ทำไมท่านอิมามอะลี (อ.) จึงเลือกที่จะฝังท่านหญิงฟาฎิมะฮ์ในยามค่ำคืน ?

ทำไมท่านอิมามอะลี (อ.) จึงเลือกที่จะฝังท่านหญิงฟาฎิมะฮ์ในยามค่ำคืน ?

 

หลักฐานว่าอิมามอะลี (อ.) ได้ฝังท่านหญิงฟาฎิมะฮ์ (ซ.) ในตอนกลางคืน

 

1: ตำราซุนนีย์ » ศอเฮียะบุคอรี โดยใช้สำนวนว่า

 

فلما تُوُفِّيَتْ دَفَنَهَا زَوْجُهَا عَلِيٌّ لَيْلً

 

ดังนั้น เมื่อฟาฎิมะฮ์ได้ถึงแก่ชีวิต สามีของนางได้ฝังนางในตอนกลางคืน

 

2: ตำราชีอะฮ์ » บิฮารุลอันวาร โดยใช้สำนวนว่า

 

اِنِّی اُوصیِكَ اَنْ لایَلِیَ غُسْلِی وَ كَفَنِی سِواكَ وَ اِذا اَنَا مِتُّ فَادْفِنِّی لَیْلاً
 

 

ฉัน(ฟาฎิมะฮ์)ขอสั่งเสียท่าน(อะลี)ว่า เมื่อฉันได้เสียชีวิตลง ขอให้ท่านเป็นผู้อาบน้ำฆุซุล ห่อผ้ากะฝั่น ให้กับฉัน และจงฝังฉันในยามกลางคืน

 

ข้อสงสัยสำหรับมวลมุสลิมนักแสวงหาสัจธรรม ก็คือ ทำไมท่านหญิงจึงต้องสั่งเสียให้ฝังในตอนกลางคืนด้วย ?


นี้คือบทสนทนาระหว่างโต๊ะครูชีอะฮ์ กับ โต๊ะครูซุนนีย์

 

โต๊ะครูซุนนีย์ » ทำไมท่านอิมามอะลี (อ.) จึงฝังท่านหญิงฟาฎิมะอ์ (ซ.) ในตอนกลางคืน ?

 

โต๊ะครูชีอะฮ์ » เพราะเป็นคำสั่งเสียของท่านหญิงฟาฎิมะฮ์เอง

 

โต๊ะครูซุนนีย์ » ท่านหญิงมีเหตุผลอะไร ที่ให้ฝังในตอนกลางคืน ?

 

โต๊ะครูชีอะฮ์ » เพราะไม่ต้องการให้ท่านอบูบักร และท่านอุมัร เข้าร่วมในพิธีนมาซ ฝังศพพระนางครับ

 

โต๊ะครูซุนนีย์ » ท่านมีหลักฐานในเรื่องนี้หรือป่าว หรือแค่คำกล่าวหา ?

 

โต๊ะครูชีอะห์ » มีครับ เดี่ยวจะเปิดตำราให้ดูทั้งตำราซุนนีย์เอง และตำราชีอะฮ์นะครับ เพื่อให้รู้ว่าทั้งสองสายบันทึกเป็นเอกฉันท์ในเรื่องนี้


ตำราซุนนีย์ » บันทึกโดย มุฮัมมัด บิน อิสมาเอล อัลบุคอรีไว้ในศอเฮียะบุคอรีของท่านว่า  

 

فلما تُوُفِّيَتْ دَفَنَهَا زَوْجُهَا عَلِيٌّ لَيْلًا ولم يُؤْذِنْ بها أَبَا بَكْرٍ وَصَلَّي عليها

 

เมื่อฟาฎิมะฮ์เสียชีวิตสามีของนางได้ฝังในตอนกลางคืน เพื่อไม่อนุญาตให้อบูบักรมาร่วมพิธีนมาซมัยยิตให้แก่นาง

 

ตำราชีอะฮ์ » บันทึกไว้ในหลายเล่มด้วยกันสรุปสำนวนได้ดังนี้

 

 

اُوصِیکَ اَنْ لایَشْهَدَ اَحَدٌ جِِنازَتِی مِنْ هولاءِ الَّذینَ ظَلَمونِی وَ اَخَذوا حَقِّی فَاِنَّهُمْ عَدُوِّی وَ عَدُوُّ رَسولِ اللهِ وَ لا تَتْرُکْ اَنْ یُصَلِّیَ عَلَیَّ اَحَدٌ مِنْهُمْ وَ لا مِنْ اَتْباعِهِمْ وَ ادْفِنِّی فِی الَّیْلِ اِذا هَدَأت الْعُیُونُ وَ نَامَتِ الاَبْصارُ؛

 

โอ้อะลี ฉันขอสั่งเสียท่านว่า อย่าให้ใครอาบน้ำฆุซุล , กะฝั่นให้ฉันเด็ดขาด นอกจากท่าน และเมื่อฉันเสียชีวิตลง จงฝังฉันในตอนกลางคืน และห้ามแจ้งข่าวนี้แก่อบูบักร และอุมัร และขอสาบานต่อผู้ที่ชีวิตของมุฮัมมัดอยู่ในพระหัตถ์ของพระองค์ ว่า ห้ามอบูบักร และอุมัรร่วมนมาซมัยยิตให้แก่ฉันอย่างเด็ดขาด

 

อีกสำนวนหนึ่ง

 

اُوصِیكَ اَنْ لایَشْهَدَ اَحَدٌ جِنازَتِی مِنْ هولاءِ الَّذینَ ظَلَمونِی وَ اَخَذوا حَقِّی فَاِنَّهُمْ عَدُوِّی وَ عَدُوُّ رَسولِ اللهِ وَ لا تَتْرُكْ اَنْ یُصَلِّیَ عَلَیَّ اَحَدٌ مِنْهُمْ وَ لا مِنْ اَتْباعِهِمْ وَ ادْفِنِّی فِی الَّیْلِ اِذا هَدَأت الْعُیُونُ وَ نَامَتِ الاَبْصارُ؛

 

بحارالانوار، ج43، ص209؛ ج78، ص253؛ ج28، ص304

 

โอ้อะลี ฉันขอสั่งเสียท่านว่า ห้ามบุคคลที่ได้กดขี่ฉัน บุคคลที่ได้ริดรอนสิทธิของฉันเข้าร่วมญินาซะฮ์ของฉันโดยเด็ดขาด เพราะบุคคลเหล่านี้คือศัตรูของฉันและเป็นศัตรูของร่อซูลุลลอฮ์  จงอย่าอนุญาติให้คนใดจากพวกเขาหรือสาวกของพวกเขาได้เข้าร่วมนมาซ(มัยยิต) และจงฝังฉันในตอนกลางคืน เมื่อทุกๆดวงตาได้หลับลงแล้ว...


บิฮารุลอันวาร เล่ม 43 หน้า 209 เล่ม 78 หน้า 253 เล่ม 28 หน้า 304

 

บทความโดย เอกภาพ ชัยศิริ