Supplement
34-
Al-Ghaiba of Sheikh Tusi: Muhammad Ibn Isma-‘l narrates through the mentioned chain of narration from Isha-q Ibn ‘Abdillah Ibn ‘Ali Ibn al-Husain in reference to this verse, And by the Lord of the heavens and the earth, it is true just as you speak, that he said, “This is the rise of the Qa-'im from the House of Muhammad.
” He said, “About him is the verse, Allah has promised those from you who believe and do good deeds that He will make them heirs on earth as he made the people before them heirs and that He will certainly establish their religion for them, which He has approved for them, and that He will give them in exchange after their fear, security. ‘They shall worship Me and will not associate anything with Me.’” [Al-Noor: 55] He said, “This has been revealed about the Mahdi (a.s).”
35-
Al-Ghaiba of Sheikh Tusi: Muhammad Ibn ‘Ali narrates on the authority of Muhammad Ibn ‘Ali Ibn al-Husain, on the authority of his father, on the authority of his grandfather, from the Prince of the Believers ‘Ali (a.s) about the Divine saying, Yet We desire to be gracious to those that were abased in the land, and to make them leaders, and to make them the inheritors, [Al-Qasas: 5] that the Imam said, “They are the House of Muhammad. Allah will raise their Mahdi after their distress, so he will honor them and will disgrace their enemy.
36-
Ikma-l al-Di-n: ‘Ali Ibn Ha-tam narrated to me in his writings on the authority of Ahmad Ibn Ziya-d from Sama-‘a and others from Abu ‘Abdillah (a.s): “This verse, And that they should not be like the people who were given the Book aforetime, and the term seemed over long to them, so their hearts became hard and many of them are ungodly, [Al-Hadi-d: 16] was revealed about the Qa-'im (a.s).”
37-
Ikma-l al-Di-n: Through the same chain of narration on the authority of Sala-m Ibn al-Mustani-r from Abu Ja‘far about the saying of Allah, the Exalted, Know that Allah revives the earth after it was dead. The Imam said, Allah, the Exalted, will revive it through the Qa-'im after its death, its death referring to the disbelief of its dwellers, since the disbeliever is dead.
38-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Zura-ra narrates from Abu ‘Abdillah (a.s) about the Divine saying, And these days, We bring them to men by turns. [A-l ‘Imra-n: 140] The Imam said, “It has always been the case since Allah has created Adam that there has been a chance for God and chance for Satan. So where is the chance of God? Is he not the one Qa-'im!”
39-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: ‘Amr Ibn Shamir narrates from Ja-bir that Abu Ja‘far said about the verse, Today the disbelievers despaired from your religion, so do not fear them and fear Me, [Al-Ma-’ida: 4] “The day Qa-'im (a.s) rises, the Umayyads will despair. They are the disbelievers who will despair from the House of Muhammad, peace be with them.”
40-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Ja-bir narrates Ja‘far Ibn Muhammad and Abu Ja‘far (a.s) about the verse, And an announcement from Allah and His Messenger to the people on the day of the greater pilgrimage. [Bara-’a: 1] The Imams said, “It is the exit of the Qa-'im and the announcement of his call to himself.”
34-
الغيبة للشيخ الطوسي: محمد بن إسماعيل المقري، عن علي بن العباس، عن بكار بن أحمد عن الحسن بن الحسين، عن سفيان الجريري، عن عمير بن هاشم الطائي، عن إسحاق ابن عبد الله بن علي بن الحسين في هذه الآية "فَوَرَبِّ السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِنَّهُ لَحَقٌّ مِثْلَ مَا أَنَّكُمْ تَنطِقُونَ" قال: قيام القائم من محمد قال: وفيه نزلت: "وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُم فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمْ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا" قال: نزلت في المهدي (ع).
35-
الغيبة للشيخ الطوسي: محمد بن علي، عن الحسين بن محمد القطعي، عن علي بن حاتم عن محمد بن مروان، عن عبيد بن يحيى الثوري، عن محمد بن علي بن الحسين، عن أبيه، عن جده، عن علي (ع) في قوله تعالى "وَنُرِيدُ أَنْ نَمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمْ الْوَارِثِينَ" قال: هم آل محمد يبعث الله مهديهم بعد جهدهم فيعزهم ويذل عدوهم.
36-
إكمال الدين: علي بن حاتم فيما كتب إلي، عن أحمد بن زياد، عن الحسن بن علي بن سماعة، عن أحمد بن الحسن الميثمي، عن سماعة وغيره، عن أبي عبد الله (ع) قال: نزلت هذه الآية في القائم (ع) "وَلَا يَكُونُوا كَالَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِنْ قَبْلُ فَطَالَ عَلَيْهِمْ الْأَمَدُ فَقَسَتْ قُلُوبُهُمْ وَكَثِيرٌ مِنْهُمْ فَاسِقُونَ."
37-
إكمال الدين: بهذا الاسناد عن الميثمي، عن ابن محبوب، عن مؤمن الطاق، عن سلام بن المستنير، عن أبي جعفر (ع) في قول الله(عزوجل) "اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا" قال: يحييها الله(عزوجل) بالقائم بعد موتها يعني بموتها كفر أهلها والكافر ميت.
38-
تفسير العياشي: عن زرارة، عن أبي عبد الله (ع) في قول الله "وَتِلْكَ الْأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ" قال: ما زال منذ خلق الله آدم دولة لله ودولة لابليس فأين دولة الله أما هو قائم واحد.
39-
تفسير العياشي: عن عمرو بن شمر، عن جابر قال: قال أبو جعفر (ع) في هذه الآية "الْيَوْمَ يَئِسَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَاخْشَوْنِي" يوم يقوم القائم (ع) يئس بنو امية فهم الذين كفروا، يأسوا من آل محمد(ع).
40-
تفسير العياشي: عن جابر، عن جعفر بن محمد وأبي جعفر (ع) في قول الله "وَأَذَانٌ مِنْ اللَّهِ وَرَسُولِهِ إِلَى النَّاسِ يَوْمَ الْحَجِّ الْأَكْبَر" قال: خروج القائم و"أذان" دعوته إلى نفسه
41-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Zura-ra narrates: Abu ‘Abdillah (a.s) said that his father was asked about the Divine saying, And fight the disbelievers all together as they fight you all together, [Bara-’a: 37] so there may not be any disbeliever and that they religion may all be for Allah. [Al-Anfa-l: 39] Then he said, “This verse has not been realized. If our Qa-'im should rise, the people of his time will see as the realization of this verse unfolds and that the religion of Muhammad (a.s) reaches where the night reaches, so much so that there will be no polytheism on the face of the earth, as said by Allah.”
42-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Aba-n Ibn Musa-fir narrates from Abu ‘Abdillah (a.s) about the holy verse, If We should postpone the punishment from them until a numbered ummah, “It means a number like the number of the warriors of Badr.” The Imam said, “They will gather for him in a single hour like scattered patches of cloud of autumn.”
43-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Al-Husain narrates on the authority of al-Khazza-z from Abu ‘Abdillah (a.s) about the verse, If we should delay the punishment from them until a numbered Ummah. The Imam said, “That is the Qa-'im and his companions.”
44-
Ibra-him Ibn ‘Omar on the authority of a certain man he heard from, from Abu Ja‘far (a.s), “The covenant of the Messenger of Allah reached ‘Ali Ibn al-Husain and then Muhammad Ibn ‘Ali. Then Allah will do what He desires. They adhere to it when a man from them rises and with him are three hundred men and the standard of the Messenger of Allah (a.s). He is purposing Medina until he passes by al-Baida-’ and says, ‘This is the place of the people who will be swallowed.’ And that is the verse that Allah says, Do they then who plan evil feel secure that Allah will not cause the earth to swallow them or that punishment may overtake them from hence they do not perceive?” [Al-Nahl: 45]
45-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Ibn Sana-n narrates that Abu ‘Abdillah (a.s) was asked about the Divine saying, Do they who plan evil feel secure that Allah will not cause the earth to swallow them. The Imam said, “They are the enemies of Allah and they will be deformed, beaten, and drawn into the earth.”
46-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Sa-lih Ibn Sahl narrates from Abu ‘Abdillah (a.s) in regard to following verses, [Al-Isra-’:4-
6] We issued a verdict to the Children of Israel in the Book that you will twice raise mischief on earth. This is the murder of the Prince of the Believers and lancing of Hasan. And you will ascend exceeding high. This refers to the murder of Husain. ‘When the promise of the first of the two comes’ refers to the event of avenging the blood of al-Husain. ‘We will raise our servants over you, men of great might; they went to and fro in the lands is about a nation Allah sends before the rise of the Qa-'im, who will not leave any felon against the House of Muhammad but set him ablaze. ‘And it is a promise fulfilled’ before the rise of the Qa-'im.
41-
تفسير العياشي: عن زرارة قال: قال أبو عبد الله (ع): سئل أبي عن قول الله: "وَقَاتِلُوا الْمُشْرِكِينَ كَافَّةً كَمَا يُقَاتِلُونَكُمْ كَافَّةً" حتى لا يكون مشرك "وَيَكُونَ الدِّينُ كُلّهُ للهِ" ثم قال: إنه لم يجئ تأويل هذه الآية ولو قد قام قائمنا سيرى من يدركه ما يكون من تأويل هذه الآية وليبلغن دين محمد(ص) ما بلغ الليل حتى لا يكون شرك على ظهر الارض كما قال الله.
42-
تفسير العياشي: عن أبان، عن مسافر، عن أبي عبد الله (ع) في قول الله "وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمْ الْعَذَابَ إِلَى أُمَّةٍ مَعْدُودَةٍ" يعني عدة كعدة بدر، قال يجمعون له في ساعة واحدة قزعا كقزع الخريف.
43-
تفسير العياشي: عن الحسين، عن الخزاز، عن أبي عبد الله (ع) "وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمْ الْعَذَابَ إِلَى أُمَّةٍ مَعْدُودَةٍ" قال: هو القائم وأصحابه.
44-
تفسير العياشي: عن إبراهيم بن عمر، عمن سمع أبا جعفر (ع) يقول: إن عهد نبي الله صار عند علي بن الحسين (ع) ثم صار عند محمد بن علي ثم يفعل الله ما يشاء فالزم هؤلاء فإذا خرج رجل منهم معه ثلاثمأة رجل ومعه رأية رسول الله(ص) عامداً إلى المدينة حتى يمر بالبيداء فيقول: هذا مكان القوم الذين خسف بهم وهي الآية التي قال الله "أَفَأَمِنَ الَّذِينَ مَكَرُوا السَّيِّئَاتِ أَنْ يَخْسِفَ اللَّهُ بِهِمْ الْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمْ الْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ. أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِي تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُمْ بِمُعْجِزِينَ."
45-
تفسير العياشي: عن ابن سنان، عن أبي عبد الله (ع) سئل عن قول الله: "أَفَأَمِنَ الَّذِينَ مَكَرُوا السَّيِّئَاتِ أَنْ يَخْسِفَ اللَّهُ بِهِمْ الْأَرْضَ" قال: هم أعداء الله وهم يمسخون ويقذفون ويسبخون في الارض.
46-
تفسير العياشي: عن صالح بن سهل، عن أبي عبد الله (ع) في قوله "وَقَضَيْنَا إِلَى بَنِي إسْرائِيلَ فِي الْكِتَابِ لَتُفْسِدُنَّ فِي الْأَرْضِ مَرَّتَيْنِ" قتل علي وطعن الحسن "وَلَتَعْلُنَّ عُلُوًّا كَبِيرًا" قتل الحسين "فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ أُولَاهُمَا" إذا جاء نصر دم الحسين "بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ فَجَاسُوا خِلَالَ الدِّيَارِ" قوم يبعثهم الله قبل خروج القائم لا يدعون وترا لآل محمد إلا أحرقوه "وَكَانَ وَعْدًا مَفْعُولًا" قبل قيام القائم
‘Then We gave you back the turn to prevail against them, and aided you with wealth and children and made you a numerous band’ refers to the coming of Husain (a.s) in the Return (al-Raj‘a) with seventy men of his companions who were martyred with him. They will be wearing white cloaks embroidered with gold, with each cloak having two sides.
The news that reaches the people will be that Husain (a.s) has come with his companions, so the believers will not doubt, and that he is neither the Dajja-l nor the Satan. The Imam (al-Hujja Ibn al-Hasan (a.s)) will be amongst the people at that day. When it is established to the believer that he is Husain (a.s), he will not doubt therein, and when the news of Husain (a.s) comes to al-Hujja al-Qa-'im (a.s) amidst the people and the believers authenticate it, the Hujja will die. So the one who would perform his funeral bath, shrouding, scenting, and burial will be Husain (a.s). An Heir is succeeded but by an Heir.” Ibra-him narrated that al-Husain will rule so long over the people that his eyebrows will fall over his eyes from old age.
47-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Hamra-n narrates from Abu Ja‘far (a.s) that the Imam was reading, We sent over you our servants, men of great might, and then he said, “He is the Qa-'im and his companions are men of great might.”
48-
Tafsi-r al-‘Aya-shi: Mas‘ada Ibn Sadaqa narrates from Ja‘far Ibn Muhammad, from his father, from his grandfather, saying, Said the Prince of the Believers (a.s) in his sermon, “People! Ask me before you lose me, for I have extensive knowledge. So ask me before the eastern mischief tears apart with its leg, while its wreckage will be treading. Accursed are its hooter, its ally, its leader, its driver, and the one who seeks protection from it. How abundant will be the ones who will raise its cloak and call to its curse, while there is no place to protect it and there is no one to have mercy on it! When times pass, you would say, ‘He is dead, or killed, or gone to some valley.
’ Then expect relief, which is the materialization of this verse, And We helped you through wealth and sons and made you a numerous band. By the One Who split the seed and created the nations, they will live at that time like blessed kings. No one of them will go from this world until he has fathered one thousand sons, secure from every heresy and mishap and hardship, and practicing according to the Book of God and the conduct of His Apostle, in a time when all misgivings and doubts have abandoned them.
49-
Al-Ghaiba of al-Ne‘ma-ni: Al-Kulayini narrates through the chain of narration on the authority of al-Mufadhdhal from Abu ‘Abdillah (a.s) that the Imam was asked about the holy verse, When the trumpet is sounded. [Al-Mudathir: 8] The Imam said, “There is an Imam from us who will be in hiding; and when Allah, the Exalted, desires his rule to manifest, He will cast a point into his heart, so he will appear with God’s command.”
" ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمْ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا" خروج الحسين (ع) في الكرة في سبعين رجلاً من أصحابه الذين قتلوا معه عليهم البيض المذهب لكل بيضة وجهان والمؤدي إلى الناس أن الحسين قد خرج في أصحابه حتى لا يشك فيه المؤمنون وأنه ليس بدجال ولا شيطان، الامام الذي بين أظهر الناس يومئذ، فإذا استقر عند المؤمن أنه الحسين لا يشكون فيه وبلغ عن الحسين الحجة القائم بين أظهر الناس وصدقه المؤمنون بذلك جاء الحجة الموت فيكون الذي يلي غسله وكفنه وحنوطه وإيلاجه حفرته الحسين ولا يلي الوصي إلا الوصي. وزاد إبراهيم في حديثه ثم يملكهم الحسين حتى يقع حاجباه على عينيه.
47-
تفسير العياشي: عن حمران، عن أبي جعفر (ع) قال كان يقرأ "بَعَثْنَا عَلَيْكُمْ عِبَادًا لَنَا أُولِي بَأْسٍ شَدِيدٍ" ثم قال: وهو القائم وأصحابه اولي بأس شديد.
48-
تفسير العياشي: عن مسعدة بن صدقة، عن جعفر بن محمد، عن أبيه، عن جده (ع) قال: قال أمير المؤمنين (ع) في خطبته: يا أيها الناس سلوني قبل أن تفقدوني فان بين جوانحي علماً جماً فسلوني قبل أن تبقر برجلها فتنة شرقية تطأ في حطامها ملعون ناعقها ومولاها وقائدها وسائقها والمتحرز فيها فكم عندها من رافعة ذيلها يدعو بويلها دخله أو حولها لا مأوى يكنها ولا أحد يرحمها فإذا استدار الفلك قلتم مات أو هلك وأي وادسلك فعندها توقعوا الفرج وهو تأويل هذه الآية "ثُمَّ رَدَدْنَا لَكُمْ الْكَرَّةَ عَلَيْهِمْ وَأَمْدَدْنَاكُمْ بِأَمْوَالٍ وَبَنِينَ وَجَعَلْنَاكُمْ أَكْثَرَ نَفِيرًا" والذي فلق الحبة وبرأ النسمة ليعيش إذ ذاك ملوك ناعمين ولا يخرج الرجل منهم من الدنيا حتى يولد لصلبه ألف ذكر آمنين من كل بدعة وآفة والتنـزيل عاملين بكتاب الله وسنة رسوله قد اضمحلت عليهم الآفات والشبهات.
49-
الغيبة للنعمانى: الكليني، عن أبي علي الاشعري، عن محمد بن حسان، عن محمد بن علي، عن عبد الله بن القاسم، عن المفضل، عن أبي عبد الله (ع) أنه سئل عن قول الله(عزوجل) "فَإِذَا نُقِرَ فِي النَّاقُورِ" قال: إن منا إماما مستترا فإذا أراد الله(عزوجل) إظهار أمره نكت في قلبه نكتة فظهر فقام بأمر الله(عزوجل).
50-
Al-Ghaiba of al-Ne‘ma-ni: Abu ‘Oqda narrates through the chain of narration on the authority of Abu Basi-r from Abu ‘Abdillah (a.s) about the holy verse, Allah has promised those of you who believe and perform good deeds that He will make them heirs on earth as he did make heirs those before them and that He will empower for them their religion, which He has liked for them, and that He will give them in exchange security after their fear; ‘Worship Me and do not make anything partner with Me.’ [Al-Noor: 55] The Imam said, “It is the Qa-'im and his companions.”
51-
Al-Ghaiba of al-Ne‘ma-ni: Ibn ‘Oqda narrates through the chain of narration on the authority of Isha-q Ibn ‘Abd al-‘Aziz from Abu ‘Abdillah (a.s) in the context of the holy verse, And if We should postpone the punishment from them until numbered band. The Imam said, “The punishment is the rise of the Qa-'im and the numbered band is the number of the warriors of Badr and his companions.”
52-
Al-Ghaiba of al-Ne‘ma-ni: Ibn ‘Oqda Ahmad Ibn Yusuf narrate through the chain of narration on the authority of Abu Basi-r from Abu ‘Abdillah (a.s) in the context of the holy verse, And rush to good deeds. Wherever you be, Allah will bring all of you together. [Al-Baqara: 148] The Imam said, “The verse has come about the Qa-'im and his companions. They will be brought together without a tryst.”
53-
Al-Ghaiba of al-Ne‘ma-ni: ‘Ali Ibn al-Husain al-Mas‘u-di narrates through the chain of narration on the authority of Abu Basi-r from Abu ‘Abdillah (a.s) in the context of the Divine saying, People, who are being waged war against, have been given a leave, for they are oppressed; and verily Allah is able to help them. [Al-Hajj: 39] The Imam said, “This verse is about the Qa-'im (a.s) and his companions.”
54-
Al-Ghaiba of al-Ne‘ma-ni: ‘Ali Ibn Ahmad narrates through the chain of narration on the authority of Abu Basi-r from Abu ‘Abdillah (a.s) in the context of the holy verse, The guilty shall be recognized by their marks. [Al-Rahma-n: 41] The Imam said, “Allah recognizes them; however, this verse has come about the Qa-'im; he will recognize them from their appearance and he and his companions will strike them with the sword.”
55-
Kanz Ja-me‘ al-Fawa-’id and Ta’wi-l al-A-ya-t al-Dha-hira: Muhammad Ibn al-‘Abba-s narrates through the chain of narration on the authority of Mufadhdhal Ibn ‘Omar, saying, I asked Abu ‘Abdilalh (a.s) about the holy Divine saying, And most certainly We will make them taste of the nearer punishment before the greater punishment. [Alam Sajda: 21] He said, “The nearer one is the rise of prices and the greater one is the Mahdi with the sword.”
50-
الغيبة للنعمانى: ابن عقدة، عن أحمد بن يوسف بن يعقوب أبو الحسين من كتابه عن إسماعيل بن مهران، عن ابن البطائني، عن أبيه، ووهب، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) في قوله(عزوجل) "وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُم فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمْ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا" قال: القائم وأصحابه.
51-
الغيبة للنعمانى: ابن عقدة، عن حميد بن زياد، عن علي بن الصباح، عن الحسن بن محمد الحضرمي، عن جعفر بن محمد، عن إبراهيم بن عبد الحميد، عن إسحاق بن عبد العزيز، عن أبي عبد الله (ع) في قوله " ولئن أخرنا عنهم العذاب إلى امة معدودة " قال: العذاب خروج القائم والامة المعدودة (عدة) أهل بدر وأصحابه.
52-
الغيبة للنعمانى: ابن عقدة، وأحمد بن يوسف، عن إسماعيل بن مهران، عن الحسن بن علي، عن أبيه، ووهب، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) في قوله: "فَاسْتَبِقُوا الْخَيْرَاتِ أَيْنَ مَا تَكُونُوا يَأْتِ بِكُمْ اللَّهُ جَمِيعًا" قال: نزلت في القائم وأصحابه يجمعون على غير ميعاد.
53-
الغيبة للنعمانى: علي بن الحسين المسعودي، عن محمد العطار، عن محمد بن الحسن، عن محمد بن علي الكوفي، عن ابن أبي نجران، عن القاسم، عن أبي بصير عن أبي عبد الله (ع) في قول الله(عزوجل) "أُذِنَ لِلَّذِينَ يُقَاتَلُونَ بِأَنَّهُمْ ظُلِمُوا وَإِنَّ اللَّهَ عَلَى نَصْرِهِمْ لَقَدِيرٌ" قال: هي في القائم (ع) وأصحابه.
54-
الغيبة للنعمانى: علي بن أحمد، عن عبيد الله بن موسى، عن البرقي، عن أبيه عن محمد بن سليمان، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) قوله "يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ" قال: الله يعرفهم ولكن نزلت في القائم يعرفهم بسيماهم فيخبطهم بالسيف هو وأصحابه خبطا.
55-
كنـز جامع الفوائد: محمد بن العباس، عن علي بن حاتم، عن حسن بن محمد بن عبد الواحد عن جعفر بن عمر بن سالم، عن محمد بن حسين بن عجلان، عن مفضل بن عمر قال: سألت أبا عبد الله (ع) عن قول الله(عزوجل) "وَلَنُذِيقَنَّهُمْ مِنْ الْعَذَابِ الْأَدْنَى دُونَ الْعَذَابِ الْأَكْبَرِ" قال: الادنى غلاء السعر والأكبر المهدي بالسيف
56-
Kanz Ja-me‘ al-Fawa-’id and Ta’wi-l al-A-ya-t al-Dha-hira: Muhammad Ibn al-‘Abba-s narrates through the chain of narration on the authority of ‘Abd al-Hami-d from Abu ‘Abdillah (a.s): “When the Qa-'im rises, he will enter the Sacred Mosque (Masjid al-Hara-m) and face the Ka‘ba and put the Maqa-m in his hind and pray two rak‘as. Then he will stand and say, ‘O’ People! I am the nearest of all people to Adam. O’ People! I am the nearest of all people to Abraham. O’ People! I am the nearest of all people to Ishmael. O’ People! I am the nearest of all people to Muhammad (a.s).’ Then he will stretch his hands towards the heavens and pray and beseech, so fervently that he falls on his face. This is the saying of God, the Glorified, Or, Who answers the distressed one when he calls upon Him and removes the evil, and He will make you successors in the earth. Is there a god with Allah? Little is that you mind!” [Al-Naml: 62]
On the authority of Muhammad Ibn Muslim from Abu Ja‘far (a.s) about the Divine saying, Or, Who answers the distressed one when he calls upon him, the Imam said, “This has been revealed about the Qa-'im (a.s). When he rises, he will wear a turban and offer sala-h at the Maqa-m and fervently beseech his Lord. Thus, no standard of his will never eve be defeated.
57-
Kanz Ja-me‘ al-Fawa-’id and Ta’wi-l al-A-ya-t al-Dha-hira: The holy verse, They desire to put out the light of God with their mouths. [Al-Saf: 8] Its Interpretation: Muhammad Ibn al-‘Abba-s narrates through the chain of narration on the authority of Abu al-Ja-ru-d from Abu Ja‘far (a.s) that he said, “If you should abandon this order, Allah will not.”
This is supported by the narration of the Sheikh Muhammad Ibn Ya‘qu-b on the authority of Muhammad Ibn al-Fudhail from Abu al-Hasan al-Ma-dhi (the Seventh Imam) (a.s). Muhammad Ibn al-Fudhail says, I asked the Imam about the verse, And Allah will complete His light. He said, “’They desire to put out the light of God with their mouths’ refers to the guardianship of the Prince of the Believers (a.s) ‘and Allah completes His light’ refers to the position of Imamate, on the virtue of the Divine saying, ‘Believe in Allah, His Apostle, and the light which We have descended.’ [Al-Thagha-bun: 8] The light is the Imam.”
I recited the verse, He is the One Who sent His Apostle with guidance and the true religion. He said, “He is the One Who ordered His Apostle with guardianship for his heir. Guardianship is the true religion.” I recited, So He may uplift it over religion all. He said, “It refers to all religions at the time of the rise of the Qa-'im because of the God’s statement, And Allah will complete His light through the guardianship of the Qa-'im, dislike may the disbelievers the guardianship of ‘Ali.”
I asked, “Is this revelation?”
He said, “Yes, this word is revelation and the rest is interpretation.”
56-
كنـز جامع الفوائد: محمد بن العباس، عن أحمد بن زياد، عن الحسن بن محمد، عن سماعة، عن إبراهيم بن عبد الحميد، عن أبي عبد الله (ع) قال: إن القائم إذا خرج دخل المسجد الحرام فيستقبل الكعبة ويجعل ظهره إلى المقام ثم يصلي ركعتين ثم يقوم فيقول: يا أيها الناس أنا أولى الناس بآدم يا أيها الناس أنا أولى الناس بابراهيم يا أيها الناس أنا أولى الناس باسماعيل يا أيها الناس أنا أولى الناس بمحمد(ص). ثم يرفع يديه إلى السماء فيدعو ويتضرع حتى يقع على وجهه، وهو قوله(عزوجل) "أَمَّنْ يُجِيبُ الْمُضطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ السُّوءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاءَ الْأَرْضِ أَئِلَهٌ مَعَ اللَّهِ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ." وبالاسناد عن ابن عبد الحميد، عن محمد بن مسلم، عن أبي جعفر (ع) في قول الله(عزوجل) "أَمَّنْ يُجِيبُ الْمُضطَرَّ إِذَا دَعَاهُ" قال: هذا نزلت في القائم (ع) إذا خرج تعمم وصلى عند المقام وتضرع إلى ربه فلا ترد له رأية أبداً.
57-
كنـز جامع الفوائد: قوله تعالى "يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ" تأويله قال: محمد بن العباس، عن علي بن عبد الله بن حاتم، عن إسماعيل بن إسحاق، عن يحيى ابن هاشم، عن أبي الجارود، عن أبي جعفر (ع) أنه قال: لو تركتم هذا الامر ما تركه الله. ويؤيده ما رواه الشيخ محمد بن يعقوب، عن علي بن محمد، عن بعض أصحابنا، عن الحسن بن محبوب، عن محمد بن الفضيل، عن أبي الحسن الماضي (ع) قال: سألته عن هذه الآية قلت: "وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ" قال "يُرِيدُونَ لِيُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ:" ولاية أمير المؤمنين (ع) "وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ:" الامامة لقوله(عزوجل) "فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ وَالنُّورِ الَّذِي أَنزَلْنَا" والنور هو الامام. قلت له: "هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ." قال: هو الذي أمر الله رسوله بالولاية لوصيه والولاية هي دين الحق. قلت: "لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ" قال: على جميع الاديان عند قيام القائم لقول الله تعالى "وَاللَّهُ مُتِمُّ نُورِهِ" بولاية القائم "وَلَوْ كَرهَ الكَافِرُونَ" بولاية علي. قلت: هذا تنـزيل؟ قال: نعم، أما هذا الحرف فتنـزيل وأما غيره فتأويل
58-
Kanz Ja-me‘ al-Fawa-’id and Ta’wi-l al-A-ya-t al-Dha-hira: Muhammad Ibn al-‘Abba-s narrates through the chain of narration on the authority of Abu Basi-r: I asked Abu ‘Abdillah (a.s) about the Divine saying in His book, He is the One Who sent His Apostle with guidance and the true religion so He may uplift it over religions all, even if they polytheists may dislike it. He said, “By Allah, its realization has not come yet.” I asked, “May I be your ransom, when will it be realized?” He said, “When the Qa-'im rises, God willing. When the Qa-'im rises, there will be no disbeliever and no polytheist but he will dislike his rise. Even if there will be a disbeliever or a polytheist inside a rock, the rock will call out, ‘O’ believer, there is a disbeliever or a polytheist inside me, so kill him.’ So Allah brings the disbeliever to him, and he kills him.”
Tafsi-r Fura-t al-Kufi: Ja‘far Ibn Ahmad narrates from Abu ‘Abdillah (a.s) an identical narration, however it has, “The rock says, ‘O’ Believer, there is a polytheist inside me. So break me and kill him.’”
59-
Kanz Ja-me‘ al-Fawa-’id and Ta’wi-l al-A-ya-t al-Dha-hira: Muhammad Ibn al-‘Abba-s narrates through the chain of narration on the authority of ‘Aba-ya Ibn Rib‘i- that he heard the Prince of the Believers (a.s) recite the verse, He is the One Who sent His Messenger, until its end and then say, “This has happened! Never! By the One my life is in His hands, there will be no vicinity save there will be calls of testimonials that a deity other than Allah is not and that Muhammad is the Messenger of Allah every morning and night.” He also narrates from Ibn ‘Abba-s about the verse, So He may uplift it over all religions, though the polytheists are averse to it.
Ibn ‘Abba-s said, “This will not happen until there will be no Jew, Christian, or follower of any other path but he enters Islam. There will be a harmony so the sheep and wolf, the cow and the lion, and man and snake will live in peace; so much so that no mice will break into a food bin; so much so that jizya tax will be lifted, and the cross will be broken and pigs will be killed. That is the verse, So He may uplift it over all religions, though the polytheists are averse to it. This will happen when the Qa-'im (a.s) rises.”
60-
Kanz Ja-me‘ al-Fawa-’id and Ta’wi-l al-A-ya-t al-Dha-hira: From Abu ‘Abdillah (a.s) in reference to the verse, When Our verses are recited to him, he says, ‘Myths of the previous people: [Al-Qalam: 15] “This refers to his falsification of the Qa-'im from the House of Muhammad (a.s) when he will say to him, ‘We do not know you and you are not from the progeny of Fa-timah’, as the polytheists said to Muhammad (a.s).”
61-
Tafsi-r Fura-t al-Kufi-: Abu al-Qa-sim narrates from Abu Ja‘far (a.s) in the context of the holy verse, Every soul is held in pledge for what it earns except the people of the right hand. He said, “It is us and our Shi-‘a.” Abu Ja‘far (a.s) said, “Then the Shi-‘a of us Ahl al-Bait are in Gardens, asking the guilty, ‘What has brought you into Hell?’ They will say, ‘We were not of the praying congregation.’ It means they were not from the Shi-‘a of ‘Ali Ibn Abi Ta-lib.
58-
كنـز الفوائد: محمد بن العباس، عن أحمد بن هوذه، عن إسحاق بن إبراهيم، عن عبد الله بن حماد، عن أبي بصير قال: سألت أبا عبد الله (ع) عن قول الله تعالى في كتابه "هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَى وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ." فقال: والله ما انـزل تأويلها بعد قلت: جعلت فداك ومتى ينـزل؟ قال: حتى يقوم القائم إن شاء الله فإذا خرج القائم لم يبق كافر ولا مشرك إلا كره خروجه حتى لو كان كافر أو مشرك في بطن صخرة لقالت الصخرة يا مؤمن في بطني كافر أو مشرك فاقتله قال: فينحيه الله فيقتله. تفسير فرات: جعفر بن أحمد معنعنا، عن أبي عبد الله (ع) مثله وفيه لقالت الصخرة: يا مؤمن في مشرك فاكسرني واقتله.
59-
كنـز الفوائد: محمد بن العباس، عن أحمد بن إدريس، عن عبد الله بن محمد عن صفوان بن يحيى، عن يعقوب بن شعيب، عن عمران بن ميثم، عن عباية بن ربعي أنه سمع أمير المؤمنين (ع) يقول: "هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ" الآية أظهر ذلك بعد؟ كلا والذي نفسي بيده حتى لا يبقى قرية إلا ونودي فيها بشهادة أن لا إله إلا الله وأن محمداً رسول الله بكرة وعشياً. وقال أيضا: حدثنا يوسف بن يعقوب، عن محمد بن أبي بكر المقري، عن نعيم بن سليمان، عن ليث، عن مجاهد، عن ابن عباس في قوله تعالى "لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ" قال: لا يكون ذلك حتى لا يبقى يهودي ولا نصراني ولا صاحب ملة إلا دخل في الاسلام حتى أمن الشاة والذئب والبقرة والاسد والانسان والحية وحتى لا تقرض فارة جرابا وحتى توضع الجزية ويكسر الصليب ويقتل الخنـزير وذلك قوله "لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ" وذلك يكون عند قيام القائم (ع).
60-
كنـز الفوائد: عن أبي عبد الله (ع) في قوله "إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ." يعني تكذيبه بقائم آل محمد (ع) إذ يقول له: لسنا نعرفك ولست من ولد فاطمة كما قال المشركون لمحمد(ص).
61-
تفسير فرات بن إبراهيم: أبو القاسم العلوي، معنعنا، عن أبي جعفر (ع) في قول الله تعالى "كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ إِلَّا أَصْحَابَ الْيَمِينِ" قال: نحن وشيعتنا وقال: (أبو) جعفر ثم شيعتنا أهل البيت "فِي جَنَّاتٍ يَتَسَاءَلُونَ عَنْ الْمُجْرِمِينَ مَا سَلَكَكُمْ فِي سَقَرَ قَالُوا لَمْ نَكُ مِنَ الْمُصَلِّينَ" يعني لم يكونوا من شيعة علي بن أبي طالب
‘And we used not to feed the poor. And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses.’ That is the day of the Qa-'im, (a.s) and that is the Day of Judgment. ‘We used to belie the Day of Judgment, till death overtook us. So the intercession of the intercessors shall not avail them.’ So the intercession of no person will benefit them. And the Messenger of Allah will never intercede for them on the Day of Resurrection.”
62-
Al-Ka-fi: ‘Ali Ibn Muhammad narrates through the chain of narration on the authority of Abu Hamza from Abu Ja‘far (a.s) in the context of the holy verse, Say, ‘I do not ask you for it of any reward, nor am I of those who affect. It is not but a reminder to all nations.’ [Sa-d: 86, 87] That the Prince of the Believers (a.s) said, “And most certainly you will come to know about it after a time.” [Sa-d: 88] He said, “That is at the rise of the Qa-'im.
” And about the verse, We gave Moses the Book and it was disagreed upon, the Imam said, “They disagreed as did this Ummah disagree about the Book. And they will disagree in the Book that will be with the Qa-'im, who will bring it to them, so much so that great number of people will deny him. He will come to them and strike their necks.” About for the Divine verse, And were it not for the Word of Judgment, decision would have certainly been given between them, and surely then the unjust will have a painful punishment, the Imam said,
“Were it not for what Allah, Glory to His name, has predestined them to, the Qa-'im would have not left even one of them.” About the Divine verse, And the people who pronounce the Day of Judgment true’, [Al-Ma‘rij: 26] the Imam said, “That is, the rise of the Qa-'im (a.s).” About the holy verse, Our Lord, we were not polytheists, [Al-An‘a-m: 23] the Imam said, “They mean the guardianship of ‘Ali (a.s).” About the holy verse, Say, ‘The truth has come and vanity has vanished, [Al-Isra-‘: 81] the Imam said, “When the Qa-'im (a.s) rises, the rule of vanity perishes.”
63-
Al-Ka-fi: Abu ‘Ali al-Ash‘ari narrates through the chain of narration on the authority of Abu Basi-r from Abu ‘Abdillah (a.s) saying, I asked the Imam about the holy verse, We will soon show them Our signs in the horizons and in their souls, so it becomes clear to them that he is the truth. [Fussilat: 53] He said, “He will show them in their souls deformation (maskh) and will show them in the horizons the contraction of horizons. So they will see the might of Allah, the Exalted, in their souls as well as in the horizons.” I recited to him, Until it becomes clear to them that he is the truth. He said, “The rise of the Qa-'im is the truth from Allah, the Exalted, which the creation will see. It is inevitable.”
64-
Al-Ka-fi: Muhammad Ibn Yahya- narrates through the chain of narration on the authority of Abu Basi-r from Abu ‘Abdillah (a.s) about the Divine verse, Until they see what they were promised of, either the punishment or the Hour, then they shall know who is of more evil plight and weaker forces. [Mariyam: 76] The Imam said, “’When they see what they have been promised of’ refers to the rise of the Qa-'im, and that is ‘the Hour.’ They will know at that day what will befall them on the hands of His Qa-'im. This is denoted by the Divine word, ‘who is of more evil plight’ - that is, in the eyes of the Qa-'im - ‘and weaker in forces.’”
" وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ الْخَائِضِينَ وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ الدِّينِ حَتَّى أَتَانَا الْيَقِينُ" أيام القائم "فَمَا تَنْفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ" فما ينفعهم شفاعة مخلوق ولن يشفع لهم رسول الله يوم القيامة.
62-
الكافي: علي بن محمد، عن علي بن العباس، عن الحسن بن عبد الرحمان عن عاصم بن حميد، عن أبي حمزة، عن أبي جعفر (ع) في قوله(عزوجل) "قُلْ مَا أَسْأَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَا أَنَا مِنْ الْمُتَكَلِّفِينَ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِلْعَالَمِينَ" قال أمير المؤمنين (ع): "وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ بَعْدَ حِينٍ" قال: عند خروج القائم. وفي قوله(عزوجل) "وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَاخْتُلِفَ فِيهِ" قال: اختلفوا كما اختلفت هذه الامة في الكتاب وسيختلفون في الكتاب الذي مع القائم الذي يأتيهم به حتى ينكره ناس كثير فيقدمهم فيضرب أعناقهم وأما قوله(عزوجل) "وَلَوْلَا كَلِمَةُ الْفَصْلِ لَقُضِيَ بَيْنَهُمْ وَإِنَّ الظَّالِمِينَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ" قال: لولا ما تقدم فيهم من الله عز ذكره ما أبقى القائم منهم واحدا وفي قوله(عزوجل) "وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ" قال: بخروج القائم (ع) وقوله(عزوجل) "وَاللَّهِ رَبِّنَا مَا كُنَّا مُشْرِكِينَ" قال: يعنون بولاية علي (ع) وفي قوله(عزوجل) "وَقُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَزَهَقَ الْبَاطِلُ" قال: إذا قام القائم (ع) ذهبت دولة الباطل.
63-
الكافي: أبو علي الاشعري، عن محمد بن عبد الجبار، عن الحسن بن علي عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) قال: سألته عن قول الله تبارك وتعالى "سَنُرِيهِمْ آيَاتِنَا فِي الْآفَاقِ وَفِي أَنْفُسِهِمْ حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ" قال: يريهم في أنفسهم المسخ ويريهم في الآفاق انتقاض الآفاق عليهم فيرون قدرة الله(عزوجل) في أنفسهم وفي الآفاق، قلت له: "حَتَّى يَتَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُ الْحَقُّ" قال: خروج القائم هو الحق من عند الله(عزوجل) يراه الخلق لا بد منه.
64-
الكافي: محمد بن يحيى، عن سلمة بن الخطاب، عن الحسن بن عبد الرحمان عن علي بن أبي حمزة، عن أبي بصير، عن أبي عبد الله (ع) في قوله تعالى "حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ إِمَّا الْعَذَابَ وَإِمَّا السَّاعَةَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ هُوَ شَرٌّ مَكَانًا وَأَضْعَفُ جُندًا" قال: أما قوله: "حَتَّى إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ" فهو خروج القائم وهو الساعة فسيعلمون ذلك اليوم ما نـزل بهم من الله على يدي قائمه فذلك قوله: "مَنْ هُوَ شَرٌّ مَكَانًا" يعني عند القائم "وَأَضْعَفُ جُندًا ."
I recited the verse, “Whosoever desires the harvest of the hereafter.” [Al-Shu-ra-: 20] The Imam said, “It is the cognition of the Prince of the Believers and the Imams, peace be with them.” I recited, “We shall increase their harvest.” He said, “We will increase it from the harvest. He will enjoy his full share in their governance.” I recited, “And whoever desires the harvest of this world, We will give him from it and he will not have any share in the hereafter.” He said, “He will not have any share with the Qa-'im in the governance of the Truth.”
65-
Al-Syed ‘Ali Ibn ‘Abd al-Hami-d narrates in his book Al-Anwa-r al-Mudhi-’a through his chain of narration that the Imam the Prince of the Believers (a.s) said, “’The enfeebled on earth’ mentioned in the Book, whom Allah will make Imams, are we the Ahl al-Bait. Allah will send our Mahdi and he will make us honorable and disgrace our enemies.” He also narrates from Ibn ‘Abba-s about the holy verse, And in the heavens is your sustenance and what you are promised, [Al-Dha-riya-t: 23] that he said, “It is the rise of the Mahdi (a.s).”
He again narrates from Ibn ‘Abba-s about the holy verse, Know that Allah brings to life the earth after its death, that he said, “Allah will restitute the earth through the Qa-'im from the House of Muhammad after its death, that is, after the inequity of its dwellers of its kingdoms. We illustrate to you the Signs through the Hujja from the House of Muhammad, perchance you may ratiocinate.”
In the same book the author narrates through his chain of narration on the authority of Hibatullah al-Ra-wandi from Musa- Ibn Ja‘far (a.s) about the Divine verse, He made complete to you His favors, outwardly and inwardly. [Luqma-n: 20] The Imam said, “The outward favor is the Manifest Imam and the inward favor is the Hidden Imam whose person will go into hiding from the eyes of the people and the treasures of the earth will appear for him and every far will come near him.”
I found in the handwriting of the Sheikh Muhammad Ibn ‘Ali al-Jiba-‘i, (a.s):
I found in the handwriting of the First Martyr, may Allah illuminate his tomb: Al-Safwa-ni narrates in his book from Safwa-n that when al-Mansu-r summoned Abu ‘Abdillah (a.s). The Imam made ablution and offered two rak‘as and then went into prostration of gratification and said, “O’ Allah, you promised on the tongue of Your Apostle Muhammad (a.s), and your promise is true, that you will give us in exchange security after our fear. O’ Allah, fulfill to us what You promised, for You do not violate the promise.” I said, “My master, where is God’s promise to you?” He said, “The word of Allah, the Exalted, Allah has promised those of you who believe and perform good deeds that He will make them heirs on earth as he made the people before them heirs and that He will certainly establish their religion for them, which He has approved for them, and that He will give them in exchange after their fear, security. ‘They shall worship me and will not associate anything with me.’”
قلت: "مَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الْآخِرَةِ" قال: معرفة أمير المؤمنين والائمة (ع) "نَزِدْ لَهُ فِي حَرْثِهِ" قال: نزيده منها. قال: يستوفي نصيبه من دولتهم "وَمَنْ كَانَ يُرِيدُ حَرْثَ الدُّنْيَا نُؤتِهِ مِنْهَا وَمَا لَهُ فِي الْآخِرَةِ مِنْ نَصِيبٍ" قال: ليس له في دولة الحق مع القائم نصيب.
65-
أقول: روى السيد علي بن عبد الحميد في كتاب الانوار المضيئة باسناده عن محمد بن أحمد الايادي يرفعه إلى أمير المؤمنين (ع) قال: المستضعفون في الارض المذكورون في الكتاب الذين يجعلهم الله أئمة نحن أهل البيت يبعث الله مهديهم فيعزهم ويذل عدوهم. وبالاسناد يرفعه إلى ابن عباس في قوله تعالى: "وَفِي السَّمَاءِ رِزْقُكُمْ وَمَا تُوعَدُونَ" قال: هو خروج المهدي (ع). وبالاسناد أيضا عن ابن عباس في قوله تعالى: "اعْلَمُوا أَنَّ اللَّهَ يُحْيِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا" قال: يصلح الله الارض بقائم آل محمد "بَعْدَ مَوْتِهَا" يعني بعد جور أهل مملكتها "قَدْ بَيَّنَّا لَكُمْ الْآيَاتِ" بالحجة من آل محمد "لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ." ومن الكتاب المذكور باسناده عن السيد هبة الله الراوندي يرفعه إلى موسى ابن جعفر (ع) في قوله تعالى: "وَأَسْبَغَ عَلَيْكُمْ نِعَمَهُ ظَاهِرَةً وَبَاطِنَةً" قال: النعمة الظاهرة الامام الظاهر، والباطنة الامام الغائب يغيب عن أبصار الناس شخصه ويظهر له كنوز الارض ويقرب عليه كل بعيد. ووجدت بخط الشيخ محمد بن علي الجباعي(ره) قال: وجدت بخط الشهيد نور الله ضريحه: روى الصفواني في كتابه عن صفوان أنه لما طلب المنصور أبا عبد الله (ع) توضأ وصلى ركعتين ثم سجد سجدة الشكر وقال: اللهم إنك وعدتنا على لسان نبيك محمد(ص) ووعدك الحق أنك تبدلنا من (بعد) خوفنا أمنا اللهم فأنجز لنا ما وعدتنا إنك لاتخلف الميعاد. قال: قلت له: يا سيدي فأين وعد الله لكم؟ فقال (ع): قول الله(عزوجل): "وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا مِنْكُمْ وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَيَسْتَخْلِفَنَّهُم فِي الْأَرْضِ كَمَا اسْتَخْلَفَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ وَلَيُمَكِّنَنَّ لَهُمْ دِينَهُمْ الَّذِي ارْتَضَى لَهُمْ وَلَيُبَدِّلَنَّهُمْ مِنْ بَعْدِ خَوْفِهِمْ أَمْنًا يَعْبُدُونَنِي لَا يُشْرِكُونَ بِي شَيْئًا وَمَنْ كَفَرَ بَعْدَ ذَلِكَ فَأُوْلَئِكَ هُمْ الْفَاسِقُونَ ."
It is narrated that the verse, And We desire to do favors upon the people who have been enfeebled on earth and make them Imams and make the heirs, was recited in the presence of the holy Imam (a.s). His eyes drowned in tears and he said, “By Allah, we are the Enfeebled.”
66-
Nahj al-Bala-gha: Said the Prince of the Believers, “The world will lean favorably to us after its rejection, the leaning of a caring camel to its calf.” Then the Imam recited this verse, “And We desire to do favors upon those who have been enfeebled on earth and make them Imams and make them the heirs.”
وروي أنه تلي بحضرته (ع): "ونريد أن نمن على الذين استضعفوا" الاية فهملتا عيناه (ع) وقال: نحن والله المستضعفون.
66-
نهج البلاغة: قال أمير المؤمنين (ع): لتعطفن الدنيا علينا بعد شماسها عطف الضروس على ولدها، وتلا عقيب ذلك: "وَنُرِيدُ أَنْ نَمُنَّ عَلَى الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا فِي الْأَرْضِ وَنَجْعَلَهُمْ أَئِمَّةً وَنَجْعَلَهُمْ الْوَارِثِينَ ."