( سورة قريش)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ( ۰ )
عظیم اور دائمی رحمتوں والے خدا کے نام سے
لِإِيلاَفِ قُرَيْشٍ( ۱ ) إِيلاَفِهِمْ رِحْلَةَ الشِّتَاءِ وَ الصَّيْفِ( ۲ ) فَلْيَعْبُدُوا رَبَّ هٰذَا الْبَيْتِ( ۳ ) الَّذِي أَطْعَمَهُمْ مِنْ
(۱) قریش کے انس و الفت کی خاطر (۲) جو انہیں سردی اور گرمی کے سفرسے ہے ابرہہ کو ہلاک کردیا ہے (۳) لہذا انہیں چاہئے کہ اس گھر کے مالک کی عبادت کریں (۴) جس نے انہیں
جُوعٍ وَ آمَنَهُمْ مِنْ خَوْفٍ( ۴ )
بھوک میں سیر کیا ہے اور خوف سے محفوظ بنایا ہے
( سورة الماعون)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ( ۰ )
عظیم اور دائمی رحمتوں والے خدا کے نام سے
أَ رَأَيْتَ الَّذِي يُکَذِّبُ بِالدِّينِ( ۱ ) فَذٰلِکَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ( ۲ ) وَ لاَ يَحُضُّ عَلَى طَعَامِ الْمِسْکِينِ( ۳ ) فَوَيْلٌ
(۱) کیا تم نے اس شخص کو دیکھا ہے جوقیامت کو جھٹلاتا ہے (۲) یہ وہی ہے جو یتیم کو دھکےّ دیتا ہے (۳) اور کسی کو مسکین کے کھانے کے لئے تیار نہیں کرتا ہے (۴) تو تباہی ہے
لِلْمُصَلِّينَ( ۴ ) الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلاَتِهِمْ سَاهُونَ( ۵ ) الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ( ۶ ) وَ يَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ( ۷ )
ان نمازیوں کے لئے (۵) جو اپنی نمازوں سے غافل رہتے ہیں (۶) دکھانے کے لئے عمل کرتے ہیں (۷) اور معمولی ظروف بھی عاریت پر دینے سے انکار کردتے ہیں
( سورة الكوثر)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ( ۰ )
عظیم اور دائمی رحمتوں والے خدا کے نام سے
إِنَّا أَعْطَيْنَاکَ الْکَوْثَرَ( ۱ ) فَصَلِّ لِرَبِّکَ وَ انْحَرْ( ۲ ) إِنَّ شَانِئَکَ هُوَ الْأَبْتَرُ( ۳ )
(۱) بے شک ہم نے آپ کو کوثر عطا کیا ہے (۲) لہذا آپ اپنے رب کے لئے نماز پڑھیں اور قربانی دیں (۳) یقینا آپ کا دشمن بے اولاد رہے گ