Fascinating Discourses Of Fourteen Infallible (A.S)

Fascinating Discourses Of Fourteen Infallible (A.S)0%

Fascinating Discourses Of Fourteen Infallible (A.S) Author:
Translator: Jawad Iqbal Qazilbash
Publisher: Ansariyan Publications – Qum
Category: General Books
ISBN: 978-964-438-315-1

Fascinating Discourses Of Fourteen Infallible (A.S)

Author: Muhammad Muhammadi Eshtehardi
Translator: Jawad Iqbal Qazilbash
Publisher: Ansariyan Publications – Qum
Category:

ISBN: 978-964-438-315-1
visits: 8199
Download: 2016

Comments:

Fascinating Discourses Of Fourteen Infallible (A.S)
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 22 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 8199 / Download: 2016
Size Size Size
Fascinating Discourses Of Fourteen Infallible (A.S)

Fascinating Discourses Of Fourteen Infallible (A.S)

Author:
Publisher: Ansariyan Publications – Qum
ISBN: 978-964-438-315-1
English

THE SIXTH INFALLIBLE: HAZRAT IMAM SAJJAD (P.B.U.H) AND FORTY DISCODRSES FROM HIM

SIXTH INFALLBLE HAZRAT SAJJAD(A.S).

NAME: Ali(A.S)

Renouned titles: SAJJAD, ZAIN UL ABIDEEN. Father &. Mother Imam Hussain(A.S)

Sheher Bano Daughter of Yazdgard the third.

Time & Place of Birth: 5th day of shaaban, year 38th Hijrat. Or 15th of Jamadiul ula the same year.

Time & place of Martyrdom: 12th or 18th or more welknown on the 25th of moharram 95th Hijrah.

Was poisoned in Medina on the instigation of Hasham Bin Abdul Malik &. martyred at the age of 57 years.

The holy grve In the grave yard of Baqi, in Medina. Duration of life two parts

1. Twenty two years with his father.

2. thirty five years period of his own Imamate

The tyrant rulers of his age: Nine persons from Yazeed up to Hasham bin Abdul Malik the Tenth caliph of Bani Ommaides.

اربعون حديثاً عن الامام زين العابدين عليه السلام

1 سُبحانَ مَن جَعَلَ الإعتِرافَ بِالنِّعمَةِ لَهُ حَمداً، سُبحانَ مَن جَعَلَ الإعتِرافَ بِالعَجزِ عَنِ الشُّکرِ شُکراً. (بحارالانوار ج78 ص142)

2- تَفَکَّرُوا وَاعمَلُوا لِما خُلِقتُم لَهُ فَإنَّ اللهَ لَم يَخلُقکُم عَبَثاً. (تحف العقول 274)

3- وَإيّاکُم وَصُحبَةَ العاصينَ، وَمَعُونَةَ الظّالِمينَ،وَمُجاوَرَةَ الفاسِقينَ احذَرُوا فِتنَتَهُم، وَتَباعَدوُامِن ساحَتِهم ،وَاعلَموُا أَنَّهُ مَن خالَفَ أَولِياءَ اللهِ وَدانَ بِغَئرِدينِ اللهِ،وَستَبَدَّ بِأَمرِهِ دوُنَ أمرِ وَلیِّ اللهِ، في نارٍتَلتَهِبُ، تَأکُلُ أَبدناً[ قَد عابَت عَنها أَرواحُها] غَلَبَت عَلَيها شِقوَتُها [قَهُم مَوتی لا يَجِدُونَ حَرَّ النّارِ] فَاعتَبِروُا يا أوُلِي الأَبصارِ وَاحمَدوُا اللهَ عَلی ماهَداکُم وَاعلَمُوا أَنَّکُم لا تَخرُجُونَ مِن قُدرَةِ اللهِ إِلی غَيرِ قُدرَتِهِ وَسَيَرَ اللهُ  عَمَلَکُم ثُمَّ إلَيهِ تُحشَرُونَ فَانتَفِعوُا بِالعِظَةِ وَتَأدَّبُوا بِادابَ الصَّالحِينَ. (تحف العقول ص254)

FORTY DISCODRSES FROM HIM

1. Glory be to Allah who made (declared) the acknowledg ment of His beneficience as His praise &. Eulogy. GLORY BE to the ONE WHO made (declared) the confession of man's inability to thank HIM as a thank giving. (BIHAR UL ANWAR VOL 78, P 142)

2. (Oh people) contemplate, meditate, &. practice for the (place, thing) that you have been created for, Allah did not at all create you in vain &. useless. (TUHf1JL AQOOL, P 274)

3. Be careful not to acquire the company of sinners &. help the oppressors &. tyrants &. become the neighbour of transgressors. Be careful keep &. look out their sedition &. commotion &. keep away from their area. And be aware that the one who opposes the friends &. saints of ALLAH &. follows a religion other than the religion of Allah &. self willingly makes his own veiw as the basis of his matter than that of the saint of Allah (omitts the command of saints) will get into roaring fire which eats up the bodies, the bodies, which were overwhelmed by their wretchedness &. villainy. So take lesson, oh those having eyes &. visions &. do praise Allah upon His guiding you &. do know that you can not go out of the (sphere of) Allah's power towards the power of other than HIM. And Allah is watching your practices &. then you would get resurrected towards HIM. Therefore, get benefitted by the admonition (of Allah) &. get trained &. chastised with the civility (decorum) of those pious. (TUHf1JL AQOOL, P 254)

4- فی کتاب له الی محمد ابن مسلم الزَّهري... اَخَذَ عَلَی العُلَماءِ فی کِتابِهِ اِذ قالَ لَتُبَيُنُنَّّه للنّاسِ وَلا تَکتُمُونَهُ.. وَاعلَم انَّ اَدنی ما کَتَمتَ وَاَخَفَّ مَا احتَمَلتَ اَن آنَستَ وَحشَةَ الظّالِمِ وَسَهَّلتَ لَهُ طَريقَ الغَیَّ بِدُنُوَّکَ مِنهُ حينَ دَنَوتَ.... اَوَلَيسَ بِدُعَائِه اِيَّاکَ حينَ دَعاکَ جَعَلُوکَ قُطباً اَدَارُوا بِکَ رَحیَ مَظالِمِهِم وَجِسراً يَعبُرُونَ عَلَيکَ اِلی بلاياهُم وَسُلََّماً اِلی ضَلالَتِهم داعِياً اِلی غَيَّهِم سالِکاً سَبِيلَهُم يُدخِلُونَ بِکش الشَّکّ عَلَی العُلَماءِ وَيَقتادون بِکَ قُلُوبَ الجُهّالِ اِلَيهِم  فَلَم يَبلغ اَخَصُّ وُزَرائِهِم وَلا اَقوی اَعوانِهِم اِلاّدُونَ ما بَلَغتَ مِن اِصلاحَ فَسادِهِم وَاختِلافِ الخاصَّةِ وَالعامَّةِ اِلَيهِم فَما اَقَّلَ ما أعطَوکَ في قَدرِ ما اَخَذُوا مِنکَ وَما أَيسرَما عَمَّرُوا لَکَ فَکَيفَ ما خَرَّبُوا عَلَيکَ فَانظُر لِنَفسِکَ فَاِنَّهُ لا يَنظُرُ لَها غَيرُکَ…(تحف العقول ص276)

5- ما مِن قَطرَةٍ أَحَبَّ اِلی اللهِ عَزَّوجَلَّ مِن قَطرَتَينِ:قَطرَةُ دَمٍ في سَبيلِ اللهِ وَقَطرِةُ دَمعَةٍ في سَوادِ اللَّيلَ لايُريدُ بِها عَبدٌ إلاَّ اللهَ عَزَّوَجَلَّ. (بحار ج100 ص10)

6- ثَلاثٌ مُنجِياتٌ لِلمُؤمِنِ : کَفُّ لِسانِهِ عَنِ النّاسِ وَاغتِيابِهِم، وَإِشغالُهُ نَفسَهُ بِما يَنفَعُهُ لاِ خِرَتِهِ وَدُنياهُ، وَطُولُ البُکاءِ عَلی خَطبئَتِهِ. (تحف العقول ص282)

4. Imam SAJJAD wrote in a letter to Mohammed lbne Muslim azzahari one of the court scholars of that age:

Allah took a committment from the scholars in his book, where in, He said 'manifest them to the people &. do not hide them (the facts of the Holy Books). (ALE. IMRAN. 187)

And know it, that the least &. minimum of that YOtf hide &. the lowest (degree) of weight of responsibility which you will carry (on this way) is that you calmed down &. soothed up the fear &. harrasment of the tyrant &. (paved &. plained) made the way of his error &. enticment, easy for him by your getting closer to him.

Is it not that by their inviting you they wish to make you like axis of a water mill, the pivot &. center of their oppressions &. get those things managed through you.

And make you a bridge to (safely) cross over &. avoid their nuisances &. evils, &. make you a stair towards their deviations &. aberrations, a caller &. invitor towards their way of enticement &. error i &. the traverser of their way &. make the people doubtful about the scholars through yourself. And attract the hearts of the ignorant public towards themselves through you. The work which they get from you is neither accecible to the most expert of their ministers &. nor their most powerful &. energetic co-workers &. helpers.

So how little is it that they give you for the worth of what they take from you &. how worthless is that which they flourish for you as compared to what they ruin for you?

So see into your soul &. think about yourself because no one else will see to it &. think about it. (you are a responsible person &. will be braught to account &. undergo question on the resurrection day). (TUHfUL AQOOL, P 276)

5. There is no drop which is dearer to Allah more than two drops: The drop of blood (which drips out) on the course of Allah (JEHAD) &. the drop of tear in the darkness of night by which a servant does not want any thing except (pleasing &. loving) Allah. (BIHAR UL ANWAR VOL 100, P 10)

6. There are three (things)which are refuges & shelters for a faithful; to refrain his tongue from the people & their back bitting, and keeping himself busy with things (matters) which are benefitial for his futurity, here after & the world; protracted & lengthy weeping upon his sin. (TUHfUL AQOOL P 282)

7- ثَلاثٌ مَن کُنَّ فيهِ مِنَ المُؤمِنينَ کانَ في کَنَفِ اللهِ، وَأظَلُّه اللهُ يَومَ القِيامَةِ في ظِلّ عَرشِهِ وَآمَنَهُ مِن فَزعِ اليَوم الأکبَرِ: مَن أَعطی مِن نَفسِهِ ما هُوَ سائِلُهُم لِنَفسِهِ، وَرَجُلٌ لَم يُقَدِّم يَدَاً وَلا رِجلاً حَتیّ يَعلَمَ أَنَّهُ في طاعَةِ اللهِ قَدَّمَها أَو في مَعصِيَتِهِ، وَرَجُلٌ لَم يَعِب اَخاهُ بِعَيبٍ حَتَّی يَترُکَ ذلِکَ العَيبَ مِن نَفسِهِ. (بحارالانوار ج78 ص141)

8- لا تُعادِيَنَّ أَحَداً وَإِن ظَنَنتَ أَنَّهُ لا يَضُرُّکَ، وَلا تَزهَدَنَّ في صِداقَةِ أَحدٍ وَإِن ظَنَنتَ أَنَّهُ لا يَنفَعُکَ. (بحارالانوار ج78 ص160)

9- اِنَّ المَعرِفَةَ وَکَمالَ دينِ المُسلِمِ تَرکُهُ الکَلامَ فيما لا يَعنِيهِ،وَقِلَّةُ مِرائِهِ، وَحِلمُهُ وَصَبرُهُ، وَحُسنُ خُلقِهِ. (تحف العقول ص279)

10- قِلَّةُ طَلَبِ الحَوائِجِ مِنَ النّاسِ هُوَ الغِنَی الحاضِرُ. (تحف العقول ص279)

11- مَجالِسُ الصّالِحينَ داعِيَةٌ إِلَی الصَّلاحِ. (تحف العقول ص283)

12- إِيَّاکَ وَمُصاحَبَةَ الفاسِقِ، فِإنَّهُ بايِعُکَ بِاکلَةٍ اَؤ اَقَلَّ مِن ذلِکَ. (تحف العقول ص279)

7. There are three (qualities) which if present in a faithful, he is supported &. backed by Allah, &. Allah provides him the shade of His clestial throne &. secures him from the great horror of the dooms day: the one who gives those rights to the others which he wishes &. looks forwards to from the others.

And the man who does not extend his hand &. does not take a step ahead till he knows (for sure) that his step is in the (dircton of) obedience of Allah or in his sin.

And the person who does not find fault with his brother till he abandons that fault himself. (BIHAR UL ANWAR VOL 78, P 141)

8. Do not make anyone your enemy although you may guess &. think that he will not harm you &. do not shirk &. avoid anyone's friendship even though you may think he will not benefit you. (BIHAR UL ANWAR VOL 78, P 160)

9. Indeed, the inner knowledge &. gnosis &. the zenith of the religion of a muslim is abandoning such talk which is meaningless &. futile, &. the scarcity of his dispute &. argumenting, &. his forbearance &. his patience &. fortitude &. his politeness &. good conduct. (TUHFUL AQOOL, P 279)

10. To lessen the demands reqarding needs from others is the cash needlessness &. wealth. (TUHf1JL AQOOL, P 279)

11. The assemblies of the pious men are the invitations to righteousness &. piety. TUHFUL AQOOL, P 28.3)

12. Take care, Avoid the companionship of trangessor because he sells you for a morsel (of food) or less then that. (TUHFUL AQOOL, P 279)

13- اِيّاکَ وَمُصاحَبَةَ الأَحمَقِ فِإنَّهُ يُريدُ أَن يَنفَعکَ فَيَضُرُّکَ. (تحف العقول ص279)

14- اِيّاکَ وَمُصاحَبَةَ البَخيلِ فِإنَّّهُ يَخذُلُکَ في مالِهِ اَحوَجَ ما تَکُون اِلَيهِ. (تحف العقول ص279)

15- اِيّاکَ وَمُصاحَبَةَ الکَذّابِ فِإنَّهُ بِمَنزِلَةِ السَّرابِ يُقَرَّبُ لَکَ البَعيدَ وَيُبَعَّدُ لَکَ القَريبَ. (تحف العقول ص279)

16- إِن شَتَمَکَ رَجُلٌ عَن يَمينِکَ ثُمَّ تَحَوَّلَ إِلی يَسارِکَ وَاعتَذَرَإِلَيکَ،فَاقبَل عُذرَهُ. (تحف العقول ص282)

17- نظر المؤم في وجه أخيه المؤمن للمودة والمحبة له عبادة. (تحف العقول ص282)

18- أَمَّا حَقُّ جارِکَ فَحِفظُهُ غائِباً وَإِکرامُهُ شاهِداً، وَنَصرَتُهُ إِذا کانَ مَظلوماً وَلا تَتَّبع لَهُ عَورَةً، فَإن عَلِمتَ عَليهِ سُوءً سَتَرتَهُ عَلَيهِ،وَإِن عَلِمتَ أَنَّهُ يَقبَلُ نَصيحَتَکَ نَصَحتَهُ فيما بَينَکَ وَبَينَهُ،وَلا تُسلِمهُ عِندَ شَديدَةٍ، وَتُقيلُ عَثرَتَهُ، وَتَغفِرُذَنبَهُ، وَتُعاشِرُهُ مُعاشِرُهُ کَريمَةً. (بحارالانوار 74 ص7)

13. Take care, not to acquire the company of foolish &: witless since he wants to benefit you but harms you. (due to his stupidity). (TUNruL AQOOL, P 279)

14. Take care, not to acquire the companionship of the parsimonious &: miser because he will deprive you of his wealth while you will extremely need it. (TUNruL AQOOL, P 279)

15. Take care, not to acquire the companionship of the lier for he is like a mirage (decieving). He shows you the near one as distant &: the distant thing as nearby. (TUNru AQOOL, P 279)

16. If someone abuses you (standing) on the sight side &: then apologises comming over to your left side, do accept his apologise. (TUNruL AQOOL, P 282)

17. The seeing of a faithful at the face of his brother, for the sake of (his) love &: affection, is a service. (TUHruL AQOOL, P 282)

18. Never the less, the right of your neighbour is this that you save &: defend his (honour) during his absence &: honour him in his presence &: assistt him when he gets oppressed &: do not be after finding his fault. So if you get informed regarding any thing bad &: ugly about him then conceal it. And if you know that he will accept your admonition then admonish him in the matter which is between you &: him. And do not let him alone at the time of hardship &: calamity &: overlook his slips &: forgive his fault. (sin) And have a good conduct &: munificent social intercourse with him. (BIHAR UL ANWAR VOL 74, P 7)

19- وَاعصِمنی مِن أَن أَظُنَّ بِذی عَدَمٍ خَساسَةً أَو أَظُنَّ  بِصاحِبِ ثَروَةٍ فَضلاً فَإنَّ الشَّريفَ مَن شَرَّفَتهُ طاعَتُکَ وَالعَزيزَ مَن أعَزَّتهُ عِبادَتُکَ. (الصحيفة السجادية الدعاء:35)

20-  وَالمُؤمِنُ خَلَطَ عَمَلَهُ بِحِلمِهِ، يَجلِسُ لِيَعلَمَ، وَيَنصِتُ لِيَسلَمَ، لا يُحَدِّثُ بِالاَمانَةِ الاَصدِقاءَ، وَلا يَکتُمُ الشَّهادَةَ لِلبُعَدَاءِ،وَلا يَعمَلُ شَيئاً مِن الحَقِّ ارِئاءً، وَلا يَترُکُهُ حَياءً، ان زُکّیَ خافَ مِمّا يَقُولُونَ، وَيَستَغفِرُ اللهَ لِما لا يَعلَمُونَ، وَلا يَضُرُّهُ جَهلُ مَن جَهِلَهُ. (تحف العقول ص280)

21- أَمّا حَقُّ ذِی المَعرُوفِ عَلَيکَ : فَأَن تَشکَُرَهُ، وَتَذکُرَ مَعرُوفَهُ، وَتَنشُرَلَهُ المَقالَةَ الحَسَنَةَ، وَتُخلِصَ لَهُ الدُّعاءَ فيمابَينَکَ وَبَينَ اللهِ سُبحانَهُ،فَاِنَّکَ اِذا فَعَلتَ ذلِکَ کُنتَ قَد شَکَرتَهُ سِرّاً وَعَلانِيَةً، ثُمَّ اِن اَمکَنَ مُکَافَأتُهُ بِالفعلِ کَافَأتَهُ، وَاِلاّ کُنتَ مُرصِداً لَهُ ،مُوَطَّناً نَفسَکَ عَلَيها. (تحف العقول ص265)

22- اِنَّ اَحَبَّکُم إِلَی اللهِ اَحسَنُکُم عَمَلاً، وَإِنَّ اَعظَمَکُم عِندَ اللهِ عَمَلاً اَعظَمُکُم فيما عِندَ اللهِ رَغبَةً، وَإِنَّ اَنجاکُم مِن عَذابِ اللهِ اَشَدُّکُم خَشيَةً لِلّهِ ،وَإِنَّ اَقرَبَکُم مِنَ اللهِ اَوسَعُکُم خُلُقاً، وَاِنَّ اَرضاکُم عِندَ اللهِ اَسبَغُکُم عَلَی عيالِهِ، وَاِنَّ اَکرَمَکُم عَلَی اللهِ اَتقاکُم لِلّهِ. (تحف العقول ص265)

19. Oh Allahl save me from it that I may think that the poor stays at a low &. abjected place or I think that the rich &. wealthy has a superior station. Because, noble is the one, who is honoured &. sublimated by your

obedience &. respected in the one who is made respect worthy by your service. (AS SAHEEFA SAJJADIA Prayer. .35)

20. And the faithful, his practice is intermingled with forbearance &. clemency, he sits at a place to learn; &. keeps silent to remain sound; does not speak out a word trusted to him, among his friends; &. he does not conceal a witness about the strangers &. does not practice any thing from the righeousness out of pomp &. show &. does not abandon it out of shame &. shyness. If he is praised he gets afraid from it that the conversation of those praising him (would put him in a state of pride) &. (so) he repents over his sins which they are unaware of&. the ignorance of ignorant ones does not harm him. (TUHFUL AQOOL. P 280)

21. However, the right of the beneficient upon you is this that you thank him;

2. Mention his beneficience (to the people): 3. And propagate decent &. nice words about him. 4. And pray sincerely for him in that which is between you &. Allah. And if you do so, then you have thanked him secretly &. openly. Then if it is possible do practically compensate for his favours or otherwise remain waiting for a chance ~ devine aid to compensate him.(TUHFULAQOOL. P256)

22. Indeed, dearer one to Allah among you is the one whose practice is better. (The better the practice the dearer to Allah).

And the practice of that one is greater before Allah whose keenness &. eagerness for the reward of Allah is greater.

And doubtlessly that one among you whose fear from Allah is greater, his salvation &. security from the wrath of Allah is easier.

And the nearest one to Allah among you is the one whose morality is the best.

And Allan is most pleased with the one among you who gives the most of the vast sustenence to his family. And the most honurable &. respect worthy among you in the Allah's veiw is the most pious one among you.(TUHFULAQOOL. P 279)

23- لَو يَعلَمُ النّاسُ ما في طَلَبِ العِلمِ لَطَلَبُوهُ وَلَو بِسَفکِ المُهَجِ وَخَوضِ اللُّجَجِ.

(بحارالانوار ج1 ص185)

24- وَرَأی عَليلاً قَد بَرِئَ فَقالَ عَلَيهِ السَّلامُ لَهُ يَهنَؤُکَ الطَّهُورُمِنَ الذُّنُوبِ، اِنَّ اللهَ قَد ذَکَرَکَ فَاذکُرهُ وَاقَالَکَ فَاشکُرهُ. (تحف العقول ص280)

25- إتَّقُوا الکَذِبَ الصَّغيرَ مِنهُ والکَبيرَ في کَلِّ جِدٍّ وَهَزلٍ. (تحف العقول ص278)

26- وَالذُّنُوبُ الَّتی تَرُدُّ الدُّعاءَ: سُوءُ النِّيَّةِ، وَخُبثُ السَّريرَةَ،وَالنِّفاقُ مَعَ الإخوانِ، وَتَرکُ التَّصديقِ بِالإجابَةِ،وَتَأخيرُ الصَّلَوَاتِ المَفرُوضَاتِ حَتّي تَذهَبَ أَوقاتُها، وَتَرکُ التَّقَرُّبِ إِلَی اللهِ عَزَّوَجَلَّ بِالبِرِّ وَالصَّدَقَةِ، وَاستِعمالُ البَذاءِ وَالفُحشِ فيِ القَولِ. (معانی الاخبار ص271)

27- قيلَ لِعَلِيِّ بنِ الحِسَينِ عَلَيهِمَاالسَّلامُ: کَيفَ أَصبَحتَ يَاابنَ رَسُولِ اللهِ ؟

قالَ(ع): أَصبَحتُ مَطلُوباً بِثَمانِي خِصالٍ :اَللهُ تَعالی يَطلُبُني بِالفَرائِضِ، وَالنَّبِیٌ(ص) بِالسُّنَّةِ،وَالعِيالُ بِالقُوتِ، وَالنَّفسُ بِالشَّهوَةِ،وَالشَّيطانُ بِالمَعصِيَةِ، وَالحافِضانِ بِصِدقِ العَمَلِ، وَمَلکُ المَوتِ بِالرُّوح، وَالقَبرُ بالجَسَدِ،فَأَنَا بَينَ هذِهِ الخِصالِ مَطلُوبٌ. (بحار ج76 ص15)

23. If people knew what (brilliant result) lies in seeking knowledge they would have definately sought it even by shedding the blood of their hearts &. plunging into the depth of oceans. (BIHARULANWARVOL I, P 185)

24. Oneday Imam sajjad(A.S) saw a patient who had recovered. He said to him " congratulations to you over the purifier from sins (ailment) Indeed Allah has mentioned you, so you mention Him-And He has forgiven your sins, so do thank HIM. (TUHFUL AQOOL, P 280)

25. Gaurd against lies, both small of it &. big, in all conditions, both in seriousness &. joke. (TUHFUL AQOOL, P 278)

26. And the sins which are the cause of rejection of prayers are:

1. Bad intention &. (2) the wickedness of interior (3) &. hypocrisy with the (religious) brothers (4) &. disbelieving in the prayers being granted (5) &. delaying the obligatory services till their time is passed. (6) &. abandoning the achievment of proximity of Allah through favour (to people) &. aIm giving (7) &. using obscene language &. abusing during conversation. (MAANI AL IKHBAR, P 271)

27. A person said to Ali lbn al Hussain(A.S) " Oh son of the Prophet(P.B.U.H) how did you commence your morning?' He replied " I commenced the morning with eight peculiarities being demanded from me. Allah (subhanahoo) demands the obligatories (services), &. the Prophet(P.B.U.H) demands (his) sunnah (traditions) the family asks for sustenence &. the soul demands the lust (desires), & satan demands (me to commit) sin & the protectors (two angels who write down both good & bad deeds of man while they also protect &. defend him against mishaps) demand the sincerit~ of practice, &. the angel of death demands the soul, &. the grave demands (my) body, &. I have got stationed among such affairs, being demanded from.

(BIHAR UL ANWAR VOL 76, P 15)

28- مَن اَشفَقَ مِنَ النّارِ بادَرَ بِالتَّوبَةِ اِلَی اللهِ مِن ذُنُوبِهِ وَراجَعَ عَنِ المَحارِمِ. (تحف القول ص281)

29- إِيّاکَ وَالإِبتِهاجَ بِالذَّنبِ فَإِنَّ الإِبتِهاجَ بِهِ أَعظَمَ مِن رُکُوبِهِ. (بحارالانوار ج78 ص159)

30- اَلذُّنُوبُ الَّتي تَغَيَّرُ النَّعَمَ :البَغيُ عَلَی النّاسِ، وَالزَّوالُ عَنِ العادَةِ في الخَيرِ وَاصطِناع المَعرُوفِ، وَکُفرانُ النَّعَمِ ،وَتَرکُ الشُّکرِ. (معانی الاخبار ص270)

31- لا تَمتَنِع مِن تَرکِ القَبيحِ وَإِن کُنتَ قَد عُرِفتُ بِهِ. (بحارالانوار ج78 ص161)

32- ما مِن شَيءٍ أَحَبَ إِلَی اللهِ بَعدَ مَعرِفَتِهِ مِن عِفَّةِ بَطنٍ وَفَرجٍ. (تحف القول ص282)

33- کَم مِن مَفتُونٍ بِحُسنِ القَولِ فيهِ،وَکَم مِن مَغرُورٍ  بِحُسنِ السّترِعَلَيهِ، وَکَم مِن مُستَرَجٍ بِالاِحسانِ اِلَيهِ. (تحف القول ص281)

34- مَن کَرُمَت عَلَيهِ نَفسُهُ هانَت عَلَيهِ الدُّنيا. (تحف القول ص278)

28. The one who has the fear of (Hell) fire hastens &. rushes away from sin with repentence towards Allah, &. reverts back &. refrains from (committing) forbidden acts. (TUHFUL AQOOL, P 281)

29. Be careful, about committing sin along with joy (avoid it) since the felicity of committin sin is itself a bigger sin (than the actual sin). (BIHAR UL ANWAR VOL 78, P 159)

30. The sins &. trangressions which become the reason &. cause for the changing &. termination of benediction &. beneficiences are:

(I) opperssion &. wrongs to the people (2) Abandoning the piety &. ordering the good deed (3) And ingratitude for beneficience &. favour &. (4) discontinuing thank giving.  (MAANI AL IKHBAR P 270)

31. Do not step aside from abandoning the evil although you may have been recognised with it.  (BIHAR ULANWAR VOL 78, P 161)

32. There is nothing dearer &. lovelier to Allah, following His cognition, than the modesty &. purity of belly &. the private parts (of human body). (TUHFUL AQOOL. P 282)

33. What a number of those enchanted by the words (praise) of people about him &. what a number of those who get proud &. insolent by Allah's nice hidding (of their faults &. sins) &. what a number of those who get neglectful &. heedless by the favour &. kindness of Allah. (TUHFUL AQOOL. P 281)

34. The person whose soul is worthy &. respectable in his eyes, the world is humble &. despised in his veiw. (TUHFUL AQOOL, P 288)

35- خَيرُ مَفاتيحِ الأُموُرِ الصِّدقُ،وَخَيرُ خَواتيمِها الوَفاءُ. (بحار ج78 ص161)

36- أَلرِّضا بِمَکروُهِ القَضاءِ أَرفَعُ دَرَجاتِ اليَقينِ. (بحارالانوارج78 ص135)

37- قيلَ لَهُ :مَن أَعظَمُ الناسِ خَطَراً؟ فَقالَ عليه السلام: من لَم يَرَ الدُّنيا خَطَرا لِنَفسِهِ. (بحارالانوارج78 ص135)

38- اَيُّها النّاسُ اتَّقُوا اللهَ وَاعلَمُوا اَنَّکُم اِلَيهِ راجِعُونَ فَتَجِدُ کُلَّ نَفسٍ ما عَمِلَت مِن خَيرٍ مُحضَراً وَ مَا عَمِلَت مِن سُوءٍ تَوَدَّ لَو أَنَّ  بَينَها وَبَينَهُ اَمَداً بَعيداً وَيُحَذَّرُکُمُ اللهُ نَفسَهُ، وَيحَکَ يَابنَ آدَمَ الغافِلَ وَلَيسَ مَغفُولاً عَنهُ اِنَّ اَجَلَکَ اَسرَعُ شَيءٍ اِلَيکَ قَد اَقبَلَ نَحوَکَ حَثيثاً يَطلُبُکَ وَيُوشِکَ اَن يُدرِکَکَ فَکَانَ قَد أَوفَيتَ اَجَلَکَ وَقد قَبضَ المَلَکُ رُوحَکَ وَصيّرتَ إِلی قَبرِکَ وَحيداً.فَرَدَّ اِلَيکَ رُوحَکَ،وَاقتَحَمَ عَلَيکَ مَلَکاکَ مُنکِرٌ وَنَکيرٌ لِمسُاءَ لَتِکَ وَشدَيدِ

امتِحانِکَ، أَلا وَإِنَّ اَوَّلَ ما يَسأ لا نِکَ عَن رَبِّکَ،اَلَّذی کُنتَ تَعبُدهُ، وَعَن نَبِيّکَ الَّذي اُرسِلَ اِلَيکَ،وَعَن دينِکَ الَّذي کُنتَ تَدينُ بِهِ، وَعَن کِتابِکَ الَّذي کُنتَ تَتلُوهُ،وَعَن اِمامِکَ الَّذي کُنتَ تَتَوَلاّهُ، وَعَن عُمرِکَ فيما اَفنَيتَ، وَعَن مالِکَ مِن اَينَ الکتَسَبتَهُ، وَفيما اَنفَقتَهُ. (تحف العقول ص249)

35. The best keys to the matters is truth &. the best termination &. finalisation of the matters is faithfulness, loyality &. fidelity. (BIHAR ULANWAR VOL 78, P 161)

36. consentaneousness &. contentment upon the unpleasent devine decree is the loftiest grade of belief. (BIHAR UL ANWAR VOL 78, P 135)

37. HefP.8.tI.If:J was asked " Who is most in danger?' so he said " The one who does not regard the world dangerous for himself.' (BIHAR UL ANWAR VOL 78, P 1.35)

38. ',Oh people have fear of Allah &. know it (that) you will revert back towards HIM. And every soul will find his good deeds what so ever persent over there.

And what ever be his bad deeds he would wish a vast distance between himself &. those deeds.

And Allah cautions you from HIM self (His chastisment) oh inadvertent &. unmindful sons of Adam! woe be upon you &. but they are not unmindful of him (The waking eyes of the universe is watching him). Indeed your death is the most swift &. quickest thing moving towards you. Very soon it will catch hold of you. When the cup of your life would have turned brimful then the angle of death wouid take out your soul &. you wold arrive your grave all alone.

Then your soul will be turned back towards you and two angles MUNKIR &. NAKEER will come to you for questioning &. the severed &. arduous examination. Beware! their first question from you will be as to 'Who is your lord, the one you had been worshipping?' And (question) about who is your prophet that was sent to you.' And about your religion the one you had been believing in? And about your Imam (religious leader) after the Prophet, in whose guardian ship you believed! And about your life as in what sort of activites you spent it.,

And about your weaith, as to where you earned &. achieved it from &. in what way you spent it? (TUHFUL AQOOL, P 249)

39- فَحَقُّ أُمِّکَ أَن تَعَلَم أَنَّها حَمَلتَکَ حَيثُ لا يَحمِلُ اَحَدٌ أَحَداً، وَاطعَمَتکَ مِن ثَمَرَةِ قَلبِها مالا يُطعِمُ أَحَدٌ أَحَداً، وَأَنَّها وَقَتکَ بِسَمعِها،وَبَصَرِها،وَيَدِها،وَرِجلِها وَشَعرِها، وَبَشرِها وَجَميع جَوارِحِها مُستَبشِرَةً بِذلِکَ،فَرِحَةً،مُوابِلَةً مُحتَمِلَةً لِما فيهِ مَکرُوهُها وَأَلَمُها وَثِقلُها وَغَمُّها حَتّی دَفَعَتها عَنکَ يَدُ القُدرَةِ وَأَخرَجَتکَ إِلَی الأَرضِ، فَرَضِيَت أَن تَشبَعَ وَتَجُوعَ هِيَ،وَتَکسُوَکَ وَتَعری،وَتَروِيَکَ وَتَظمَأ، وَتُظِلَّکَ وَتَضحی،وَ تُنَعِّمَکَ بِبُؤسِها ،وَتُلَذِّذَکَ بِالنَّوم  بِأَرَقِها ،وَکانَ بَطنُها لَکَ وِعاءً،وَحِجرُها لَکَ حَواءًوَثديُها لَکَ سِقاءً وَنَفسُها لَکَ

وِقاءً،تباشِرُ حَرَّ الدُّنيا وَبَردَها لَکَ وَدُونَکَ،فَتَشکُرَها عَلی قَدرِ ذلِکَ،وَلا تَقدِرُ عَلَيهِ إِلاّبِعَونِ اللهِ وَتَوفيقِهِ (تحف العقول ص263)

40- فَخُذحِذرَکَ، وَانظُرلِنَفسِکَ، وَأَعِدَّ الجَوابَ قَبلَ الإمتِحانِ،وَالمُساءَ لَةِ والإختِيارِ،فَإِن تَکُ مُؤمِناً عارِفاً بِدينِکَ،مُتَّبِعاً للِصّادِقينَ،مُواِلياً لأَِلياءِ اللهِ لَقّاکَ اللهُ حُجَّتَکَ وَأَنطَقَ لِسانَکَ بِالصَّوابِ فَأَحسَنتَ الجَوابَ وبُشِّرتَ بِالجَنَّةِ وَالرِّضوانِ مِنَ اللهِ ،وَاستَقبَلَتکَ المَلائِکةٌ بِالرَّوح وَالرَيحانِ،وَإِن لَم تَکُن کَذلِکَ تلجلج لِسانکَ،وَدَحَضَت حُجَّتُکَ وَعَييتَ عَنِ الجَوابِ وَبُشِّرتَ بِالنّارِ،وَاستَقبَلَتکَ مَلائِکَةُ العَذابِ بِنزٍل مِن حميمٍ وَتَصلِيَة جَحيم. (تحف العقول ص249-250)

39. The right of your mother is that you know she has carried you (in her womb) in a manner that nobody has carried the other. And fed you from the fruit of her heart in a way that nobody has fed the other. She safe guarded &' perserved you with (extreme) pleasure by her ears, &' eyes &' hands &' feet &' hair &' skin &' all of her body parts with joy &' felicity, bearing in it all the odds pains, agonies, discomforts,& burdens till such time the hand of Allah detached & expelled you from her to the earth. Then she got contented & pleased that she remains hungry & feeds you & dresses you up remaining herself nude & quenches your thirst while she is thirsty & she puts you in the shade & while herself remains under the sun & brings you up with the extreme blandishment & delicacy while herself (remaining) in hardship.

And makes you enjoy the sweet sleep while herself waking. And her womb was a container (utensil) for you &' her lap was a soothing &' comforting place for you. And her breasts were a means of quenching your thirst. And her existence was a shield for protecting you.

She endured the hot &' cold (thick &' thin) of the world for your sake.

Therefore, you must also thank her at the same scale &' standard. And you do not have the capabilty &' power of doing it but with the aid &' help of Allah &' his succour &' grace. (TUHfUL AQOOL P 263)

40. Provide yourself with the medium of your defence &' contemplate about yourself. And prepare the answer before the examination &' cross questioning &' experiencing conversance. So if you are a faithful &' knowledge able &' visionist about your religion, follower of the truthfuls, friend &' lover of the friends, &' saint of Allah, Allah will inspire &' revel ate to your argument &' your tongue shall utter the correct &' suitable answer &' you shall give a decent response &' answer.

And you will be given the glad tiddings of paradise &' good pleasure (of Allah). And the angels will greet & wefcome you with happiness, bounty and fragnance (of paradise).

And if you were not like that. your tongue will stammer &. your argument will become forfeited &. false &. you will get unable &. incapable to reply &. will get the news of fire &. the angels of chastisement &. torment will recieve you with the boiling hot water &. the fuming &. flaming hell. (TUHfUL AQOOL P 249-250)