The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 1

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)0%

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Author:
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category: Texts of Hadith
ISBN: 978-1-904063-34-6

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

Author: M. Mohammadi Rayshahri
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category:

ISBN: 978-1-904063-34-6
visits: 50696
Download: 6908

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 515 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 50696 / Download: 6908
Size Size Size
The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 1

Author:
Publisher: ICAS Press
ISBN: 978-1-904063-34-6
English

Note!

The original file was more than 50 MG. So, we split it into 4 sections.

134 - حَسَنٌ مِنِّي وأنا مِنهُ‏

134 Hasan is from Me and I am from him

420. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : حسنٌ مِنّي وأنا مِنهُ ، أحَبَّ اللَّهُ مَنْ أحبَّهُ ، الحسنُ والحسينُ سِبْطانِ مِن الأسْباطِ1

420. The Prophet said (SAWA), 'Hasan is from me and I am from him. Allah loves the one who loves him. Hasan and Husayn are the two most special grandchildren.'2

421. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : اللَّهُمَّ إنّي اُحِبُّهُ فأحِبَّهُ ، وأحِبَّ مَن يُحِبُّهُ‏3

421. The Prophet (SAWA) said, 'O Allah, I love him, so You too love him and love whoever loves him.'4

Notes

1. بحار الأنوار : 43 / 306 / 66 .

2. Bihar al-Anwar, v. 43 , p. 306 , no. 66

3. كنز العمّال : 37640 .

4. Kanz al-Ummal, no. 37640

135 - فَضائِلُهُ عليه السلام‏

135 His Virtues

422. ا لإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : إنَّ الحَسَنَ بنَ عَليِّ بنِ أبي طالِبٍ عليه السلام كانَ أعبَدَالناسِ في‏زَمانِهِ وَأزهَدَهُم وَأفضَلَهم، وَكانَ إذا حَجَّ حجَّ ماشياً وَرُبَّما مَشى حافياً ، وَكانَ إذا ذُكِرَ المَوتُ بَكى ، وَإذا ذُكِرَ القَبرُ بَكى ، وَإذا ذُكِرَ البَعثُ وَالنُشورُ بَكى ، وَإذا ذُكِرَ المَمَرُّ عَلى الصِّراطِ بَكى ، وَإذا ذُكِرَ العَرضُ عَلى اللَّهِ تَعالى ذِكرُه شَهِقَ شَهقَةً يُغشى عَلَيهِ مِنها ، وَكانَ إذا قامَ في صَلاتِهِ تَرتَعِدُ فَرائِصُهُ بَينَ يَدي رَبِّهِ عزّ وجلّ ، وَكانَ إذا ذُكِرَ الجَنَّةُ وَالنارُ اضطَرَبَ‏اضطِرابَ‏السَّليمِ وَسأل اللَّهَ تعالى الجَنَّةَ وَتَعوذُ بِهِ مِنَ النَّارِ1

422. Imam Zayn al-'Abidin (AS) said, 'Verily Hasan b. Ali b. Abu Talib was the best worshipper of his time, the most abstemious and the best of them all. Whenever he went for hajj, he went on foot, and sometimes even bare-footed. When he remembered death, he cried. When he remembered the grave, he cried. When he was reminded of the Day of Judgment and Resurrection, he cried. When he was reminded of the crossing over the Bridge [outstretched over Hell], he cried. When he was reminded of the great exposure before Allah - exalted be His remembrance - he would gasp in such a way that he would faint. When he stood for his prayers, his limbs trembled before his Lord. When he was reminded of Paradise and the Fire, he was greatly disturbed as if bitten by a snake, and asked Allah for Paradise and sought refuge in Him from the Fire.'2

423. ا لمناقب لابن شهر آشوب : إنَّهُ مَرَّ الحسنُ بنُ عَليٍّ عليه السلام عَلى فُقَراءٍ وَقَد وَضَعوا كَسيراتٍ عَلَى الأرضِ وَهُم قُعودٌ يَلتَقِطونَها وَيَأكُلونَها فَقالوا لَهُ : هَلُمَّ يابنَ بِنتِ رَسولِ‏اللَّهِ إلى الغَداءِ ، قالَ : فَنَزَلَ وَقالَ : إنَّ اللَّهَ لا يُحِبُ‏المُستَكبِرينَ وَجَعَلَ يَأكُلُ مَعَهُم حَتّى اكتَفوا وَالزادُ على حالِهِ بِبَرَكَتِهِ ثُمَّ دَعاهُم إلى ضِيافَتِهِ وَأطعَمَهُم وَكَساهُم3

423. al-Manaqib li Ibn Shahr Ashub reported: 'Hasan b. Ali (AS) passed by some beggars sitting on the ground, eating pieces of bread placed in front of them. They said to him, 'O son of the Prophet's daughter, come and join us for lunch.' [He narrated], 'So he sat down and said, 'Verily Allah does not like the arrogant.' He ate with them until they had all had enough though the amount of food remained the same by virtue of his blessings. Then he invited them to be his guests, and fed them and clothed them.'4

424. م ختصر تاريخ دمشق عن رَجلٍ مِن أهلِ الشامِ : قَدِمتُ المَدينَةَ فَرَأَيتُ رَجُلاً بَهَرَني جَمالُهُ ، فَقُلتُ : مَن هذا ؟ قالوا : الحَسنُ بنُ عَليٍّ ، قالَ : فَحَسَدتُ عَليّاً أن يَكونَ لَهُ ابنٌ مِثلُهُ ، قالَ : فَأتَيتُهُ فَقُلتُ : أنتَ ابنُ أبي طالِبٍ ؟ قالَ : إنّي [ أبي‏] ابنُهُ فَقُلتُ : بِكَ وَبِأبيكَ وَبِكَ وَبِأبيكَ، قالَ: وَأَزِمَ لا يَرِدُ إلَيَّ شَيئاً، ثُمَّ قالَ: أراكَ غَريباً فَلَو استَحمَلتَنا حَمَلناكَ ، وَإن استَرفَدتَنا رَفَدناكَ ، وَإن استَعَنتَ بِنا أعَنّاكَ ، قالَ : فَانصَرَفتُ عنه وَما في الأرضِ أحَدٌ أحَبُّ إلَيَّ مِنهُ5

424. man from Syria narrated, 'I came to Madina and saw a man whose beauty astonished me. So I asked who this man was and was told, 'He is Hasan b. Ali.' [The Syrian man said], 'I envied Ali for having such a son. So I went to him and asked, 'Are you the son of Abu Talib?' He replied, 'Indeed I am his [grand] son'. I then said, 'Curses be on you and your father, curses be on you and your father.' He observed silence and did not reply. He then said, 'I see you are a stranger in town. Should you need a ride, we will provide you with one. Should you have any needs, we will fulfil them for you. Should you need any help, we will help you.' He said, 'I left him [in a state] whereby no one on earth was more beloved to me than him.'6

Notes

1. الأمالي للصدوق : 244 / 262 .

2. Amali al-Saduq, p. 150 , no. 8

3. المناقب لابن شهرآشوب : 4 / 23 .

4. al-Manaqib li Ibn Shahr Ashub, v. 4 , p. 23

5. مختصر تاريخ دمشق : 7 / 26 .

6. Mukhtasar Tarikh Dimashq, v. 7 , p. 26

20 - الإمام الحسين بن عليّ‏

20 IMAM HUSAYN B. ALI (AS)

136 - وِلادَةُ الحُسَينِ عليه السلام‏

136. The Birth of Imam Husayn (AS)

425. ا لإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : فَلَمّا وُلِدَ الحُسَينُ عليه السلام أوحى اللَّه تَعالى إلى جَبرَئيلَ عليه السلام أنَّهُ قَد وُلِدَ لُِمحَمَّدٍ ابن فاهبِط إلَيهِ فَهَنِّئْهُ وَقُل لَهُ إنَّ عَليّاً مِنكَ بِمَنزِلَةِ هارونَ مِن موسى فَسمِّهِ بِاسمِ ابنِ هارونَ فَهَبَطَ جَبرَئيلُ عليه السلام فَهَنَّاهُ مِنَ اللَّهِ تَعالى ثُمَّ قالَ : إنَّ اللَّهَ عزّ وجلّ يَأمُرُكَ أن تُسَمّيهِ بِاسمِ ابنِ هارونَ ، فَقالَ وَما كانَ اسمُهُ ؟ قالَ : شُبَيراً ، قالَ : لِساني عَرَبيٌ ، قالَ : سَمِّهِ الحُسَينَ1

425. Imam Zayn al-'Abidin (AS) said, 'When Husayn (AS) was born, Allah, most High, revealed to Gabriel2 (AS) that a boy had been born to Muhammad, and to descend to him, to congratulate him, and to tell him that indeed Ali's position with respect to you is as that of Aaron to Moses. So name him with the name of Aaron's son. So Gabriel (AS) descended, congratulated him on behalf of Allah, and then said, 'Verily Allah commands you to name him with the name of Aaron's son'. He [the Prophet] asked, 'And what was his name?' He replied, 'Shubayr.' He said, 'But my language is Arabic.' He said, 'So name him Husayn [i.e. its Arabic equivalent].'3

Notes

1. علل الشرائع : 137 / 5 .

2. The archangel Gabriel is known as Jibrail in the Islamic tradition (ed.)

3. Ilal al-Shara'i, p. 137 , no. 5

137 - النَّصُّ عَلى‏ إمامَتِهِ‏

137 The Proof for his Imama

426. ف اطمة عليها السلام : دَخَلَ إليَّ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله عِندَ وِلادَتي الحُسَينَ عليه السلام فَناوَلتُهُ إيّاهُ في خِرقةٍ صَفراءَ ، فَرَمى بِها وَأخَذَ خِرقَةً بَيضاءَ وَلَفَّهُ فيها ثُمَّ قالَ : خُذيهِ يا فاطِمَةُ فَإنَّهُ امامُ ابنُ امامٍ أبو الأئِمَّةِ التِسعَةِ ، مِن صُلبِهِ ائِمَّةٌ أبرارٌ وَالتّاسِعُ قائِمُهُم1

426. Fatima (AS) narrated, 'The Prophet (SAWA) came to me, after I gave birth to Husayn, so I gave him [Husayn] to him [the Prophet] in a yellow cloth, which he cast aside and wrapped him instead in a white cloth. He then said, 'Fatima take him, he is indeed an Imam and the son of an Imam. He is the father of nine Imams; from his loins will come virtuous Imams, the ninth of whom will be al-Qaim [the awaited saviour of mankind].'2

427. ا لإمامُ الحسنُ عليه السلام : إنّ الحسينَ بنَ عليٍّ عليهما السلام ، بعدَ وفاةِ نَفْسي ومُفارَقَةِ رُوحي جِسْمي ، إمامٌ مِن بَعدي ، وعندَ اللَّهِ جلّ اسمُهُ في الكتابِ ، وِراثة مِن النّبيِّ صلى اللَّه عليه وآله أضافَها اللَّهُ عزّ وجلّ لَه في وِراثةِ أبيهِ واُمّهِ ، فعَلِمَ اللَّهُ أنّكم خِيَرةُ خَلقِهِ ، فاصْطَفى‏ مِنكُم مُحمّداً صلى اللَّه عليه وآله ، واختارَ محمّدٌ عليّاً عليه السلام ، واختارَني عليٌّ عليه السلام بالإمامةِ ، واخْتَرْتُ أنا الحُسَينَ عليه السلام3

427. Imam al-Hasan (AS) said, 'Certainly Husayn b. Ali (AS) will be the Imam after my death and after my soul has departed from my body. And with Allah - exalted is His Name in the Book - is the legacy of the Prophet, which Allah has added to him along with the legacy of his father and mother. Indeed Allah knew that you are the best people among His creation, hence he chose from you Muhammad (SAWA), and Muhammad chose Ali (AS), and Ali (AS) chose me for the Imama, and I have chosen Husayn(AS).'4

Notes

1. كفاية الأثر : 194 .

2. Kifayat al-Athar, no. 194

3. الكافي : 1 / 301 / 2 .

4. al-Kafi, v. 1 , p. 301 , no. 2

138 - حُسَينٌ مِنِّي وأنا مِنهُ‏

138 Husayn is from Me and I am from Him

428. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أمّا الحُسَينُ فَإنَّهُ مِنّي وَهُوَ ابني وَوَلَدي وَخَيرُ الخَلقِ بَعدَ أخيهِ وَهُوَ إمامُ المُسلِمينَ وَمَولى المُؤمِنينَ وَخَليفَةُ رَبِّ العالَمينَ وَغياثُ المُستَغيثينَ وَكَهفُ المُستَجيرينَ وَحُجَّةُ اللَّهِ عَلى خَلقِهِ‏أجمَعينَ وَهُوَ سَيِّدُ شَبابِ أهلِ الجَنَّةِ وَبابُ نَجاةِ الاُمَّةِ أمرُهُ أمري وَطاعَتُهُ طاعَتي مَن تَبِعَهُ فَإنَّهُ مِنّي وَمَن عَصاهُ فَلَيسَ مِنّي1

428. The Prophet (SAWA) said, 'As for Husayn, he is from me, he is my son, my offspring, and the best of all mankind after his brother. He is the Imam of the Muslims, the Master of the Believers, the vicegerent of the Lord of the Universe, the helper of those who seek assistance, the refuge of those who seek refuge, the proof of Allah on all of His creation. He is the chief of the youth of Paradise, the door to the community's salvation. His command is my command. Obedience to him is obedience to me. Whoever follows him is associated with me and whoever disobeys him cannot be associated with me.'2

429. ب حار الأنوار عن البَراءِ بنِ عازِبٍ : رأيتُ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله حاملَ الحسينِ عليه السلام وهُو يقولُ : اللَّهُمَّ إنّي اُحِبُّهُ فأحِبَّهُ3

429. al-Bara' b. 'Azib narrated, 'I saw the Prophet carrying Husayn and saying, 'O Allah, indeed I love him, so you love him too.'4

430. ا لمستدرك على الصحيحين عَن يَعلَى العامِريِّ : إنَّهُ خَرَجَ مَعَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله إلى طَعامٍ دَعوا لَهُ ، قالَ : فاستَقَبلَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله أمامَ القَومِ وَحُسَينٌ مَع الغُلمانِ يَلعَبُ فَأرادَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله أن يَأخُذَهُ فَطَفِقَ الصَّبيُ يَفِرُّ هاهُنا مَرَّةً وَهاهُنا مَرَّةً فَجَعَلَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله يُضاحِكُهُ حَتَّى أخَذَهُ ، قالَ : فَوَضَعَ إحدى يَديهِ تَحتَ قَفاهُ وَالاُخرى تَحتَ ذِقنِهِ فَوَضَعَ فاهُ عَلى فيهِ يُقَبِّلُهُ ، فَقالَ : حُسَينٌ مِنّى وَأنا مِن حُسَينٍ أحَبَّ اللَّهُ مَن أحَبَّ حُسَيناً ، حُسَينٌ سِبطٌ مِنَ الأسباطِ5

430. Said b. Abi Rashid narrated on the authority of Yala al-'Amiri, that he accompanied the Prophet (SAWA) to a meal that he had been invited to. [He narrates], 'The Prophet (SAWA) went ahead towards the people whilst Husayn was playing with the other children. The Prophet (SAWA) wanted to take him, but the child ran from here to there. So the Prophet (SAWA) started to make him laugh until he finally caught him. Then he put one hand behind his neck and the other under his chin, then placed his mouth on Husayn's mouth and kissed him. He then said, 'Husayn is from me and I am from Husayn. May Allah love one who loves Husayn. Husayn is a special grandson from among other grandchildren.'6

431. س نن الترمذي : كانَ رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله حامِلَ الحُسَينِ ابنِ عَليٍّ عَلى عاتِقِهِ ، فَقالَ رَجُلٌ : نِعمَ المَركَبُ رَكِبتَ يا غُلامُ، فَقالَ النَبيُّ صلى اللَّه عليه وآله : وَنِعمَ الراكبُ هُوَ7

431. Sunan al-Tirmidhi: 'Ibn Abbas narrated, 'The Prophet (SAWA) was carrying Husayn b. Ali on his shoulders, and a man said, 'What a good ride you've mounted on, son!' to which the Prophet (SAWA) said, 'And what a good rider he is!'8

Notes

1. الأمالي للصدوق : 101 .

2. Amali al-Saduq, no. 101

3. بحار الأنوار : 43 / 264 / 16 .

4. Bihar al-Anwar, v. 16 , p. 264 , no. 43

5. المستدرك على الصحيحين : 3 / 177 .

6. al-Mustadrak ala al-Sahihayn, v. 3 , p. 177

7. سنن الترمذي : 5 / 661 / 3784 .

8. Sunan al-Tirmidhi, v. 5 , p. 661 , no. 3784

139 - فَضائِلُهُ عليه السلام‏

139 His Virtues

432. ر سولُ اللَّه صلى اللَّه عليه وآله : مَن أحَبَّ أن يَنظُرَ إلى أحَبِّ أهلِ الأرضِ إلى أهلِ السَّماءِ فَليَنظُر إلَى الحُسَينِ1

432. The Prophet (SAWA) said, 'Whoever would like to see the most beloved person to the inhabitants of the heavens from among the inhabitants of the earth should look at Husayn.'2

433. ا لإمامُ الحسينُ عليه السلام: دَخَلتُ عَلى رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله وَعِندَهُ أبي ابنُ كَعبٍ ، فَقالَ لي رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله مَرحَباً بِكَ‏يا أبا عَبدِاللَّهِ ، يا زَينَ السَمَواتِ وَالأرَضينَ ، قالَ لَهُ أبَيٌّ : وَكَيفَ يَكونُ يا رسولَ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله زَينُ السَّماواتِ وَالأرَضينَ أحَدٌ غَيرُكَ ؟! قالَ : يا أبَيُّ وَالَّذي بَعَثَني بِالحَقِّ نَبيّاً إنَّ الحُسَينَ بنَ عَليٍّ في السَّماءِ أكبَرُ مِنهُ في الأرضِ ، وَإنَّهُ لَمَكتوبٌ عَن يَمينِ عَرشِ اللَّهِ عزّ وجلّ : مِصباحُ هُدىً وَسَفينَةُ نَجاةٍ وَإمامٌ غَيرُ وَهنٍ وَعِزٌّ وَفَخرٌ وَعَلَمٌ وَذُخرٌ3

433. Imam Husayn (AS) said, 'I visited the Prophet (SAWA) when Ubayy ibn Kab was with him. The Prophet greeted me, saying, 'Welcome O Aba Abdillah, O the beauty of the heavens and the earths.' So Ubayy said, 'How is it possible, O Messenger of Allah, for anyone other than you to be the beauty of the heavens and the earths?' He said, 'O Ubayy I swear by Him who has rightfully sent me down as a messenger, certainly [the worth of] Husayn b. Ali is greater in the heavens than on the earth. And verily it is written [about him] on the right side of Allah's Throne: lamp of guidance, ark of salvation, an Imam, not weak, a [source of] dignity and pride, a landmark and a great treasure.'4

434. ا لإمامُ الحسينُ عليه السلام - مِن كَلامِهِ يَومَ عاشوراءَ - : ألا وَإنَّ الدَّعيَّ ابنَ الدَّعيِّ قَد رَكَّزَ بَينَ اثنَتينِ بَينَ السُلَّةِوَالذِلَّةِ وَهَيهاتَ مِنّا الذِلَّةُ يَأبى اللَّهُ ذلك لَنا وَرَسولُهُ وَالمُؤمِنونَ وَحُجورٌ طابَت وَطَهُرَت وَأنوفُ حَميَّةٍ وَنُفوسُ أبيَّةٍ مِن أن تُؤثِرَ طاعَةَ اللِئامِ عَلى مَصارِعِ الكِرامِ5

434. Imam Husayn (AS), in his speech on the day of Ashura' said, 'Beware! Now this impostor, son of the impostor [i.e. Ubaydullah b. Ziyad, son of Ziyad b. Abih]6 has cornered me between two things: between unsheathing the swords, and bearing humiliation. And far be it that we accept humiliation. Verily Allah, His Prophet, the believers, the sacred and pure laps which have nursed us and which abhor disgrace, have all refused that obedience to the ignoble men be chosen over an honourable death.'7

435. ا لإمامُ الحسينُ عليه السلام - مِن كَلامِهِ يَومَ عاشوراءَ - : لا وَاللَّهِ لا أُعطيكُم بِيَدي إعطاءَ الذَّليلِ وَلا أُفِرُّ فِرارَ العَبيدِ8

435. Imam Husayn (AS) said in his speech on the day of Ashura', 'By Allah! I shall not give my hand in yours like the giving of one disgraced, and nor shall I flee away like the fleeing of a slave.'9

436. ا لإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : سَمِعتُ الحُسَينَ عليه السلام يَقولُ : لَو شَتَمَني رَجلٌ في هَذهِ الأُذُنِ - وَأومى إلى اليُمنى - وَاعتَذَر لي في الاُخرى لَقَبِلتُ ذلك مِنهُ ، وَذَلِكَ‏أنَّ أميرَالمُؤمِنينَ عَليَّ بنَ أبي طالبٍ عليه السلام حَدَّثَني أنَّهُ سَمِعَ جَدّي رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله يَقولُ : لا يَرِدُ الحَوضَ مَن لَم يَقبَلِ العُذرَ مِن مُحقٍّ أو مُبطِلٍ10

436. Imam Zayn al-Abidin said, 'I heard Husayn (AS) say, 'If a man were to insult me in this ear - pointing to his right ear - and excuse himself to me in the other, I would accept that [excuse] from him, and that is because the Commander of the Faithful Ali b. Abu Talib (AS) narrated to me that he had heard my grandfather, the Prophet (SAWA) say, 'The one who does not accept the excuse of someone, be he right or wrong, will not arrive at the Heavenly Waters.'11

437. ح ُ ذَيفةَ بنِ الَيمانِ : رَأيتُ النَبيَّ صلى اللَّه عليه وآله آخِذاً بِيَدِ الحُسين بن عَليٍّ عليهما السلام وَهُوَ يَقولُ : يا أيُّها النّاسُ هذا الحُسَينُ بنُ عَليٍّ فاعرِفوهُ ، فَوَالَّذي نَفسي بِيَدِهِ إنَّهُ لَفي الجَنَّةِ وَمُحِبّيهِ في الجَنَّةِ وَمُحبّي مُحِبّيهِ في الجَنَّةِ12

437. Hudhayfa b. al-Yaman narrated, 'I saw the Prophet (SAWA) holding the hand of Husayn b. Ali (AS), saying, 'O people! This is Husayn b. Ali, so acknowledge him. By He who holds my life in His Hand, verily he will be in Paradise, those who love him will be in Paradise and those who love his lovers will be in Paradise.'13

438. ش عيب بن عبد الرحمن الخزاعي : وُجِدَ عَلى ظَهرِالحُسَينِ بنِ عَليٍّ يَومَ الطَّفِّ أثَرٌ ، فَسَألوا زَينَ العابِدينَ عَن ذلك فَقالَ : هذا مِمّا كانَ يَنقُلُ الجَرابَ عَلى ظَهرِهِ إلى مَنازِلَ الأرامِلِ وَاليَتامى وَالمَساكينَ14

438. Shuayb b. Abd al-Rahman al-Khuzai said, 'A mark was seen on Husayn's back on the day of Taff [Ashura'], so they asked Zayn al-Abidin [about it], and he replied, 'This is the mark left by the sacks [of food] he carried on his back to the houses of widows, orphans and the destitute.'15

439. ا لسيد بن طاووس : اللهوف عَن راوي الحَديثِ : ثُمَّ إنَّ الحُسَينَ عليه السلام دَعا الناسَ إلى البَرازِ ، فَلَم يَزل يَقتُل كُلَّ مَن بَرَزَ إلَيهِ ، حَتّى قَتَل مَقتَلةً عَظيمَةً، وَهُوَ في ذلك يَقولُ :

القَتلُ أولى مِن رُكوبِ العارِوَالعارُ أولى مِن دُخولِ النارِ

قال بَعضُ الرواةِ : وَاللَّهِ ما رَأيتُ مَكثوراً قَطُّ قَد قُتِلَ وُلدُهُ وَأهلُ بَيتِهِ وَأصحابُهُ أربَطُ جَأشاً مِنهُ ، وَإنَّ الرجالَ كانَت لَتَشُدُّ عَلَيهِ فَيَشُدُّ عَلَيها بِسَيفِهِ ، وَلَقَد كانَ يَحمِلُ فيهم ، وَقَد تَكَمَّلوا ثَلاثينَ ألفاً ، فَينهَزِمونَ بَينَ يَديهِ كَأنَّهُم الجَرادُ المُنتَشِرُ ، ثُمَّ يَرجِعُ إلى مَركَزِهِ وَهُوَيَقولُ : «لا حَولَ وَلا قُوَّةَ إلّا بِاللَّهِ العَليِّ العَظيمِ»16

439. al-Sayyid Ibn al-Tawus reported in his al-Luhuf on the authority of a narrator of traditions: 'Then Husayn called the enemy to a duel, and he kept on killing whoever stepped up to challenge him, until he had killed a large number of the enemy, upon which he said:

'Death is better than embarking on (a life of) indignity;

And indignity is preferable over plunging into the Fire.'

A reporter has said, 'By Allah, I have never seen a defeated one, whose children, household and companions have all been killed, as calm as him. The men [enemies] were fighting harshly with him and he too was harsh with them with his sword. He attacked an army of thirty thousand, scattered them in front of him as if they were scattered locusts. He then returned to his base, saying, 'There is no power or strength save in Allah, the most High, the Most Supreme.'17

(اُنظر) عنوان 278 «عاشوراء»

(See also: ASHURA' 278)

Notes

1. المناقب لابن شهر آشوب : 4 / 73 .

2. al-Manaqib li Ibn Shahr Ashub, v. 4 , p. 73

3. عيون أخبار الرضا : 1 / 59 / 29 .

4.'Uyun Akhbar al-Rida, v. 1 , p. 59 , no. 29

5. اللهوف : 97 .

6. The Arabic word 'dai' was used to refer to anyone falsely claiming a certain lineage to secure personal gains of rank or honour. This was the case with both Ubaydullah b. Ziyad and his father Ziyad b. Abih (ed.)

7. al-Luhuf, p. 97

8. الإرشاد : 2 / 98 .

9. al-Irshad, p. 235

10. إحقاق الحقّ : 11 / 431 .

11. Ihqaq al-Haqq, v. 11 , p. 431

12. الأمالي للصدوق : 478 / 4 .

13. Amali al-Saduq, p. 478 , no. 4

14. المناقب لابن شهرآشوب : 4 / 66 .

15. Manaqib Ibn Shahr Ashub, v. 4 , p. 66

16. اللهوف : 170 .

17. al-Luhuf, p. 170

21 - الإمام عليّ بن الحسين‏

21 IMAM ALI B. AL-HUSAYN [ZAYN AL-ABIDIN] (AS)

140 - النَّصُّ عَلى‏ إمامَتِهِ‏

140. Proof of His Imama

440. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام : إنّ الحسينَ بنَ عليٍّ عليهما السلام لمّا حَضَرهُ الّذي حَضَرهُ ، دَعا ابنَتَهُ الكبرى‏ فاطمةَ بنتَ‏الحسينِ عليهما السلام ، فدفَعَ إلَيها كِتاباً مَلْفوفاً ، ووَصِيَّةً ظاهِرةً. وكانَ عليُّ بنُ الحسينِ عليهما السلام مَبْطوناً مَعهُم لا يَرَونَ إلّا أنّه لِما بهِ ، فَدفَعَتْ فاطمةُالكِتابَ إلى‏ عليِّ بنِ الحسينِ عليهما السلام ثُمّ صارَ واللَّهِ ذلكَ الكتابُ إلَينا فيهِ واللَّهِ ما يَحتاجُ إلَيهِ وُلْدُ آدمَ مُنذُ خلَقَ اللَّهُ آدمَ إلى‏ أن تَفْنَى الدُّنيا1

440. Imam al-Baqir (AS) said, 'Verily when al-Husayn b. Ali's time of death came near, he called for his eldest daughter Fatima bint al-Husayn, and handed over to her a wrapped note. Ali b. al-Husayn was with them, but had a severe stomach ache, the reason for which was unknown. Fatima gave the note to Ali b. al- Husayn. Now, by Allah, that note has reached us... By Allah, it contains all that mankind would ever need from the time that Allah created Adam until the end of the world.'2

Notes

1. الكافي : 1 / 303 / 1 .

2. al-Kafi, v. 1 , p. 303 , no. 1

141 - منزلةُ الإمامِ زينِ العابدينَ عليه السلام‏

141 The Status of Imam Zayn al-Abidin (AS)

441. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إذا كانَ يومُ القيامةِ يُنادي مُنادٍ : أينَ زينُ العابدينَ ؟ فكأنّي أنظُرُ إلى‏ وَلَدي عليِّ بنِ الحسينِ بنِ عليِّ بن أبي طالبٍ يَخْطِرُ بينَ الصُّفوفِ1

441. The Prophet (SAWA) said, 'On the Day of Judgment a caller will call, 'Where is the adornment of the worshippers (zayn al-abidin)?' and it is as if I am looking at my son Ali b. al-Husayn b. Ali b. Abu Talib emerging from between the rows.'2

442. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام : إنَّهُ كانَ يَعولُ مائَةَ بَيتٍ مِن فُقَراءِ المَدينَةِ وَكانَ يُعجِبُهُ أن يَحضُرَ طَعامَهُ اليَتامى وَالأضِرّاءُ وَالزَّمني وَالمَساكينُ الَّذينَ لا حيلَةَ لَهُم وَكانَ يُناوِلُهُم بِيَدِهِ وَمَن كانَ مِنهُم لَهُ عِيالٌ حَمَلَهُ إلى عِيالِهِ مِن طَعامِهِ ، وَكانَ لا يَأكُلُ طَعاماً حَتّى يَبدَأ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ3

442. Imam al-Baqir (AS) said, 'Verily he used to provide for one hundred households from among the poor of Madina. He liked for the orphans, the needy, the disabled, the poor and the destitute to be present at his food spread. He served them with his own hands. If anyone among them had a family, he used to take the food to their household. He never ate any food but that he first gave charity from it.'4

443. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام : إنَّ عَليَّ بنَ الحُسَينِ عليهما السلام قاسَمَ اللَّهَ عزّ وجلّ مالَهُ مَرَّتَينِ5

443. Imam al-Baqir (AS) said, 'Verily Ali b. al-Husayn has shared his wealth twice with Allah.'6

444. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : كانَ أبي يَقولُ : كانَ عَليُّ بنُ الحُسَينِ عليهما السلام إذا قامَ في الصَّلاةِ كَأنَّهُ ساقُ شَجَرةٍ لا يَتَحرَّكُ مِنهُ شَي‏ءٌ إلاّ ما حَرَّكَهُ الرّيحُ مِنهُ7

444. Imam al-Sadiq (AS) said, 'My father used to say, Ali b. al-Husayn, when he stood up to pray, was like a tree trunk, with no part of him moving except whatever the wind caused to move.'8

445. ا لطبرسي في إعلام الوَرى : وَكانَت جاريةٌ لِعَليِّ بنِ الحُسَينِ عليهما السلام تَسكُبُ عَلَيهِ الماءَ فَسَقَطَ الإبريقُ مِن يَدِها فَشَجَّهُ فَرَفَعَ رَأسَهُ إليها فَقالَت الجاريةُ : إنَّ اللَّهَ يَقولُ : «وَالكاظِمينَ الغَيظَ» فَقالَ : كَظَمتُ غَيظي ، قالَت : «وَالعافينَ عَنِ النّاسَ» قالَ : عَفَوتُ عَنكِ قالَت : «وَاللَّهُ يُحِبُّ الُمحسِنينَ»9 قالَ : اذهَبي فَأنتِ حُرَّةٌ لِوَجهِ اللَّهِ10

445. al-Tabarsi narrated in Ilam al-Wara, 'And Ali b. al-Husayn (AS) had a slave girl, who was once pouring water for him when the jug fell and hurt the Imam's face. He raised his head [looking] at her, and the slave girl said [quoting verses from the Qur'an], 'Verily Allah says:“And those who suppress their anger” . He said, 'I have suppressed my anger.' She said,“And excuse the faults of the people” . He said, 'I have excused you.' She said,“And Allah loves the virtuous” . He said, 'Go, for you are a free woman for the sake of Allah's pleasure.'11

446. م حمدُ بنُ طَلحةِ الشافِعيِّ في مَطالِبِ السَؤولِ : وَقَعَ الحَريقُ وَالنّارُ في البَيتِ الَّذي هُوَ فيهِ وَكانَ ساجِداً في صَلَوتِهِ فَجَعلوا يَقولونَ لَهُ : يابنَ رَسولِ اللَّهِ‏يابنَ رَسولِ اللَّهِ ! النّارَ ، النّارَ ! فَما رَفَعَ رَأسَهُ مِن سُجودٍ حَتَّى اُطفِئَت فَقيلَ لَهُ : ما الَّذي ألهاكَ عَنها ؟ فَقالَ : نارُ الآخِرَةِ12

446. Muhammad b. Talha al-Shafii narrated in Matalib al-Sa'ul, 'A fire set ablaze in the house wherein he was in the state of prostration in his prayers. They [the people of the household] cried, 'O son of the Prophet, O son of the Prophet! Fire! Fire!' But he did not raise his head from prostration until the fire had been extinguished.' He was asked, 'What is it that diverted your attention away from it [the fire]?' He replied, 'The Fire of the Hereafter.'13

447. ا بو نعيم في حلية الأولياء : سَمِعَ عَليُّ بنُ الحُسَينِ عليهما السلام ناعِيَةً في بَيتِهِ وَعِندَهُ جَماعَةٌ فَنَهَضَ إلى مَنزِلِهِ ثُمَّ رَجَعَ إلى مَجلِسِهِ ، فَقيلَ لَهُ : أمِن حَدَثٍ كانَتِ النّاعِيَةُ؟ قالَ : نَعَم ! فَعَزّوهُ وَتَعَجَّبوا مِن صَبرِهِ فَقالَ : إنّا أهلُ بَيتٍ نُطيعُ اللَّهَ فيما نُحِبُّ ، وَنَحمَدُهُ فيما نَكرَهُ14

447. Abu Naim narrated in Hilyat al-Awliya', 'Ali b. al-Husayn heard a cry from his house when a group of people was sitting with him. He stood up, went into his house and then returned to his meeting. Someone asked, 'Was the cry due to an accident?' He said, 'Yes.' They extended their condolences and were amazed at his patience. He then said, 'We, the ahl al-bayt obey Allah in that which we love, and praise Him in that which we dislike.'15

(اُنظر) السجود : باب 920 ، 921

(See also: PROSTRATION: section 920, 921)

Notes

1. بحار الأنوار : 46 / 3 / 1 .

2. Bihar al-Anwar, v. 46 , p. 3 , no. 1

3. المناقب لابن شهرآشوب : 4 / 154 .

4. Manaqib Ibn Shahr Ashub, v. 4 , p. 154

5. حلية الأولياء : 3 / 140 .

6. Hilyat al-Awliya', v. 3 , p. 140

7. الكافي : 3 / 300 / 4 .

8. al-Kafi, v. 3 , p. 300 , no. 4

9. آل عمران : 134 .

10. إعلام الورى : 256 .

11. Ilam al-Wara, p. 256

12. مطالب السؤول : 77 .

13. Matalib al-Sa'ul, p. 77

14. حلية الأولياء : 3 / 138 .

15. Hilyat al-Awliya', v. 3 , p. 138

22 - الإمام محمّد بن عليّ الباقر

22 IMAM MUHAMMAD B. ALI AL-BAQIR (AS)

142 - النَّصُّ عَلى‏ إمامَتِهِ‏

142 Proofs of his Imama

448. ك فاية الأثر عن مالك بن أعين الجهني ، قال : أوصى عَلِيُّ بنُ الحُسَينِ عليه السلام إبنَهُ مُحَمَّد بنَ عَلِيّ - صلوات اللَّه عليهما - فَقالَ : يا بُنَيَّ إنِّي جَعَلتُكَ خَليفَتِي مِن بَعدِي ، لا يَدّعي فيما بَيني وَ بَينكَ أحَدٌ إلّا قَلَّدَهُ اللَّه يَومَ القِيامَةِ طَوقاً مِن نارٍ1

448. It is narrated in Kifayat al-Athar: 'Ali b. al-Husayn said in his will to his son Muhammad b. Ali: 'My son! I have chosen you as my successor after me. No one would claim what lies between you and me, and if so Allah would suspend a yoke of fire on his neck on the Day of Resurrection.'2

Notes

1. كفاية الأثر : 241 .

2. Kifayat al-Athar, p. 241

143 - هُوَ يَبقَرُ العِلمَ بَقْراً

143 He Cleaves Knowledge Open

449. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله - لِجابِرِ بنِ عبدِ اللَّهِ الأنصاريّ - : إنَّكَ سَتَدرُكُ رَجُلاً مِنِّي اسمُهُ اسمي وَ شَمائِلُهُ شَمائِلي يَبقَرُ العِلمَ بَقرَاً1

449. The Prophet (SAWA) said to Jabir b. Abdullah al-Ansari, 'Soon you will be seeing a man from my household, his name will be my name , his feature will resemble mine, and he will cleave the knowledge deeply.'2

450. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام: إنَّ الحَقَّ استَصرَخَني وَقَد حَواهُ الباطِلِ في جَوفِهِ ، فَبَقَرتُ عَن خاصِرَتِهِ وَاطَّلَعتُ الحَقَّ عَن حُجُبِهِ حَتَّى ظَهَرَ وَانتَشَرَ ، بَعدَ ما خَفيَ وَاستَتَرَ3

450. Imam al-Baqir (AS) said, 'Verily the truth, harbouring falsehood in its midst, cried out for assistance from me. I cleaved it open from the side and disclosed the truth from its veils until it became manifest and widespread after having being concealed and hidden.'4

Notes

1. بحار الأنوار : 46 / 225 / 5 .

2. Bihar al-Anwar, v. 46 , p. 225 , no. 5

3. ربيع الأبرار : 2 / 603 .

4. Rabi al-Abrar, v. 2 , p. 603

144 - فَضائِلُهُ عليه السلام‏

144 His Virtues

451. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : يا جابِرُ ، يُولَدُ لابني الحسينِ ابنٌ يُقالُ لهُ : عليٌّ ، إذا كانَ يومُ القيامةِ نادى‏ مُنادٍ : لِيَقُمْ سيّدُ العابدينَ ، فيقومُ عليُّ بنُ الحسينِ. ويُولَدُ لِعليٍّ ابنٌ يُقالُ لَه : محمّدٌ يا جابِرُ ، إنْ رأيتَهُ فأقْرِئهُ مِنّي السَّلامَ ، واعْلَمْ أنَّ بَقاءكَ بعدَ رؤيتِهِ يَسيرٌ1

451. The Prophet (SAWA) said to Jabir : A boy will be born to my son Husain who shall be called Ali. On the day of resurrection a caller will announce:“The master of the worshippers to stand up” and then Ali b. al-Husain will rise. And for Ali, too, a boy will be born who shall be called Muhammad, 'O Jabir,when you have seen him, do convey my greetings to him and know that your lifespan after seeing him will be short.'2

452. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : كانَ أبي عليه السلام كَثيرَ الذِّكرِ لَقَد كُنتُ أمشي مَعَهُ وَإنَّهُ لَيَذكُرُ اللَّهَ ، وَآكُلُ مَعَهُ الطَّعامَ وَإنَّهُ لَيَذكُرُ اللَّهَ ، وَلَقد كانَ يُحَدِّثُ القَومَ وَما يَشغَلُهُ ذلك عَن ذِكرِ اللَّهِ وَكُنتُ أرى لِسانَهُ لازِقاً بِحَنَكِهِ يَقولُ : لا إلِهَ إلّا اللَّهَ ، وَكانَ يَجمَعُنا فَيَأمُرُنا بِالذِّكرِ حَتَّى تَطلُعَ الشَّمسُ وَيَأمُرُ بِالقَراءَةِ مَن كانَ يَقرَأُ مِنّا وَمَن كانَ لا يَقرَأُ مِنّا أمَرَهُ بِالذِّكرِ3

452. Imam al-Sadiq (AS) said, 'My father was one who remembered [Allah] a lot. When I walked with him, he would be in constant remembrance of Allah. When I ate food with him, he would be in constant remembrance of Allah. He would be speaking to people but that did not preoccupy him from remembering Allah. I would notice his tongue stick to his palate, uttering, 'There is no god but Allah.' He used to gather us and command us to remember Allah until the sun rose, and he would command whoever could read from among us to read the Qur'an, and whoever could not, to remember Allah.'4

453. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام: وَكانَ أبو جَعفَرٍ عليه السلام أحسَنُ الناسِ صَوتاً5

453. Imam al-Sadiq said, 'Abu Jafar had the most beautiful voice.'6

454. س ُ لَيمانَ بنِ قرمٍ : كانَ أبو جَعفَرٍ مُحَمَّدُ بنُ عليٍّ عليهما السلام يُجيزُنا بِالخَمسمِائَةِ دِرهَمٍ إلى السِّتِمائَةِ إلى الألفِ دِرهَمٍ وَكانَ لا يَمُلُّ مِن صِلَةِ الإخوانِ وَقاصِديهِ وَمُؤَمِّليهِ وَراجيهِ7

454. Sulayman b. Qurm narrated, 'Abu Jafar Muhammad b. Ali used to pay us from five hundred to six hundred to one thousand dirhams. He never got tired of granting gifts to his brothers, his visitors, and those who had expectations of his help, and those who entertained hopes of him to assist them.'8

Notes

1. بحار الأنوار : 46 / 227 / 9 .

2. Bihar al-Anwar, v. 46 , p. 227 , no, 9

3. الكافي : 2 / 499 / 1 .

4. al-Kafi, v. 2 , p. 499 , no. 1

5. الكافي : 2 / 616 / 11 .

6. Ibid. v. 2 , p. 616 , no. 11

7. الإرشاد : 2 / 167 .

8. al-Irshad, p. 266