are looking at this nominal ownership of yours, you will know that it is not a permanent or independent ownership; you cannot manage it independently; you need a guardian to look after your interests - and Allah is that guardian. He can and does manage your affairs and your property as He likes.

On the other hand, if your eyes are so fixed on this pos­session as to make you forget your dependence; if you think that you are the independent and absolute owner of your property, even then you will have to admit that you cannot manage your own affairs, cannot obtain the results you want, without the help and assistance of a super power.

And Allah is your real Helper; it is He who manages your affairs and your property for you. From whatever angle you look at this matter, Allah's power over all things and His ownership of every thing remain unchallenged and undisputed. “and that besides Allah you have no guardian or helper”: Apparently it should have been 'besides Him.'

Then why did the Qur'an use the noun instead of the pronoun? It was to indicate that the foregoing sentences contain the complete replies, and this sentence is not their integral part; rather it is an independent declaration to stengthen those replies.

This discourse leads us to the following conclusions:

First: Abrogation is not a thing confined to only the relig­ious laws; it holds its place in the sphere of creation too.

Second: Abrogation cannot take place without two sides: (i) The abrogated thing or verse, (ii) the abrogative, that is, the thing or verse that abrogates.

Third: The abrogative contains all the benefits and the perfection that was found in the abrogated thing.

Fourth: Although the abrogative differs from the abrogated in its form, both have one thing in common - the perfection and the benefit. When a prophet dies and another is sent in his place - and both of them are the signs of Allah, one abrogating the other - it takes place in total conformity with the natural system. Life, death, sustenance and other such things often replace each other, the succeeding factors abrogating the preceding ones.

It all depends on the varying needs of the society's welfare, on ever-changing level of the man's perfection. Like-wise, when a religious law is replaced by another, the abrogating one has the same power as the abrogated one had, to lead to the spiritual and temporal well-being of the individual and the society; each perfectly suitable for the time it was, or is, in force; each more beneficial in the context of its time.

For example, the order to “forgive” in the beginning of the call when the Muslims had neither the manpower nor the armaments, and the command to “fight” when Islam had gained some strength, when the Mus­lims had gathered enough force and the disbelievers and the polytheists were frightened of them. However, seldom is an abrogated verse devoid of some phrase showing that it was a transitory order which would be abrogated in due course.

For example: The verse:

But pardon and forgive (them) until Allah should bring about His command (2:109),

which was abrogated by the verse of fighting; and:

... confine them until death takes them away or Allah makes some way for them (4:15),

which was abrogated by the verse of flogging. The phrases, “until Allah should bring about His command”, and, “or Allah makes some way for them”, give clear indication that the order given therein was temporary and transitory which would soon be abrogated.

Fifth: The relation between the abrogative and the abro­gated is quite different from that which is found between a general statement and a particular, between an unconditional clause and a conditional, or between an unspecified proposition and a specified.

What removes the apparent contradiction between the abrogative and the abrogated, is the society's and the individual's good and well-being which is found in both of them. But the apparent contradiction between a general statement and a par­ticular, between an unconditional clause and a conditional, or between an unspecified proposition and a specified, emanates from the strong (or weak) manifestation of the intended meaning.

The true intention of the speaker is reflected much more strongly and clearly in a particularized statement, a conditional clause and a specified proposition; and that strength and clarity removes the above-mentioned apparent contradiction - by explaining the general in the light of the particular, the unconditional with the help of the conditional and the unspecified in the frame of the specified.

These things are the subject of the Principles of Jurisprudence. The same applies to the decisive and the ambiguous verses, as we shall explain under the verse:

... of it there- are some verses decisive, they, are the basis of the Book, and others are ambiguous... (3:7)

Qur’an: or cause to be forgotten:Nunsiha ” ( نُنْسِهَا ) is derived from “al-insa' ” (to cause to be forgotten; to erase from memory or knowledge), as we have described earlier. It is a general and unconditional statement.

It is not restricted to the Apostle of Allah (S); nay, it does not include him at all. Allah had said about him:

We will make you recite so you shall not forget, except what Allah pleases (87:6 -7).

It is a Meccan verse, while the verse of abrogation is of Medina period. Obviously the Apostle could not forget anything after the promise of Allah, “so you shall not forget”.

Question: This claim is untenable because the promise has the proviso, “except what Allah pleases”. It means that the Apostle (S) could forget what Allah was pleased to make him forget.

Reply: Such exceptional clauses serve only to emphasize the power of Allah; they do not necessarily mean that the thing mentioned in that clause would actually take place. Look for example at the verse:

... they shall be in the garden, abiding in it as long as the heavens and the earth endure, except as your Lord pleases... (11:108).

t just shows that Allah does have power to change the arrangement made; but all the Muslims agree that the people of the paradise will never be taken out of it. The same is the import of the exceptional clause, “except what Allah pleases”, in this verse.

Moreover, if the said clause were to prove that the Proph­et (S) could actually forget the things taught by Allah, depending on the pleasure of Allah, there would be no sense in putting him under obligation by promising him, “you shall not forget”.

Any human being who remembers any thing, or forgets it, does so by the pleasure of Allah. The same is true about the animals who remember and forget by His pleasure and decree. And the Prophet too, before this promised grace of Allah, remem­bered by the pleasure of Allah, and forgot by the pleasure of Allah.

What new grace was added here if the promise meant only a quality which the Prophet had already had? If that promise were to make any sense, it would have to mean that the Prophet could never forget anything, although Allah had full power to make him forget.

Some people have recited the word as “nansa'aha ” ( نَنْسَأهَا ), derived from “an-nas' ” ( اَلنـَّسْأ ) = to delay). According to this recitation, the meaning would be as follows: Whatever signs We abrogate by nullifying it, or put it off by delaying its appearance, We bring one better than it or like it, and the Divine management in advancing something or putting it off, does not diminish its perfection or benefit.

The fact that the Divine Management always brings out a thing's perfection and benefit, is inferred from the clause, “We bring one better than it or like it”. The goodness emanates from the perfection of a thing or benefit of a laid down rule.

The abrogated thing or rule was surely good; and the abrogating thing or rule too is at least as good, if not better. So, every Divine Management is the ideal of goodness, perfection and benefit.

Traditions

Innumerable traditions have been narrated by both sects, from the Prophet (S), his companions, and the Imams of his Ahlu 'l-bayt, that there are abrogated and abrogating verses in the Qur'an.

The Commander of the faithful ('Ali - a.s.) said, after enumerating various abrogated and abrogating verses: “And the word of Allah:

And I did not create the jinn and the human beings except that they should worship Me (51:56)

was abro­gated by His word:

and they shall continue to differ, except those on whom your Lord has mercy; and for this did He create them (11:118 - 119),

that is, for the mercy did He create them.” (at-Tafsir, an-Nu'mani).

The author says: In this tradition the Imam has used the word, abrogation, in a wider sense than its terminological meaning. The latter verse mentions a reality which restricts the reality described by the former. The first verse affirms the Divine Wor­ship as the purpose of creation.

While doing a work, Allah keeps a purpose in view; and He cannot be defeated in His purpose. On the other hand, he has decreed that they should choose their own path, and consequently some of them progress on the right path, while others go astray.

Those who by their own choice choose the path of guidance are covered by the mercy of Allah, and it is for this mercy that He has created them. In this way, the second verse affirms another purpose for the creation: The mercy which accompanies the worship and guidance.

This goal is reached by only a selected few, while the first verse had affirmed a goal for all the jinn and the men, and that is the Divine Worship. Some people are created for some others, and those others for yet others; this chain continues till it reaches the group which sincerely worships Allah.

Looking from this point of view, it is easy to understand why all the jinn and men have been said to be created for the worship. We plant a garden and nurse the trees for their fruits. The real purpose is the fruits, but the trees and their branches and leaves are planted, protected and looked after because they are the means to get the fruits. And it will be quite right to say that the garden's purpose was its fruits.

In the same way, the second verse “abrogates” the generality of the first verse, focusing its sight on the true worshippers who are the recipients of the mercy of Allah.

The same book narrates from the same Imam that he said: “And the word of Allah:

And there is not one of you but shall come down to it; this is a decided decree of your Lord (19:71),

was abrogated by His word:

Surely (as for) those whom the good has already gone forth from Us, they shall be kept far off from it; they will not hear its faintest sound, and they shall abide in that which their souls long for. The great fearful event shall not grieve them (21:101-103).”

The author says: It must be noted that the relation between these two verses is not that found between a general declaration and a particular one. The first verse says that it is a decided and unavoidable decree of Allah; and such a decree cannot be rendered null and void, it cannot be cancelled. What the “abrogation” mentioned in this tradition means will be explained, God willing, in the exegesis of the verse 21:101, mentioned above.

al-Baqir (a.s.) said: “Among the (various types of) abro­gation is ”al-bada'1 ( اَلبَدآءُ ) contained in the word of Allah:Allah effaces what He pleases and establishes (likewise), and with Him is the basis of the Book (13:39); and (demonstrated in) the saving of the People of Yunus.” (al 'Ayyashi)

The author says: Its reason is clear. Some traditions of the Imams of the Ahlu 'l-bayt (a.s.) count the death of an Imam and his being succeeded by another Imam as an example of the abrogation.

The author says: We have already explained this matter. The number of the traditions containing this theme reaches to nearly mutawatir.

'Abd ibn Hamid, Abu Dawud (in his an-Nasikh wa 'l-man­sukh) and Ibn Jarir have narrated from Qatadah that he said: ”(During the lifetime of the Prophet) a verse used to abrogate (another) verse; and the Prophet of Allah used to recite a verse, and a chapter, and as much as Allah wished of a chapter, then it was raised (i.e. erased) and Allah caused His Prophet to forget it.

So, Allah said narrating it to His Prophet:Whatever signs We abrogate or cause to be forgotten, We bring one better than it; He says: There is (some) ease in it, some allowance in it, some order in it, (and) some prohibition in it.” (ad-Durru ‘l-manthur )

The author says: The same book quotes numerous traditions on the theme of “causing to be forgotten”; but all of them have to be discarded because they go against the teaching of the Book of Allah, as we have explained in the meaning of this word.

Footnote

1. al Bada' (اَلبَدَآءُ ) is a terminology of Shi'ite theology. It means that Allah makes known His plan to His chosen servants only to that extent which is beneficial to the mankind or which is necessary to make a test meaningful.

When the time comes when the angel, Prophet or Imam concerned thinks that the plan of work is coming to its end, a new development extends the plan or brings it to an unexpected end. The saving of the People of Yunus and the intended sacrifice of Isma'il are among its examples. (tr.)

The Knowledge of God

A. The Knowledge of Al-Ghayb

Al-Ghayb means "unseen" or "hidden" things. Ilmu 'l ghayb means knowledge of the things which are hidden at present, like the events of the future. Such knowledge is the sole prerogative of Allah. Nobody can know the ghayb except Allah.

Of course, many of us can forecast hundreds of things which are to happen in future. We know in advance the time and extent of tide; we know the exact day, time and extent of solar and lunar eclip­ses. Weathermen forecast the rain, storm, cyclone and many such conditions of season and weather.

By looking at the feature of a man, some of us can even say with a degree of certainty what is the character and nature of that person. Doctors and physicians can easily gauge the chances of survival of their patients. You may find many such examples in your daily life. Is it same as 'ilmu 'l ghayb? Does the weatherman know the ghayb?

The answer is 'No'. Because all such forecasts and prophecies are based upon the observation of the laws of nature. By keen observation and deduc­tion, we are in a position to know many things in advance. Such advance knowledge is based upon deduction and observation of physical laws.

The 'ilmu 'l-ghayb which is mentioned in the Qur'an as the sole prerogative of Allah, is the knowlege of the unseen things and future events which is not based on deduction or observation of physical laws: It is this type of knowledge which has been referred to in the following verse:

(Allah is) the Knower of the unseen, and nor does He reveal His secrets to any one, except the one whom He chooses from among the messengers; for verily He causes a guard to march before him and after him. (72:26-27)

This verse and many similar verses declare in unambiguous terms that the knowledge of unseen things and future events, not based on observation of physical laws or deduction, is with God only. And He, in His own wisdom, selects some messengers, prophets and Imams to divulge to them such knowledge as and when He thinks fit.

In short, nobody can know the unseen things or future events (without some present signs or deductions) except Allah. And Allah, in His grace, informs whoever He selects for such knowledge, be they angels, prophets or Imams.

In the sayings of the Imams of Ahlu'l-bayt, it has been explained that Allah had revealed only one of His Great Names to 'Asif bin Barkhiya (the vizier of Prophet Sulayman); and by that one part of the knowledge he was able to bring the throne of Bilqis, the Queen of Sheba, from her capital to Jerusalem within any eye-wink.1

But Allah had given our Holy Prophet (upon him and his progeny be peace) all the knowledge given to all the prophets from Adam onwards (upon them be peace), as well as the knowledge given to all the angels; and then his knowledge was being increased constantly.

And he, by divine order, taught all that to 'Ali (upon him be peace); and that knowledge passing through the succeeding Imams has come to Imam al-Mahdi (upon all of them be peace).2 That is why they have been called 'the Treasurers of Allah's knowledge.3

"Lawh mah fuz" and "Lawh mahw wa ithbat"

Lawh means "tablet of wood or stone used for writing". Metaphorically, it is used for "knowledge," because knowledge usually comes from written things. Mahfuz means secure; in safe keeping; something that cannot be apprehended by unauthorised persons; firmly protected. Therefore, "lawh mahfuz" means the knowledge which cannot be apprehended by others; the knowledge which is firmly protected.

Mahw means erasure; rubbing something out. Ithbat means affirmation; writing. Therefore, "lawh mahw wa ithbat" means the knowledge which is capable of erasure and substitution; the knowledge which is liable to change from time to time.

Now that you know the literal meanings of "lawh mahfuz" and "lahw mahw wa ithbat," let me explain what is meant by these two terms in Islam.

We know that the knowledge of God can never be wrong. In other words, there can never be any change in the knowledge of God. It is for this reason that God has called His own knowledge as "lahw mahfuz". This phrase describes the knowledge of Allah because His knowledge can never change. It is always correct and needs no erasure or substitu­tion or modification.

"Ummu 'l-kitab" is another name used for the knowledge of Allah. It means "the basic book," "the mother of the book." Allah's knowledge is called "the basic book;" that is, the basic knowledge; or "the mother of the book," that is, the source of knowledge because only His knowledge can be called "the true knowledge".

"Lawh mahw wa ithbat" is the name given by God to the knowledge of the angels, prophets and Imams. Their knowledge, though the most complete and perfect of all human beings, is still incomplete when compared to the knowledge of God.

These names have been taken from the following verse of the Qur'an:

For every term there is a book prescribed; Allah erases out whatever He pleases and writes (whatever He pleases); and with Him is the mother of the book.(13:39)

This 'mother of the book' is called "lawh mahfuz" in the following verse:

Nay, it is the glorious Qur'an, in the guarded tablet. (85:22)

As the knowledge of the angels, prophets and Imams is constantly being replenished, perfected and completed, it is called 'the tablet of erasure and writing - lawh mahw wa ithbat..4

More will be said about lawh mahw wa ithbat in the following section.

B. The Theory of Bada'

1. Bada' in the Qur'an

It appears from many stories in the Qur'an that sometimes Allah, in His mercy and wisdom, reveals only a part of His future plan to the angels or the prophets concerned. They are informed of His plan to a Pertain stage, and the knowledge of the later stage is not revealed to them. Before explaining the theory further, let me give you some examples from the Qur'an.

a) The People of Yunus

First of all comes the episode of the people of Prophet Yunus. Allah refers to that episode- in this verse:

And why, there was not a town which believed and its faith profited it except the people of Yunus. When they believed We removed from them the torment of ignominy in the life of this world and provided them (with comfort to enjoy it) for a fixed while. (10:98)

The fact is that the tribe of Prophet Yunus had rejected him; and only two persons had believed in him; one of them a pious person but without knowledge, the other one a righteous man with knowledge. When Prophet Yunus prayed to Allah to send punishment and affliction upon his people because of their disbelief, Allah promised him that on a certain day affliction would visit them.

Prophet Yunus with his pious companion left his people and went away. But the learned man remained with the people and tried to put the fear of God in their hearts. He told them that there still was time to repent from their kufr, to believe in God and His prophet, Yunus, and then to pray to God to avert that affliction.

On the appointed day, the children were separated from the mothers and the calves from the mother-cows; everybody fasted, all of them went out of the village; there they cried, they prayed, they prostrated to God and asked His forgiveness and pray, to Him to avert that affliction.

The sky was covered with black clouds, day became like night, thunder and lightening were shattering the whole atmosphere. It appeared that soon the punishment from God would wipe out the whole nation of Prophet Yunus. It was fortunate that they had repented before seeing the punishment; and, there­fore, God in His mercy forgave them, and as their prayers, crying and weeping continued, gradually the sky became dear, the clouds went away and all were saved.

Then they waited for Prophet' Yunus to return so that they might follow him. Next day Prophet Yunus came back expecting to see the town destroyed. Instead, he saw a shepherd tending to his herd. He thought that God did not keep His promise, and so he did not enter the town.

Here I am not concerned with the whole inci­dent. What I want to show is that Allah knew before hand that the people of Prophet Yunus would repent, accept the true faith and believe in Prophet Yunus and his God; and thereupon they would eventually be saved.

But He did not reveal the whole event to Yunus. Prophet Yunus was informed only that the affliction was to visit them. Naturally he thought that the affliction would wipe out the whole community. Since he was not told, he did not know that before coming of the affliction, the community would repent and that all of them would be saved. It is clear that Allah informed Yunus of the events to a certain stage without telling him the conclusion.

Why was it done so? Because if Prophet Yunus had known that affliction would visit them and then go away, his exhortations would not have in them the force of sincerity that softened the hearts of his people. If that learned companion of Prophet Yuus had known that affliction would visit and then would dear away, he could not have exhorted them so sincerely and so his words would have fallen on deaf ears.

It was because Allah, in His own mercy ail according to His wise plan, wanted them to listen to the voice of wisdom, He did not reveal the whole future to Yunus. It was not that Allah had told him a lie, or had not intended to keep His promise.

He had not told Yunus that his people would be wiped out by that affliction. The promise was kept. But it was not promised that the people would be destroyed. It was not promised by Allah-though all of the parties concerned had thought that the people were going to be destroyed.

This episode clearly shows that God, because of His mercy and wisdom, withheld the knowlege of later stages from Prophet Yitnus. Yunus came to know of the whole plan after that plan was carried out and put into effect.

b) The Sacrifice of Prophet Ismai’l

Now let us look at another example. Prophet Ibrahim was shown in a dream that he was sacrific­ing his son in the name of God. As it was a dream, he must have seen how he was to kill Isma'il. He must have seen himself binding the hands and feet of the child, blindfolding himself and then putting the knife on the child's throat and pressing it down. Naturally, by seeing this dream he though he was required to kill his only son Isma'il in that way. Therefore, he steeled his heart to sacrifice his only child.

The child heard it and prepared himself to be killed in obedience to the command of God. Father and son both were willing to sacrifice everything in the name of Allah. Prophet Ibrahim did as he had creamed himself doing; he bound the hands and feet of the child and put him in the position of prostration; arid blindfolding himself, put the knife and cut the throat. After removing the blindfold from his eyes, he saw Isma'il smiling and a lamb slaughtered in his place.

Prophet Ibrahim thought that he had failed in his test. But he had done what he had seen himself doing in dream. Of course, Allah had not informed him of the events up to the last stage. Because if Ibrahim had known that Isma'il would be saved, or if Isma'il had known that he would be saved, there would have been no meaning in that test; there would not have been any chance of showing their willingness to sacrifice everything in the name of Allah.

So God showed to Ibrahim in his dream the events to. a certain stage but kept him unaware of the first stage; not informing him how the whole episode was to end. Because they did not know the result. Ibrahim and Isma'il were able to show, how willing they were to obey the command of God even to the extent of sacrificing their lives and the lives of their dear ones in His name.

If they had known the result from the beginning, the test would have been meaningless.

c) Tawrat Given to Prophet Musa

A third example concerns Prophet Musa and the revelation of Tawrat. Prophet Musa was ordered to go to Mount Sinai, fast there for thirty days in preparation for receiving the tablets of Tawrat. On the thirtieth day he cleansed his teeth and went to Mount Sinai.

There he was asked by God as why did he cleanse his teeth. He explained that as he was coming to a holy place, he thought it proper to make himself neat and dean. God told him that the smell of the mouth of a fasting person was sweeter before God that the smell of musk and ambergris.

And then he was told to return to his-staying place, and fast for ten more days and then come to Mount Sinai without cleansing his teeth. Thus it was on the for­tieth day that he was given the stone tablets of Tawrat.

Allah knew from ever that Musa would come after cleansing his teeth, and would be asked to fast for ten more days. But neither Musa nor the Is­raelites had been told about it; nor Musa was told before hand that he was riot to cleanse his teeth on the thirtieth day.

When Allah refers to His knowledge, He describes the whole period of forty nights together:

When we made appointment with Musa for forty nights. then you (the Israelites) took the (image of) calf (for your god) after he left you and thus you transgressed. (2:51)

And where He refers to the knowledge of Musa, He mentions the thirty days and the ten days separately:

And We made an appointment with Musa for thirty nights; and We completed it with ten (more); thus was completed the term of his Lord forty nights.(7:142)

The reason of not giving the advance informa­tion is dear from the behavior of the Israelites who because of his ten days delay, left worshipping the only and true Allah and started worshipping the image of a calf. The story is given beautifully in the following verses of the Qur'an,

Said God to Musa, "Verily We have tested thy people in thy absence, and the Samiri had led them astray." So returned Musa unto his people angered, and sor­rowful. Said he, "O my people, did not your Lord promise you a good promise? Did then the promise seem long to you, or did you want the wrath from your Lord should light upon you, that you violated the promise with me?"

Said they, "We violated not thy promise of our own accord..." Then he (Samiri) brought forth for them a calf. a mere body, with a lowing sound. Then they said, "This is your god and the god of Musa, but he (Musa) has forgotten." (20:85-88)

Just imagine a- whole community of several thousand companions of an ulu 'l-' azm prophet, in the presence of. his successor and vicegerent Harun, leaving the path of true religion and starting idol­worship, just because Musa was delayed for a few days! This test of faith could not have been con­ducted if Allah would had told Musa that he was supposed to stay for forty days; or if he had been told before hand not to cleanse his teeth on the thirtieth day.

2. The Meaning of Bada'

These three examples taken from the Qur'an are­ enough to show that Allah makes known His plan to the angels, prophets or Imams only to that extent which is beneficial to the mankind or-which is neces­sary to make a test meaningful.

When the time comes for the angel, the prophet or the Imam concerned to think that the plan of work is nearing its end, a new development extends the plan or brings it to an unexpected end. This new development is called bada' in Arabic which means "to appear".

There is no need to emphasize that this ap­pearance or clarification does not concern Allah who knew every thing from ever. It refers to the knowledge of His creatures who come to know at the end of God's plan what they did not know before.

And it is also for this reason that the knowledge of angels, prophets and Imams is called lawh mahw wa ithbat (the tablet of erasure and substitution), while the knowledge of Allah is called lawh mahfuz (the protected tablet) which is above any change or substitution.

3. The Benefits-of Bada'

There are many reasons for this partial revela­tion. Some of them may be enumerated here. (In the above mentioned three stories of the Qur'an, you may find two benefits of bada'.)

1. Bada' helps the servants of Allah to discard their wrong beliefs and come unto the right path, as happened in the case of the people of Prophet Yunus (upon whom be peace).

2. Bada' helps in the test of individuals or the communities, as was the case with Prophet Ibrahim and Isma'il (peace be upon them), and with the Israelites.

3. As the angels can never be sure that the plan of the events as told to them is final, they constantly seek the guidance from Allah. Thus they never think of themselves as being independent of the guidence and commandments of Allah.

4. Likewise, the prophets and the Imams can never think that they had known all there was to know. Prophet Muhammad (peace be upon him and his progeny) was advised to always pray: "O My Lord increase my knowledge. "5

Imam Zaynu'l-'Abidin (peace be upon him) said, "Had there not been for a verse in the Qur'an, I could have told all the events up to the qiyamah." On being asked, "Which verse?, he recited, "Allah erases whatever He pleases and writes (whatever He pleases)."6 This verse has been explained in section "A" of this chapter.

It must be mentioned here that many times Allah informs the angels, the prophets or the Imams about future events, clearly telling them that it was the final word. In such cases there can be no amendment of the plan and no erasure or substitution.

5. The human beings can never know what is in store for them in the future. Thus they will always seek the help and mercy of Allah. It will benefit them in this life as well as in the life hereafter.

Notes

1. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 26, p.170.

2. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 26, chap. 1 to chap. 3, pp. 18-976

3. Ibid, chap. 5, pp.105-108.

4. Ibid, vol. 4, p.130.

5. The Qur'an, 20:114.

6. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 4, p.118.

Fate and Divine Decree

A. Prerogatives of Allah

It was mentioned in Chapter Two (section "C") that there are some aspects of our life which are beyond our will and power. An example was given of getting treatment and recovering from illness; and it was shown that getting treatment is within our power, but being cured is not within the sphere of our activities.

From birth to death, there are hundreds of such conditions which are beyond our power, which are under the absolute control of Allah. A man is born in a wealthy and educated family; another in a nomad family of primitive civilization. Naturally, the first one has more chances of material well-being and intellectual development than the second one.

A man is healthy and strong; another remains chronically sick. One is born blind, another has nor­mal eyesight. Naturally, one can do more work than the other. A man lives up to eighty years, another dies in young age. The first one gets enough time to fulfill his plans, while the second one is not given time even to formulate any plan.

These and many such aspects of life are beyond the control of human beings. These matters are truly subject to "predetermination by God" which is called qada' (fate) and qadar (divine decree).

Why Allah chooses a certain condition of life for a certain man? It is a riddle which is beyond any solution. Many groups have tried to find answer to this puzzle. But all in vain. No theory solves the problems involved even partially.

When all is said and done, the only answer is provided by the verse of the Qur'an:

"He is not questioned about what He does; but they (the people) shall be questioned." (21:23)

It was perhaps for this reason that Amiru'l-mu'minin 'Ali bin Abi Talib (peace be upon him) said about qadar of Allah that "it is a deep ocean; you should not enter it."1

However, we can be confident that whatever is decreed is because of some good reason. What is the basis of this assertion? Let us look at those things which we do understand, like the system of universe, co-ordination of different forces of nature, our own biological system and the arrangement which have been made on this earth to make our lives pleasant.

All these things convince us that the Creator has done nothing without a good reason. After this manifestation of His wisdom and knowledge, if we come across some aspects of life which we are unable to understand, it is not difficult to assume that these things also must have some valid reasons.

Before going further, it will be a good idea to refresh your memory by going through Chapter One (sections "B" to "D") again. Then you will know that Allah does nothing without purpose; that we are not in a. position to know every reason of every thing in this world; that Allah does whatever is most beneficial to the mankind; that if we were told the reasons for these aspects of our lives, we would admit that they are most appropriate.

B. The Predetermined Measure

Allah says in the Qur'an:

"Verily We have created every thing to a determined measure." (54:49)

So, it is according to His own measure and plan that Allah has created every thing. As I have mentioned pre­viously, we are justified in believing that there is good reason for every aspect of an individual's life as planned by Allah, though that individual may be unable to understand it by himself.

Look at a wrist watch. Some parts are made of gold, others of steel; still others of glass and ruby. There is a flat dial; arrow-like hands; hair-like spring; and axis-like spring-wheel; and various wheels, all of different sizes., The dial is white, the numerals black, the hand of second red and other two hands black: The numbers vary from one to twelve: In short, it takes scores of parts of different type, colour, origin and shape to make an ordinary wrist watch work.

Could the wrist-watch work if all the com­ponents Were of the same shape, size and design? Can the minute-and-hour hands complain justifiab­ly why they were coloured black while the hand of second was painted red? Can the number 1 complain why it was not given the position of 12?

And if all the numerals were put in one and the same position, could anybody know the time from that watch? If a small ordinary wrist-watch cannot work without different types of parts, is there any reason to believe that the human society could go on without different types of people having various colour, outlook, capacity and ability?

And look at what the critics say. They demand that there should not have been any sickness, any handicap, any financial gaps; people should have been of equal strength, intelligence and wealth.

Now let us look at what it envisages. It means that nobody would have depended upon any other person. Nobody would have done any work, be­cause we have already supposed that one person would have as much money as the other.

Then why should anybody work when his health, life-span, wealth and social status is guaranteed? The world would have remained as it was when Adam came on this earth. No improvement, not even bark-cloth! It would have been like spoon-feeding little children who have to do nothing for their own needs. But this is not the purpose for which we were created. We were created for a higher purpose, not just to eat, drink and breed.

If there was to be any test, there was bound to be some hardship. And that hardship differs from per­son to person. That test varies from one person to another. And it is because of this variety of test that we ,find variety of problems.

C. So Where is Equality & Justice?

Question: If what you say is true, then it means that there is no equality between one person and the other. Where is the equality of which Islam is so proud?

Answer: By "equality" we do not mean that all human beings are of equal health and strength; nor that all of them are of equal intelligence; nor that all of them are born with equal eyesight, or hearing capacity; nor do we mean that man and woman are equal in physical capacity and biological functions. What we do mean by "equality" is the equality before the law.

Rich and poor, strong and weak, all are equal in the eyes of religion; all have to follow the same rules and all are governed by the same civil, criminal and ethical codes. There is neither high nor low, neither favourite nor neglected in the eyes of law.

Another meaning is that anybody in Islam can achieve the highest possible honour and office without any distinction of origin, colour or tribe. The criterion of respect in Islam is neither wealth nor strength, neither birth nor colour. The only criterion is the "character." Allah says,

"Verily the most honoured before God amongst you is the most pious of you." (49:13)

Question: But where is the justice of God when He gives one person normal eyes and deprives another of both eyes?

Answer: You have been told that we are here for test. "The examiner is Allah. It is His prerogative to decide in which way a person is to be examined: The justice is in the fact that the examiner does not burden any one with a test which might be beyond his or her ability. Allah has not given us wings to fly; and therefore, does not ask of us to fly in the air like birds.

This is justice. Had He asked us to fly like birds (without giving us the wings), then it would have been injustice. But can we claim that because He did not give us wings (while birds have got it) we have been wronged by God? No. It is His sole prerogative to decide by which test should a par­ticular person be examined.

And it is His justice and mercy that He does not demand from anyone more than his or her ability. If He has created a man without hands, He at the same time has exempted him from jihad, wudu and tayammum. Had such a person been required to wage war without hands, then we could have rightly complained. But as long as the responsibilities of an individual are tailored to his abilities, nobody can say that Allah has done injustice.

We may sum up this topic in the following lines:

1. This world could not work if all people would have been of the same strength, same ability and same life-span.

2. The working of the world requires people of different calibre, strength and ability.

3. All are equal in the eyes of the religion and `laws of religion.

4. Everybody's responsibilities are tailored to his abilities. And that is the only thing demanded by justice.

Imam Ja'far as-Sadiq (peace be upon him) was asked about qada (fate) and qadar (divine decree). He said,

"When Allah will gather His servants on the Day of Judgement, He will question them about the things which He entrusted them with, i.e., our obedience to the shari'ah which is within our power; but He will not question them about the things which He decreed and predetermined for them, i.e., the conditions of life which are beyond our con­trol."2

D. Tadbir & Taqdir (Our Plans & God's Decree)

It was mentioned in Chapter Two that though the power and opportunity to do a certain work is given by Allah, the ultimate responsibility is ours because we opt to do or not to do that work by our own free will and choice. Thus, while the tools of our actions are provided by Allah, the final choice is ours.

It is interesting to note that to a certain extent in matter of predetermined measures, the opposite is true, that is, while the preliminaries are provided by human beings, the final decision is in the hands of Allah. (Mark the phrase 'to certain extent'. I have used this phrase because the decree of Allah is not 'always' dependent upon our actions:) In this con­text, our action and planning is known as tadbir, while Allah's dcision is known as taqdir.

To give you one example, if we want to reap a harvest, we will have to cultivate the land, sow the seed, irrigate the plants, weed out the grass and remain always on alert.

Still, after doing all that was necessary, we can­not be sure of getting the harvest. A cyclone, a fire or a lightening may destroy the produce; armed gangs of robbers may attack; circumstances may force us to sell the farm just before the harvest, and so on. Thus while the preliminary stages are prepared by us, the final outcome of that venture is in hands of Allah.

Two of the matters which are of day to day interest to the readers and which are under the direct control of Allah, are life and death, and the means of livelihood. In the following pages, some light will be thrown on these two subjects.

1. Life & Death

Allah says,

"He is the one who has created you of clay, then decreed the term; and the predetermined term is with Him; and yet you doubt."(6:2)

In another verse, it is said,

"And ageth not any aged, nor is reduced from any one's life, but it is all in a Book; verily it is easy for Allah.”(35:11)

These two verses, and especially the last one, show that the life-span of a person is liable to be increased or decreased by the decree of God. And the first verse speaks of a "term" and a "predeter­mined term" which is with Allah. What do all such references mean?

The idea may be understood easily in the light of the previously mentioned two laws (see Chapter Four). For example, Allah decrees that Zayd would live up to hundred years; but if he behaves badly with his relatives, his life-span would be reduced, lets us say, by thirty years and he would die at the age of seventy.

This is the direction given to the angel of death. The angel of death does not know how will Zayd behave with his relatives. Therefore, he cannot know whether Zayd would live up to hundred years or would die at the age of seventy.

Now suppose Zayd behaves badly with his rela­tives. At the end of seventy years, the angel of death must seek guidance from Allah about him. Allah tells him to erase the hundred years, and replace it with seventy years. And Zayd dies.3

Thus the knowledge or information of the angel of death is constantly being updated. This is how the decrease or increase in the life-span of a man is effected. And it is the knowledge of the angel of death which has simply been called as a "term" in the first verse. But what about Allah's knowledge?

Allah knew from ever that Zayd would die at the age of seventy. There was no change in His knowledge. The actual life-span of an individual is known to Allah only; and that life-span has been termed as a "predetermined term" in the first verse

Question: Why Allah did not decree a fixed age for all human beings?

Answer: So far as human being is concerned, Allah has designed everything with only one pur­pose: to help him to acquire virtues and become an obedient servant of Allah. It is precisely for this reason that he has been informed that his life-span can be effected by his deeds.

When a man knows that, for example, by being generous to his relatives, he will live longer in this world (and that this imme­diate reward is quite separate from the rewards of akhirah, the hereafter) he will naturally try- to be good to his relatives. And thus he would become a virtuous servant of Allah.

2. Sustenance & Livelihood

Though trying to earn a livelihood is within the sphere of our activities, the final result is not within our power. We see many people endeavouring hard from sunrise to sunset to earn livelihood and still they spend their lives in constant poverty and need. Why is it so? Allah says:

"Allah expands the sus­tenance for whomsoever He desires and straitens it for whomsoever He desires. " (13:26)

Similar to what we mentioned about human fife-span, sustenance also may be of two kinds: For example, Allah may inform the angels- that if Zayd endeavours hard he will be given ten thousand doll,. But if he does not eudeavour so hard he will be given five thousand. Allah knows whether or not Zayd will endeavour; He: knows whether finally he will be given ten thousand or five thousand.

But Zayd himself does not know and the angels who are able for his sustenance do not know the final outcome. The purpose of keeping every one in suspense is that because of this suspense, man will always try to work up to his utmost capacity to earn more and more; also he will try as many hopeful lines as he can, because he does not know whether he has readied the final stage of his sustenance or not.

He does not know .where his better livelihood lies. Therefore, he will always be on alert to try as many opportunities as will come his way. He will remain active and ambitious, and constantly in search for a better life.

According to the verse of the Qur'an and writ­ings of the 'ulama', I have come to the conclusion that Allah has fixed a maximum limit for the livelihood of every person. Try as he may, he cannot go beyond that maximum limit. As the maximum limit is hid­den front our eyes and, as a matter of act, even from the eyes of the angels, we cannot or at least should not sit idle without endeavouring to better our con­dition.

Also, it has been left to our choice whether we want to reach that goal by lawful way or through unlawful means. If we adhere to the command­ments of Allah and to the tenets of religion, we will reach the desired limit and, at the same time, will earn the grace of Allah in the hereafter.

If we choose the unlawful way, we may get that sustenance; but our allotted share of lawful sustenance will be reduced by that much, and by opting the wrong method, we will make ourselves liable to the pent from Allah in the hereafter.4

It must be remembered that in. Islam even a lawful thing becomes unlawful if it is obtained by unlawful means. In Islam, the end does not justify the means. There is no denying that lawful methods sometimes seems to be slow, and therefore those people who want to get rich overnight resort to unlawful means. But such tactics do not benefit very much. The following episode will make my point more clear:

Imam 'Ali (peace be upon him) went to a mosque where he wanted to pray. He asked a man standing nearby to look after his horse. When he came out, he had two dirhams in his hand which he intended to give to that man as reward. But that man was nowhere to be seen. Imam 'Ali came to the horse and found that his rein was missing.

He gave someone the two dirhams to buy another rein. The man went to the market. He saw a man selling a rein and bought it for two dirhams. When Imam "Ali saw the rein, he recognised that it was his own.

Rein which the supposed guard had stolen. Imam 'Ali had in­tended to give that guard the same two dirhams as a reward which would have been perfectly lawful for him. But his impatience turned him into a thief and he got nothing except the same two dirhams. His anxiety did not increase his wages at all and made him a criminal into the bargain.

E. Our Prayers & God's Decree

Now you know that the knowledge given to the angels is often conditional. For example, they are told by Allah that "If Zayd does this work, he will prosper; and if he opts for that work, he will lose financially. If he goes to this doctor, he will recover from his illness very soon; but if he goes to that doctor, his sickness will increase."

One of the most important conditions of prosperity, success and hap­piness is du 'a, praying to God. If Zayd prays to Allah and seeks His help, his affliction will be al­leviated. If he does not seek the help of Allah, he will be left suffering. Thus Allah says:

"Say (O Prophet), had it not been for your prayers unto Him, my Lord would care not for you." (25:77)

Some people have misgivings about du'a'. They think that since Allah knows what is good for us, there is no need to ask for His help or assistance; there is no need for du'a They say that Allah knows what is best for Zayd and He has already decided how much he is to earn or, for example, whether he will be cured of his illness or not. Therefore, what is the need for du'a ? What purpose will our du'a' serve?

Such people do not appreciate that may be Allah has made Zayd's earning or health dependent upon his du'a. May be He has ordered the angels to increase his earnings if he prays to Allah for an increase! May be the condition necessary for recovery from his illness is a certain course of treat­ment coupled with sincere du'a' and prayer to Allah.

It has been mentioned in many ahadith that one of the things which affect the life of man is du'a'. The other?important thing is his effort and endeavour. We should never minimize the effect and importance of-dua, or the effect and importance of hard work.

Of course, if one has already reached his maxi­mum age or maximum livelihood, or if, for example, his sickness is "firmly decreed" to continue, no amount of du’a or effort or treatment can do him any good. But, the point to remember is that nobody knows what is "firmly decreed" concerning his age, livelihood or health. Therefore, we have to do relent­lessly whatever is possible to improve our conditions.

F. Tawakkul & God's Decree

Besides du’a, tawakkul is also a very commen­dable and highly praised virtue. Tawakkul means "putting one's trust in somebody". Allah says,

"And put your trust in Allah, and sufficient is Allah as the dispenser of the affairs.”(4.81)

However, putting your-trust in God should not become an excuse for idleness. The Prophet said,

"Tawakkul means that you should bind the camel with a rope and then say that you have trust in Allah that He will protect your camel. You should not have confidence in the rope only, because many a camel is stolen. with the rope. But neither should you neglect the rope because binding with the rope is part of tawakkul."

This is the spirit of tawakkul. We are to try our best and then we should have trust in God that He will make our efforts succeed. It is a seer nonsense to sit idle and say that Allah will do all our work for us. He says in the Qur’an:

"And man can have nothing but what he strives for."(53:39)

The highest standard of tawakkul was set when Amiru'l-mu'minin 'Ali asked some idle persons as to who they were. "We are those who put their trust in Allah;" came the reply.

Imam 'Ali asked, "How is your confidence in Allah" They said, "We eat when we get food, and we have patience when we do not get it." Imam 'Ali retorted, "Yes, that is the very nature of dog." Stunned, they asked him to explain the true meaning of tawakkul. Imam 'Ali said, "When we get, we give to others; when we do not get, we thank Allah."

It means that we are to try-our best to improve our condition. But we should not trust our own power and wisdom only You must have con­fidence in Allah that He will make your efforts fruitful. Then if you succeed, try to help your brethren with the fruits of your labour. And if you fail, then also be thankful to Allah.

You may ask why should you thank Allah even when you do not succeed. Yes, you should thank Allah because success or failure is not your respon­sibility. You were expected to do your best and you did. Be thankful to Allah that you were able to perform what was expected of you. It is your efforts that matters.

Success or failure is not your province. That is the- province of Allah. Have trust and con­fidence in Him that He will not let your efforts fail. But if He, in His wisdom, does not grant you success, thank Hire that still you were able to do your duty.

Notes

1. as-Sadiq; op. cit., chp. 7, p. 59; al-Majlisi, Biharu'l-Anwar, vol. 5, p.110.

2. as-Saduq, op. cit., chap. 7, p. 59.

3. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 4, p.121.

4. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol 5,p.147.

Bibliography of Works Cited

1- Ash'ari, Abu'l-Hasan al. See under McCarthy.

2- Dehlavi, Shah 'Abdu 'l-'Aziz. Tuhfa-a Ithna­ 'Ashariyyah.

3- Elder, E.E. A Commentary on the Creed of Islam (translation of Taftazamrs Sharh). New York, 1950.

4- Fadl bin Ruzbahan. Ibtatu Nahji 'l-Ba`til. Quoted in its entirety by ash-Shahid al-Qadi Nurullah ash Shushtari in his Ihqaqu 'l Haqq. Ed. Late Ayatullah Sayyid Shahabuddin al Mar'ashi an-Najafi. Tehran: Matba'ah Islamiyyah.

5- Ghazali, Abu Hamid Muhammad ibn Muham­mad al- (450-505 / 1048-1111). ‘Ihyau ‘Ululi ‘d-Din. Beirut: Daru'l-Fikr,1975

6- Hilli, al-'Allamah Abu Mansur al-Hasan ibn Yusuf ibn al-Mutahhar al (648-726 / 1256­-1325).

7- Kash fu 'l Haqq. Quoted in its entirety by ash Shushtari in his Ihqaqu 'l Haqq. (See Fadl. )

8- al-Ba'bu 'l Hadi 'Ashar: Printed- with its Sharh (commentary) by al-Fadil al-Miqdad. For its English translation, see under Miller.

9- Khu i, as-Sayyid Abu 'l-Qasim al Musawi al-. al-Bayan fi Tafsiri 'l-Qur'an. Kuwait (4th edition) 1399/1979.

10- Majlisi, Muhammad Baqir al (1037-1110 / 1628­-1699). Biharu ‘l Anwar (New edition in 110 volumes.) Beirut: 3rd edition.

11- McCarthy, R.J. "Two Creeds of al-Ash'ari" (translations of al-Ash'ari's Maqalatu 'I­Islamiyyin and al-Ibana 'an Usuil 'd-Diyanah). Printed as appendix in McCarthy. The Theol­ogy of Al-Ash'ari (translation of al-Ash'ari's Kitabu 'l-Lum'ah). Beirut 1953.

12- Miller, WM. Al-Babu 'l Hadi 'Ashar (English translation). London: Luzac and Co.,1958.

13- Nasafi, Najmu 'd-Din an-. al-'Aqa'id (with its Sharh [commentary] by Sa'du 'd-Din at­-Taftazani).

14- Istanbul 1326 A.H. For the English translation of Taftazanis Sharh, see under Elder.

15- Nu'mani, Shibli. 'Ilmu 'l-Kalam. Karachi: 1979.

16- Rizvi, S. Saeed Akhtar. God of Islam. Dar-es­ Salaam: Bilal Muslim Mission, 1969; Tehran: Wofis,1978.

17- Saduq, Abu Ja'far Muhammad ibn Babawayh al-Qummi (c. 306-381 /919-998). Risalatu 'l Itiqadat. Published in a collection entitled as Nususu 'd-Dirasah. Beirut: al-A'lami Press, 1408/1988. Its English translation entitled as A Shiite Creed by Asaf A.A. Fyzee was reprinted in 1982 by WOFIS, Tehran.

18- Shahristani, Muhammad ibn 'Abdu 'l-Karim ash- (d. 548 AH). al-Milal wa'n-Nihal. Iran, 3rd edition, 1361 (solar) AH.

19- Tabrasi, Abu Mansur Ahmad ibn 'Ali at- (d. 620/1223). al-Ihtijaj. Ed. Muhammad Baqir al-Kharsan. Beirut: 1403 / 1983.

All rights reserved for Al-Hassanain (p) Network Imam Hussain (p) Foundation

Alhassanain (p) Network for Islamic Heritage and Thought

www.alhassanain.org/english

The Knowledge of God

A. The Knowledge of Al-Ghayb

Al-Ghayb means "unseen" or "hidden" things. Ilmu 'l ghayb means knowledge of the things which are hidden at present, like the events of the future. Such knowledge is the sole prerogative of Allah. Nobody can know the ghayb except Allah.

Of course, many of us can forecast hundreds of things which are to happen in future. We know in advance the time and extent of tide; we know the exact day, time and extent of solar and lunar eclip­ses. Weathermen forecast the rain, storm, cyclone and many such conditions of season and weather.

By looking at the feature of a man, some of us can even say with a degree of certainty what is the character and nature of that person. Doctors and physicians can easily gauge the chances of survival of their patients. You may find many such examples in your daily life. Is it same as 'ilmu 'l ghayb? Does the weatherman know the ghayb?

The answer is 'No'. Because all such forecasts and prophecies are based upon the observation of the laws of nature. By keen observation and deduc­tion, we are in a position to know many things in advance. Such advance knowledge is based upon deduction and observation of physical laws.

The 'ilmu 'l-ghayb which is mentioned in the Qur'an as the sole prerogative of Allah, is the knowlege of the unseen things and future events which is not based on deduction or observation of physical laws: It is this type of knowledge which has been referred to in the following verse:

(Allah is) the Knower of the unseen, and nor does He reveal His secrets to any one, except the one whom He chooses from among the messengers; for verily He causes a guard to march before him and after him. (72:26-27)

This verse and many similar verses declare in unambiguous terms that the knowledge of unseen things and future events, not based on observation of physical laws or deduction, is with God only. And He, in His own wisdom, selects some messengers, prophets and Imams to divulge to them such knowledge as and when He thinks fit.

In short, nobody can know the unseen things or future events (without some present signs or deductions) except Allah. And Allah, in His grace, informs whoever He selects for such knowledge, be they angels, prophets or Imams.

In the sayings of the Imams of Ahlu'l-bayt, it has been explained that Allah had revealed only one of His Great Names to 'Asif bin Barkhiya (the vizier of Prophet Sulayman); and by that one part of the knowledge he was able to bring the throne of Bilqis, the Queen of Sheba, from her capital to Jerusalem within any eye-wink.1

But Allah had given our Holy Prophet (upon him and his progeny be peace) all the knowledge given to all the prophets from Adam onwards (upon them be peace), as well as the knowledge given to all the angels; and then his knowledge was being increased constantly.

And he, by divine order, taught all that to 'Ali (upon him be peace); and that knowledge passing through the succeeding Imams has come to Imam al-Mahdi (upon all of them be peace).2 That is why they have been called 'the Treasurers of Allah's knowledge.3

"Lawh mah fuz" and "Lawh mahw wa ithbat"

Lawh means "tablet of wood or stone used for writing". Metaphorically, it is used for "knowledge," because knowledge usually comes from written things. Mahfuz means secure; in safe keeping; something that cannot be apprehended by unauthorised persons; firmly protected. Therefore, "lawh mahfuz" means the knowledge which cannot be apprehended by others; the knowledge which is firmly protected.

Mahw means erasure; rubbing something out. Ithbat means affirmation; writing. Therefore, "lawh mahw wa ithbat" means the knowledge which is capable of erasure and substitution; the knowledge which is liable to change from time to time.

Now that you know the literal meanings of "lawh mahfuz" and "lahw mahw wa ithbat," let me explain what is meant by these two terms in Islam.

We know that the knowledge of God can never be wrong. In other words, there can never be any change in the knowledge of God. It is for this reason that God has called His own knowledge as "lahw mahfuz". This phrase describes the knowledge of Allah because His knowledge can never change. It is always correct and needs no erasure or substitu­tion or modification.

"Ummu 'l-kitab" is another name used for the knowledge of Allah. It means "the basic book," "the mother of the book." Allah's knowledge is called "the basic book;" that is, the basic knowledge; or "the mother of the book," that is, the source of knowledge because only His knowledge can be called "the true knowledge".

"Lawh mahw wa ithbat" is the name given by God to the knowledge of the angels, prophets and Imams. Their knowledge, though the most complete and perfect of all human beings, is still incomplete when compared to the knowledge of God.

These names have been taken from the following verse of the Qur'an:

For every term there is a book prescribed; Allah erases out whatever He pleases and writes (whatever He pleases); and with Him is the mother of the book.(13:39)

This 'mother of the book' is called "lawh mahfuz" in the following verse:

Nay, it is the glorious Qur'an, in the guarded tablet. (85:22)

As the knowledge of the angels, prophets and Imams is constantly being replenished, perfected and completed, it is called 'the tablet of erasure and writing - lawh mahw wa ithbat..4

More will be said about lawh mahw wa ithbat in the following section.

B. The Theory of Bada'

1. Bada' in the Qur'an

It appears from many stories in the Qur'an that sometimes Allah, in His mercy and wisdom, reveals only a part of His future plan to the angels or the prophets concerned. They are informed of His plan to a Pertain stage, and the knowledge of the later stage is not revealed to them. Before explaining the theory further, let me give you some examples from the Qur'an.

a) The People of Yunus

First of all comes the episode of the people of Prophet Yunus. Allah refers to that episode- in this verse:

And why, there was not a town which believed and its faith profited it except the people of Yunus. When they believed We removed from them the torment of ignominy in the life of this world and provided them (with comfort to enjoy it) for a fixed while. (10:98)

The fact is that the tribe of Prophet Yunus had rejected him; and only two persons had believed in him; one of them a pious person but without knowledge, the other one a righteous man with knowledge. When Prophet Yunus prayed to Allah to send punishment and affliction upon his people because of their disbelief, Allah promised him that on a certain day affliction would visit them.

Prophet Yunus with his pious companion left his people and went away. But the learned man remained with the people and tried to put the fear of God in their hearts. He told them that there still was time to repent from their kufr, to believe in God and His prophet, Yunus, and then to pray to God to avert that affliction.

On the appointed day, the children were separated from the mothers and the calves from the mother-cows; everybody fasted, all of them went out of the village; there they cried, they prayed, they prostrated to God and asked His forgiveness and pray, to Him to avert that affliction.

The sky was covered with black clouds, day became like night, thunder and lightening were shattering the whole atmosphere. It appeared that soon the punishment from God would wipe out the whole nation of Prophet Yunus. It was fortunate that they had repented before seeing the punishment; and, there­fore, God in His mercy forgave them, and as their prayers, crying and weeping continued, gradually the sky became dear, the clouds went away and all were saved.

Then they waited for Prophet' Yunus to return so that they might follow him. Next day Prophet Yunus came back expecting to see the town destroyed. Instead, he saw a shepherd tending to his herd. He thought that God did not keep His promise, and so he did not enter the town.

Here I am not concerned with the whole inci­dent. What I want to show is that Allah knew before hand that the people of Prophet Yunus would repent, accept the true faith and believe in Prophet Yunus and his God; and thereupon they would eventually be saved.

But He did not reveal the whole event to Yunus. Prophet Yunus was informed only that the affliction was to visit them. Naturally he thought that the affliction would wipe out the whole community. Since he was not told, he did not know that before coming of the affliction, the community would repent and that all of them would be saved. It is clear that Allah informed Yunus of the events to a certain stage without telling him the conclusion.

Why was it done so? Because if Prophet Yunus had known that affliction would visit them and then go away, his exhortations would not have in them the force of sincerity that softened the hearts of his people. If that learned companion of Prophet Yuus had known that affliction would visit and then would dear away, he could not have exhorted them so sincerely and so his words would have fallen on deaf ears.

It was because Allah, in His own mercy ail according to His wise plan, wanted them to listen to the voice of wisdom, He did not reveal the whole future to Yunus. It was not that Allah had told him a lie, or had not intended to keep His promise.

He had not told Yunus that his people would be wiped out by that affliction. The promise was kept. But it was not promised that the people would be destroyed. It was not promised by Allah-though all of the parties concerned had thought that the people were going to be destroyed.

This episode clearly shows that God, because of His mercy and wisdom, withheld the knowlege of later stages from Prophet Yitnus. Yunus came to know of the whole plan after that plan was carried out and put into effect.

b) The Sacrifice of Prophet Ismai’l

Now let us look at another example. Prophet Ibrahim was shown in a dream that he was sacrific­ing his son in the name of God. As it was a dream, he must have seen how he was to kill Isma'il. He must have seen himself binding the hands and feet of the child, blindfolding himself and then putting the knife on the child's throat and pressing it down. Naturally, by seeing this dream he though he was required to kill his only son Isma'il in that way. Therefore, he steeled his heart to sacrifice his only child.

The child heard it and prepared himself to be killed in obedience to the command of God. Father and son both were willing to sacrifice everything in the name of Allah. Prophet Ibrahim did as he had creamed himself doing; he bound the hands and feet of the child and put him in the position of prostration; arid blindfolding himself, put the knife and cut the throat. After removing the blindfold from his eyes, he saw Isma'il smiling and a lamb slaughtered in his place.

Prophet Ibrahim thought that he had failed in his test. But he had done what he had seen himself doing in dream. Of course, Allah had not informed him of the events up to the last stage. Because if Ibrahim had known that Isma'il would be saved, or if Isma'il had known that he would be saved, there would have been no meaning in that test; there would not have been any chance of showing their willingness to sacrifice everything in the name of Allah.

So God showed to Ibrahim in his dream the events to. a certain stage but kept him unaware of the first stage; not informing him how the whole episode was to end. Because they did not know the result. Ibrahim and Isma'il were able to show, how willing they were to obey the command of God even to the extent of sacrificing their lives and the lives of their dear ones in His name.

If they had known the result from the beginning, the test would have been meaningless.

c) Tawrat Given to Prophet Musa

A third example concerns Prophet Musa and the revelation of Tawrat. Prophet Musa was ordered to go to Mount Sinai, fast there for thirty days in preparation for receiving the tablets of Tawrat. On the thirtieth day he cleansed his teeth and went to Mount Sinai.

There he was asked by God as why did he cleanse his teeth. He explained that as he was coming to a holy place, he thought it proper to make himself neat and dean. God told him that the smell of the mouth of a fasting person was sweeter before God that the smell of musk and ambergris.

And then he was told to return to his-staying place, and fast for ten more days and then come to Mount Sinai without cleansing his teeth. Thus it was on the for­tieth day that he was given the stone tablets of Tawrat.

Allah knew from ever that Musa would come after cleansing his teeth, and would be asked to fast for ten more days. But neither Musa nor the Is­raelites had been told about it; nor Musa was told before hand that he was riot to cleanse his teeth on the thirtieth day.

When Allah refers to His knowledge, He describes the whole period of forty nights together:

When we made appointment with Musa for forty nights. then you (the Israelites) took the (image of) calf (for your god) after he left you and thus you transgressed. (2:51)

And where He refers to the knowledge of Musa, He mentions the thirty days and the ten days separately:

And We made an appointment with Musa for thirty nights; and We completed it with ten (more); thus was completed the term of his Lord forty nights.(7:142)

The reason of not giving the advance informa­tion is dear from the behavior of the Israelites who because of his ten days delay, left worshipping the only and true Allah and started worshipping the image of a calf. The story is given beautifully in the following verses of the Qur'an,

Said God to Musa, "Verily We have tested thy people in thy absence, and the Samiri had led them astray." So returned Musa unto his people angered, and sor­rowful. Said he, "O my people, did not your Lord promise you a good promise? Did then the promise seem long to you, or did you want the wrath from your Lord should light upon you, that you violated the promise with me?"

Said they, "We violated not thy promise of our own accord..." Then he (Samiri) brought forth for them a calf. a mere body, with a lowing sound. Then they said, "This is your god and the god of Musa, but he (Musa) has forgotten." (20:85-88)

Just imagine a- whole community of several thousand companions of an ulu 'l-' azm prophet, in the presence of. his successor and vicegerent Harun, leaving the path of true religion and starting idol­worship, just because Musa was delayed for a few days! This test of faith could not have been con­ducted if Allah would had told Musa that he was supposed to stay for forty days; or if he had been told before hand not to cleanse his teeth on the thirtieth day.

2. The Meaning of Bada'

These three examples taken from the Qur'an are­ enough to show that Allah makes known His plan to the angels, prophets or Imams only to that extent which is beneficial to the mankind or-which is neces­sary to make a test meaningful.

When the time comes for the angel, the prophet or the Imam concerned to think that the plan of work is nearing its end, a new development extends the plan or brings it to an unexpected end. This new development is called bada' in Arabic which means "to appear".

There is no need to emphasize that this ap­pearance or clarification does not concern Allah who knew every thing from ever. It refers to the knowledge of His creatures who come to know at the end of God's plan what they did not know before.

And it is also for this reason that the knowledge of angels, prophets and Imams is called lawh mahw wa ithbat (the tablet of erasure and substitution), while the knowledge of Allah is called lawh mahfuz (the protected tablet) which is above any change or substitution.

3. The Benefits-of Bada'

There are many reasons for this partial revela­tion. Some of them may be enumerated here. (In the above mentioned three stories of the Qur'an, you may find two benefits of bada'.)

1. Bada' helps the servants of Allah to discard their wrong beliefs and come unto the right path, as happened in the case of the people of Prophet Yunus (upon whom be peace).

2. Bada' helps in the test of individuals or the communities, as was the case with Prophet Ibrahim and Isma'il (peace be upon them), and with the Israelites.

3. As the angels can never be sure that the plan of the events as told to them is final, they constantly seek the guidance from Allah. Thus they never think of themselves as being independent of the guidence and commandments of Allah.

4. Likewise, the prophets and the Imams can never think that they had known all there was to know. Prophet Muhammad (peace be upon him and his progeny) was advised to always pray: "O My Lord increase my knowledge. "5

Imam Zaynu'l-'Abidin (peace be upon him) said, "Had there not been for a verse in the Qur'an, I could have told all the events up to the qiyamah." On being asked, "Which verse?, he recited, "Allah erases whatever He pleases and writes (whatever He pleases)."6 This verse has been explained in section "A" of this chapter.

It must be mentioned here that many times Allah informs the angels, the prophets or the Imams about future events, clearly telling them that it was the final word. In such cases there can be no amendment of the plan and no erasure or substitution.

5. The human beings can never know what is in store for them in the future. Thus they will always seek the help and mercy of Allah. It will benefit them in this life as well as in the life hereafter.

Notes

1. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 26, p.170.

2. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 26, chap. 1 to chap. 3, pp. 18-976

3. Ibid, chap. 5, pp.105-108.

4. Ibid, vol. 4, p.130.

5. The Qur'an, 20:114.

6. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 4, p.118.

Fate and Divine Decree

A. Prerogatives of Allah

It was mentioned in Chapter Two (section "C") that there are some aspects of our life which are beyond our will and power. An example was given of getting treatment and recovering from illness; and it was shown that getting treatment is within our power, but being cured is not within the sphere of our activities.

From birth to death, there are hundreds of such conditions which are beyond our power, which are under the absolute control of Allah. A man is born in a wealthy and educated family; another in a nomad family of primitive civilization. Naturally, the first one has more chances of material well-being and intellectual development than the second one.

A man is healthy and strong; another remains chronically sick. One is born blind, another has nor­mal eyesight. Naturally, one can do more work than the other. A man lives up to eighty years, another dies in young age. The first one gets enough time to fulfill his plans, while the second one is not given time even to formulate any plan.

These and many such aspects of life are beyond the control of human beings. These matters are truly subject to "predetermination by God" which is called qada' (fate) and qadar (divine decree).

Why Allah chooses a certain condition of life for a certain man? It is a riddle which is beyond any solution. Many groups have tried to find answer to this puzzle. But all in vain. No theory solves the problems involved even partially.

When all is said and done, the only answer is provided by the verse of the Qur'an:

"He is not questioned about what He does; but they (the people) shall be questioned." (21:23)

It was perhaps for this reason that Amiru'l-mu'minin 'Ali bin Abi Talib (peace be upon him) said about qadar of Allah that "it is a deep ocean; you should not enter it."1

However, we can be confident that whatever is decreed is because of some good reason. What is the basis of this assertion? Let us look at those things which we do understand, like the system of universe, co-ordination of different forces of nature, our own biological system and the arrangement which have been made on this earth to make our lives pleasant.

All these things convince us that the Creator has done nothing without a good reason. After this manifestation of His wisdom and knowledge, if we come across some aspects of life which we are unable to understand, it is not difficult to assume that these things also must have some valid reasons.

Before going further, it will be a good idea to refresh your memory by going through Chapter One (sections "B" to "D") again. Then you will know that Allah does nothing without purpose; that we are not in a. position to know every reason of every thing in this world; that Allah does whatever is most beneficial to the mankind; that if we were told the reasons for these aspects of our lives, we would admit that they are most appropriate.

B. The Predetermined Measure

Allah says in the Qur'an:

"Verily We have created every thing to a determined measure." (54:49)

So, it is according to His own measure and plan that Allah has created every thing. As I have mentioned pre­viously, we are justified in believing that there is good reason for every aspect of an individual's life as planned by Allah, though that individual may be unable to understand it by himself.

Look at a wrist watch. Some parts are made of gold, others of steel; still others of glass and ruby. There is a flat dial; arrow-like hands; hair-like spring; and axis-like spring-wheel; and various wheels, all of different sizes., The dial is white, the numerals black, the hand of second red and other two hands black: The numbers vary from one to twelve: In short, it takes scores of parts of different type, colour, origin and shape to make an ordinary wrist watch work.

Could the wrist-watch work if all the com­ponents Were of the same shape, size and design? Can the minute-and-hour hands complain justifiab­ly why they were coloured black while the hand of second was painted red? Can the number 1 complain why it was not given the position of 12?

And if all the numerals were put in one and the same position, could anybody know the time from that watch? If a small ordinary wrist-watch cannot work without different types of parts, is there any reason to believe that the human society could go on without different types of people having various colour, outlook, capacity and ability?

And look at what the critics say. They demand that there should not have been any sickness, any handicap, any financial gaps; people should have been of equal strength, intelligence and wealth.

Now let us look at what it envisages. It means that nobody would have depended upon any other person. Nobody would have done any work, be­cause we have already supposed that one person would have as much money as the other.

Then why should anybody work when his health, life-span, wealth and social status is guaranteed? The world would have remained as it was when Adam came on this earth. No improvement, not even bark-cloth! It would have been like spoon-feeding little children who have to do nothing for their own needs. But this is not the purpose for which we were created. We were created for a higher purpose, not just to eat, drink and breed.

If there was to be any test, there was bound to be some hardship. And that hardship differs from per­son to person. That test varies from one person to another. And it is because of this variety of test that we ,find variety of problems.

C. So Where is Equality & Justice?

Question: If what you say is true, then it means that there is no equality between one person and the other. Where is the equality of which Islam is so proud?

Answer: By "equality" we do not mean that all human beings are of equal health and strength; nor that all of them are of equal intelligence; nor that all of them are born with equal eyesight, or hearing capacity; nor do we mean that man and woman are equal in physical capacity and biological functions. What we do mean by "equality" is the equality before the law.

Rich and poor, strong and weak, all are equal in the eyes of religion; all have to follow the same rules and all are governed by the same civil, criminal and ethical codes. There is neither high nor low, neither favourite nor neglected in the eyes of law.

Another meaning is that anybody in Islam can achieve the highest possible honour and office without any distinction of origin, colour or tribe. The criterion of respect in Islam is neither wealth nor strength, neither birth nor colour. The only criterion is the "character." Allah says,

"Verily the most honoured before God amongst you is the most pious of you." (49:13)

Question: But where is the justice of God when He gives one person normal eyes and deprives another of both eyes?

Answer: You have been told that we are here for test. "The examiner is Allah. It is His prerogative to decide in which way a person is to be examined: The justice is in the fact that the examiner does not burden any one with a test which might be beyond his or her ability. Allah has not given us wings to fly; and therefore, does not ask of us to fly in the air like birds.

This is justice. Had He asked us to fly like birds (without giving us the wings), then it would have been injustice. But can we claim that because He did not give us wings (while birds have got it) we have been wronged by God? No. It is His sole prerogative to decide by which test should a par­ticular person be examined.

And it is His justice and mercy that He does not demand from anyone more than his or her ability. If He has created a man without hands, He at the same time has exempted him from jihad, wudu and tayammum. Had such a person been required to wage war without hands, then we could have rightly complained. But as long as the responsibilities of an individual are tailored to his abilities, nobody can say that Allah has done injustice.

We may sum up this topic in the following lines:

1. This world could not work if all people would have been of the same strength, same ability and same life-span.

2. The working of the world requires people of different calibre, strength and ability.

3. All are equal in the eyes of the religion and `laws of religion.

4. Everybody's responsibilities are tailored to his abilities. And that is the only thing demanded by justice.

Imam Ja'far as-Sadiq (peace be upon him) was asked about qada (fate) and qadar (divine decree). He said,

"When Allah will gather His servants on the Day of Judgement, He will question them about the things which He entrusted them with, i.e., our obedience to the shari'ah which is within our power; but He will not question them about the things which He decreed and predetermined for them, i.e., the conditions of life which are beyond our con­trol."2

D. Tadbir & Taqdir (Our Plans & God's Decree)

It was mentioned in Chapter Two that though the power and opportunity to do a certain work is given by Allah, the ultimate responsibility is ours because we opt to do or not to do that work by our own free will and choice. Thus, while the tools of our actions are provided by Allah, the final choice is ours.

It is interesting to note that to a certain extent in matter of predetermined measures, the opposite is true, that is, while the preliminaries are provided by human beings, the final decision is in the hands of Allah. (Mark the phrase 'to certain extent'. I have used this phrase because the decree of Allah is not 'always' dependent upon our actions:) In this con­text, our action and planning is known as tadbir, while Allah's dcision is known as taqdir.

To give you one example, if we want to reap a harvest, we will have to cultivate the land, sow the seed, irrigate the plants, weed out the grass and remain always on alert.

Still, after doing all that was necessary, we can­not be sure of getting the harvest. A cyclone, a fire or a lightening may destroy the produce; armed gangs of robbers may attack; circumstances may force us to sell the farm just before the harvest, and so on. Thus while the preliminary stages are prepared by us, the final outcome of that venture is in hands of Allah.

Two of the matters which are of day to day interest to the readers and which are under the direct control of Allah, are life and death, and the means of livelihood. In the following pages, some light will be thrown on these two subjects.

1. Life & Death

Allah says,

"He is the one who has created you of clay, then decreed the term; and the predetermined term is with Him; and yet you doubt."(6:2)

In another verse, it is said,

"And ageth not any aged, nor is reduced from any one's life, but it is all in a Book; verily it is easy for Allah.”(35:11)

These two verses, and especially the last one, show that the life-span of a person is liable to be increased or decreased by the decree of God. And the first verse speaks of a "term" and a "predeter­mined term" which is with Allah. What do all such references mean?

The idea may be understood easily in the light of the previously mentioned two laws (see Chapter Four). For example, Allah decrees that Zayd would live up to hundred years; but if he behaves badly with his relatives, his life-span would be reduced, lets us say, by thirty years and he would die at the age of seventy.

This is the direction given to the angel of death. The angel of death does not know how will Zayd behave with his relatives. Therefore, he cannot know whether Zayd would live up to hundred years or would die at the age of seventy.

Now suppose Zayd behaves badly with his rela­tives. At the end of seventy years, the angel of death must seek guidance from Allah about him. Allah tells him to erase the hundred years, and replace it with seventy years. And Zayd dies.3

Thus the knowledge or information of the angel of death is constantly being updated. This is how the decrease or increase in the life-span of a man is effected. And it is the knowledge of the angel of death which has simply been called as a "term" in the first verse. But what about Allah's knowledge?

Allah knew from ever that Zayd would die at the age of seventy. There was no change in His knowledge. The actual life-span of an individual is known to Allah only; and that life-span has been termed as a "predetermined term" in the first verse

Question: Why Allah did not decree a fixed age for all human beings?

Answer: So far as human being is concerned, Allah has designed everything with only one pur­pose: to help him to acquire virtues and become an obedient servant of Allah. It is precisely for this reason that he has been informed that his life-span can be effected by his deeds.

When a man knows that, for example, by being generous to his relatives, he will live longer in this world (and that this imme­diate reward is quite separate from the rewards of akhirah, the hereafter) he will naturally try- to be good to his relatives. And thus he would become a virtuous servant of Allah.

2. Sustenance & Livelihood

Though trying to earn a livelihood is within the sphere of our activities, the final result is not within our power. We see many people endeavouring hard from sunrise to sunset to earn livelihood and still they spend their lives in constant poverty and need. Why is it so? Allah says:

"Allah expands the sus­tenance for whomsoever He desires and straitens it for whomsoever He desires. " (13:26)

Similar to what we mentioned about human fife-span, sustenance also may be of two kinds: For example, Allah may inform the angels- that if Zayd endeavours hard he will be given ten thousand doll,. But if he does not eudeavour so hard he will be given five thousand. Allah knows whether or not Zayd will endeavour; He: knows whether finally he will be given ten thousand or five thousand.

But Zayd himself does not know and the angels who are able for his sustenance do not know the final outcome. The purpose of keeping every one in suspense is that because of this suspense, man will always try to work up to his utmost capacity to earn more and more; also he will try as many hopeful lines as he can, because he does not know whether he has readied the final stage of his sustenance or not.

He does not know .where his better livelihood lies. Therefore, he will always be on alert to try as many opportunities as will come his way. He will remain active and ambitious, and constantly in search for a better life.

According to the verse of the Qur'an and writ­ings of the 'ulama', I have come to the conclusion that Allah has fixed a maximum limit for the livelihood of every person. Try as he may, he cannot go beyond that maximum limit. As the maximum limit is hid­den front our eyes and, as a matter of act, even from the eyes of the angels, we cannot or at least should not sit idle without endeavouring to better our con­dition.

Also, it has been left to our choice whether we want to reach that goal by lawful way or through unlawful means. If we adhere to the command­ments of Allah and to the tenets of religion, we will reach the desired limit and, at the same time, will earn the grace of Allah in the hereafter.

If we choose the unlawful way, we may get that sustenance; but our allotted share of lawful sustenance will be reduced by that much, and by opting the wrong method, we will make ourselves liable to the pent from Allah in the hereafter.4

It must be remembered that in. Islam even a lawful thing becomes unlawful if it is obtained by unlawful means. In Islam, the end does not justify the means. There is no denying that lawful methods sometimes seems to be slow, and therefore those people who want to get rich overnight resort to unlawful means. But such tactics do not benefit very much. The following episode will make my point more clear:

Imam 'Ali (peace be upon him) went to a mosque where he wanted to pray. He asked a man standing nearby to look after his horse. When he came out, he had two dirhams in his hand which he intended to give to that man as reward. But that man was nowhere to be seen. Imam 'Ali came to the horse and found that his rein was missing.

He gave someone the two dirhams to buy another rein. The man went to the market. He saw a man selling a rein and bought it for two dirhams. When Imam "Ali saw the rein, he recognised that it was his own.

Rein which the supposed guard had stolen. Imam 'Ali had in­tended to give that guard the same two dirhams as a reward which would have been perfectly lawful for him. But his impatience turned him into a thief and he got nothing except the same two dirhams. His anxiety did not increase his wages at all and made him a criminal into the bargain.

E. Our Prayers & God's Decree

Now you know that the knowledge given to the angels is often conditional. For example, they are told by Allah that "If Zayd does this work, he will prosper; and if he opts for that work, he will lose financially. If he goes to this doctor, he will recover from his illness very soon; but if he goes to that doctor, his sickness will increase."

One of the most important conditions of prosperity, success and hap­piness is du 'a, praying to God. If Zayd prays to Allah and seeks His help, his affliction will be al­leviated. If he does not seek the help of Allah, he will be left suffering. Thus Allah says:

"Say (O Prophet), had it not been for your prayers unto Him, my Lord would care not for you." (25:77)

Some people have misgivings about du'a'. They think that since Allah knows what is good for us, there is no need to ask for His help or assistance; there is no need for du'a They say that Allah knows what is best for Zayd and He has already decided how much he is to earn or, for example, whether he will be cured of his illness or not. Therefore, what is the need for du'a ? What purpose will our du'a' serve?

Such people do not appreciate that may be Allah has made Zayd's earning or health dependent upon his du'a. May be He has ordered the angels to increase his earnings if he prays to Allah for an increase! May be the condition necessary for recovery from his illness is a certain course of treat­ment coupled with sincere du'a' and prayer to Allah.

It has been mentioned in many ahadith that one of the things which affect the life of man is du'a'. The other?important thing is his effort and endeavour. We should never minimize the effect and importance of-dua, or the effect and importance of hard work.

Of course, if one has already reached his maxi­mum age or maximum livelihood, or if, for example, his sickness is "firmly decreed" to continue, no amount of du’a or effort or treatment can do him any good. But, the point to remember is that nobody knows what is "firmly decreed" concerning his age, livelihood or health. Therefore, we have to do relent­lessly whatever is possible to improve our conditions.

F. Tawakkul & God's Decree

Besides du’a, tawakkul is also a very commen­dable and highly praised virtue. Tawakkul means "putting one's trust in somebody". Allah says,

"And put your trust in Allah, and sufficient is Allah as the dispenser of the affairs.”(4.81)

However, putting your-trust in God should not become an excuse for idleness. The Prophet said,

"Tawakkul means that you should bind the camel with a rope and then say that you have trust in Allah that He will protect your camel. You should not have confidence in the rope only, because many a camel is stolen. with the rope. But neither should you neglect the rope because binding with the rope is part of tawakkul."

This is the spirit of tawakkul. We are to try our best and then we should have trust in God that He will make our efforts succeed. It is a seer nonsense to sit idle and say that Allah will do all our work for us. He says in the Qur’an:

"And man can have nothing but what he strives for."(53:39)

The highest standard of tawakkul was set when Amiru'l-mu'minin 'Ali asked some idle persons as to who they were. "We are those who put their trust in Allah;" came the reply.

Imam 'Ali asked, "How is your confidence in Allah" They said, "We eat when we get food, and we have patience when we do not get it." Imam 'Ali retorted, "Yes, that is the very nature of dog." Stunned, they asked him to explain the true meaning of tawakkul. Imam 'Ali said, "When we get, we give to others; when we do not get, we thank Allah."

It means that we are to try-our best to improve our condition. But we should not trust our own power and wisdom only You must have con­fidence in Allah that He will make your efforts fruitful. Then if you succeed, try to help your brethren with the fruits of your labour. And if you fail, then also be thankful to Allah.

You may ask why should you thank Allah even when you do not succeed. Yes, you should thank Allah because success or failure is not your respon­sibility. You were expected to do your best and you did. Be thankful to Allah that you were able to perform what was expected of you. It is your efforts that matters.

Success or failure is not your province. That is the- province of Allah. Have trust and con­fidence in Him that He will not let your efforts fail. But if He, in His wisdom, does not grant you success, thank Hire that still you were able to do your duty.

Notes

1. as-Sadiq; op. cit., chp. 7, p. 59; al-Majlisi, Biharu'l-Anwar, vol. 5, p.110.

2. as-Saduq, op. cit., chap. 7, p. 59.

3. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol. 4, p.121.

4. al-Majlisi, Biharu 'l-Anwar, vol 5,p.147.

Bibliography of Works Cited

1- Ash'ari, Abu'l-Hasan al. See under McCarthy.

2- Dehlavi, Shah 'Abdu 'l-'Aziz. Tuhfa-a Ithna­ 'Ashariyyah.

3- Elder, E.E. A Commentary on the Creed of Islam (translation of Taftazamrs Sharh). New York, 1950.

4- Fadl bin Ruzbahan. Ibtatu Nahji 'l-Ba`til. Quoted in its entirety by ash-Shahid al-Qadi Nurullah ash Shushtari in his Ihqaqu 'l Haqq. Ed. Late Ayatullah Sayyid Shahabuddin al Mar'ashi an-Najafi. Tehran: Matba'ah Islamiyyah.

5- Ghazali, Abu Hamid Muhammad ibn Muham­mad al- (450-505 / 1048-1111). ‘Ihyau ‘Ululi ‘d-Din. Beirut: Daru'l-Fikr,1975

6- Hilli, al-'Allamah Abu Mansur al-Hasan ibn Yusuf ibn al-Mutahhar al (648-726 / 1256­-1325).

7- Kash fu 'l Haqq. Quoted in its entirety by ash Shushtari in his Ihqaqu 'l Haqq. (See Fadl. )

8- al-Ba'bu 'l Hadi 'Ashar: Printed- with its Sharh (commentary) by al-Fadil al-Miqdad. For its English translation, see under Miller.

9- Khu i, as-Sayyid Abu 'l-Qasim al Musawi al-. al-Bayan fi Tafsiri 'l-Qur'an. Kuwait (4th edition) 1399/1979.

10- Majlisi, Muhammad Baqir al (1037-1110 / 1628­-1699). Biharu ‘l Anwar (New edition in 110 volumes.) Beirut: 3rd edition.

11- McCarthy, R.J. "Two Creeds of al-Ash'ari" (translations of al-Ash'ari's Maqalatu 'I­Islamiyyin and al-Ibana 'an Usuil 'd-Diyanah). Printed as appendix in McCarthy. The Theol­ogy of Al-Ash'ari (translation of al-Ash'ari's Kitabu 'l-Lum'ah). Beirut 1953.

12- Miller, WM. Al-Babu 'l Hadi 'Ashar (English translation). London: Luzac and Co.,1958.

13- Nasafi, Najmu 'd-Din an-. al-'Aqa'id (with its Sharh [commentary] by Sa'du 'd-Din at­-Taftazani).

14- Istanbul 1326 A.H. For the English translation of Taftazanis Sharh, see under Elder.

15- Nu'mani, Shibli. 'Ilmu 'l-Kalam. Karachi: 1979.

16- Rizvi, S. Saeed Akhtar. God of Islam. Dar-es­ Salaam: Bilal Muslim Mission, 1969; Tehran: Wofis,1978.

17- Saduq, Abu Ja'far Muhammad ibn Babawayh al-Qummi (c. 306-381 /919-998). Risalatu 'l Itiqadat. Published in a collection entitled as Nususu 'd-Dirasah. Beirut: al-A'lami Press, 1408/1988. Its English translation entitled as A Shiite Creed by Asaf A.A. Fyzee was reprinted in 1982 by WOFIS, Tehran.

18- Shahristani, Muhammad ibn 'Abdu 'l-Karim ash- (d. 548 AH). al-Milal wa'n-Nihal. Iran, 3rd edition, 1361 (solar) AH.

19- Tabrasi, Abu Mansur Ahmad ibn 'Ali at- (d. 620/1223). al-Ihtijaj. Ed. Muhammad Baqir al-Kharsan. Beirut: 1403 / 1983.

All rights reserved for Al-Hassanain (p) Network Imam Hussain (p) Foundation

Alhassanain (p) Network for Islamic Heritage and Thought

www.alhassanain.org/english


4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16