ท่านศาสดามุฮัมมัด(ศ็อลฯ)ต้องการให้บันทึกอะไรก่อนจากโลกนี้ไป ตอนที่ 6
ท่านศาสดามุฮัมมัด(ศ็อลฯ)ต้องการให้บันทึกอะไรก่อนจากโลกนี้ไป ตอนที่ 6
อัลกุรตุบี (ตาย ฮ.ศ.656)ได้อธิบายถึงคำสั่งนบี(ศ็อลฯ)ในฮะดีษนี้ว่า
وقوله ائتُونِي أَكتُب لَكُم كِتَابًا لَا تَضِلُّون بَعدِي ، لا شك في أن ائتوني أمرٌ وطلبٌ توجَّه لكل مَن حَضَر، فكان حق(اي تكليف) كل مَن حضر المبادرةُ للامتثال، لا سيما وقد قرنه بقوله لا تضلُّون بعده
คำพูดของท่านนบีที่กล่าวว่า (จงเอากระดาษมา ฉันจะเขียนบันทึกหนึ่งให้กับพวกเจ้า พวกเจ้าจะไม่หลงทางอีกหลังจากฉัน)
ไม่ต้องสงสัยในคำว่า “อิอ์ตูนี-จงเอามาให้ฉัน” คือ คำสั่ง และความต้องการ ที่มุ่งไปยังทุกคนที่อยู่ตรงนั้น
จึงเป็นหน้าที่ของทุกคนตรงนั้นต้องรีบทำตามคำสั่ง โดยเฉพาะมีกอรีนะฮ์(บริบท)อยู่ในคำพูดนบีว่า พวกเจ้าจะไม่หลงทางอีกหลังจากฉัน
لكن ظَهَرَ لعمر ولطائفةٍ معه أن هذا الأمر ليس على الوجوب وأنَّه من باب الإرشاد إلى الأصلح
แต่ได้ปรากฏต่อท่านอุมัรและคนกลุ่มหนึ่งที่อยู่กับเขา(อุมัร)ว่า คำสั่งนบีนี้ ไม่ใช่วายิบ(จำเป็นต้องปฏิบัติตาม)
หนังสือ อัลมุฟฮิม ลิมา อัชกะละ มิน ตัลคีศ กิตาบ มุสลิม เล่ม 4 หน้า 558
المُفهِم لِماِ أِشْكَلَ مِنْ تَلْخِيْصِ كِتابِ مُسلِم ج 4 ص 558
เราไม่รู้ว่า อัลกุรอ่านอายัตนี้อยู่ตรงไหนในเวลานั้น
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آَمَنُوا اسْتَجِيبُوا لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ
โอ้ผู้ศรัทธาทั้งหลาย! จงตอบรับอัลลอฮ์ และรอซูล เมื่อเขาได้เรียกร้องเชิญชวนพวกเจ้า [8.24]
อัลญะซาอิรีย์ได้อธิบายคำ (อิสตะญีบู)ในอายัตนี้ว่าหมายถึง พวกเจ้าจงเชื่อฟังและจงปฏิบัติตาม ดูอัยซะรุต-ตะฟาซีร เล่ม 2 หน้า 37
أيسر التفاسير للجزائري ج 2 ص 37 شرح الكلمات { استجيبوا } اسمعوا وأطيعو
โปรดติดตามอ่านต่อไป
บทความโดย เชคญะวาด สว่างวรรณ