Qur'anic
MethodOf
Interpretation
Themethod which
is observed and planned, by Muslims, is the one that is restricted by the Qur'an, itself.So
, the Qur'an has talked about:
1. Itself and explained to us that it is an Arabic evident Qur'an and, also, it is easy to remember; besides, it speaks to people in their own languages as Allah (be He Exalted) says:
“SurelyWe
have revealed it-an Arabic Qur'an-that you may understand.” Holy Qur'an (12:2)
“AndWe
did not send any apostle but with the language of his people, so that he might explain to them clearly...” Holy Qur'an (14:4)
“And certainlyWe
have made the Qur'an easy for remembrance, but is there anyone who will mind?” Holy Qur'an (54:17)
2. The task of both the Apostle andSunnah
in showing and clearing up what was dubious for them about the meaning of the Qur'an and other subjects.“...then if you quarrel about anything, refer it to Allah and the Apostle...” Holy Qur'an (4:59)
This method has been followed by the companions of the Holy Prophet (a.s
.) who were contemporary with His Honor. So, they used to consult Allah's apostle on understanding the Qur'an, whenever there was a doubt for them and asking for satisfactory explanation of any purposes and meanings in the Qur'an.
3. The role of mind in understanding the Qur'an and discovering its meanings.
So, Allah (be He Exalted) says:
“Do not then reflect on the Qur'an? Nay, on the hearts there are locks.” Holy Qur'an (47:24)
“And (as for) these examples,We
set them forth for men, and none understand them but the learned.” Holy Qur'an (29:43)
“...thus does Allah make clear to you thecommunications, that
you may ponder.” Holy Qur'an (2:219)
“...AndWe
set forth these parables to men that they may reflect.” Holy Qur'an (59:21)
Thus, we will arrive at the Islamic method which abides by specifying understanding of the Qur'an and discovering its meanings. This method makes us refuse all irregularattempts which are pushed into the spirit of the Qur'an
and, surely, they are all methods that try to take the Qur'an out of its actual purpose to their doctrinal and ideological purpose which is not intended by the Qur'an.
Surely, the Qur'an refuses petrifaction and immobilization, as well as, any pause in the understanding of its meanings and discovering its content.Also
, it calls for reflection, discovery and deducing from its methods and extracting from its fountainheads; equally, the Qur'an refuses those who interpret it according to their own desires and their own fancy. Allah (be He exalted) says:
“He it is Who has revealed the Book to you some of its verses are decisive, they are the basis of the Book, and others are allegorical; then as for those in whose hearts there is perversity, they follow the part of it which is allegorical, seeking to mislead, and seeking to give it (their own) interpretation, but none knows its interpretation except Allah and those who are firmly rooted in knowledge say: “We believe in it, it is all from our Lord; and none do mind except those having understanding.”
Holy Qur'an (3:7)
Interpretation and significance will be incorrect except with an evidence and legal justification. Surely, the most dangerous thing that may threatenQur'anic
thought is the interpretation and significance of the Qur'an according to self-fancy and personal view. QuotingSayyed
Abul-Qassim
al-Kho'ie
about explaining this fact, he says:
“The interpretation is Allah's (be He Exalted) intent of His Holy Book. So, it is not allowable to rely on supposition and approval of it, nor on matters not approved of as yet, to bean evidence
by way of mind or law in an attempt to forbid following supposition, and prohibit attributing anything to Allah without His permission”. Allah (be He Exalted) says:
“...Say: Has Allah commanded you, or do you forge a lie against Allah?” Holy Qur'an (10:59)
“And follow not that of which you have not the knowledge...” Holy Qur'an (17:36)
And other verses and narrations that forbid deed without knowledge; besides, narrations that forbid interpretation according to personal opinion are exhaustive in both ways.
Hence, interpretation and significance will be incorrect unless theQur'anic
method of interpretation is exactly adopted by the interpreter
, as follows:
1. The Qur'anshould be interpreted and testified to by depending on other verses of the Qur'an, itself
.
2. The Qur'anshould be interpreted and testified to by abundant and correctSunnah
.
3. Intellectual education that is cohesive with the Holy Book andSunnah
.
4. FollowingQur'anic
externals that are understood by a competent Arab person in depending upon a rule for external evidence,
as well as, theQur'anic
Interpretation method.
So
, we can eliminate two serious problems which have befallen many interpreters and researchers through the open space of the Qur'an, which are as follows:
1. Eliminating intellectual immobilization and petrifaction; besides, the call to stop the opinions and education that are made by external examiners.
2. The problem of interpreting the Qur'an with personal opinions, as well as, beliefs and doctrinal inclinations of the interpreter.
In addition, encumbering the Qur'an with significance and endurance thatare not intended
by it; equally, the submitting of the Qur'an to the special, personal tastes and understanding of the interpreters.
Surely, protection against all of this may occur via the Qur'an-abiding spirit and with whathas been stated
bySunnah
in light of the expressions and interpretations that depend on the discerning, correct Arabic understanding.
It is important, here, to say that meanings and uses of vocabularies over the period of revelationshould be taken
into consideration from a linguistic point of view of the Qur'an without bringing the everyday development-affected words, which haveoccured
over the ages, into understanding and deduction.So
, the Holy Qur'an has communicated to the Arab people in their own used vocabularies, formations and styles during that period. Therefore, the Qur'anshould be understood
in those linguistic terms and by those methods.
In this connection, a matter of interpreting thevocaularies
of the Qur'anhas been linked
with regard to other ones having the same use.So
, the thing which must be given more attention to is that all synonyms are not equivalent in ability for illustrating the hidden purpose of the Qur'an. Therefore, the reason behind the fact that the Qur'an uses a linguistic word, in place of other synonymous words, is for the sake of giving more accurate expression to the subject, as well as, showing its skillfulness in describing the requested meaning.
Certainly, it is not a spontaneous matter or abstract, aesthetic one, so the linguistic word shouldbe understood
well and be used, along with its content, according to its exact, given meaning over the age of revelation.
Deepening the linguistic studies and analyzingQur'anic
vocabularies, as well as, their uses, have all taken part in opening wide horizons before the researcher, thinker and deviser. For instance, the use of certain words in place of other words gives ameaning which
cannot be given by another synonym. Also, the use of certain adjectives and nouns which stand for Allah (be He Exalted) or human beings, for example, at any place, may give us other meanings and ideas.
All these meaningscannot be understood
except by way of research and deepened linguistic studies of theQur'anic
words, forms, structures and styles. In addition, the researchers who deal with the Qur'an have taken part in explaining theQur'anic
hidden aims by removing doubts from it.So
, in this way, a rich, intellectual, material and scientific means for understanding is created within reach of the researcher, thinker and deviser; besides showing the manner in which thoughts and concepts can obtain much benefit from the Holy Qur'an.