Ziarat of Imam Muhammad Taqi al-Jawad(A.S)

السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا جَعْفَرٍ مُحَمَّدَ بْنَ عَلِيٍّ الْبَرَّ التَّقِيَّ الْإِمَامَ الْوَفِيَّ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الرَّضِيُّ الزَّكِيُ‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا وَلِيَّ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا نَجِيَّ اللَّهِ‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سَفِيرَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سِرَّ اللَّهِ (سِتْرَ اللَّهِ( السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ضِيَاءَ اللَّهِ‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا سَنَاءَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا كَلِمَةَ اللَّهِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا رَحْمَةَ اللَّهِ‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا النُّورُ السَّاطِعُ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْبَدْرُ الطَّالِعُ‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الطَّيِّبُ مِنَ الطَّيِّبِينَ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الطَّاهِرُ مِنَ الْمُطَهَّرِينَ‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْآيَةُ الْعُظْمَى السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْحُجَّةُ الْكُبْرَى‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْمُطَهَّرُ مِنَ الزَّلاَّتِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْمُنَزَّهُ عَنِ الْمُعْضِلاَتِ)  الْمُعْظِلاَتِ)
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الْعَلِيُّ عَنْ نَقْصِ الْأَوْصَافِ‏
السَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا الرَّضِيُّ عِنْدَ الْأَشْرَافِ السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا عَمُودَ الدِّينِ‏
أَشْهَدُ أَنَّكَ وَلِيُّ اللَّهِ وَ حُجَّتُهُ فِي أَرْضِهِ وَ أَنَّكَ جَنْبُ اللَّهِ وَ خِيَرَةُ اللَّهِ‏
وَ مُسْتَوْدَعُ عِلْمِ اللَّهِ وَ عِلْمِ الْأَنْبِيَاءِ وَ رُكْنُ الْإِيمَانِ وَ تَرْجُمَانُ الْقُرْآنِ‏
وَ أَشْهَدُ أَنَّ مَنِ اتَّبَعَكَ عَلَى الْحَقِّ وَ الْهُدَى وَ أَنَّ مَنْ أَنْكَرَكَ وَ نَصَبَ لَكَ الْعَدَاوَةَ عَلَى الضَّلاَلَةِ وَ الرَّدَى‏
أَبْرَأُ إِلَى اللَّهِ وَ إِلَيْكَ مِنْهُمْ فِي الدُّنْيَا وَ الْآخِرَةِ
وَ السَّلاَمُ عَلَيْكَ مَا بَقِيتُ وَ بَقِيَ اللَّيْلُ وَ النَّهَارُ
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الزَّكِيِّ التَّقِيِ‏
وَ الْبَرِّ الْوَفِيِّ وَ الْمُهَذَّبِ النَّقِيِّ هَادِي الْأُمَّةِ وَ وَارِثِ الْأَئِمَّةِ وَ خَازِنِ الرَّحْمَةِ
وَ يَنْبُوعِ الْحِكْمَةِ وَ قَائِدِ الْبَرَكَةِ وَ عَدِيلِ الْقُرْآنِ فِي الطَّاعَةِ وَ وَاحِدِ الْأَوْصِيَاءِ فِي الْإِخْلاَصِ وَ الْعِبَادَةِ
وَ حُجَّتِكَ الْعُلْيَا وَ مَثَلِكَ الْأَعْلَى وَ كَلِمَتِكَ الْحُسْنَى الدَّاعِي إِلَيْكَ وَ الدَّالِّ عَلَيْكَ‏
الَّذِي نَصَبْتَهُ عَلَماً لِعِبَادِكَ وَ مُتَرْجِماً لِكِتَابِكَ وَ صَادِعاً بِأَمْرِكَ وَ نَاصِراً لِدِينِكَ‏
وَ حُجَّةً عَلَى خَلْقِكَ وَ نُوراً تَخْرُقُ بِهِ الظُّلَمَ وَ قُدْوَةً تُدْرَكُ بِهَا الْهِدَايَةُ وَ شَفِيعاً تُنَالُ بِهِ الْجَنَّةُ
اللَّهُمَّ وَ كَمَا أَخَذَ فِي خُشُوعِهِ لَكَ حَظَّهُ وَ اسْتَوْفَى مِنْ خَشْيَتِكَ نَصِيبَهُ‏
فَصَلِّ عَلَيْهِ أَضْعَافَ مَا صَلَّيْتَ عَلَى وَلِيًّ ارْتَضَيْتَ طَاعَتَهُ وَ قَبِلْتَ خِدْمَتَهُ‏
وَ بَلِّغْهُ مِنَّا تَحِيَّةً وَ سَلاَماً وَ آتِنَا فِي مُوَالاَتِهِ مِنْ لَدُنْكَ فَضْلاً وَ إِحْسَاناً وَ مَغْفِرَةً وَ رِضْوَاناً
إِنَّكَ ذُو الْمَنِّ الْقَدِيمِ وَ الصَّفْحِ الْجَمِيل

ِPray Namaz-e-Ziarat & recite the following after Salaam:
اللَّهُمَّ أَنْتَ الرَّبُّ وَ أَنَا الْمَرْبُوب

At the time of Wida Recite:
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ يَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَكَاتُهُ‏
أَسْتَوْدِعُكَ اللَّهَ وَ أَقْرَأُ عَلَيْكَ السَّلاَمَ آمَنَّا بِاللَّهِ وَ بِرَسُولِهِ‏

وَ بِمَا جِئْتَ بِهِ وَ دَلَلْتَ عَلَيْهِ اللَّهُمَّ اكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

Translation:
Peace be upon you; O Aba-Ja`far Muhammad, son of `Ali; the pious, the devout, the guide, and the loyal (to Almighty Allah)
Peace be upon you; O the Pleased, the Pure
Peace be upon you; O the Intimate Servant of Allah
Peace be upon you; O the confidant of Allah
Peace be upon you; O the Envoy of Allah
Peace be upon you; O the secret of Allah
Peace be upon you; O the Light of Allah
Peace be upon you; O the Brilliance of Allah
Peace be upon you; O the Word of Allah
Peace be upon you; O the Mercy of Allah
Peace be upon you; O the dazzling Light
Peace be upon you; O the rising full moon
Peace be upon you; O the pure and the offspring of the Pure Ones
Peace be upon you; O the immaculate and the offspring of the Immaculate Ones
Peace be upon you; O the Grand Sign (of Allah)
Peace be upon you; O the Greatest Argument
Peace be upon you; O the Purified from slips
Peace be upon you; O the cleaned from filths
Peace be upon you; O the elevated against imperfect attributes
Peace be upon you; O the pleased in the view of the notables
Peace be upon you; O the Pillar of the Religion
I bear witness that you are verily the Representative and the Argument of Allah on His lands
And that you are verily the Duty and the Choice of Allah
And you are the trust of the knowledge of Allah and the Prophets
And the support of faith and the traducer of the Quran
And I bear witness that he who follows you is on the truth and true guidance
While he who denies and antagonizes you is on the wrong and perdition
Before Allah and before you do I declare my disavowal of those (enemies) in this world as well as the Next World
Peace be upon you as long as I am alive and as long as there are day and night
O Allah: (please do) send blessings upon Muhammad and his Household
And send blessings upon Muhammad ibn `Ali¢—
The pure, the pious, the devout, the loyal, the respectful, the immaculate,
The guide of this nation, the inheritor of the Imams,
The trust of mercy, the spring of wisdom
The guide to blessings, the match of the Qur'¡n in respect with (obligatory) obedience
The equal of the Successors in sincerity and worshipfulness
Your supreme Argument, Your ultimate example, Your Excellent Word
The caller to You, the guide to You
Whom You have assigned as symbol to Your servants, as interpreter of Your Book
as declarer of Your commands, as supporter of Your religion
as argument against Your creatures, as light by whom You penetrate murk
as pattern through whom true guidance is attained, and as interceder by whom Paradise is gained.
O Allah: Because he showed piety to You at the furthest
and took his due of fear of You,
(please do) bless him many times as much as You have blessed any of Your servants whose obedience (to You) has been admitted by You
And whose servitude to You has been accepted by you. And (please do) convey to him our greetings and salutations
And confer upon us, through our loyalty to him, with favors, benevolence, forgiveness, and satisfaction of You
You are verily the Lord of Eternal Favors and Benevolent Pardon