An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an Volume 8

An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an0%

An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an Author:
Translator: Sayyid Abbas Sadr-'ameli
Publisher: Imam Ali Foundation
Category: Quran Interpretation
ISBN: 9645691028

An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an

This book is corrected and edited by Al-Hassanain (p) Institue for Islamic Heritage and Thought

Author: Ayatullah Sayyid Kamal Faghih Imani and A Group of Muslim Scholars
Translator: Sayyid Abbas Sadr-'ameli
Publisher: Imam Ali Foundation
Category: ISBN: 9645691028
visits: 40724
Download: 3037

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4 Volume 5 Volume 6 Volume 7 Volume 8 Volume 9 Volume 10 Volume 11 Volume 12 Volume 13 Volume 14 Volume 15 Volume 16 Volume 17 Volume 18 Volume 19 Volume 20
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 60 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 40724 / Download: 3037
Size Size Size
An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an

An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an Volume 8

Author:
Publisher: Imam Ali Foundation
ISBN: 9645691028
English

This book is corrected and edited by Al-Hassanain (p) Institue for Islamic Heritage and Thought


Notes:

The 20 Volumes of this book have been corrected and uploaded as you can go directly to any other volumes by just clicking on the volume numbers located on the left side.

Section 11: The Hour of Judgment Shall Arrive Suddenly

Surah An-Nahl - Verse 77

وَلِلَّهِ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالاَرْضِ وَمَآ أَمْرُ السَّاعَةِ إِلاَّ كَلَمْحِ الْبَصَرِ أَوْ هُوَ أَقْرَبُ إِنَّ اللَّهَ عَلَي كُلّ‌ِ شَيْءٍ قَدِيرٌ

77. “And to Allah belongs the Unseen of the heavens and the earth; and the matter of the Hour (of Doom) is but as a twinkling of the eye, or it is nearer still. Verily Allah is All-powerful over everything.”

The Qur’anic term /qayb/ (unseen) when facing intuition, is a relative matter. That is, something may be invisible to someone while the same thing may be present and visible to someone else.

The Arabic phrase /’amr-us-s a‘ah/ (the matter of the Hour) signifies the advent of the resurrection day which is an important example of /qayb/, the ‘invisible world’, and which is one of the blessings of Allah when the timing of which has been kept secret from us.

As we have frequently seen, the Qur’an usually mixes the issues concerning monotheism with those relating to paganism, resurrection day, and the great court in Hereafter, here, after our discussion in passing about monotheism and polytheism, it touches upon the issue of resurrection and answering a part of the pagans’ objections, who said: the dust particles of us scatter all over the places, who will be aware of their location to reassemble them, so that to be able to evaluate their record, it implies at first:

It is exclusive to Allah the unseen and the invisible world of the skies and the earth. And he knows them all.

The verse says:

“And to Allah belongs the Unseen of the heavens and the earth…”

Then, it adds:

“…and the matter of the Hour (of Doom) is but as a twinkling of the eye or it is nearer still…”

These two sentences are self-explanatory and live allusions to the infinite Divine Power (s.w.t.), especially in such areas as of resurrection and the rising from the dead of men. Thus, at the end it says:

“…Verily Allah is All-powerful over everything.”

That is, Allah can create resurrection day or everything else, as He is Omnipotent.

Surah An-Nahl - Verse 78

وَاللَّهُ أَخْرَجَكُم مّـِن بُطُونِ اُمَّهَاتِكُمْ لاَ تَعْلَمُونَ شَيْئاً وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالاَبْصَارَ وَالاَفْئِدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

78. “And Allah has brought you forth from the wombs of your mothers (while) you knew nothing, and He appointed for you hearing and sight and hearts; that perhaps you may give thanks.”

The Holy Qur’an, once again, refers to another lesson in monotheism and theology as well as the different bounties of Allah.

In this section of the issue of blessings, it devotes its first part to the blessings of science and learning as well as the means leading to knowledge.

The Qur’an declares:

“And Allah has brought you forth from the wombs of your mothers (while) you knew nothing…”

Certainly, in such a confined environment which lacked openness, such an ignorance was tolerable.

However, in this vast universe, that sort of ignorance was impossible to be continued, therefore, from among the devices for the cognition of the world, that is, eyes, ears, and reason were placed at your disposal, so that you understand the facts of life and these great blessings and your sense of gratitude be motivated as in face of such benevolent Creator in order, perhaps, to give Him His due gratitude.

The verse says:

“…and He appointed for you hearing and sight and hearts; that perhaps you may give thanks.”

One way of expressing one’s thanks for something, is its correct application, for the Qur’an criticizes those who have got eyes, yet they do not see, and they have got ears, yet they do not hear and they are not ready to hearken the truth.

The true way of expressing one’s gratitude for having eyes and ears, is the acquisition of knowledge, for the verse, at first, says that you did not know; it was Allah Who gave you eyes and ears to thank; that is, to devote your life to learning.

Surah An-Nahl - Verse 79

أَلَمْ يَرَوْا إِلَي الطَّيْرِ مُسَخَّرَاتٍ فِي جَوّ‌ِ السَّمآءِ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلاَّ اللَّهُ إِنَّ فِي ذَلِكَ لاَيَاتٍ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ

79. “Do they not look at the birds, constrained in the middle of the sky? Naught holds them but Allah; verily there are signs in that for a people who believe.”

As was said before, the content of this Surah provides us with acquaintance about the blessings and focuses attention on their creator.

Up until now, we have noted Him mentioning such blessings as rainwater, milk, fruits, honey, the blessings of having wife and children. In this verse, and the next one, the blessings of birds, skin, wool of the four-footed animals, and the ways of utilization of mountains are being discussed.

The flight of birds, alone or in flocks, sometimes regulated and sometimes without any proper order, at times for escaping and at other times all take place for food.

Every bird flies with the right kind of wings commensurate with its weight and needs, all of which must focus the attention of the wise on Allah. Thus, Allah wants us to meditate on those creatures, and then He criticizes the ones who do not so. Birds are all, in all cases and everywhere, dominated by Him.

The verse says:

“Do they not look at the birds, constrained in the middle of the sky?…”

In modern warfare, some planes fly outside the range of anti-aircraft guns. However, birds are all within Allah’s area of power wherever they go.

I was once in an airplane when the airhostess declared, we would soon land in a few minutes at airport. I asked her why she did not mention the words, ‘Allah-willing’. She said:

“There is no need for saying ‘Allah-willing’ as the plane computer has set all such as: timing, distance and everything.”

I told her all those planes which crash in the air in the east and west of the world do have such equipments. Allah’s will does not wait for your computers. She then thought for a while. Returning, she proclaimed that we would, Allah-willing, land after a few moments. I also thanked her by offering her a gift.

We must not forget about Allah because of having access to equipments, energy and being able to utilize instinctive, experimental and scientific laws as it says:

“…Naught holds them but Allah…”

It is only Allah Who protects them from falling to the ground. It is just like swimmers who swim inside water and they are protected by water. Birds are ‘hanging’ also in the air or ‘floating’ in the air and the air, which itself is a created being by Allah, preserves them, like water which keeps man alive. In fact, it is Allah Who keeps the air underneath their body.

Briefly speaking, one must look out at the birds so that he may become aware of the fact that they have got an on-looker Who looks after them and manages everything and Who is Omnipotent. He is Who has created such beings so as to enable people to take lessons and to receive their share of rewards by obeying the truth.

The verse says:

“…verily there are signs in that for a people who believe.”

That is to say: There are abundant reasoning involved in this matter for the believers as to the unity and potentialities of Allah. Obviously, it is only the believers who benefit from such dear evidences.

Surah An-Nahl - Verse 80

وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مّـِن بُيُوتِكُمْ سَكَناً وَجَعَلَ لَكُم مِن جُلُودِ الاَنْعَامِ بُيُوتاً تَسْتَخِفُّونَهَا يَوْمَ ظَعْنِكُمْ وَيَوْمَ إِقَامَتِكُمْ وَمِنْ أَصْوَافِهَا وَأَوْبَارِهَا وَأَشْعَارِهَآ أَثَاثاً وَمَتَاعاً إِلَي حِينٍ

80. “And Allah appointed a place of rest for you of your houses, and He appointed tents for you of the skins of the cattle, which you find light (to carry) on the day of your departure and on the day of your dwelling; and of their wool and their fur and their hair, (He designated for you) household stuff and a provision for a time.”

The issue of the discussion about the blessings of Allah is being continued in this verse as well.

The Qur’an proclaims:

“And Allah appointed a place of rest for you of your houses…”

Truly speaking, the blessing of having somewhere as a dwelling place, is of utmost importance, without which other blessings do not find their real place.

Following His discussion of the ‘stationary houses’, He begins His discussion with regard to the itinerant houses, saying:

“…and He appointed tents for you of the skins of the cattle…”

They are houses which are very light in weight and you can remove them easily from place to place.

The holy verse continues saying:

“…which you find light (to carry) on the day of your departure and on the day of your dwelling…”

Moreover, in addition to these, He allocated to you for a fixed period of time, goods and utensils and various life appliances out of the wool, woven-wool and hair of the four-footed animals.

It says:

“…and of their wool and their fur and their hair, (He designated for you)household stuff and a provision for a time.”

The mentioning of two words /’a aan/ and /mat a‘an/ in a successive way, may be an allusion made to the fact that you are able to provide numerous means for your life out of the wool, woven wool and the hair of the four-footed animals, and utilize them.

Surah An-Nahl - Verse 81

وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُم مِمَّا خَلَقَ ظِلاَلاً وَجَعَلَ لَكُم مِنَ الْجِبَالَ أَكْنَاناً وَجَعَلَ لَكُمْ سَرَابِيلَ تَقِيكُمُ الْحَرَّ وَسَرَابيلَ تَقِيكُم بَأْسَكُمْ كَذَلِكَ يُتِمُّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تُسْلِمُونَ

81. “And Allah appointed shadows for you, out of what He has created, and appointed shelters for you of the mountains; and He appointed garments for you to protect you from heat (and cold), and garments to protect you from your (other) violence. Even so does He complete His favours upon you; that haply you will surrender (to Him).”

The Arabic term /’akn an/ is the plural form of /kinn/ which refers to an object that is the means for covering something. The objective in this verse is the caves and the tunnels which run under the mountains.

In the previous verse, Allah dealt with the blessing of a dwelling place for the inhabitants of the town and the blessing of tent for the moving tribes and their removable dwelling places. In this verse, He deals with the blessings of the caves for the cave-dwelling people.

The verse says:

“And Allah appointed shadows for you, out of what He has created, and appointed shelters for you of the mountains; and He appointed garments for you to protect you from heat (and cold)…”

From among the garments the name /sar abil/ signifies ‘shirts’ which are sorts of usual clothing for women, men, children as well as adults in all cases and for all circumstances and which can cover the whole body.

Here, the Holy Qur’an mentions only the ‘protection from heat’ while garments are mostly used for protection from cold and not merely from heat. The reason is that whatever protects people from heat it will protect them from cold as well.

Moreover, in their locality the Arabs were facing more with heat than with cold. Thus, they needed something to protect them from heat. In addition, by talking about one of two things, the Arabs overlook the second for the second goes without saying.

The verse continues saying:

“…and garments to protect you from your (other) violence…”

This may refer to the meaning that He has provided you with ‘iron-garments’ ‘armours’ so as to protect you from being beaten by bullets, blades, and the hostile arrows.

Such is the way by which Allah has completed His worldly favours for you. You may perhaps know, O’ the inhabitants of Mecca, that no one else but Allah is able to perform such acts, then worship Him alone and believe in His Prophet (S).

The verse says:

“…Even so does He complete His favours upon you; that haply you will surrender (to Him).”

Surah An-Nahl - Verse 82

فإِن تَوَلَّوْا فإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلاَغُ الْمُبِينُ

82. “So (O’ Prophet!) if they turn away, then on you is (incumbent) only the clear conveyance (of the message).”

To provide the blessed Prophet of Islam (S) with comfort, He implies that if they turn away and disbelieve in you, and / or do not meditate upon Our blessings, thus not take an example, you are not to be blamed, because you are not commissioned to perform any other duty than delivering the message, and you have performed this duty well.

The holy verse says:

“So (O’ Prophet!) if they turn away, then on you is (incumbent) only the clear conveyance (of the message).”

Incidentally, if a man does not possess a sound mind, the most transparent messages from the most virtuous individuals, i.e. prophets, will have no impact on him.

Surah An-Nahl - Verse 83

يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ

83. “They recognize the blessing of Allah, then they deny it, and most of them are ungrateful.”

To complete the discussion, the Holy Qur’an asserts that they know the blessings of Allah and are familiar with their dimensions while delving into their depth. Nevertheless, they deny them.

The verse says:

“They recognize the blessing of Allah, then they deny it…”

Therefore, one must not be on the look out for the reason of this paganism in their lack of awareness. On the contrary, one must be searching this factor of paganism in their other vicious attributes which have obstructed them in their pursuit of faith, which comprise their selfishness and in their hostile attitude towards religion.

It is perhaps for this reason that He concludes the verse by saying:

“…and most of them are ungrateful.”

The Qur’an has repeatedly raised the issue of the deliberate and obstinate denial of the disbelievers.

At times it says:

“And they denied them unjustly and proudly while their souls had been convinced with them…”1

At other times, it says:

“…they recognize him (the Prophet) as they recognize their sons…”2

At other times, He says:

“…but a group of them most surely conceal the truth while they know (it)…”3

And, Finally, He declares:

“…when there came to them that which they recognized (to be Truth), they disbelieved in it…”4

Imam Sadiq (as) remarks:

Once: Ali-Ibn-Abi-Talib (as) was in the stage of bowing in his prayer rituals in the Prophet’s mosque, when he offered his ring to a poor man, upon which occasion the 55th verse of Surah Al-Ma’idah was revealed indicating that your guardians are Allah, the Prophet, and he who spends out while bowing in his prayer rituals.5

Some found out about their guardian yet rejected him.

Then, this verse was revealed saying:

“They recognize the blessing of Allah, then they deny it…”

Imam Sadiq (as) has said:

“Swearing to Allah, we are the blessings which Allah has accorded His servants, and only under the auspices of us the people will be salvaged.”6

Notes

1. Surah An-Naml, No. 27, verse 14

2. Surah Al-Baqarah, No. 2, verse 146

3. Ibid

4. Surah Al-Bqarah, No. 2, verse 89

5. Nūr-uth-Thaqalayn, vol. 3, p. 72

6. Ibid

Section 12: Apostle Muhammad a Witness Over All Witnesses

Surah An-Nahl - Verse 84

وَيَوْمَ نَبْعَثُ مِن كُلّ‌ِ اُمَّةٍ شَهِيداً ثُمَّ لاَ يُؤْذَنُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

84. “And (remember) the Day We will raise up a witness from every nation. Then, shall no permission be given to those who disbelieved, nor shall they be allowed to make amends.”

The issue of the witnesses of the Day of Resurrection has been repeatedly propoused in the Qur’an. The prophets, angles, Allah’s saints, the earth as well as one’s bodily organs are among the witnesses on that Day.

Imam Sadiq (as) has remarked:

“There is an ‘Imam’ a ‘leader’ for every nation and for every period with whom people will be mustered.”

Imam Baqir (as) has mentioned concerning the verse:

“We are verily the witnesses of this nation.”

Although the Almighty is Omnipresent and Omniscient as to everything, the fact that numerous witnesses are there to testify and bear witness will lead to the emergence of men of virtue and abstinence for the faithful, and will lead to the exposing of the scandals of the culprits.

The necessary pre-requisite for bearing witness is one’s knowledge. Therefore, Allah’s saints, who will bear testimony for us in the day of resurrection, must have an observation over our performances in this world.

This is in line with our belief which, according to numerous Islamic quotations, and in accordance with the noble verse that says:

“…Allah will see your work and (so will) His Messengers and the believers…”1 ,

all records of our performances are being reported to Imam-i-Zaman (as) every week. If we exclude this belief, the verses about the issue of bearing witness on the Day of Resurrection are not justifiable. How can one who is not aware of our performances or is not just, bear witness as to our acts on the Day of Resurrection?

The Arabic term /’isti’tab/ is derived from //itab/ which means a guilty person asks the owner of the right to blame him so as to quell his anger thereby and then condescend as to his forgiveness.

One is able both to repent of his sins, and apologize for his guilts, and compensate for his wrongdoings in this world. However, in the Resurrection Day, there is no room for justification; nor would any apologies be accepted; nor one can compensate.

Yet, the act of justification is to be dismissed, for when some hell-dwellers tell others:

“…Had it not been for you, we would certainly have been believers”2 ,

they will be addressed in this way:

“…Nay, you (yourselves) were not believers.”3

However, to make up for a sin is out of the question, for when they ask Allah, saying:

“…therefore send us back, we will do good…”4 ,

this will be the answer:

“…By no means! it is a (mere) word that he speaks…”5

which signifies: The case is not so for he utters such words verbally but he will be acting just in the same way if he be returned to his previous position in the world.

As for offering apologies it is also out of the question, for the Qur’an says:

“They will not be allowed to put forth excuses.”6

As the issues involved in the Divine Court are keeping account and record of everything, as well as bearing testimony and witnesses, there will be no rooms left for apologizing, rationalizing or securing the other side’s consent.

The verse says:

“And (remember) the Day We will raise up a witness from every nation. Then, shall no permission be given to those who disbelieved, nor shall they be allowed to make amends.”

Surah An-Nahl - Verse 85

وَإِذَا رَأَى الَّذِينَ ظَلَمُوا الْعَذَابَ فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ

85. “And when those who were unjust behold the chastisement, it shall not be lightened for them nor will they be respited.”

We had it in the previous verse that in the Hereafter there will be no permission for rationalization; nor any possibility securing the consent of others. However, He proclaims in this holy verse that the Divine punishment on that day recognizes no alleviation nor postponement.

Therefore, as soon as the pagans noticed the Hell Fire, and were subjected to the Divine punishment, there would be no alleviation involved for their chastisement, and no respite will be given to them, and their torment will be perpetual, because the time of regretting and repenting has passed.

The noble verse says:

“And when those who were unjust behold the chastisement, it shall not be lightened for them nor will they be respited.”

Surah An-Nahl - Verse 86

وَإِذَا رَأَي الَّذِينَ أَشْرَكُوا شُرَكَآءَهُمْ قَالُوا رَبَّنَا هَؤُلآءِ شُرَكَآؤُنَا الَّذِينَ كُنَّا نَدْعُواْ مِن دُونِكَ فَاَلْقَوْا إِلَيْهِمُ الْقَوْلَ إِنَّكُمْ لَكَاذِبُونَ

86. “And when those who associated (others with Allah) behold their associates, they shall say: ‘Our Lord! these are our associates whom we called besides You;’ But they (the gods) throwing back the saying at them, (will answer) ‘Verily you are truly lairs!’”

According to the Islamic quotations received, there are several stages in Hereafter in some of which lips remain closed when hands and foot bear witness. In other stages one hears crying and supplications. In another stage, one does his best to put all blames for his sins on others. For instance, he would say to the Satan:

It is you who made me pagan, to which the Satan answers:

“…verily I disbelieved in your associating me with Allah from before…”7

Sometimes, they hold the idols responsible, while the idols, too, acquit themselves.8

Even, Allah, addressing Issa, says:

“…O’ Jesus, son of Mary! Did you say to the people: ‘Take me and my mother for two gods besides Allah?’ He (Jesus) says: ‘Glory be to You! It was not mine to utter what I had no right to (say)…”9

And, in the verse in question, those beings which have been objects of worship along with Allah seek self-acquittal, denying them, telling the idol-worshippers: You were in fact worshipping your own imagination.

The verse says:

“And when those who associated (others with Allah) behold their associates, for Allah they shall say: ‘Our Lord! these are our associates whom we called besides You;’ But they (the gods) throwing back the saying at them, (will answer) ‘Verily you are truly, lairs!’”

In the meantime, the resurrection terror causes one to put blame on other’s shoulders for delivering himself, but to no good effects.

Surah An-Nahl - Verse 87

وَأَلْقَوْا إِلَي اللَّهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ

87. “And they will tender submission to Allah on that day, and what they used to forge shall depart from them.”

If we do not surrender today we shall surrender tomorrow, on the Day of Resurrection.

However, to what avail can it be? All fantasies will come to an end on that Day, and all attempts to find mediators, reconciliation efforts, and hoping for glory and seeking support from any one but Allah will be out of question.

Some commentators claim that the pagans will lose their arrogance of the Age of Ignorance and will present their submission before Allah, the Almighty, without any deliberation, and whatever they rejected regarding monotheism will disappear from their minds, and those false and empty desires which they cherished regarding the idols will be obliterated altogether, enabling them to understand that the idols are of no use.

On the contrary, they themselves become pillars of Hell Fire, attacking their own worshippers.

The verse says:

“And they will tender submission to Allah on that day, and what they used to forge shall depart from them.”

Surah An-Nahl - Verse 88

الَّذِينَ كَفَرُوا وَصَدُّوا عَن سَبِيلِ اللَّهِ زِدْنَاهُمْ عَذَاباً فَوْقَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يُفْسِدُونَ

88. “Those who disbelieved and hindered (people) from the path of Allah, We added punishment to punishment for that they used to spread mischief.”

All corruptions have their origin in paganism, as is the case with all decent acts which take their roots from Faith. Those pioneers of paganism, who obstruct the people from the path of Allah by their pen, expression and other means, will have to settle a different kind of account from those of ordinary people.

Up till now, we were involved in our discussion of those misled pagans who were caught in their paganism and deviation without calling others to their path. Later, the cases of those are exposed who are not only misled themselves but they also seek to mislead others as well.

The verse says:

“Those who disbelieved and hindered (people) from the path of Allah, We added punishment to punishment for that they used to spread mischief.”

A well known tradition says:

“Everyone who establishes a good practice, will be rewarded the reward of those who do it accordingly, without diminishing anything from their reward; and he who lays the foundation of an evil act, will be held responsible for the sin of all those who commit that sin, without decreasing anything from their sin.”

Surah An-Nahl - Verse 89

وَيَوْمَ نَبْعَثُ فِي كُلّ‌ِ اُمَّةٍ شَهِيداً عَلَيْهِم مِنْ أَنفُسِهِمْ وَجِئْنَا بِكَ شَهِيداً عَلَي هَؤُلآءِ وَنَزَّلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ تِبْيَاناً لِكُلّ‌ِ شَيْءٍ وَهُدًي وَرَحْمَةً وَبُشْرَي لِلْمُسْلِمِينَ

89. “And (remember) the day when We raise up a witness from every people against them from among themselves, and We shall bring you as a witness against these. And We have sent down the Book to you explaining clearly everything, and as a guidance, and glad tidings for Muslims.”

The objective of ‘a witness’, is the prophet who has been sent to them, or their ‘contemporary leader’ who serves as the proof of Allah, and We appoint you as a witness of the people, O’ Muhammad! This Book, the Qur’an, is an explicit and eloquent Book for all religious affairs.

The verse says:

“And (remember) the day when We raise up a witness from every people against them from among themselves, and We shall bring you as a witness against these. And We have sent down the Book to you explaining clearly everything, and as a guidance, and glad tidings for Muslims.”

There are no religious matters which are not concerned within the Qur’an or not explicitly expressed in it or which are not leading man to the sources of knowledge, i.e., to the blissful Prophet (S) and to his true successors or to the consensus of the Ummah.

Therefore, all religious edicts are direct inferences from the Qur’an, as was explained in the foregoing fifth verse which revealed allusions made to the witnesses of the nations.

This is one of our decisive beliefs that every nation will have a witness on the Day of Resurrection and the Prophet of Islam (S) will bear witness over this nation as well as over the witnesses of other nations.

The important point in here is that the testimony of men of Allah must be based on the senses, seeing and knowledge, and they must be innocent of any error or falsehood so as their testimony should be regarded as a kind of ultimatum on that sensitive occasion upon all people.

It is evident that there is no one to be aware of the deeds of people whether present or absent, apparent or hidden, and whose words will be accepted by all nations and Allah in Hereafter, except for prophets and those ‘Immaculate Imams’ who have full command of the deeds, words, and behavior as well as the minds of all people owing to their invisible lines of communication.

It has been narrated in Tafsir-i-Safi from Imam Sadiq (as) who said:

“By Allah! we are knowledgeable about everything which is in the skies and on the earth, and whatever is between them, as well as what is in Paradise or in Hell.”

Then the Imam (as) recited the above verse three times.

Imam Baqir (as) remarked:

“Whatever is needed by the Ummah has already been mentioned in the Qur’an, and whatever you hear from me, I shall provide its Qur’anic documentation if you ask.”10

Hadrat Ali (as) said:

“Whatever news about you, as well as the history of the past nations, the future generations, the skies and the earth all have been stated in the Qur’an.”11

Imam Rida (as) said to the chief men of some religions in a session that among the miracles of the Messenger of Islam is one which reveals a poor orphan who has been an illiterate shepherd, being in possession of a Book ‘the explanation of every thing’ and that all news of the past and future until the Hereafter be recorded in it.12

Imam Sadiq (as) has said:

“In Allah’s Book, there is a solution for every dispute between two parties though the people’s wisdom may not catch it.”13

The Qur’an expresses everything though everyone may not understand. Hadrat Ali (as) says: For the common people, the Qur’an provides apparent sentences; for some sophisticated individuals, it provides mysterious allusions; and for the saints of Allah, it reveals delicate divine nuances, while for the prophets it presents ‘facts’.

Such a trait of being ‘explanatory of everything’ is either in a direct manner or by means of verses which contain some principles that are leading for us, such as in the Qur’an it says:

“…and whatever the Messenger gives you, accept it, and from whatever he forbids you, keep back…”14

And as in the verse which says:

“…That you may make clear to mankind what has been sent down to them…”15

Notes

1. Surah Al-Taubah, No. 9, verse 105

2. Surah Saba, No. 34, verse 31

3. Surah As-S af at, No. 37, verse 29

4. Surah As-Sajdah, No. 34, verse 12

5. Surah Al-Mu’minūn, No. 23, verse 100

6. Surah Al-Mursal at, No. 77, verse 36

7. Surah ‘Ibrahim, No. 14, verse 22

8. Surah Fatir, No. 35, verse 14

9. Surah Al-Ma’idah, No. 5, verse 116

10. Kanz-ud-Daqa’iq, under the verse

11. Kanz-ud-Daqa’iq, under the verse

12. Nūr-uth-Thaqalayn, under the verse

13. Nūr-uth-Thaqalayn, vol. 3, p. 75

14. Surah Al-Hashr, No. 59, verse 7

15. Surah An-Nahl, No. 16, verse 44