ثواب الاعمال و عقاب الاعمال

ثواب الاعمال و عقاب الاعمال0%

ثواب الاعمال و عقاب الاعمال نویسنده:
گروه: اخلاق اسلامی

ثواب الاعمال و عقاب الاعمال

این کتاب در موسسه الحسنین علیهما السلام تصحیح و مقابله شده است.

نویسنده: مرحوم شيخ صدوق (ره)
گروه: مشاهدات: 41478
دانلود: 4235

توضیحات:

ثواب الاعمال و عقاب الاعمال
جستجو درون كتاب
  • شروع
  • قبلی
  • 583 /
  • بعدی
  • پایان
  •  
  • دانلود HTML
  • دانلود Word
  • دانلود PDF
  • مشاهدات: 41478 / دانلود: 4235
اندازه اندازه اندازه
ثواب الاعمال و عقاب الاعمال

ثواب الاعمال و عقاب الاعمال

نویسنده:
فارسی

این کتاب در موسسه الحسنین علیهما السلام تصحیح و مقابله شده است.

مجازات نيرنگ و فريب

حديث : ١ ابى رحمه الله قال حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن النوفلى عن السكونى عن جعفر بن محمد عن ابيه عن آبائهعليهم‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله ليس منا من ماكر مسلما.

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام از پدرانشعليهم‌السلام روايت مى نمايد كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: كسى كه مسلمانى را بفريبد از ما نيست

حديث : ٢ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن يعقوب بن يزيد عن محمد بن ابى عمير عن هشام بن سالم رفعه قال قال علىعليه‌السلام لولا ان المكر و الخديعه فى النار لكنت امكر العرب

ترجمه :

٢. امير المومنينعليه‌السلام فرمودند: اگر نبود كه بدون شك نيرنگ و فريب در جهنم هستند، قطعا من نيرنگ بازترين عرب بودم

حديث : ٣ حدثنى احمد بن محمد قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن محمد بن سنان عن ابى الجارود قال حدثنى حبيب بن سنان عن زاذان قال سمعت علياعليه‌السلام يقول لولا انى سمعت رسول الله صلى‌الله‌عليه‌وآله يقول ان المكر و الخديعه و الخيانه فى النار لكنت امكر العرب

ترجمه :

٣. راوى مى گويد از امام علىعليه‌السلام شنيدم كه فرمودند: اگر از رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله نشنيده بودم كه فرمودند: بدون ترديد نيرنگ و فريب و خيانت در جهنم است ، قطعا نيرنگ بازترين عرب بودم

مجازات ظلم

حديث : ١ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن الحسن بن على بن فضال عن على بن عقبه عن سماعه بن مهران عن عبدالله بن سليمان عن ابى جعفرعليه‌السلام قال الظلم فى الدنيا هو الظلمات فى الاخره

ترجمه :

١. امام باقرعليه‌السلام فرمودند: ظلم در دنيا تاريكى در آخرت است

حديث : ٢ و بهذاالاسناد عن احمد بن محمد عن عبدالله بن محمد الحجال عن غالب بن محمد عمن ذكره عن ابى عبداللهعليه‌السلام فى قول الله عزوجل «ان ربك لبالمرصاد» قال قنطره على الصراط لا يجوزها عبد بمظلمه

ترجمه :

٢. امام صادقعليه‌السلام در توضيح «كمينگاه» در آيه شريفه «همانا پروردگارت در كمينگاه است»(١٦٥). فرمودند: (كمينگاه) پلى است بر صراط كه اگر كسى مرتكب ظلمى شده باشد، نمى تواند از آن عبور كند.

حديث : ٣ و بهذاالاسناد عن احمد بن محمد عن على بن عيسى عن على بن سالم قال سمعت ابا عبداللهعليه‌السلام يقول ان الله عزوجل يقول و عزتى و جلالى لا اجيب دعوه مظلوم دعانى فى مظلمه ظلمها و لا حد عنده مثل تلك المظلمه

ترجمه :

٣. راوى مى گويد شنيدم كه امام صادقعليه‌السلام فرمودند: خداوند عزوجل مى فرمايند: دعاى كسى را كه به او ظلمى شده است ، درباره آن ظلم مستجاب نمى كنم ، اگر خود او نيز مرتكب چنين ظلمى در حق ديگرى شده باشد.

حديث : ٤ حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى عبدالله بن جعفر عن محمد بن الحسين عن الحسن بن محبوب عن اسحاق بن عمار عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال ان الله عزوجل اوحى الى نبى من الانبياء فى مملكه جبار من الجبابره ان ائت هذا الجبار فقل له انى لم استعملك على سفك الدماء و اتخاذ الاموال و انما استعملتك لتكف عنى اصوات المظلمومين فانى لن ادع ظلامتهم و ان كانوا كفارا.

ترجمه :

٤. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: همانا خداوند عزوجل به يكى از پيامبران خود كه در يكى از كشورهاى گردنكشان بود، وحى نمود كه نزد آن گردنكش رفته و به او بگو: تو را حاكم بر مردم نگردانيدم تا خونريزى كرده و اموال مردم را بگيرى تو را حكومت دادم تا صداى مظلمومان را از من باز دارى «و نگذارى صداى ناله و دعاى آنان كه ظالم را نفرين مى كنند به من برسد) و بدون شك ستمى را كه به آنان شده است نمى بخشم ، گرچه كافر باشند.

حديث : ٥ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن محمد بن الحسين بن ابى الخطاب عن على بن اسباط عن ابن سنان عن ابى خالد القماط الواسطى عن زيدبن على بن الحسين عن ابيه عليه‌السلام قال ما ياخذ المظلوم من دين الظالم اكثر مما ياخذ الظالم من دين المظلوم

ترجمه :

٥. امام زين العابدينعليه‌السلام فرمودند: آنچه مظلوم از دين ظالم مى گيرد، بيش از آن چيزى است كه ظالم از دنياى مظلوم مى گيرد.

حديث : ٦ ابى رحمه الله قال حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن محمد بن ابى عمير عن عمروبن اذينه عن زراره عن ابى جعفر عليه‌السلام قال ما احد يظلم بمظلمه الا اخذه الله بها فى نفسه و ماله فاما الظلم بينه و بين الله عزوجل فاذا تاب غفر له

ترجمه :

٦. امام باقرعليه‌السلام فرمودند: كسى نيست كه مرتكب ظلمى شود، مگر اين كه خداوند او را مجازات جانى يا مالى مى نمايد. ولى ظلمى كه (فقط) بين او و خداوند عزوجل باشد ( و حق مردم در ميان نباشد)، وقتى از آن توبه كند، آمرزيده مى شود.

حديث : ٧ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن على بن الحكم عن ابى القاسم عن عثمان بن عبدالله عن محمد بن عبدالله الارقط عن جعفربن محمدعليهم‌السلام قال من ارتكب احدا بظلم بعث الله عزوجل عليه من يظلمه بمثله او على ولده او على عقبه من بعده

ترجمه :

٧. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: اگر كسى به كسى ظلمى نمايد، خداوند عزوجل كسى را مى فرستد كه شبيه آن ظلم را به او يا پس از به فرزندانش يا نوه هايش بنمايد.

حديث : ٨ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن يعقوب بن يزيد عن حماد بن عيسى عن ربعى بن عبدالله عن فضيل بن يسار قال قال ابو عبداللهعليه‌السلام من اكل من مال اخيه ظلما و لم يرده و عليه اكل جذوبه من النار يوم القيامه

ترجمه :

٨. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: كسى كه مال برادر مسلمانش را ستمكارانه بخورد و آن را به وى باز نگرداند، در روز قيامت آتش سرخ شده و گل انداخته جهنم را خواهد خورد.

حديث : ٩ حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى عبدالله بن جعفر عن محمد بن الحسين بن ابى الخطاب عن الحسن بن محبوب عن هشام بن سالم عن ابى عبيده الحذاء قال قال ابو جعفرعليه‌السلام قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله من اقتطع مال مومن غصبا بغير حله لم يزل الله عزوجل معرضا عنه ما قتا لا عماله التى يعملها من البر و الخير لا يثبتها فى حسناته حتى يتوب و يرد المال الذى اخذه الى صاحبه

ترجمه :

٩. امام باقرعليه‌السلام نقل مى نمايند كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: كسى كه بدون رضايت و با غصب ، مال مومنى را بردارد، خداوند عزوجل پيوسته از او روگردان بوده و از كارهاى نيك و خير او متنفر خواهد بود. و تا زمانى كه توبه نكند و آن مالى را كه برداشته است به صاحبش باز نگرداند، خداوند آن اعمال نيك را در رديف كارهاى نيكش نمى نويسد.

حديث : ١٠ حدثنى محمد بن على ماجيلويه رضى الله عنه قال : حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن النوفلى عن السكونى عن جعفر بن محمد عن ابائهعليهم‌السلام قال قال امير المومنينعليهم‌السلام اعظم الخطايا يا اقتطاع مال امر مسلم بغير حق

ترجمه :

١٠. امام صادقعليه‌السلام از پدرانشعليهم‌السلام روايت مى نمايد كه امير المومنينعليه‌السلام

فرمودند: بزرگترين خطاها برداشتن مال مسلمان بدون حق است

حديث : ١١ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه عن هارون بن الجهم عن حفص بن عمر عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال قال علىعليه‌السلام انما خاف القصاص من كف عن ظلم الناس

ترجمه :

١١. امام صادقعليه‌السلام نقل مى نمايند كه امير المومنينعليه‌السلام فرمودند: فقط كسانى كه به مردم ظلم نمى كنند، از مجازات خداوند مى ترسند.

حديث : ١٢ ابى رحمه الله قال حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن محمد بن ابى عمير عن حسين بن عثمان و محمد بن ابى حمزه عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال ان الله عزوجل يبغض الغنى الظلوم

ترجمه :

١٢. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: بدون ترديد خداوند عزوجل با ثروتمند ستم پيشه دشمنى مى نمايد.

حديث : ١٣ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن على بن الحكم عن هشام بن سالم قال سمعت ابا عبدالله عليه‌السلام يقول ان العبد ليكون مظلوما فلا يزال بدعو حتى يكون ظالما.

ترجمه :

١٣. راوى مى گويد از امام صادقعليه‌السلام شنيدم كه فرمودند: گاهى بدون ترديد و قطعا بنده اى مظلوم است ، ولى باندازه اى ظالم را نفرين مى كند كه خودش ظالم مى شود (زيرا بيش از حد نفرين نموده است .)

حديث : ١٤ ابى رحمه الله قال حدثنى محمد بن يحيى العطار عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه ابى نهشل عن عبدالله بن سنان عن ابى عبدالله عليه‌السلام قال من عذر ظالما بظلمه سلط الله تعالى عليه من يظلمه فان دعا لم يستجب له و لم ياجره الله على ظلامته

ترجمه :

١٤. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: كسى كه براى ظلم ظالمى عذر بياورد، خداى متعال ظالمى را بر او مسلط مى نمايد كه به او ظلم كند. و اگر دعا كند، مستجاب نمى شود. و خداوند براى ظلمى كه ديه است ، پاداشى به او نخواهد داد.

حديث : ١٥ ابى رحمه الله قال حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن النوفلى عن السكونى عن جعفر بن محمد عن ابيه عن آبائهعليهم‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله من ظلم احدا ففاته فليستغفر الله تعالى له فانه كفاره له

ترجمه :

١٥. امام صادقعليه‌السلام از پدرانشعليهم‌السلام روايت مى نمايد كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: كسى كه به كسى ظلم كند و آنگاه او را پيدا نكند كه از او حلاليت بخواهد، بايد استغفار نمايد. زيرا اين كار قطعا كفاره آن خواهد بود.

حديث : ١٦ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن محمد بن عيسى اليقطينى عن ابراهيم بن عبدالحميد عن على بن ابى حمزه ابى بصير عن ابى جعفرعليه‌السلام قال ما انتصر الله من ظالم الا بظالم و ذلك قول الله تعالى «و كذلك نولى بعض الظالمين بعضا».

ترجمه :

١٦. امام باقرعليه‌السلام فرمودند: خداوند جز بوسيله ظالمى از ظالم ديگرى انتقام نگرفته است و معنى اين آيه شريفه نيز همين است : «و ظالمين را بر يكديگر حاكم مى گردانيم»(١٦٦).

حديث : ١٧ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله قال حدثنى محمد بن عيسى عن الحسن بن محبوب عن عبدالله بن سنان قال سمعت ابا عبدالله عليه‌السلام يقول من اعان ظالما على مظلوم لم يزل الله عليه ساخطا حتى ينزع عن معونته

ترجمه :

١٧. راوى مى گويد از امام صادقعليه‌السلام شنيدم كه فرمودند: كسى كه ظالمى را در ظلم به مظلومى يارى كند، پيوسته خداوند از او خشمگين است تا دست از يارى او بردارد.

عقاب الجبارين

مجازات گردنكشان

حديث : ١ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن محمد بن الحسين عن محمد بن عبدالله بن هلال عن عقبه بن خلد عن ميسر عن ابى جعفرعليه‌السلام قال ان فى جهنم لجبلا يقال له الصعدى و ان فى الصعدى لوادا يقال له سقر و ان فى سقر لجبا يقال له هبهب لكما كشف غطاء ذلك الجب ضج اهل النار من حره و ذلك منازل الجبارين

ترجمه :

١. امام باقرعليه‌السلام فرمودند: همانا و بدون ترديد در جهنم كوهى است بنام «صعدى» و همانا و بدون تردید در صعدى دره اى است بنام «سقر» و همانا و بدون ترديد در سقر چاهى است بنام «هبهب» كه هرگاه در پوش ‍ آن را بردارند، جهنميان از حرارت آن فرياد مى كشند و اين منازل گردنكشان است

عقاب من مشى على الارض اختيالا

مجازات با تكبر و تبختر راه رفتن

حديث : ١ حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن يحيى العطار قال حدثنى محمد بن احمد عن موسى بن عمر عن ابن فضال عمن حدثه عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله من مشى على الارض اختيالا لعنته الارض و من تحتها و من فوقها.

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام روايت مى نمايند كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: كسى كه با تكبر و خودنمايى زوى زمين راه برود، زمين و هر كسى كه در زير و روى آن است ، او را لعنت مى كند.

حديث : ٢ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن ابيه رفعه قال قال ابو جعفر عليه‌السلام قال رسول الله صلى‌الله‌عليه‌وآله ويل لمن يختال فى الارض يعارض جبار السماوت و الارض ‍

ترجمه :

٢. امام باقرعليه‌السلام روايت مى نمايند كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: واى بر كسى كه در زمين تكبر و خود نمايى نمايد كه او با خداى آسمانها و زمين معارضه كرده است

عقاب البغى

مجازات ستم

حديث : ١ ابى رحمه الله قال حدثنى على بن موسى عن احمد بن محمد عن بكربن صالح عن الحسن بن على بن فضال عن عبدالله بن ابراهيم عن الحسين بن زيد عن جعفر عن ابيهعليهم‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله ان اسرع الخير ثوابا البر و ان اسرع الشر عقابا البغى و كفى بالمر عيبا ان ينظر من الناس الى ما يعمى عنه من نفسه و يعير الناس بما لا يستطيع تركه و يوذى جليسه بما لا يعنيه

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام از پدرشعليه‌السلام روايت مى نمايد كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: قطعا پاداش نيكوكارى زودتر از كارهاى خوب ديگر مى رسد. و بدون ترديد مجازات ستمكارى زودتر از كارهاى بد ديگر مى رسد. براى عيب شخص همين بس كه در مردم عيوبى ببيند و در خودش همان عيوب را نبيند، مردم را بخاطر چيزهايى ملامت نمايد كه خودش نمى تواند آنها را ترك كند و همنشين خود را با چيزهايى كه به او مربوط نيست ، اذيت كند.

حديث : ٢ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن ابى عبدالله عن ابيه رفعه الى عمر بن ابان عن ابى حمزه الثمالى قال سمعت ابا جعفرعليه‌السلام يقول ان اسرع الشر عقوبه البغى

ترجمه :

٢. راوى مى گويد از امام باقرعليه‌السلام شنيدم كه فرمودند: مجازات ستمكارى زودتر از كارهاى بد ديگر مى رسد.

حديث : ٣ ابى رحمه الله قال حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن النوفلى عن السكونى عن جعفربن محمد عن ابيه عن ابائهعليهم‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله لو بغى جبل على جبل لجعل الله عزوجل الباغى منهما دكا.

ترجمه :

٣. امام صادقعليه‌السلام از پدرانشعليهم‌السلام نقل مى نمايد كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: كوهى بر كوه ديگر ستم كند، بدون ترديد خداوند كوه ستمكار را با خاك يكسان مى نمايد.

حديث : ٤ ابى رحمه الله قال حدثنى على بن ابراهيم عن ابيه عن عبدالله بن ميومن عن جعفر بن محمد عن ابائهعليهم‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله ان اعجل الشر عقوبه البغى

ترجمه :

٤. امام صادقعليه‌السلام از پدرانشعليهم‌السلام روايت مى نمايد كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: بدون شك مجازات ستمكارى زودتر از ساير بديها است

حديث : ٥ و بهذاالاسناد قال دعا رجل بعض بنى هاشم الى البراز فابى ان يبارزه فقال له علىعليه‌السلام ما منعك ان تبارزه فقال كان فارس العرب و خشيت ان يغلبنى فقال له انه بغى عليك و لو بارزته لغلبته و لو بغى جبل على جبل لهلك الباغى

ترجمه :

٥. امام صادقعليه‌السلام از پدرانشعليهم‌السلام نقل مى نمايد كه مردى يكى از بنى هاشم را به مبارزه طلبيد، ولى او از مبارزه خوددارى كرد. امير المومنينعليه‌السلام از او پرسيدند چرا مبارزه نكردى ؟ جواب داد: او دلاور عرب بود و ترسيدم بر من پيروز شود. آن حضرتعليه‌السلام فرمودند: قطعا او بر تو ستم كرده است و اگر با او مبارزه می كردى ، حتما پيروز مى شدى اگر كوهى بر كوه ديگر ستم كند، حتما كوه ستمكار هلاك خواهد شد.

عقاب من سال الناس و عنده قوت ثلاثه ايام

مجازات گدايى كردن با وجود داشتن غذاى سه روز

حديث : ١ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن يعقوب بن يزيد عن ابن ابى عمير عن ابى المغرا عن عنبسه بن مصعب عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال من سال الناس و عنده قوت ثلاثه ايام لقى الله تعالى يوم يلقاه و ليس فى وجهه لحم

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: كسى كه غذاى سه روز را داشته باشد و گدايى كند، در روزى كه با خداوند ملاقات كند، در حالى او را ملاقات خواهد كرد، كه در صورتش گوشتى نيست

عقاب من سال الناس من غير حاجه

مجازات گدايى بدون نياز

حديث : ١ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد بن خالد عن يعقوب بن يزيد عن ابن سنان عن مالك بن حصين السلولى قال قال ابو عبداللهعليه‌السلام ما من عبد يسال من غير حاجه فيموت حتى يحوجه الله اليها و يثبت له بها النار.

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: بنده اى نيست كه بدون نياز گدايى كند، مگر اين كه خداوند پيش از مرگ او را نيازمند آن مى گرداند و بخاطر گدايى او را به جهنم مى برد.

عقاب من قتل نفسه متعمدا

مجازات خودكشى

حديث : ١ حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى عبدالله بن جعفر الحميرى عن احمد بن محمد عن الحسن بن محبوب عن ابى ولاد الحناط قال سمعت ابا عبداللهعليه‌السلام يقول من قتل نفسه متعمدا فهو فى نار جهنم خالدا فيها.

ترجمه :

١. راوى مى گويد از امام صادقعليه‌السلام شنيدم كه فرمودند: كسى كه خودكشى كند، براى هميشه در جهنم خواهد بود.

عقاب من اعان على قتل مومن بشطر كلمه

مجازات شركت در قتل مومن با نيم سخنى

حديث : ١ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن الحسن الصفار عن احمد بن محمد عن الحسين بن سعيد عن محمد بن ابى عمير قال حدثنى غير واحد عن ابيث عبداللهعليه‌السلام قال من اعان على قتل مومن بشطر كلمه جاء يوم القيامه بين عينيه مكتوب ايس من رحمه الله عزوجل

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: كسى كه با نيم سخنى در قتل مومنى كمك كند، روز قيامت در حالى مى آيد كه بر پيشانيش نوشته شده است : «ماءيوس از رحمت خداوند عزوجل»

حديث : ٢ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن الحسين بنسعيد بعن محمد بن ابى عمير عن حماد بن عثمان عن ابى عبداللهعليه‌السلام او عمن ذكره عنهعليه‌السلام قال يجى يوم القيامه رجل الى رجل حتى يلطخه بدم و الناس فى الحساب فيقول : يا عبدالله ما لى و لك فيقول اعنت على يوم كذا و كذا بكلمه كذا فقتلت

ترجمه :

٢. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: در روز قيامت مردى پيش مرد ديگرى مى آيد و او را با خون آلوده مى كند، در حالى كه مردم مشغول حساب هستند. مى پرسد اى بنده خدا! چرا چنين كردى ؟ مى گويد در فلان روز سخنى گفتى كه موجب مرگ من شد.

عقاب من قتل نفسا متعمدا

مجازات آدم كشى عمدى

حديث : ١ ابى رحمه الله قال حدثنى عبدالله بن جعفر الحميرى عن احمد بن محمد عن الحسين بن سعيد عن فضاله عن ابان عمن اخبره عن ابى عبداللهعليه‌السلام انه سئل عمت قتل نفسا متعمدا قال جزاوه النار.

ترجمه :

١. از امام صادقعليه‌السلام پرسيدند: مجازات كسى كه عمدا كسى را بكشد چيست ؟ فرمودند: جهنم

حديث : ٢ و بهذاالاسناد عن الحسين بن سعيد عن محمدبن ابى عمير، عن على بن عقبه عن ابى خالد القماط عن حمران قال قلت لابى جعفرعليه‌السلام قول الله عزوجل «من اجل ذلك كتبنا على بنى اسرائيل انه من قتل نفسا بغير نفس او فساد فى الارض فكانما قتل الناس جميعا» و انما قتل واحدا فقالف يوضع فى موضع من جهنم اليه تنتهى شده عذاب اهلها لو قتل الناس جميعا كان انما يدخل ذلك المكان قلت فان قتل آخر قال يضاعف عليه

ترجمه :

٢. راوى مى گويد به امام باقرعليه‌السلام عرض كردم خداوند عزوجل مى فرمايد: «به همين جهت بر بنى اسرائيل نوشتيم كه بدون ترديد كسى كه شخصى را بكشد، بدون آن كه آن شخص كسى را كشته باشد يا در زمين فساد كرده باشد، مانند اين است كه همه مردم را كشته است .»(١٦٧) در حالى كه او فقط يك نفر را كشته است

آن حضرتعليه‌السلام فرمودند: او را در جايى از جهنم مى گذارند كه سخت ترين عذابها را دارد و اگر همه مردم را مى كشت او را در همين مكان مى گذاشتند. عرض كردم : اگر ديگرى را نيز بكشد چطور؟ فرمودند: عذابش ‍ دو برابر مى شود.

حديث : ٣ ابى رحمه الله قال حدثنى محمد بن ابى القاسم عن محمد بن على الكوفى عن المفضل بن صالح عن جابرن يزيد عن ابى جعفرعليه‌السلام قال اول ما يحكم الله تعالى فيه يوم القيامه الدماء فيوقف ابنى آدم فيفصل بينهما ثم الذين يلونهما من اصحاب الدماء حتى لا يبقى مهم احد ثم الناس بعد ذلك فياتى المقتول قاتله فيشخب دمه فى وجهه فيقول هذه قتلنى فيقول انت قتلته فلا يستطيع ان يكتم الله حديثا.

ترجمه :

٣. امام باقرعليه‌السلام فرمودند: اولين چيزى كه خداوند در روز قيامت درباره آن حكم مى نمايد، خونهاى ريخته شده است ابتدا فرزندان حضرت آدمعليه‌السلام را حاضر كرده و در ميان آنها قضاوت مى نمايد، سپس ساير قاتلها و مقتلولها را حاضر مى كند تا ديگر كسى از آنان باقى نمى ماند، بدين گونه كه مقتول نزد قاتل خود ايستاده و در حالى كه خون روى صورتش ‍ جارى است عرضه مى دارد: اين شخص مرا كشته است خداوند از او مى پرسد: آيا تو او را كشته اى ؟ و او هيچ چيزى را نمى تواند از خداوند پنهان كند.

حديث : ٤ حدثنى محمد بن على ماجيلويه رضى الله عنه عن عمه محمد بن ابى القاسم عن احمد بن محمد عن الحسين بن سعيد عن ابن ابى عمير عن صسعيد الازرق عن ابى عبداللهعليه‌السلام فى رجل قتل رجلا مومنا قال يقال له مت اى ميته شئت ان شئت يهوديا و ان شئت نصرانيا و ان شئت مجوسيا.

ترجمه :

٤. امام صادقعليه‌السلام درباره قاتل مومن فرمودند: به او مى گويند هر طور كه مى خواهى بمير؛ يهويد بمير يا مسيحى يا مجوسى «و نمى تواند با مسلمانى بميرد»

حديث : ٥ حدثنى محمد بن موسى بن المتوكل رضى الله عنه قال حدثنى محمد بن يحيى عن احمد بن محمد عن الحسين بن سعيد عن عبدالرحمن بن ابى نجران عن محمد بن سنان عن ابى الجارود عن محمد بن علىعليهم‌السلام قال ما من نفس تقتل بره و لا فاجره الا وهى تحشر يوم القيامه متعلقا بقاتله بيده اليمنى و راسه بيده اليسرى و اوادجه تشخب دما يقول يا رب سل هذا فيم قتلنى فان كان قتله فى طاعه الله عزوجل اثيب القاتل الجنه و ذهب بالمقتول الى النار و ان كان فى طاعه فلان قيل له اقتله كما قتلك ثم يفعل الله فيهما بعد مشيته

ترجمه :

٥. امام باقرعليه‌السلام فرمودند: مقتول خوب يا بدى نيست ، مگر اين كه در روز قيامت در حالى كه خون از شاهرگهاى او فواره مى زند و قاتلش را با دست راست و سرش را در دست گرفته محشور مى شود. عرضه مى دارد. پروردگارا! از اين بپرس چرا مرا كشت ؟ و آنگاه اگر در راه طاعت خداوند عزوجل او را كشته باشد، قاتل را به بهشت و مقتول را به جهنم مى برند. و اگر بخاطر اطاعت از فلان شخص او را كشته باشد، به او مى گويند: همانگونه كه تو را كشت ، او را بكش ، آنگاه خداوند طبق خواست خود با آنها رفتار مى نمايد.

حديث : ٦ حدثنى جعفر بن محمد بن مسرور رضى الله عنه قال حدثنى الحسين بن محمدبن عامر عن عمه عبدالله بن عامر عن ابن ابى عمير عن حفس بن البخترى عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال ان امراه غذبت فى هر ربطتها حتى ماتت عطشا.

ترجمه :

٦. امام صادقعليه‌السلام فرمودند: همانا زنى را بخاطر اين كه گربه اى را بسته بود تا از تشنگى مرد، عذاب نمودند.

حديث : ٧ و بهذاالاسناد عن ابن ابى عمير عن حماد عن الحلبى عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله ان اعتا الناس ‍ على الله تعالى من قتل غير قاتله و من ضرب من لم يضربه

ترجمه :

٧. امام صادقعليه‌السلام نقل مى نمايند كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: بدون شك ستمكارترين مردم بر خداى متعال ، كسى است كه غير قاتل خود را بكشد، يا كسى كه او را نزده است ، بزند.

حديث : ٨ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن على بن الحكم عن هشام عن سليمان بن خالد قال سمعت ابا عبداللهعليه‌السلام يقول اوحى الله تعالى الى موسى بن عمران ان يا موسى قل للمائ من بنى اسرائيل آياكم و قتل النفس الحرام بغير حق فان من قتل منكم نفسا فى الدنيا قتلته فى النار مائه الف قتله مثل قتله صاحبه

ترجمه :

٨. راوى مى گويد از امام صادقعليه‌السلام شنيدم كه فرمودند: خداوند متعال به حضرت موسىعليه‌السلام وحى نمود كه به بنى اسرائيل بگو: از آدمكشى حرام و بناحق بپرهيزيد. قطعا هر كدام از شما كه كسى را بكشد، من نيز در جهنم صد هزار بار قاتل را مى كشم ، با همان روشى كه قاتل مقتول را كشته بود.

حديث : ٩ ابى رحمه الله قال حدثنى محمد بن ابى القاسم عن محمد بن على الكوفى عن محمد بن اسلم الجبلى عن عبدالرحمن بن اسلم عن ابيه قال قال ابو جعفرعليه‌السلام من قتل مومنا متعمدا اثبت الله تعالى عليه جميع الذنوب و برى المقتول منها و ذلك قول الله تعالى «اريد ان تبوء ياثمى و اثمك فتكون من اصحاب النار.»

ترجمه :

٩. امام باقرعليه‌السلام فرمودند: كسى كه عمدا مومنى را بكشد، خداى متعال همه گناهان را براى قاتل نوشته و مقتول را از تمام گناهانش پاك مى نمايد و خداى متعال در آين آيه نيز همين را مى فرمايند: «مى خواهم گناهان من و تو، به تو بازگردد تا جهنمى شوى»(١٦٨)

عقاب من شرك فى دم امرء مسلم او رضى به

مجازات شركت در قتل مسلمان يا رضايت به آن

حديث : ١ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن الحسين بن سعيد عن محمد بن ابى عمير عن منصور بن يونس ‍ عن ابى حمزه عن احدهماعليهم‌السلام قال اتى رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله فقيل له يا رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله قتيل فى مسجد جهينه فقام رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله يمشى حتى انتهى الى مسجدهم قال و تسامع الناس فاتوه عليه‌السلام فقال من قتل ذا فقالوا يا رسول الله ماندرى من قتله فقال قتيل من المسلمين بين ظهرانى المسلمين لا يدرى من قتله و الله الذى بعثنى بالحق لو ان اهل السماوات و الارض شركوا فى دم امر مسلم اورضوا به لا كبهم الله على مناخرهم فى النار - او قال على وجوههم

ترجمه :

١. امام باقرعليه‌السلام يا امام صادقعليه‌السلام فرمودند: «كسانى» نزد رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله عرضه داشتند: اى رسول خدا!كشته اى در مسجد «جهينه» پيدا شده است آن حضرتصلى‌الله‌عليه‌وآله برخاسته و پياده تا آن مسجد آمد ند. مردم نيز با شنيدن اين خبر به مسجد آمدند. آن حضرتصلى‌الله‌عليه‌وآله پرسيد: چه كسى اين شخص را كشته است ؟ جواب دادند: اى رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله ! نمى دانيم چه كسى او را كشته است آن حضرتصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: كشته اى از مسلمانان در ميان مسلمانان است ، ولى معلوم نيست چه كسى او را كشته است ! سوگند بخدايى كه مرا بحق پيامبرى برانگيخت ! اگر اهل آسمانها و زمين در قتل شخص مسلمانى شركت كنند يا به آن راضى باشند، بدون شك و قطعا خداوند همه آنها را به رو در جهنم واژگون مى سازد.

حديث : ٢ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن محمد بن الحسين عن صفوان بن يحيى عن عاصم بن حميد عن ابى عبيده عن ابى جعفرعليه‌السلام قال قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله الا لا يعجبنك رحب الذراعين بالدم فان له عندالله قاتلا لا يموت

ترجمه :

٢. امام باقرعليه‌السلام روايت مى نمايند كه رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله فرمودند: از كسى كه زياد آدم مى كشد، اصلا تعجب نكن ( كه چقدر خدا به او مهلت مى دهد) چون قطعا قاتلى پيش خداوند دارد كه نمى ميرد.

عقاب من احدث او آوى محدثا

مجازات قاتل و پناه دهنده او

حديث : ١ ابى رحمه الله قال حدثنى سعد بن عبدالله عن احمد بن محمد عن الحسن بن على بن بنت الياس قال سمعت الرضاعليه‌السلام يقول قال رسول اللهصلى‌الله‌عليه‌وآله لعن الله من احدث حدثنا او آوى محدثنا قلت و ما المحدث قال من قتل

ترجمه :

١. راوى مى گويد از امام صادقعليه‌السلام شنيدم كه روايت نمودند: رسول خداصلى‌الله‌عليه‌وآله مى فرمايند: قاتل و پناه دهنده قاتل را لعنت مى نمايد.

عقاب المستاكل بالقرآن

مجازات كسب در آمد از راه قرآن

حديث : ١ حدثنى حمزه بن محمد العلوى قال : اخبرنى على بن ابراهيم عن ابيه عن النوفلى عن السكونى عن جعفر بن محمد عن ابيه عن ابائهعليهم‌السلام قال من قرا القران لياكل به الناس جاء يوم القيامه و وجهه عظم لا لحم فيه

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام از پدرانشعليه‌السلام روايت مى نمايد كه فرمودند: كسى كه بخاطر كسب در آمد، قرآن بخواند، روز قيامت در حالى مى آيد كه صورتش استخوانى و بدون گوشت است

عقاب من ضرب القرآن بعضه ببعض

مجازات زدن قسمتى از قرآن به قسمت ديگر

حديث : ١ حدثنى محمد بن الحسن رضى الله عنه عن الحسين بن الحسن بن ابان عن الحسين بن سعيد عن النضربن سويد عن القاسم بن سليمان عن ابى عبداللهعليه‌السلام قال قال ابىعليه‌السلام ما ضرب رجل القرآن بعضه ببعض الاكفر.

ترجمه :

١. امام صادقعليه‌السلام نقل مى نمايند كه پدرشانعليه‌السلام فرمودند: هيچ مردى قسمتى از قرآن را به قسمت ديگرش نزده مگراين كه كافر گشته است(١٦٩)

عقاب من صلى فى السفر اربع ركعات متعمدا