Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech [A Translation of: Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim (English & Arabic)]

Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech [A Translation of: Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim (English & Arabic)]0%

Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech [A Translation of: Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim (English & Arabic)] Author:
Translator: Tahir Ridha Jaffer
Publisher: Ansariyan Publications – Qum
Category: Texts of Hadith

Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech [A Translation of: Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim (English & Arabic)]

This book is corrected and edited by Al-Hassanain (p) Institue for Islamic Heritage and Thought

Author: Qadhi Nasih al-Deen Abu al-Fath ‘Abd al-Wahid Ibn Muhammad Al-Tamimi al-Amudi
Translator: Tahir Ridha Jaffer
Publisher: Ansariyan Publications – Qum
Category: visits: 103897
Download: 12036

Comments:

Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech [A Translation of: Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim (English & Arabic)]
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 725 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 103897 / Download: 12036
Size Size Size
Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech [A Translation of: Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim (English & Arabic)]

Exalted Aphorisms And Pearls Of Speech [A Translation of: Ghurar Al-Hikam Wa Durar Al-Kalim (English & Arabic)]

Author:
Publisher: Ansariyan Publications – Qum
English

This book is corrected and edited by Al-Hassanain (p) Institue for Islamic Heritage and Thought

Knowledge

Knowledge-العلم

1 . Knowledge guides [one] to the truth.

1 ـ اَلْعِلْمُ يَهْدي إلَى الحَقِّ

2 . Knowledge is the lamp of the intellect and the fountain of excellence.

2 ـ اَلْعِلْمُ مِصْباحُ العَقْلِ، ويَنْبُوعُ الفَضْلِ

3 . Knowledge is the killer of ignorance and the earner of nobility.

3 ـ اَلْعِلْمُ قاتِلُ الجَهْلِ، ومُكْسِبُ النُّبْلِ

4 . Knowledge without action is a plague.

4 ـ اَلْعِلْمُ بِلاعَمَل وَبالٌ

5 . Knowledge is a great treasure that does not get exhausted.

5 ـ اَلْعِلْمُ كَنْزٌ عَظيمٌ لايَفْنى

6 . Knowledge is one of the two lives.

6 ـ اَلْعِلْمُ أحَدُ الحَياتَيْنِ

7 . Knowledge is the better of the two intimate companions.

7 ـ اَلْعِلْمُ أفْضَلُ الأنْيسَيْنِ

8 . Knowledge is the better of the two beauties.

8 ـ اَلْعِلْمُ أفْضَلُ الجَمالَيْنِ

9 . Knowledge about Allah is the better of the two types of knowledge.

9 ـ اَلْعِلْمُ باللّهِ أفْضَلُ العِلْمَينِ

10 . Knowledge is an honourable heritage and a universal blessing.

10 ـ اَلْعِلْمُ وِراثَةٌ كَريمَةٌ، ونِعْمَةٌ عَمِيمَةٌ

11 . Knowledge saves [one] from being entangled in perplexity.

11 ـ اَلْعِلْمُ يُنْجي مِنَ الاِرْتباكِ فِي الحِيْـرَةِ

12 . Knowledge is evidence of intellect, so the one who knows has intelligence.

12 ـ اَلْعِلْمُ يَدُلُّ عَلَى العَقْلِ فَمَنْ عَلِمَ عَقَلَ

13 . Knowledge is the enlivener of the soul, the illuminator of the intellect and the annihilator of ignorance.

13 ـ اَلْعِلْمُ مُحْيِي النَّفْسِ ومُنِيرُ العَقْلِ، ومُمِيتُ الجَهْلِ

14 . Knowledge is the fruit of wisdom and rightness is from its branches.

14 ـ اَلْعِلْمُ ثَمَرَةُ الحِكْمَةِ والصَّوابُ مِنْ فُرُوعِها

15 . Knowledge is the greatest honour for the one who has no [honourable] past.

15 ـ اَلْعِلْمُ أفْضَلُ شَرَفِ مَنْ لاقَديْمَ لَهُ

16 . Knowledge is greater than can be encompassed [in its totality], so take the best from every [branch of] knowledge.

16 ـ اَلْعِلْمُ أكْثَرُ مِنْ أنْ يُحاطَ بِهِ، فَخُذُوا مِنْ كُلِّ عِلْم أحْسَنَهُ

17 . Knowledge is a governor while wealth is governed.

17 ـ اَلْعِلْمُ حاكِمٌ، وَالمالُ مَحْكُومٌ عَلَيْهِ

18 . Knowledge guides you towards that which Allah has commanded you to do and renunciation of worldly pleasures makes the path to it easier for you.

18 ـ اَلْعِلْمُ يُرْشِدُكَ إلى ما أمَرَكَ اللّهُ بِهِ، والزُّهْدُ يُسَهِّلُ لَكَ الطَّريقَ إلَيْهِ

19 . Knowledge is better than wealth; knowledge guards you while you guard wealth.

19 ـ اَلْعِلْمُخَيْرٌ مِنَ المالِ، اَلْعِلْمُ يَحْرُسُكَ وأنْتَ تَحْرُسُ المالَ

20 . Knowledge is linked to action, so one who knows, acts.

20 ـ اَلْعِلْمُ مَقْرُونٌ بِالعَمَلِ فَمَنْ عَلِمَ عَمِلَ

21 . Knowledge calls out to action, so if it responds to it [then it stays] otherwise it departs.

21 ـ اَلْعِلْمُ يَهْتِفُ بِالعَمَلِ فَإنْ أجابَهُ وإلاّ اِرْتَحَلَ

22 . Knowledge guides you and action takes you to the goal.

22 ـ اَلْعِلْمُ يُرْشِدُكَ، والعَمَلُ يَبْلُغُ بِكَ الغايَةَ

23 . Knowledge is the first guide and cognizance is the final end.

23 ـ اَلْعِلْمُ أوَّلُ دَلِيل، والمَعْرِفَةُ آخِرُ نِهايَة

24 . Knowledge is of two types: the intuitive and the learnt; the intuitive knowledge is of no benefit if there is no learnt knowledge [accompanying it].

24 ـ اَلْعِلْمُ عِلْمانِ: مَطْبُوعٌ، ومَسْمُوعٌ، ولايَنْفَعُ المَطْبُوعُ، إذا لَمْ يَكُ مَسْمُوعٌ

25 . Know, then speak.

25 ـ اَلْعِلْمُ أكْثَرُ مِنْ أنْ يُحاطَ بِهِ، فَخُذُوا مِنْ كُلِّ عِلْم أحْسَنَهُ

26 . Seek knowledge and you will increase in knowledge.

26 ـ أُخْبُرْ تَقُلْ

27 . Acquire knowledge, for indeed if you are wealthy it will adorn you and if you are poor it will provide for you.

27 ـ أُطْلُبِ العِلْمَ تَزْدَدْ عِلْماً

28 . Seek knowledge and you will be rightly guided.

28 ـ اِقْتَتِنِ العِلْمَ فَإنَّكَ إنْ كُنْتَ غَنيّاً زانَكَ، وإنْ كُنْتَ فَقِيراً مانَكَ

29 . Acquire knowledge and it will earn you life.

29 ـ أُطْلُبُوا العِلْمَ تَرْشَدُوا

30 . Draw water from the clear spring which has been cleansed of all impurity.1

30 ـ اِكْتَسِبُوا العِلْمَ يَكْسِبْكُمُ الحَياةَ

31 . Seek knowledge and you will be known for it, act upon it and you will become from those who are worthy of [possessing] it.

31 ـ اِمْتاحُوا (اِمْتَحوا) مِنْ صَفْوِ عَين قَدْرُوِّقَتْ مِنَ الكَدَرِ

32 . Indeed, the one who does not know should never be ashamed to learn, for the value of every person is [measured by] what he knows.

32 ـ أُطْلُبُوا العِلْمَ تُعْرَفُوا بهِِ، واعْمَلُوا بِهِ تَـكُونُوا مِنْ أهْلِهِ

33 . Indeed, the one who is asked about that which he does not know should never consider it demeaning to say “I don’t know”.

33 ـ ألا لايَسْتَحْيِيـَنَّ مَنْ لا يَعْلَمُ أنْ يَتَعَلَّمَ، فَإنَّ قيمَةَ كُلِّ امْرِء ما يَعْلَمُ

34 . The most useful knowledge is that which is acted upon.

34 ـ ألا لايَسْتَقْبِحَنَّ مَنْ سُئِلَ عَمّا لايَعْلَمُ أنْ يَقُولَ لا أعْلَمُ

35 . The best knowledge is that which is accompanied by action.

35 ـ أنْفَعُ العِلْمِ ماعُمِِلَ بِهِ

36 . The most honourable knowledge is that which is manifested in the organs and limbs.

36 ـ أحْسَنُ العِلْمِ ما كانَ مَعَ العَمَلِ

37 . The lowliest knowledge is that which stops at the tongue [and is not acted upon].

37 ـ أشْرَفُ العِلْمِ ما ظَهَرَ فِي الجَوارِحِ والأرْكانِ

38 . The most victorious of all people is he who overpowers his vain desire with his knowledge.

38 ـ أوْضَعُ العِلْمِ ما وَقَفَ عَلَى اللِّسانِ

39 . The most important knowledge for you is that without which [your good] action is not accepted.

39 ـ أغْلَبُ النّاسِ مَنْ غَلَبَ هَواهُ بِعِلْمِهِ

40 . The most obligatory knowledge for you [to acquire] is that which you are responsible for acting upon.

40 ـ أوْلَى العِلْمِ بِكَ ما لا يُتَقَبَّلُ العَمَلُ إلاّ بِهِ

41 . The most necessary knowledge for you is that which guides you to rectitude of your religion and separates you from its corruption.2

41 ـ أوْجَبُ العِلْمِ عَلَيْكَ ما أنْتَ مَسْؤُلٌ عَنِ العَمَلِ بِهِ

42 . The knowledge with the most praiseworthy end is that which increases your [good] actions in this world and draws you nearer [to the mercy of Allah] in the Hereafter.

42 ـ ألْزَمُ العِلْمِ بِكَ ما دَلَّكَ عَلى صَلاحِ دينِكَ، وأبانَ لَكَ عَنْ فَسادِهِ

43 . Verily the best of knowledge is [that which leads to] tranquillity and forbearance.

43 ـ أحْمَدُ العِلْمِ عاقِبَةً ما زادَ في عَمَلِكَ فِي العاجِلِ، وأزْلَفَكَ فِي الآجِلِ

44 . Indeed fire is not diminished by what is taken from it but is extinguished when it does not find firewood; similarly, knowledge is not depleted by being acquired but the miserliness of those who possess it is the cause of its absence.

44 ـ إنَّ أفْضَلَ العِلْمِ السَّكينَةُ، والحِلْمُ

45 . Verily Allah, the Glorified, bestows wealth to the one whom He loves and the one whom He hates, but He does not grant knowledge except to the one whom He loves.

45 ـ إنَّ النّارَ لايَنْقُصُها ما أُخِذَ مِنْهُ، ولكِنْ يُخْمِدُها أنْ لاتَجِدَ حَطَباً، وَكَذلِكَ العِلْمُ لايُفْنيهِ الاِقتِباسُ، لكِنْ بُخْلُ الحامِلِينَ لَهُ سَبَبُ عَدَمِهِ

46 . Verily knowledge guides, directs and saves while ignorance misguides, misdirects and destroys.

46 ـ إنَّ اللّهَ سُبْحانَهُ يَمْنَحُ المالَ مَنْ يُحِبُّ ويُبْغِضُ ولايَمْنَحُ العِلْمَ إلاّ مَنْ أحَبَّ

47 . Knowledge rescues.

47 ـ إنَّ العِلْمَ يَهْدي، ويُرْشِدُ، ويُنْجي، وإنَّ الجَهْلَ يُغْوي، ويُضِلُّ، ويُرْدي

48 . Knowledge is through understanding.

48 ـ اَلعِلْمُ يُنْجِدُ

49 . Knowledge is a treasure.

49 ـ اَلعِلْمُ بِالفَهْمِ

50 . Knowledge is honour, obedience is [a] refuge.

50 ـ اَلْعِلْمُ كَنْزٌ

51 . Knowledge is a guide.

51 ـ اَلْعِلْمُ عِزٌّ، اَلطّاعَةُ حِرْزٌ

52 . Knowledge saves you, ignorance destroys you.

52 ـ اَلْعِلْمُ دَليلٌ

53 . Knowledge is loftiness, ignorance is misguidance.

53 ـ اَلْعِلْمُ يُنْجيكَ، اَلجَهْلُ يُرْديكَ

54 . Knowledge is life, faith is salvation.

54 ـ اَلْعِلْمُجَلالَةٌ، اَلجَهالَةُ ضَلالَةٌ

55 . Knowledge makes one lofty, ignorance misguides.

55 ـ اَلْعِلْمُ حَياةٌ، اَلإيمانُ نَجاةٌ

56 . Knowledge is a refuge.

56 ـ اَلْعِلْمُ مُجَلَّةٌ، اَلجَهْلُ مَضَلَّةٌ

57 . Knowledge is through action.

57 ـ اَلْعِلْمُحِرْزٌ

58 . Knowledge is the annihilator of ignorance.

58 ـ اَلْعِلْمُ بِالْعَمَلِ

59 . Knowledge is the adornment of distinction [and noble descent].

59 ـ اَلْعِلْمُ مُميتُ الجَهْلِ

60 . Knowledge is the leader of forbearance.

60 ـ اَلْعِلْمُ زَيْنُ الحَسَبِ

61 . Knowledge is the most excellent honour.

61 ـ اَلْعِلْمُ قائِدُ الحِلْمِ

62 . Knowledge is the lamp of the intellect.

62 ـ اَلْعِلْمُ أفْضَلُ شَرَف

63 . Knowledge is the best guide.

63 ـ اَلْعِلْمُ مِصْباحُ العَقْلِ

64 . Knowledge is the most sublime provision.

64 ـ اَلْعِلْمُ خَيْرُ دَليل

65 . Knowledge is the greatest treasure.

65 ـ اَلْعِلْمُ أجَلُّ بِضاعَة

66 . Knowledge is life and a cure [for the maladies of the heart].

66 ـ اَلْعِلْمُ أعْظَمُ كَنْز

67 . Knowledge is a veil [that protects one] from adversities.

67 ـ اَلْعِلْمُ حَياةٌ وشِفاءٌ

68 . Knowledge is the highest success.

68 ـ اَلْعِلْمُ حِجابٌ مِنَ الاْفاتِ

69 . Knowledge is the best acquisition.

69 ـ اَلْعِلْمُ أعْلى فَوْز

70 . Knowledge is the riding mount of forbearance.

70 ـ اَلْعِلْمُ أفْضَلُ قِنْيَة

71 . Knowledge is the root of every good.

71 ـ اَلْعِلْمُ مَرْكَبُ الحِلْمِ

72 . Knowledge is the symbol of intellect.

72 ـ اَلْعِلْمُ أصْلُ كُلِّ خَيْر

73 . Knowledge is the fecundation of cognizance.

73 ـ اَلْعِلْمُ عُنْوانُ العَقلِ

74 . Knowledge aids [and strengthens] reflection.

74 ـ اَلْعِلْمُ لِقاحُ المَعْرِفَةِ

75 . Knowledge is indeed a good guide.

75 ـ اَلْعِلْمُ يُنْجِدُ الفِكْرَ

76 . Knowledge is the most excellent (or honourable) guidance.

76 ـ اَلْعِلْمُ نِعْمَ دَليلٌ

77 . Sciences are the recreation of the men of erudition.

77 ـ اَلْعِلْمُ أفْضَلُ (أشْرَفُ) هِدايَة

78 . Knowledge is the root of forbearance.

78 ـ اَلْعُلُومُ نُزْهَةُ الأُ دَباءِ

79 . Knowledge is the killer of ignorance.

79 ـ اَلْعِلْمُ أصْلُ الحِلْمِ

80 . Knowledge is the herald of comprehension.

80 ـ اَلْعِلْمُ قاتِلُ الجَهْلِ

81 . Knowledge does not end.

81 ـ اَلْعِلْمُ داعِى الفَهْمِ

82 . Knowledge is abundant but action is scarce.

82 ـ اَلْعِلْمُلايَنْتَهي

83 . Knowledge is a great treasure that does not get exhausted.

83 ـ اَلْعِلْمُ كَثيرٌ، والعَمَلُ قَليلٌ

84 . Knowledge is a [means of] right guidance for the one who acts upon it.

84 ـ اَلْعِلْمُ كَنْزٌ عَظيمٌ لايُفْنى

85 . All of knowledge is a proof [against its possessor] except what is acted upon.

85 ـ اَلْعِلْمُ رُشْدٌ لِمَنْ عَمِلَ بِهِ

86 . Knowledge is a beauty that does not remain concealed and a relation that does not abandon you (or that is not hidden).

86 ـ اَلْعِلْمُ كُلُّهُ حُجَّةٌ إلاّ ما عُمِلَ بِهِ

87 . Knowledge is the adornment of the wealthy and the wealth of the poor.

87 ـ اَلْعِلْمُ جَمالٌ لا يَخْفى ونَسيبٌ لايَجْفى (لايُخْفى ).

88 . Indeed the only thing that has made people disinclined to seeking knowledge is the frequency with which they observe that only a few people act upon what they know.

88 ـ اَلْعِلْمُ زَيْنُ الأغْنِياءِ، وغِنَى الفُقَراءِ

89 . The bane of knowledge is to forsake acting upon it.

89 ـ إنَّما زَهَّدَ النّاسُ في طَلَبِ العِلْمِ كَثْرَةُ ما يَرَوْنَ مِنْ قِلَّةِ مَنْ عَمِلَ بِما عَلِمَ

90 . When you hear knowledge then treat it seriously and do not taint it with jesting, thereby making the hearts spit it out.

90 ـ آفَةُ العِلْمِ تَرْكُ العَمَلِ بِهِ

91 . When you want to benefit from knowledge then act upon it and increase in your contemplation about its meanings, [for through this] it will be retained by the hearts.

91 ـ إذا سَمِعْتُمُ العِلْمَ فَألِطُّوا(فأكِظُّوا، فَأَنطَوُوا) عَلَيْهِ، فَلا تَشُوبُوهُ بِهَزْل، فَتَمُجُّهُ القُلُوبُ

92 . When the knowledge of a person increases, his etiquette improves and his awe for his Lord increases.

92 ـ إذا رُمْتُمْ الاِنْتِفاعَ بِالْعِلْمِ فَاعْمَلُوا بِهِ، وأكْثِرُوا الفِكْرَ في مَعانيهِ، تَعِهِ القُلُوبُ

93 . Through knowledge, wisdom is recognized.

93 ـ إذا زادَ عِلْمُ الرَّجُلِ زادَ أدَبُهُ، وتَضاعَفَتْ خَشْيَتُهُ لِرَبِّهِ

94 . Through knowledge, there is life.

94 ـ بِالعِلْمِ تُعْرَفُ الحِكْمَةُ

95 . Through knowledge, the crooked is straightened.

95 ـ بِالعِلْمِ تَـكُونُ الحَياةُ

96 . Sharing knowledge [with those who deserve] is the alms-tax of knowledge.

96 ـ بِالعِلْمِ يَسْتَقيمُ المُعْوَجُ

97 . Through knowledge, the station of forbearance is attained.

97 ـ بَذْلُ العِلْمِ زَكاةُ العِلْمِ

98 . The completeness of knowledge is [in] its application.

98 ـ بِالعِلْمِ تُدْرَكُ دَرَجَةُ الحِلْمِ

99 . The completeness of knowledge is [in] acting according to it.

99 ـ تَمامُ العِلْمِ اِسْتِعْمالُهُ

100 . The one who forsakes acting on [his] knowledge is not certain of getting reward for his action.

100 ـ تَمامُ العِلْمِ العَمَلُ بِمُوجِبِهِ

101 . The fruit of knowledge is cognizance of Allah.

101 ـ تارِكُ العَمَلِ بِالعِلْمِ غَيْرُ واثِق بِثَوابِ العَمَلِ

102 . The fruit of knowledge is worship.

102 ـ ثَمَرَةُ العِلْمِ مَعْرِفَةُ اللّهِ

103 . The fruit of knowledge is acting upon it.

103 ـ ثَمَرةُ العِلْمِ العِبادَةُ

104 . The fruit of knowledge is working for [a blissful] life [in the Hereafter].

104 ـ ثَمَرَةُ العِلْمِ العَمَلُ بهِ

105 . The fruit of knowledge is sincerity of action.

105 ـ ثَمَرَةُ العِلْمِ العَمَلُ لِلْحَياةِ

106 . The wealth of knowledge saves and preserves.

106 ـ ثَمَرَةُ العِلْمِ إخْلاصُ العَمَلِ

107 . The beauty of knowledge is [in] its dissemination, its fruit is [in] acting upon it, and its preservation is [in] placing it with those who are worthy of it.

107 ـ ثَرْوَةُ العِلْمِ تُنْجي وتَبْقى

108 . The best of knowledge is that which gives benefit.

108 ـ جَمالُ العِلْمِ نَشْرُهُ، وثَمَرَتُهُ العَمَلُ بِهِ، وصِيانَـتُهُ وَضْعُهُ في أهْلِهِ

109 . The best of all knowledge is that which reforms you.

109 ـ خَيْرُ العِلْمِ ما نَفَعَ

110 . The best knowledge is that which is accompanied by action.

110 ـ خَيْـرُ العُلُومِ ما أصْلَحَكَ

111 . The best of knowledge is that by which you reform your right guidance, and the worst of it is that by which you corrupt your Hereafter.

111 ـ خَيْـرُ العِلْمِ ما قَارَنَهُ العَمَلُ

112 . Take from every knowledge the best of it, for indeed the bee partakes from the most beautiful of every flower, so two precious substances are produced from it: in one of them is a cure for the people (i.e. honey), and the other is a means of illumination (i.e. wax).

112 ـ خَيْرُ العِلْمِ ما أصْلَحْتَ بِهِ رَشادَكَ، وَشَـرُّهُ ما أفْسَدْتَ بِهِ مَعادَكَ

113 . The cornerstone of [all] merits is knowledge.

113 ـ خُذُوا مِنْ كُلِّ عِلْم أحْسَنَهُ، فَإنَّ النَّحْلَ يَأْكُلُ مِنْ كُلِّ زَهْر أزْيَنَهُ، فَيَتَوَلَّدُ مِنْهُ جَوْهَرانِ نَفيسانِ: أحَدُهُما فيهِ شِفاءٌ لِلنّاسِ، والاْخَرُ يُسْتَضاءُ بِهِ

114 . Many a knowledge may lead to your misguidance.

114 ـ رَأْسُ الفَضائِلِ العِلْمُ

115 . The alms-tax of knowledge is its dissemination.

115 ـ رُبَّ عِلْم أدَّى إلى مَضَلَّتِكَ

116 . The alms-tax of knowledge is granting it to the one who deserves it and exerting the self to act upon it.

116 ـ زَكاةُ العِلْمِ نَشْـرُهُ

117 . The adornment of knowledge is forbearance.

117 ـ زَكاةُ العِلْمِ بَذْلُهُ لِمُسْتَحِقِّهِ، وإجْهادُ النَّفْسِ فيِ العَمَلِ بِهِ

118 . The cause of fear [of Allah] is knowledge.3

118 ـ زَيْنُ العِلْمِ اَلحِلْمُ

119 . Ask about that which you must know and cannot be excused for being ignorant about.

119 ـ سَبَبُ الخَشْيَةِ اَلْعِلْمُ

120 . The worst knowledge is that by which you corrupt your right guidance.

120 ـ سَلْ عَمّا لابُدَّ لَكَ مِنْ عِلْمِهِ، وَلاتُعْذَرُ في جَهْلِهِ

121 . The worst knowledge is knowledge that is not action upon.

121 ـ شَـرُّ العِلْمِ ما أفْسَدْتَ بِهِ رَشادَكَ

122 . There are two things the ends of which can never be reached: knowledge and intellect.

122 ـ شَـرُّ العِلْمِ عِلْمٌ لايُعْمَلُ بِهِ

123 . The disgrace of knowledge is boasting.

123 ـ شَيْئانِ لاتُبْلَغُ غايَتُهُما: اَلْعِلْمُ، والعَقْلُ

124 . You must acquire knowledge, for indeed it is an honourable heritage.

124 ـ شَيْنُ العِلْمِ الصَّلَفُ

125 . The knowledge of a hypocrite is [only] on his tongue.

125 ـ عَلَيْكَ بِالعِلْمِ فَإنَّهُ وَراثَةٌ كَريمَةٌ

126 . The knowledge of a believer is [manifested] in his action.

126 ـ عِلْمُ المُنافِقِ في لِسانِهِ

127 . Knowledge without action is like trees without fruit.

127 ـ عِلْمُ المُؤْمِنِ في عَمَلِهِ

128 . Knowledge without action is like a bow without a bowstring.

128 ـ عِلْمٌ بِلا عَمَل كَشَجَر بِلا ثَمَر

129 . Knowledge that is not useful is like a medicine that does not cure.

129 ـ عِلْمٌ بِلا عَمَل كَقَوْس بِلا وَتَر

130 . Knowledge that does not reform you is misguidance and wealth that does not benefit you is a curse.

130 ـ عِلْمٌ لايَنْفَعُ كَدَواء لايَنْجَعُ

131 . Knowledge without action is a proof of Allah against His servant.

131 ـ عِلْمٌ لايُصْلِحُكَ ضَلالٌ، وَمالٌ لايَنْفَعُكَ وَبالٌ

132 . The goal of knowledge is good action.

132 ـ عِلْمٌ بِلا عَمَل حُجَّةٌ لِلّهِ عَلىَ العَبْدِ

133 . The utmost goal of knowledge is fear of [the displeasure of] Allah, the Glorified.

133 ـ غايَةُ الْعِلْمِ حُسْنُ العَمَلِ

134 . The end goal of knowledge is tranquillity and forbearance.

134 ـ غايَةُ الْعِلْمِ الخَوْفُ مِنَ اللّهِ سُبْحانَهُ

135 . The excellence of knowledge is [in] acting upon it.

135 ـ غايَةُ الْعِلْمِ السَّكينَةُ والحِلْمُ

136 . Saying ‘I don’t know’ is half of knowledge.

136 ـ فَضيلَةُ الْعِلْمِ العَمَلُ بِهِ

137 . Little knowledge accompanied with action is better than a lot of it without action.

137 ـ قَوْلُ لا أعْلَمُ نِصْفُ الْعِلْم

138 . Knowledge cuts off the excuse of those who offer [many] excuses.

138 ـ قَلِيلُ الْعِلْمِ مَعَ العَمَلِ خَيْرٌ مِنْ كَثيرِهِ بِلا عَمَل

139 . All knowledge that is not supported by the intellect is misguidance.

139 ـ قَطَعَ الْعِلْمُ عُذْرَ المُتَعَلِّلِينَ

140 . Everything diminishes when it is expended except knowledge.

140 ـ كُلُّ عِلْم لايُؤَيِّدُهُ عَقْلٌ مَضَلَّةٌ

141 . Everything becomes precious when it becomes less (or scarce) except knowledge, for indeed it gains value when it abounds.

141 ـ كُلُّ شَـيْء يَنْقُصُ عَلَى الاِنْفاقِ إلاّ الْعِلْمُ

142 . Every vessel becomes constricted by what is put in it except the vessel of knowledge, for verily it becomes wider.

142 ـ كُلُّ شَـيْء يَعِزُّ حينَ يَنْزُرُ (يَنْدُرُ) إلاّ الْعِلْمَ فَإنَّهُ يَعِزُّ حينَ يَغْزُرُ

143 . Knowledge is sufficient as loftiness.

143 ـ كُلُّ وِعاء يَضيقُ بِما جُعِلَ فيهِ إلاّ وِعاءَ الْعِلْمِ فَإنَّهُ يَتَّسِعُ

144 . Every time the knowledge of a person increases, his concern for his soul increases, and he exerts his efforts in training and reforming it.

144 ـ كَفى بالْعِلْمِ رِفْعَةً

145 . Just as knowledge guides a person and saves him, similarly, ignorance misguides him and destroys him.

145 ـ كُلَّمَـا ازْدادَ عِلْمُ الرَّجُلِ زادَتْ عِنايَتُهُ بِنَفْسهِ، وَبَذَلَ في رِياضَتِها وَصِلاحِها جُهْدَهُ

146 . The acquisition of knowledge is indifference towards worldly pleasures.

146 ـ كَما أنَّ الْعِلْمَ يَهْدِي المَرْءَ ويُنْجيهِ، كَذلِكَ الجَهْلُ يُضِلُّهُ وَيُرْديهِ

147 . The perfection of knowledge is forbearance, and the perfection of forbearance is increased tolerance and suppression [of anger].

147 ـ كَسْبُ الْعِلْمِ اَلزُّهْدُ فِي الدُّنيا

148 . The perfection of knowledge is action.

148 ـ كَمالُ الْعِلْمِ الحِلْمُ، وكَمالُ الحِلْمِ كَثْرَةُ الاِحْتِمالِ وَالكَظْمِ

149 . For the seeker of knowledge, there is honour in this world and success in the Hereafter.

149 ـ كَمالُ الْعِلْمِ العَمَلُ

150 . Knowledge will never bear fruit until it is accompanied by forbearance.

150 ـ لِطالِبِ الْعِلْمِ عِزُّ الدُّنيا وفَوْزُ الآخِرَةِ

151 . None will attain knowledge except the one who lengthens his [period of] study.

151 ـ لَنْ يُثْمِرَ الْعِلْمُ حَتّى يُقارِنَهُ الحِلْمُ

152 . The language of knowledge is truthfulness.

152 ـ لَنْ يُحْرِزَ الْعِلْمَ إلاّ مَنْ يُطيلُ دَرْسَهُ

153 . The conception of knowledge is imagination and understanding.

153 ـ لِسانُ الْعِلْمِ الصِّدْقُ

154 . One who seeks right guidance from knowledge, it guides him.

154 ـ لِقاحُ الْعِلْمِ التَّصَوُّرُ والفَهْمُ

155 . One who is alone with knowledge does not feel frightened by [his] loneliness.

155 ـ مَنِ اسْتَرْشَدَ الْعِلْمَ أرْشَدَهُ

156 . One who is not guided by knowledge is misguided by ignorance.

156 ـ مَنْ خَلا بِالْعِلْمِ لَمْ تُوحِشْهُ خَلْوَةٌ

157 . One who acts with knowledge attains his goal and desire from the Hereafter.

157 ـ مَنْ لَمْ يَهْدِهِ الْعِلْمُ أضَلَّهُ الجَهْلُ

158 . One who is fond of knowledge has [actually] done good to his soul.

158 ـ مَنْ عَمِلَ بِالْعِلْمِ بَلَغَ بُغْيَتَهُ مِنَ الآخِرَةِ ومُرادَهُ

159 . Whoever hides [his] knowledge, it is as if he is an ignorant person.

159 ـ مَنْ كَلِفَ بِالْعِلْمِ فَقَدْ أحْسَنَ إلى نَفْسِهِ

160 . One who acts against his knowledge, his crime and sin become grave.

160 ـ مَنْ كَتَمَ عِلْماً فَكَأنَّهُ جاهِلٌ

161 . One whose knowledge exceeds his intellect, it becomes a burden for him.

161 ـ مَنْ خالَفَ عِلْمَهُ عَظُمَتْ جَريمَتُهُ وإثْمُهُ

162 . One who learns (or lacks) the depth of knowledge proceeds (or is repelled) from the ways of wisdom.

162 ـ مَنْ زادَ عِلْمُهُ عَلى عَقْلِهِ كانَ وَبالاً عَلَيْهِ

163 . One who quenches his thirst from the drinking-fountain of knowledge, covers himself with the gown of forbearance.

163 ـ مَنْ عَلِمَ (عَدِمَ) غَوْرَ الْعِلْمِ صَدَرَ (صُدَّ) عَنْ شَرايِعِ الحِكَمِ

164 . One who increases his study of knowledge [and discussion about what he has learnt] does not forget what he knows and benefits from it that which he does not know.

164 ـ مَنِ ارْتَوى مِنْ مَشْرَبِ الْعِلْمِ، تَجَلْبَبَ جِلْبابَ الحِلْمِ

165 . One who increases his reflection about what he has learnt safeguards his knowledge and understands that which he would not have [otherwise] understood.

165 ـ مَنْ أكْثَرَ مُدارَسَةَ العِلْمِ لَمْ يَنْسَ ما عَلِمَ، واسْتَفادَ ما لَمْيَعْلَمْ

166 . One who does not acquire wealth through knowledge, acquires grace by it.

166 ـ مَنْ أكْثَرَ الفِكْرَ فيما تَعَلَّمَ أتْقَنَ عِلْمَهُ، وفَهِمَ ما لَمْ يَكُنْ يَفْهَمُ

167 . Whoever does not act upon his knowledge, it becomes a proof against him and a curse.

167 ـ مَنْ لَمْ يَكْتَسِبْ بِالْعِلْمِ مالاً اِكْتَسَبَ بِهِ جَمالاً

168 . From the perfection of knowledge is acting upon what it dictates.

168 ـ مَنْ لَمْ يَعْمَلْ بِالْعِلْمِ كانَ حُجَّةً عَلَيْهِ وَوَبالاً

169 . From the most honourable of knowledge is self-adornment with forbearance.

169 ـ مِنْ كَمالِ الْعِلْمِ العَمَلُ بِما يَقْتَضيهِ

170 . He who enlivens knowledge does not die.

170 ـ مِنْ أشْرَفِ الْعِلْمِ التَّحَلّي بِالحِلْمِ

171 . Nothing increases knowledge like acting upon it.

171 ـ ما ماتَ مَنْ أحْيى عِلْماً

172 . Knowledge does not benefit the one who does not understand [it] and forbearance is not useful for the one who does not show clemency.

172 ـ ما زَكَى الْعِلْمُ بِمِثْلِ العَمَلِ بِِهِ

173 . The basis of knowledge is its dissemination.

173 ـ ما أفادَ الْعِلْمَ مَنْ لَمْ يَفْهَمْ، ولانَفَعَ الحِلْمَ مَنْ لَمْ يَحْلُمْ

174 . The basis of knowledge is acting upon it.

174 ـ مِلاكُ الْعِلْمِ نَشْرُهُ

175 . Coming together to study knowledge is the delight of the scholars.

175 ـ مِلاكُ الْعِلْمِ العَمَلُ بِهِ

176 . Gatherings of knowledge are a bounty.

176 ـ مُدارَسَةُ الْعِلْمِ لَذَّةُ العُلَماءِ

177 . The adornments of a man are his knowledge and his forbearance.

177 ـ مَجالِسُ الْعِلْمِ غَنِيمَةٌ

178 . How good a companion of forbearance knowledge is!

178 ـ مُزَيِّنُ الرَّجُلِ عِلْمُهُ وحِلْمُهُ

179 . How good a companion of faith knowledge is!

179 ـ نِعْمَ قَرينُ الحِلْمِ الْعِلْمُ

180 . How good a guide of faith knowledge is!

180 ـ نِعْمَ قَرينُ الإيمانِ الْعِلْمُ

181 . Do not make enmity with that which you are ignorant of, for indeed most of knowledge is in that which you don’t know.

181 ـ نِعْمَ دَليلُ الإيمانِ الْعِلْمُ

182 . There is no provision like knowledge.

182 ـ لاتُعادُوا ما تَجْهَلُونَ، فَإنَّ أكْثَرَ الْعِلْمِ فيما لاتَعْرِفُونَ

183 . There is no honour like knowledge.

183 ـ لاذُخْرَ كالْعِلْمِ

184 . There is no nightly conversation partner like knowledge.

184 ـ لاشَرَفَ كَالْعِلْمِ

185 . There is no treasure more worthwhile than knowledge.

185 ـ لاسَميرَ كَالْعِلْمِ

186 . There is no distinction more honourable than knowledge.

186 ـ لاكَنْزَ أنْفَعُ مِنَ الْعِلْمِ

187 . There is no guide more successful than knowledge.

187 ـ لاعِزِّ أشْرَفُ مِنَ الْعِلْمِ

188 . Knowledge is not acquired except from its masters.

188 ـ لادَليلَ أنْجَحُ مِنَ الْعِلْمِ

189 . Knowledge does not benefit without [divinely granted] success.

189 ـ لايُؤْخَذُ العِلْمُ إلاّ مِنْ أرْبابِهِ

190 . Knowledge is not attained with physical comfort.

190 ـ لايَنْفَعُ عِلْمٌ بِغَيْرِ تَوْفيق

191 . Knowledge is not purified without piety.

191 ـ لايُدْرَكُ الْعِلْمُ بِراحَةِ الجِسْمِ

192 . Nobody obtains knowledge except the one who lengthens his study.

192 ـ لايَزْكُو الْعِلْمُ بِغَيْرِ وَرَع

193 . One who has no insight, has no knowledge.

193 ـ لايُحْرِزُ الْعِلْمَ إلاّ مَنْ يُطيلُ دَرْسَهُ

194 . Nobody disparages knowledge and its possessors except the foolish, ignorant one.

194 ـ لاعِلْمَ لِمَنْ لابَصيرَةَ لَهُ

195 . A little knowledge removes a lot of ignorance.

195 ـ لايَسْتَخِفُّ بِالْعِلْمِ وأهْلِهِ إلاّ أحْمَقٌ جاهِلٌ

196 . People attain superiority through knowledge and intellect, not by wealth and lineage.

196 ـ يَسيرُ الْعِلْمِ يَنْفي كَثيرَ الجَهْلِ

197 . Knowledge needs action.

197 ـ يَتَفاضَلُ النّاسُ بِالعُلُومِ والعُقُولِ،لابِالأمْوالِ والأُصُولِ

198 . Knowledge needs forbearance.

198 ـ يَحْتاجُ الْعِلْمُ إلَى العَمَلِ

199 . Knowledge needs suppression [of anger].

199 ـ يَحْتاجُ العِلْمُ إلَى الحِلْمِ

200 . Obey knowledge and disobey ignorance, [for by doing this] you will be successful.

200 ـ يَحْتاجُ الْعِلْمُ إلى الكَظْمِ

201 . Knowledge is the most honourable guidance.

201 ـ أطِعِ الْعِلْمَ، وأعْصِ الجَهْلَ تُفْلِحْ

202 ـ الْعِلْمُ أشْرُ فَ هِدايَة

Notes

1. Meaning: take your knowledge from a pure source.

2. Or: …and differentiates the right religion from the wrong [and corrupt] one.

3. As seen in Q35:28