The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 1

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)6%

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Author:
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category: Texts of Hadith
ISBN: 978-1-904063-34-6

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4
  • Start
  • Previous
  • 515 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 57067 / Download: 7941
Size Size Size
The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 1

Author:
Publisher: ICAS Press
ISBN: 978-1-904063-34-6
English

Note!

The original file was more than 50 MG. So, we split it into 4 sections.


1

2

35 - الآفات‏

35 BANES

1

212 - لِكُلِّ شَي‏ءٍ آفَةٌ

212 There is Trial in Every Thing

646. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : آفةُ الظَّرْفِ الصَّلَفُ ، وآفةُ الشَّجاعة البغيُ ، وآفةُ السَّماحةِ المَنُّ ، وآفةُ الجَمالِ الخُيَلاءُ ، وآفةُ العِبادةِ الفَتْرةُ ، وآفةُ الحديثِ الكِذبُ ، وآفةُ العلمِ النِّسْيانُ، وآفةُ الحِلمِ السَّفَهُ ، وآفةُ الحَسَبِ الفَخْرُ ، وآفة الجُودِ السَّرَفُ2

646. The Prophet (SAWA) said, 'The bane of humour is lack of shame; the bane of courage is aggression; the bane of generosity is mentioning one's favours to others; the bane of beauty is arrogance; the bane of worship is abeyance; the bane of speech is lying; the bane of knowledge is forgetfulness; the bane of wisdom is foolishness; the bane of good lineage is pride; and the bane of liberality is wastefulness.'3

647. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : آفةُ الدِّينِ الهوى‏4

647. The Prophet (SAWA) said, 'The bane of religion is desire.'5

648. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام: لكلِ‏شي‏ءٍ آفةٌ، وآفةُ العلمِ النِّسيانُ، وآفةُ العِبادةِ الرِّياءُ ، وآفةُ اللّبِّ العُجْبُ ، وآفةُ النَّجابةِ الكِبْرُ ، وآفةُ الظَّرْفِ الصَّلَفُ ، وآفةُ الجُودِ السَّرَفُ ، وآفةُ الحياءِ الضَّعْفُ ، وآفةُ الحِلمِ الذّلُّ ، وآفةُ الجَلَدِ الفُحْشُ6

648. Imam Ali (AS) said, 'For everything there is a bane: the bane of knowledge is forgetfulness; the bane of worship is showing-off; the bane of the conscience is self-admiration; the bane of nobility is pride; the bane of humor is lack of shame; the bane of liberality is wastefulness; the bane of bashfulness is weakness; the bane of clemency is submissiveness; and the bane of stamina is degeneracy.'7

649. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : الجُبْنُ آفةٌ8

649. Imam Ali (AS) said, 'Cowardliness is an affliction.'9

650. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : الهوى‏ آفةُ الألبابِ10

650. Imam Ali (AS) said, 'Desire is the bane of the intellect.'11

651. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الإيمانِ الشِّركُ12

651. Imam Ali (AS) said, 'The bane of faith is polytheism idolatry.'13

652. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ اليقينِ الشَّكُّ14

652. Imam Ali (AS) said, 'The bane of certainty is doubt.'15

653. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ النِّعَمِ الكُفْرانُ16

653. Imam Ali (AS) said, 'The bane of bounty is ingratitude.'17

654. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الطّاعةِ العِصْيانُ18

654. Imam Ali (AS) said, 'The bane of obedience is [the ensuing] disobedience.'19

655. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الشَّرَفِ الكِبْرُ20

655. Imam Ali (AS) said, 'The bane of nobility is pride.'2 1

656. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الذَّكاءِ المَكْرُ22

656. Imam Ali (AS) said, 'The bane of cleverness is deception.'23

657. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الِعبادةِ الرِّياءُ24

657. Imam Ali (AS) said, 'The bane of worship is showing-off.'25

658. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ السَّخاءِ المَنُّ26

658. Imam Ali (AS) said, 'The bane of generosity is mentioning one's favors to others.'27

659. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الدِّينِ سوءُ الظّنِّ28

659. Imam Ali (AS) said, 'The bane of religion is suspicion.'29

660. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العقلِ الهوى‏30

660. Imam Ali (AS) said, 'The bane of the intellect is desire.'3 1

661. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ المجدِ عَوائقُ القضاءِ32

661. Imam Ali (AS) said, 'The obstacles of fate are the bane of glory.'33

662. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ النّفسِ الوَلَهُ بالدّنيا34

662. Imam Ali (AS) said, 'The bane of the soul is infatuation with this world.'35

663. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ المشاوَرةِ انتِقاضُ الآراءِ36

663. Imam Ali (AS) said, 'The bane of counsel is the contradiction of opinions.'37

664. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ المُلوكِ سُوءُ السِّيرةِ38

664. Imam Ali (AS) said, 'The downfall of kings is bad conduct.'39

665. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الوُزَراءِ خُبْثُ السَّريرةِ40

665. Imam Ali (AS) said, 'The downfall of ministers is a corrupt heart.'4 1

666. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العُلَماءِ حُبُّ الرِّئاسةِ42

666. Imam Ali (AS) said, 'The ruination of scholars is the love for leadership.'4 3

667. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الزُّعَماءِ ضَعْفُ السّياسةِ44

667. Imam Ali (AS) said, 'The downfall of rulers is weak management.'45

668. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الجُنْدِ مُخالفةُ القادَةِ46

668. Imam Ali (AS) said, 'The ruination of soldiers is disobeying their commanders.'47

669. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الرِّياضةِ غَلَبةُ العادةِ48

669. Imam Ali (AS) said, 'The bane of training is the triumph of [one's] habit.'49

670. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الرّعِيّةِ مخالفةُ الطّاعةِ50

670. Imam Ali (AS) said, 'The ruination of subjects is abandoning obedience.'5 1

671. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الوَرَعِ قلّةُ القَناعةِ52

671. Imam Ali (AS) said, 'The bane of piety is lack of contentment.'5 3

672. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ القُضاةِ الطّمعُ54

672. Imam Ali (AS) said, 'The downfall of judges is greed.'55

673. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العُدولِ قلّةُ الوَرَعِ56

673. Imam Ali (AS) said, 'The downfall of the upright is lack of piety.'57

674. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الشُّجاعِ إضاعَةُ الحَزْمِ58

674. Imam Ali (AS) said, 'The ruin of a brave man is the loss of resolve.'59

675. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ القويِّ استضعافُ الخَصْمِ60

675. Imam Ali (AS) said, 'The downfall of the strong man is underestimating the foe.'6 1

676. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الحِلمِ الذّلُّ62

676. Imam Ali (AS) said, 'The bane of clemency is submissiveness.'6 3

677. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العَطاءِ المَطْلُ64

677. Imam Ali (AS) said, 'The bane of giving is procrastination.'6 5

678. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الاقتِصادِ البُخلُ66

678. Imam Ali (AS) said, 'The bane of economy is miserliness.'67

679. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الهَيبةِ المِزاحُ68

679. Imam Ali (AS) said, 'The bane of awe is humor.'69

680. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الطّلَبِ عدَمُ النَّجاحِ70

680. Imam Ali (AS) said, 'The bane of the quest is failure.'7 1

681. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ المُلْكِ ضَعْفُ الحِمايةِ72

681. Imam Ali (AS) said, 'The bane of sovereignty is lack of protection.'7 3

682. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العُهودِ قلّةُ الرِّعايةِ74

682. Imam Ali (AS) said, 'The bane of pacts is lack of compliance.'7 5

683. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الرِّياسةِ الفَخْرُ76

683. Imam Ali (AS) said, 'The bane of rule is pride.'77

684. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ النَّقْلِ كذبُ الرّوايةِ78

684. Imam Ali (AS) said, 'The bane of narration is lying.'79

685. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العلمِ تركُ العملِ بهِ80

685. Imam Ali (AS) said, 'The bane of knowledge is not putting it into practice.'8 1

686. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العملِ تركُ الإخلاصِ82

686. Imam Ali (AS) said, 'The bane of work is abandoning sincerity.'83

687. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الجُودِ الفَقرُ84

687. Imam Ali (AS) said, 'The bane of generosity is poverty.'85

688. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العامّةِ العالمُ الفاجرُ86

688. Imam Ali (AS) said, 'The ruin of ordinary people is a treacherous scholar.'87

689. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العَدلِ الظّالمُ القادرُ88

689. Imam Ali (AS) said, 'The bane of justice is a powerful oppressor.'89

690. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ العُمرانِ جَورُ السّلطانِ90

690. Imam Ali (AS) said, 'The bane of civilization [ and development] is the tyranny of rulers.'91

691. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ القُدرةِ منعُ الإحسانِ92

691. Imam Ali (AS) said, 'The bane of power is blocking kind deeds.'93

692. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ اللّبِّ العُجْبُ94

692. Imam Ali (AS) said, 'The bane of the heart is self-admiration.'95

693. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الحديثِ الكذبُ96

693. Imam Ali (AS) said, 'The bane of talking is lying.'97

694. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الأعمالِ عَجْزُ العُمّالِ98

694. Imam Ali (AS) said, 'The bane of works is the incompetence of workers.'99

695. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الآمالِ حُضورُ الآجالِ100

695. Imam Ali (AS) said, 'The bane of hope is the arrival of death.'101

696. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الوفاءِ الغَدْرُ102

696. Imam Ali (AS) said, 'The bane of loyalty is betrayal.'103

697. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الحَزْمِ فَوتُ الأمرِ104

697. Imam Ali (AS) said, 'The bane of resolve is the passage of an opportunity.'105

698. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الأمانةِ الخيانةُ106

698. Imam Ali (AS) said, 'The bane of trust is treachery.'10 7

699. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الفقهاءِ عدمُ الصِّيانةِ108

699. Imam Ali (AS) said, 'The ruin of the jurists is lack of piety.'109

700. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الجُودِ التّبذيرُ110

700. Imam Ali (AS) said, 'The bane of liberality is squandering.'111

701. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ المَعاشِ سُوءُ التّدبيرِ112

701. Imam Ali (AS) said, 'The ruin of livelihood is lack of prudence [in spending].'113

702. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الكلامِ الإطالةُ114

702. Imam Ali (AS) said, 'The bane of speech is it being lengthy.'115

703. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الغِنى‏ البُخْلُ116

703. Imam Ali (AS) said, 'The bane of wealth is miserliness.' 117

704. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الأمَلِ الأجَلُ118

704. Imam Ali (AS) said, 'The bane of hope is death.'119

705. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الخيرِ قَرينُ السُّوءِ120

705. Imam Ali (AS) said, 'The bane of goodness is a corrupt companion.'121

706. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : آفةُ الاقتِدارِ البغيُ والعُتُوُّ122

706. Imam Ali (AS) said, 'The bane of power is aggression and tyranny.'123

707. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : رأسُ الآفاتِ الوَلَهُ باللّذّاتِ124

707. Imam Ali (AS) said, 'The fountainhead of all afflictions is infatuation with vain pleasures.'125

708. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : شرُّ آفاتِ العقلِ الكِبْرُ126

708. Imam Ali (AS) said, 'The worst affliction of the intellect is arrogance.'127

Notes

1. The Arabic word afa means 'bane' when translated as accurately as possible into English, denoting something that is a constant source of misery or annoyance for something else, or something that causes the downfall or ruin of something else, though it has been translated differently according to its various contexts in this chapter, where it may denote an affliction in itself, or a misfortune or plague (ed.)

2. كنز العمّال : 44091 .

3. Kanz al-Ummal, no. 44091

4. كنز العمّال : 44121 .

5. Ibid. no. 44121

6. كنز العمّال : 44226 .

7. Ibid. no. 44226

8. غرر الحكم : 89 .

9. Ghurar al-Hikam, no. 89

10. غرر الحكم : 314 .

11. Ibid. no. 314

12. غرر الحكم : 3915 .

13. Ibid. no. 3915

14. غرر الحكم : 3916 .

15. Ibid. no. 3916

16. غرر الحكم : 3917 .

17. Ibid. no. 3917

18. غرر الحكم : 3918 .

19. Ibid. no. 3918

20. غرر الحكم : 3919 .

21. Ibid. no. 3919

22. غرر الحكم : 3920 .

23. Ibid. no. 3920

24. غرر الحكم : 3921 .

25. Ibid. no. 3921

26. غرر الحكم : 3923 .

27. Ibid. no. 3923

28. غرر الحكم : 3924 .

29. Ibid. no. 3924

30. غرر الحكم : 3925 .

31. Ibid. no. 3925

32. غرر الحكم : 3922 .

33. Ibid. no. 3922

34. غرر الحكم : 3926 .

35. Ibid. no. 3926

36. غرر الحكم : 3927 .

37. Ibid. no. 3927

38. غرر الحكم : 3928 .

39. Ibid. no. 3928

40. غرر الحكم : 3929 .

41. Ibid. no. 3929

42. غرر الحكم : 3930 .

43. Ibid. no. 3930

44. غرر الحكم : 3931 .

45. Ibid. no. 3931

46. غرر الحكم : 3932 .

47. Ibid. no. 3932

48. غرر الحكم : 3933 .

49. Ibid. no. 3933

50. غرر الحكم : 3934 .

51. Ibid. no. 3934

52. غرر الحكم : 3935 .

53. Ibid. no. 3935

54. غرر الحكم : 3936 .

55. Ibid. no. 3936

56. غرر الحكم : 3937 .

57. Ibid. no. 3937

58. غرر الحكم : 3938 .

59. Ibid. no. 3938

60. غرر الحكم : 3939 .

61. Ibid. no. 3939

62. غرر الحكم : 3940 .

63. Ibid. no. 3940

64. غرر الحكم : 3941 .

65. Ibid. no. 3941

66. غرر الحكم : 3942 .

67. Ibid. no. 3942

68. غرر الحكم : 3943 .

69. Ibid. no. 3943

70. غرر الحكم : 3944 .

71. Ibid. no. 3944

72. غرر الحكم : 3945 .

73. Ibid. no. 3945

74. غرر الحكم : 3946 .

75. Ibid. no. 3946

76. غرر الحكم : 3950 .

77. Ibid. no. 3950

78. غرر الحكم : 3947 .

79. Ibid. no. 3947

80. غرر الحكم : 3948 .

81. Ibid. no. 3948

82. غرر الحكم : 3949 .

83. Ibid. no. 3949

84. غرر الحكم : 3951 .

85. Ibid. no. 3951

86. غرر الحكم : 3952 .

87. Ibid. no. 3952

88. غرر الحكم : 3953 .

89. Ibid. no. 3953

90. غرر الحكم : 3954 .

91. Ibid. no. 3954

92. غرر الحكم : 3955 .

93. Ibid. no. 3955

94. غرر الحكم : 3956 .

95. Ibid. no. 3956

96. غرر الحكم : 3957 .

97. Ibid. no. 3957

98. غرر الحكم : 3958 .

99. Ibid. no. 3958

100. غرر الحكم : 3959 .

101. Ibid. no. 3959

102. غرر الحكم : 3960 .

103. Ibid. no. 3960

104. غرر الحكم : 3961 .

105. Ibid. no. 3961

106. غرر الحكم : 3962 .

107. Ibid. no. 3962

108. غرر الحكم : 3963 .

109. Ibid. no. 3963

110. غرر الحكم : 3964 .

111. Ibid. no. 3964

112. غرر الحكم : 3965 .

113. Ibid. no. 3965

114. غرر الحكم : 3966 .

115. Ibid. no. 3966

116. غرر الحكم : 3969 .

117. Ibid. no. 3969

118. غرر الحكم : 3970 .

119. Ibid. no. 3970

120. غرر الحكم : 3971 .

121. Ibid. no. 3971

122. غرر الحكم : 3972 .

123. Ibid. no. 3972

124. غرر الحكم : 5244 .

125. Ibid. no. 5244

126. غرر الحكم : 5752 .

127. Ibid. no. 5752

36 - البُخل‏

36 MISERLINESS

213 - التّحذِيرُ عَنِ البُخلِ‏

213 Warning Against Miserliness

(الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النّاسَ بِالْبُخْلِ وَيَكْتُمُونَ ما آتَاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ وَأَعْتَدْنا لِلْكَافِرِينَ عَذَاباً مُهِيناً)1

“Those who are stingy and bid [other] people to be stingy, and conceal whatever Allah has given them out of His grace; and We have prepared for the faithless a humiliating punishment.” 2

(ها أَنْتُمْ هؤُلاءِ تُدْعَوْنَ لِتُنْفِقُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَمِنْكُمْ مَنْ يَبْخَلُ وَمَنْ يَبْخَلْ فَإنَّما يَبْخَلُ عَنْ نَفْسِهِ وَاللَّهُ الْغَنِيُّ وَأَنْتُمُ الْفُقَرَاءُ وَإِنْ تَتَوَلَّوْا يَسْتَبْدِلْ قَوْماً غَيْرَكُمْ ثُمَّ لا يَكُونُوا أَمْثَالَكُمْ)3

“Ah! There you are, being invited to spend in the way of Allah; yet among you there are those who are stingy; and whoever is stingy is stingy only to himself. Allah is the All-sufficient, and you are all-needy, and if you turn away He will replace you with another people, and they will not be like you.” 4

(اُنظر) النساء : 53 و الإسراء : 100 و الحديد : 24 و القلم : 12

(See also: Qur'an 4:53; 17:100; 57:24; 68:12)

709. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : البُخْلُ جامعٌ لِمَساوئِ العُيوبِ، وهُو زِمامٌ يُقادُ بهِ إلى‏ كلِّ سُوءٍ5

709. Imam Ali (AS) said, 'Miserliness encompasses all vices, and it is a rein with which one is led to every defect.'6

710. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام: البُخلُ عارٌ7

710. Imam Ali (AS) said, 'Miserliness is [a source of] shame.'8

711. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام: البُخلُ جِلْبابُ المَسْكَنَةِ9

711. Imam Ali (AS) said, 'Miserliness is the garment of wretchedness.'10

712. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام: البُخلُ بالموجودِ سُوءُ الظَّنِّ بالمَعبودِ11

712. Imam Ali (AS) said, 'Miserliness in giving [to others] what is at hand is a mistrust in God.'12

713. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام: مَن بَخِلَ بمالِهِ ذَلَّ، مَن بَخِلَ بِدينِهِ جَلَّ13

713. Imam Ali (AS) said, 'A man who is miserly with his money will face humiliation, but a man who is miserly with his faith [i.e. he does not readily give it up] will be dignified.'14

714. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام: البُخلُ يُذِلُّ مُصاحِبَهُ ، ويُعِزُّ مُجانِبَهُ15

714. Imam Ali (AS) said, 'Miserliness humiliates its companion and honours the one who abandons it.'16

715. ا لإمامُ الرِّضا عليه السلام : البُخلُ يُمَزِّقُ العِرْضَ17

715. Imam al-Rida (AS) said, 'Miserliness rips one's honour apart.'18

716. ا لإمامُ الهاديُّ عليه السلام : البُخلُ أذَمُّ الأخلاقِ19

716. Imam al-Hadi (AS) said, 'Miserliness is the most blameworthy vice.'20

Notes

1. النساء : 37 .

2. Qur'an 4 :37

3. محمّد : 38 .

4. Qur'an 47 :38

5. نهج البلاغة : الحكمة 378 ، بحار الأنوار : 30773 / 36 .

6. Bihar al-Anwar, v. 73 , p. 307 , no. 36

7. نهج البلاغة : الحكمة 3 .

8. Nahj al-Balagha, Saying 3

9. بحار الأنوار : 77 / 238 / 1 .

10. Bihar al-Anwar, v. 77 , p. 238 , no. 1

11. غرر الحكم : 1258 .

12. Ghurar al-Hikam, no. 1258

13. غرر الحكم : 7921 - 7922 .

14. Ibid. nos. 7921-7 922

15. غرر الحكم : 1409 .

16. Ibid. no. 1409

17. بحار الأنوار : 78 / 357 / 12 .

18. Ibid. v. 78 , p. 357 , no. 12

19. بحار الأنوار : 72 / 199 / 27 .

20. Ibid. v. 72 , p. 199 , no. 27

214 - تَفسيرُ البُخلِ‏

214 The Explanation of Miser

717. ا لإمامُ الحسنُ عليه السلام - لَمّا سَألَهُ أبوهُ عنِ الشُّحِّ - : أن تَرى‏ ما في يَدَيكَ شَرَفاً وما أنفَقتَ تَلَفاً1

717. Imam al-Hasan (AS), when his father asked him about greed, said, '[It is] when you count what is in your hands as a source of honour, while you count what you have given away as a waste.'2

718. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنّما الشَّحِيحُ مَن مَنَعَ حَقَّ اللَّهِ ، وأنفَقَ في غَيرِ حَقِّ اللَّهِ عزّوجلّ3

718. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The miser is he who denies what is Allah's right, and spends instead for a purpose other than Allah's sake.'4

719. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : الشُّحُّ أشَدُّ مِنَ البُخلِ ، إنَّ البَخِيلَ يَبخَلُ بما في يَدِهِ ، والشَّحِيحَ يَشُحُّ عَلى‏ ما في أيدِي الناسِ وعلى‏ ما في يَدِهِ ، حتّى‏ لا يَرَى في أيدِي الناسِ شَيئاً إلّا تَمَنّى‏ أن يكونَ لَهُ بالحِلِّ والحَرامِ ، لا يَشبَعُ ولا يَنتَفِعُ بما رَزَقَهُ اللَّهُ5

719. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Greed is worse than miserliness because a miser is parsimonious in spending what he has, whilst a greedy man covets that which others possess in addition to what he himself possesses, such that whatever he sees in the hands of others he wishes to be his - lawfully or unlawfully. He cannot be satiated, and nor does he derive any benefit from what Allah has granted him.'6

Notes

1. بحار الأنوار : 73 / 305 / 23 .

2. Bihar al-Anwar, v. 73 , p. 305 , no. 23

3. بحار الأنوار : 73 / 305 / 25 .

4. Ibid. no. 25

5. تحف العقول : 371 ، 372 .

6. Tuhaf al-Uqul, no. 371 , 372

215 - البَخيلُ‏

215 The Miser

720. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أقلُّ النّاسِ راحةً البخيلُ1

720. The Prophet (SAWA) said, 'The least comfortable one among people is the miser.'2

721. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : البَخيلُ خازِنٌ لِوَرَثتِهِ3

721. Imam Ali (AS) said, 'The miser stores [wealth] for his inheritors.'4

722. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : ليسَ لِبخيلٍ حبيبٌ5

722. Imam Ali (AS) said, 'A miser can have no friend.'6

723. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : عَجِبتُ للبخيلِ يَستعجِلُ الفَقرَ الّذي مِنه هَرَبَ ، ويَفُوتُهُ الغِنَى الّذي إيّاهُ طَلبَ ، فيعيشُ في الدُّنيا عَيْشَ الفُقراءِ ، ويُحاسَبُ في الآخِرةِ حسابَ الأغنياءِ7

723. Imam Ali (AS) said, 'I wonder at the miser - he expedites the same poverty from which he escapes, and misses the same richness for which he yearns! So he leads a life of deprivation in this world like the poor, yet he will be judged with the rich in the Hereafter.'8

724. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : البَخيلُ بَعيدٌ مِنَ اللَّهِ ، بَعيدٌ مِنَ النّاسِ ، قَريبٌ مِنَ النّارِ9

724. Imam Ali (AS) said, 'The greedy is far from Allah, far from the people and close to Hellfire.'10

725. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنّ أحقَّ النّاسِ بأن يَتمنّى‏ للنّاسِ الغِنَى البُخَلاءُ ؛ لأنَّ النّاسَ إذا استَغْنَوا كَفُّوا عن أموالِهِم11

725. Imam al-Sadiq (AS) said, 'No one should love for others to be rich as much as the misers; for when others become rich, they would subsequently keep away from their wealth.'12

726. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : حَسْبُ البخيلِ مِن بُخلِهِ سُوءُ الظَّنِّ بربِّهِ ، مَن أيقَنَ بالخَلَفِ جادَ بالعَطيّةِ13

726. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The miser's parsimony suffices as mistrust of his Lord, for a man who is certain of [God's] compensation would give generously.'14

Notes

1. بحار الأنوار : 73 / 300 / 2 .

2. Bihar al-Anwar, v. 73 , p. 300 , no. 2

3. غرر الحكم : 464 .

4. Ghurar al-Hikam, no. 464

5. غرر الحكم : 7473 .

6. Ibid. no. 7473

7.. بحار الأنوار : 72 / 199 / 28 .

8. Bihar al-Anwar, v. 72 , p. 199 , no. 28

9. بحارالأنوار : 73 / 308 / 37 .

10. Ibid. v. 73 , p. 308 , no. 37

11. الأمالي للصدوق : 471 / 629 .

12. Amali al-Saduq, p. 316 , no. 8

13. بحار الأنوار : 73 / 307 / 35 .

14. Bihar al-Anwar, v. 73 , p. 306 , no. 28

216 - البخيلُ حَقُّ البَخيلِ‏

216 The Real Miser

727. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّما البَخيلُ حَقُّ البَخيلِ الّذي يَمنعُ الزَّكاةَ المَفروضةَ في مالِهِ ، ويَمنعُ البائِنَةَ في قومِهِ ، وهُو فيما سِوى‏ ذلكَ يُبَذِّرُ1

727. The Prophet (SAWA) said, 'The real miser is the one who refuses to pay the mandatory alms-tax from his wealth, and refuses to spend on the necessities of his people, yet he squanders it on other things.'2

728. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : البخيلُ حقّاً مَن ذُكِرْتُ عِندَهُ فَلَم يُصَلِّ علَيَّ3

728. The Prophet (SAWA) said, 'The real miser is he before whom my name is mentioned and he does not say 'peace be upon him'.'4

Notes

1. معاني الأخبار : 245 / 4 .

2. Maani al-Akhbar, p. 245 , no. 4

3. بحار الأنوار : 73 / 306 / 28 .

4. Bihar al-Anwar, v. 73 , p. 306 , no. 28

217 - أبخلُ النّاسِ‏

217 The Most Miserly of People

729. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أبْخَلُ النّاسِ مَن بَخِلَ بما افترَضَ اللَّهُ علَيهِ1

729. The Prophet (SAWA) said, 'The most miserly person is he who refuses to give what Allah has made obligatory [i.e. the alms-tax].'2

730. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنّ أبخَلَ النّاسِ مَن بَخِلَ بالسَّلامِ3

730. The Prophet (SAWA) said, ' Verily the most miserly person is he who is miserly with his greeting [i.e. he does not greet others].'4

731. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : أبخَلُ النّاسِ مَن بَخِلَ على‏ نفسِهِ بمالِهِ وخلّفَهُ لِوُرّاثِهِ5

731. Imam Ali (AS) said, 'The most miserly person is he who does not spend his money on himself and stores it away for his inheritors.'6

732. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : البُخلُ بِإخراجِ مَا افتَرَضَهُ اللَّهُ سُبحانَهُ مِنَ الأموالِ أقبَحُ البُخلِ7

732. Imam Ali (AS) said, The worst misiry is being miserable by not paying what Allah the Glorious has ordained to pay from one's property.'8

733. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنّ أميرَ المؤمنينَ عليه السلام بَعثَ إلى‏ رجُلٍ بخَمسةِ أوْساقٍ مِن تَمرٍ فقالَ رجُلٌ لأميرِ المؤمنينَ عليه السلام : واللَّهِ ما سألَكَ فُلانٌ ، ولَقد كانَ يُجْزيهِ مِن‏الخَمسةِ أوْساقٍ وَسَقٌ واحدٌ ! فقالَ لَه أميرُ المؤمنينَ عليه السلام : لا كَثّرَ اللَّهُ في المؤمنينَ ضَرْبَكَ ! اُعطي أنا وتَبخَلُ أنتَ ؟ !9

733. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The Commander of the Faithful (AS) sent someone five camel-loads of dates at which a man said to him, 'By Allah, he did not even ask you for anything. Indeed, one camel-load would have been enough to recompense him!' The Commander of the Faithful (AS) replied, 'May Allah increase not the people of your type! I am giving and you are the one being miserly?!'10

Notes

1. بحار الأنوار : 73 / 300 / 2 .

2. Ibid. p. 300 , no. 2

3. بحار الأنوار : 76 / 4 / 11 .

4. Ibid. v. 76 , p. 4 , no. 11

5. غرر الحكم : 3253 .

6. Ghurar al-Hikam, no. 3253

7. غرر الحكم : 2038 .

8. Ibid. no. 2038

9. وسائل الشيعة : 6 / 318 / 1 .

10. Wasa'il al-Shia, v. 6 , p. 318 , no. 1

5 - الأخ‏

5 THE BROTHER

20 - المُؤمِنُ أخُو المُؤمِنِ‏

20 The Believers Are Brothers

(إِنَّما الْمُؤْمِنُونَ إِخْوَةٌ فَأَصْلِحُوا بَيْنَ أَخَوَيْكُمْ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ)1

“The faithful are indeed brothers. Therefore make peace between your brothers and be wary of Allah, so that you may receive [His] mercy.” 2

43. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله: المؤمنونَ إخْوَةٌ، تَتَكافى‏ دِماؤهُم، وَهُمْ يَدٌ على‏ مَن سِواهُم ، يَسْعى‏ بذِمّتِهم أدناهُم3

43. The Prophet (SAWA) said, 'The believers are brothers, their blood is coequal, and they are one hand against others, the most inferior among them is empowered by them to give [to the enemy] protection.'4

44. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : رُبَّ أخٍ لَم تَلِدْهُ اُمُّكَ5

44. Imam Ali (AS) said, 'Many a brother was not given birth by your own mother.'6

45. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام : المؤمنُ أخو المؤمِن لأبيهِ واُمِّهِ7

45. Imam al-Baqir (AS) said, 'A believer is the brother of another believer [as if] from his own mother and father.'8

46. ا لامام الصادق عليه السلام : المُؤمنُ أخو المؤمنِ ، عَينُهُ ودَليلُهُ ، لا يَخونُهُ ، ولا يَظْلِمُهُ ، ولا يَغُشُّهُ ، ولا يَعِدُهُ عِدَةً فيَخْلِفَهُ9

46. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A believer is the brother of another believer, his eye and his guide; he does not betray him, nor wrong him, nor deceive him, and nor does he rescind a promise he made to him.'10

47. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام: المؤمنُ أخو المؤمنِ كالجَسَدِ الواحدِ، إنِ اشتكَى‏ شيئاً مِنهُ وَجَدَ ألمَ ذلكَ في سائرِ جسدِهِ ، وأرواحُهُما مِن رُوحٍ واحدةٍ11

47. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A believer is the brother of another believer, like a single body. If any part of him suffers, he will feel its pain in his entire body; and their souls are also made of one soul.'12

(اُنظر) الإيمان : باب 189

(See also: FAITH: section 189)

Notes

1. الحجرات : 10 .

2. Qur'an 49 :10

3. الأمالي للمفيد : 187 / 13 .

4. Amali al-Mufid, p. 187 , no. 13

5. غرر الحكم : 5351 .

6. Ghurar al-Hikam, no. 5351

7. الكافي : 2 / 166 / 2 و 7 .

8. al-Kafi, v. 2 , p. 166 , no. 2 and 7

9. الكافي : 2 / 166 / 3 .

10. Ibid. no. 3

11. الكافي : 2 / 166 / 4 .

12. Ibid. no. 4

21 - الاستِكثارُ مِنَ الإخوانِ‏

21 Increasing the Number of True Brothers

48. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : استكْثِروا مِن الإخوانِ ؛ فإنَّ لكلِّ مؤمنٍ شَفاعةً يومَ القيامةِ1

48. The Prophet (SAWA) said, 'Seek to increase your brothers [i.e. believeing friends], for every believer will make an intercession on the Day of Judgment.'2

49. ا لإمام عليٌّ عليه السلام : عَلَيكَ بإخوانِ الصِّدْقِ فأكْثِرْ مِنِ اكتِسابِهِم؛ فإنَّهُم عُدّةٌ عِندَ الرَّخاءِ ، وجُنّةٌ عِندَ البَلاءِ3

49. Imam Ali (AS) said, 'Adopt [the friendship of] true brothers and increase in your acquisition of them, for they are an asset in times of prosperity, and a shield during afflictions.'4

(اُنظر) الصديق : باب 1102

(See also: THE FRIEND: section 1102 )

Notes

1. كنز العمّال : 24642 .

2. Kanz al-Ummal, no. 24642

3. الأمالي للصدوق : 380 / 483 .

4. Amali al-Saduq, p. 250 , no. 8

22 - مَوَدَّةُ الإخوانِ‏

22 Brothers' Amity

50. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : لا يكونُ أخوكَ أقوى‏ مِنكَ على‏ مَودّتِهِ1

50. Imam Ali (AS) said, 'Do not let your brother be stronger than you are in your amity for him.'2

51. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : أحْبِبِ الإخْوانَ على‏ قَدْرِ التَّقْوى‏3

51. Imam Ali (AS) said, 'Love brothers in proportion to [their] piety.'4

52. ا لإمام الصادق عليه السلام : مِن حُبِّ الرَّجلِ دِينَه حبُّهُ أخَاهُ5

52. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A man's love for his brother is part of his love for his religion.'6

Notes

1. بحار الأنوار : 74 / 165 / 29 .

2. Bihar al-Anwar, v. 74 , p. 165 , no. 29

3. الاختصاص : 226 .

4. al-Ikhtisas, no. 226

5. الاختصاص : 31 .

6. Ibid. no. 31

23 - ما يوجِبُ بَقاءَ المَوَدَّةِ

23 That Which Ensures the Endurance of Amity

53. ا لإمام الصادق عليه السلام : يابنَ النُّعمان ، إنْ أردتَ أن يَصْفُوَ لكَ وُدُّ أخيكَ فلا تُمازِحَنَّهُ، ولا تُمارِيَنَّهُ، ولا تُباهِيَنَّهُ ، ولاتُشارَّنَّهُ1

53. Imam al-Sadiq (AS) said, 'O Ibn al-Numan! If you want your brother's amity for you to be pure, do not make fun of him, do not dispute with him, do not exchange bragging with him, and do not vie with him in evil acts.'2

54. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : تَحتاجُ الإخْوةُ فيما بَيْنَهُم إلى‏ ثلاثةِ أشياءَ ، فإنِ استَعمَلُوها وإلّا تَبايَنُوا وتَباغَضُوا، وهي : التَّناصُفُ ، والتَّراحُمُ ، ونَفْيُ الحَسَدِ3

54. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Brothers need three things among them - they either use them, or else dispute and hate one another - fairness, benevolence, and evasion of jealousy.'4

(اُنظر) عنوان 42 « البِشر» ؛ المحبّة : باب 418

(See also: CHEERFULNESS; LOVE: section 418)

Notes

1. بحار الأنوار : 78 / 291 / 2 .

2. Bihar al-Anwar, v. 78 , p. 291 , no. 2

3. تحف العقول : 322 .

4. Tuhaf al-Uqul, no. 322

24 - الاُخُوَّةُ فِي اللَّهِ‏

24 Brotherhood for the Sake of Allah

55. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : النَّظَرُ إلى‏ الأخِ تَوَدُّهُ في اللَّهِ عزّ وجلّ عِبادَةٌ1

55. The Prophet (SAWA) said, 'Looking at a brother you love for the sake of Allah, the Exalted, is [an act of] worship.'2

56. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : ما استَفادَ امرؤٌ مسلمٌ فائدةً بعدَ فائدةِ الإسلام مثلَ أخٍ يَستَفيدُهُ في اللَّهِ3

56. The Prophet (SAWA) said, 'A Muslim cannot acquire anything as beneficial as his embracing Islam than a brother he benefits from for the sake of Allah.'4

57. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : على‏ التَّواخِي في اللَّهِ تَخْلُصُ الَمحَبّةُ5

57. Imam Ali (AS) said, 'Love is purified through cultivating friendship for the sake of Allah.'6

58. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : الإخْوانُ في اللَّهِ تعالى‏ تَدُومُ مَودّتُهُم ، لِدَوامِ سَبَبِها7

58. Imam Ali (AS) said, 'Brothers, [whose brotherhood is] for the sake of Allah, enjoy an enduring amity, due to the firmness of its foundation.'8

59. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : بالتَّواخي في اللَّهِ تُثْمِرُ الاُخُوّة9

59. Imam Ali (AS) said, 'Brotherhood for the sake of Allah is fruitful.'10

(اُنظر) المحبّة : باب 433

(See also: LOVE: section 433)

Notes

1. بحار الأنوار : 74 / 279 / 1 .

2. Bihar al-Anwar, v. 74 , p. 279 , no. 1

3. تنبيه الخواطر : 2 / 179 .

4. Tanbih al-Khawatir, v. 2 , p. 179

5. غرر الحكم : 6191 .

6. Ghurar al-Hikam, no. 6191

7. غرر الحكم : 1795 .

8. Ibid. no. 1795

9. غرر الحكم : 4225 .

10. Ibid. no. 4225

25 - الإخاءُ لِلدُّنيا

25 Brotherhood for the Sake of This World

60. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن لَم تَكُن مَودّتُهُ في اللَّهِ فاحْذَرْهُ؛ فإنّ مودّتَهُ لَئيمةٌ ، وصُحْبتَه مَشُومةٌ.1

60. Imam Ali (AS) said, 'He whose friendship is not for the sake of Allah must be avoided, for his friendship is vile, and his company is doomed.'2

61. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن آخَى‏ في اللَّهِ غَنِمَ ، مَن آخى‏ في الدُّنيا حُرِمَ3

61. Imam Ali (AS) said, 'He whose brotherhood is for the sake of Allah is bound to gain, while a man who seeks brothers for the sake of this world is bound to lose.'4

62. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام :مَن وادَّكَ لأمرٍ ولّى‏عندَانقِضائِهِ5

62. Imam Ali (AS) said, 'He who draws close to you for a purpose will abandon you when it is fulfilled.'6

Notes

1. غرر الحكم : 8978 .

2. Ibid. no. 8978

3. غرر الحكم : 7776 و 7777 .

4. Ibid. no. 7776-7777

5. غرر الحكم : 8552 .

6. Ibid. no. 8552

26 - إعلامُ الأخِ بِالحُبِ‏

26 Informing One's Brother of One's Love [for Him]

63. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إذا أحبَّ أحدُكُم صاحِبَهُ أو أخاهُ فليُعْلِمْهُ1

63. The Prophet (SAWA) said, 'When one of you likes his companion or brother, he should let him know.'2

64. ب حار الأنوار : مَرّ رجلٌ في المسجدِ وأبو جعفرٍ عليه السلام جالسٌ وأبو عبدِاللَّهِ عليه السلام، فقالَ له بعضُ جُلَسائهِ: واللَّهِ، إنّي لَاُحِبُّ هذا الرّجُلَ. قالَ لَه أبوجعفرٍ عليه السلام: ألَا فأعْلِمْهُ ؛ فإنَّهُ أبقى‏ لِلمَوَدّة ، وخَيْرٌ في الاُلْفةِ3

64. Bihar al-Anwar: A man passed through the mosque, where Abu Ja'far and Abu 'Abdullah [Imam al-Baqir and Imam al-Sadiq] (AS) were seated, when one of the people present said, 'By Allah, I like this man.' Abu Jafar replied, 'Then let him know, for this will maintain the amity and enhance the affection.'4

Notes

1. المحاسن : 1 / 415 / 953 .

2. al-Mahasin, v. 1 , p. 415 , no. 953

3. بحار الأنوار : 74 / 181 / 1 .

4. Bihar al-Anwar, v. 74 , p. 181 , no. 1

27 - مَوَدَّةُ الأخِ دَليلٌ عَلى‏ مَوَدَّتِهِ لِأخيهِ‏

27 One's Amity for Another is a Proof of Reciprocity

65. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : سَلُوا القُلوبَ عنِ المَوَدّاتِ ؛ فإنّها شَواهِدُ لا تَقْبَلُ الرُّشا1

65. Imam Ali (AS) said, 'Ask your hearts about their amities, for they are witnesses that take no bribes.'2

66. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام : اعرِفِ المَودّةَ لكَ في قلبِ أخيكَ بما لَهُ في قلبِكَ3

66. Imam al-Baqir (AS) said, 'Know the amity that your brother has for you in his heart through what you harbour of the same in your own heart.'4

67. ا لإمامُ الهاديُّ عليه السلام : لا تَطلب الصَّفا ممّن كَدّرتَ علَيهِ ، ولا النُّصْحَ ممّن صَرَفْتَ سُوءَ ظنِّكَ إلَيهِ ، فإنّما قلبُ غيرِكَ لكَ كقلبِكَ لَهُ5

67. Imam al-Hadi (AS) said, 'Do not seek sincere amity from a man you have insincere sentiment for, nor honest advice from someone you direct your distrust towards, for another's feelings [lit. heart] towards you are similar to your feelings towards him.'6

(اُنظر) المحبّة : باب 428

(See also: LOVE: section 428)

Notes

1. غرر الحكم : 5641 .

2. Ghurar al-Hikam, no. 5641

3. كشف الغمّة : 2 / 331 .

4. Kashf al-Ghamma, v. 2 , p. 331

5. بحار الأنوار : 74 / 181 .

6. Bihar al-Anwar, v. 74 , no. 181

28 - قَطِيعَةُ الإخوانِ‏

28 Cutting off Relations with Brothers

68. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنْ أرَدْتَ قَطِيعةَ أخيكَ فاستَبْقِ لَهُ مِن نفسِكَ بَقيّةً يَرجِعُ إليها إن بَدا لَه ذلكَ‏يوماً مّا1

68. Imam Ali (AS) said, 'If you want to cut off relations with your brother make sure to leave a place for him in your heart, so he can return to it one day when he so wishes.'2

69. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما أقبحَ القَطِيعةَ بعدَ الصِّلَةِ ، والجَفاءَ بعدَ الإخاءِ ، والعَداوةَ بعدَ المَودّةِ!3

69. Imam Ali (AS) said, 'How awful it is to cut off relations after having maintained them, to turn away after brotherhood, and to have animosity after amity.'4

70. ا لإمامُ الصادق عليه السلام : مَن وضَعَ حُبَّهُ في غيرِ موضعِهِ فقد تَعرَّضَ للقَطيعةِ5

70. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A man who places his amity in the wrong place is bound to suffer abandonment.'6

(اُنظر) عنوان 390 « الهجران»

(See also: DESERTION: section 390)

Notes

1. نهج البلاغة : الكتاب‏ 31 .

2. Nahj al-Balagha, Letter 31

3. بحار الأنوار : 77 / 210 / 1 .

4. Bihar al-Anwar, v. 77 , p. 210 , no. 1

5. المحاسن : 1 / 415 / 950 .

6. al-Mahasin, v. 1 , p. 415 , no. 950

29 - وَصلُ الإخوانِ‏

29 Maintaining Brotherhood

71. ا لإمام عليٌّ عليه السلام : لا يَكُونَنَّ أخوكَ أقوى‏ على‏ قَطيعتِكَ منكَ على‏ صِلَتِهِ ، ولا تَكُونَنّ على‏ الإساءَةِأقوى‏ منكَ علَى الإحسانِ1

71. Imam Ali (AS) said, 'Do not let your brother be stronger in his avoidance of you than you are in your maintaining relations with him, and do not be stronger in your harm to him than in your kindness towards him.'2

72. ا لإمامُ الحسينُ عليه السلام : إنّ أوْصَلَ النّاسِ مَن وَصَلَ مَن قَطَعَهُ3

72. Imam al-Husayn (AS) said, 'The best person is the one who maintains relations with one who cuts him off.'4

Notes

1. نهج البلاغة : الكتاب 31 .

2. Nahj al-Balagha, Letter 31

3. بحار الأنوار : 78 / 121 / 4 .

4. Bihar al-Anwar, v. 78 , p. 121 , no. 4

30 - أقسامُ الإخوانِ‏

30 Types of Brothers

73. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أقلُّ ما يكونُ في آخِرِ الزّمانِ أخٌ يُوثَقُ بهِ أو دِرْهَمٌ من حَلالٍ1

73. The Prophet (SAWA) said, 'The most scarce things at the end of time will be a trustworthy brother and a legitimately earned dirham.'2

74. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام: الإخوانُ ثلاثةٌ: فواحِدٌ كالغِذاءِ الّذي يُحتاجُ إليهِ كلَّ وقتٍ فَهُو العاقلُ، والثّاني في‏معنَى الدّاءِ وهُو الأحْمَقُ، والثّالثُ في معنَى الدّواءِ فَهُو اللّبِيبُ3

74. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Brothers are of three [kinds]: one, like food, is needed all the time and he is the wise [friend]. Another is similar to disease, and this is the fool. And the third is like medicine, and this is the tactful [friend].'4

75. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : الإخْوانُ ثلاثةٌ : مُواسٍ بنفسِهِ ، وآخرُ مُواسٍ بمالِهِ ؛ وهُما الصّادقانِ في الإخاءِ ، وآخَرُ يأخذُ منكَ البُلْغَةَ ، ويُريدُكَ لِبَعضِ اللّذَّةِ ، فلا تَعُدَّه مِن أهلِ الثِّقَةِ5

75. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Brothers are three [kinds]: one helps with his own self, and another helps with his wealth, and these two are true in their brotherhood. A third is the one who takes from you what he needs and keeps you for some of his pleasure - do not consider him trustworthy.'6

Notes

1. تحف العقول : 54 .

2. Tuhaf al-Uqul, no. 54

3. تحف العقول : 323 .

4. Ibid. no. 323

5. تحف العقول : 324 .

6. Ibid. no. 324

31 - النَّهيُ عَن بَعضِ الإخاءِ

31 Warning against Some Forms of Brotherhood

76. ا لإمام عليٌّ عليه السلام : ليسَ لكَ بأخٍ مَنِ احْتَجْتَ إلى‏مُداراتِهِ1

76. Imam Ali (AS) said, 'The one you need to safeguard yourself against is not your brother.'2

77. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : لا تُواخِ مَن يَسْتُرُ مَناقِبَك، ويَنْشُرُ مَثالِبَكَ3

77. Imam Ali (AS) said, 'Do not take for brother a man who hides your virtues and exposes your lapses.'4

78. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام : بِئسَ الأخُ أخٌ يَرعاكَ غَنِيّاً وَيقطعُكَ فَقيراً5

78. Imam al-Baqir (AS) said, 'The worst brother is the one who stays with you in your affluence and abandons you in your poverty.'6

79. ا لإمامُ الباقرُ عليه السلام : لا تُقارِنْ ولا تُواخِ أربعةً : الأحْمَقَ ، والبَخيلَ ، والجَبانَ ، والكَذّابَ‏7

79. Imam al-Baqir (AS) said, 'Do not take for brothers or companions: the fool, the miserly, the coward, and the liar.'8

80. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : احذَرْ أن تُواخيَ مَن أرادَكَ لِطَمعٍ أو خَوفٍ أو مَيْلٍ أو للأكلِ والشُّرْبِ ، واطلبْ مُواخاةَ الأتقياءِ ولو في ظُلُماتِ‏الأرضِ ،وإنْ أفنيتَ عُمْرَكَ‏في طلبِهِم‏9

80. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Be warned against having a brother who wants you for greed, out of fear, or because of food and drink. Instead, seek the brotherhood of the pious even if they are in the darkness of the earth and even if you have to spend your life seeking them.'10

(اُنظر) الصديق : باب 1103 ؛ المحبّة : باب 419

(See also: THE FRIEND: section 1103; LOVE: section 419)

Notes

1. غرر الحكم : 7503 .

2. Ghurar al-Hikam, no. 7503

3. غرر الحكم : 10420 .

4. Ibid. no. 1042

5. الإرشاد : 2 / 166 .

6. al-Irshad, v. 2 , p. 166

7. الخصال : 244 / 100 .

8. al-Khisal, p. 244 , no. 100

9. بحار الأنوار : 74 / 282 / 3 .

10. Bihar al-Anwar, v. 74 , p. 282 , no. 3

32 - المُحافَظَةُ عَلَى الاُخُوَّةِ القَديمَةِ

32 Preserving Old Brotherhood

81. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنَّ اللَّهَ تعالى‏ يُحِبُّ المُداوَمَةَ على‏ الإخاءِ القديمِ ، فَداوِمُوا علَيهِ1

81. The Prophet (SAWA) said, 'Allah, the Exalted, likes the maintenance of old brotherhood, so maintain it.'2

82. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : اخْتَرْ مِن كلِّ شي‏ءٍ جَدِيدَهُ ، ومِن الإخْوانِ أقدَمَهُمْ3

82. Imam Ali (AS) said, 'Choose the new of everything, but the oldest one from among brothers.'4

Notes

1. كنز العمّال : 24759 .

2. Kanz al-Ummal, no. 24759

3. غرر الحكم : 2461 .

4. Ghurar al-Hikam, no. 2461

33 - الاُخُوَّةُ الحَقيقيَّةُ

33 Real Brotherhood

83. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام: إنَّ أخاكَ حَقّاً مَن غَفَرَ زلّتَكَ ، وسَدَّ خَلّتَكَ ، وقَبِلَ عُذْرَكَ ، وسَتَرَ عَوْرَتَكَ ، ونَفى‏ وَجلَكَ ، وحَقّقَ أملَكَ1

83. Imam Ali (AS) said, 'Your true brother is the one who forgives your lapse, fulfils your need, accepts your excuse, hides your vices, removes your fear, and lives up to your aspiration.'2

84. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : أخوكَ الّذي لا يَخْذُلُكَ عِندَ الشِّدَّةِ ، ولا يَغْفُلُ عنكَ عندَ الجَرِيرةِ ، ولا يَخْدَعُكَ حينَ تَسْألُهُ3

84. Imam Ali (AS) said, 'Your brother is the one who does not abandon you in difficulty, does not forget you at the time of trouble, and does not cheat you when you seek his advice.'4

Notes

1. غرر الحكم : 3645 .

2. Ibid. no. 3645

3. بحار الأنوار : 77 / 269 / 1 .

4. Bihar al-Anwar, v. 77 , p. 269 , no. 1

34 - اختيارُ الأخِ‏

34 Choosing a Brother

85. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن جانَبَ الإخْوانَ على‏ كُلِّ ذَنبٍ قَلَّ أصدِقاؤهُ1

85. Imam Ali (AS) said, 'He who shuns his brothers for every lapse has few friends.'2

86. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : مَن لَم يُؤاخِ إلّا مَن لا عَيبَ فيهِ قَلَّ صَديقُهُ3

86. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A man who does not befriend [anyone] unless they are flawless will have few friends.'4

Notes

1. غرر الحكم : 8166 .

2. Ghurar al-Hikam, no. 8166

3. أعلام الدين : 304 .

4. Alam al-Din, no. 304

35 - تَحَمُّلُ زِلَّةِ الأخِ‏

35 Tolerating the Lapse of a Brother

87. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : احتمِلْ زلّةَ وَليِّكَ لوقتِ وَثْبَةِ عَدُوِّكَ1

87. Imam Ali (AS) said, 'Tolerate the lapse of your friend for the time of your enemy's attack.'2

88. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : الاحتِمالُ زَيْنُ الرِّفاقِ3

88. Imam Ali (AS) said, 'Tolerance is the splendor of companions.'4

89. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن لم يَحْتَمِلْ زَلَلَ الصَّديقِ ماتَ وحيداً5

89. Imam Ali (AS) said, 'A man who does not endure the lapses of a friend will die in loneliness.'6

(اُنظر) عنوان 206 « السياسة»

(See also: MANAGEMENT 206)

Notes

1. بحار الأنوار : 74 / 166 / 29 .

2. Bihar al-Anwar, v. 74 , p. 166 , no. 29

3. غرر الحكم : 752 .

4. Ghurar al-Hikam, no. 752

5. غرر الحكم : 9079 .

6. Ibid. no. 9079

36 - خَيرُ الإخوانِ‏

36 The Best of Brothers

90. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : خيرُ إخْوانِكَ مَن أعانَكَ على‏ طاعةِ اللَّهِ، وصَدَّكَ عن مَعاصِيهِ ، وأمَرَكَ برِضاهُ1

90. The Prophet (SAWA) said, 'The best of your brothers is the one who helps you to obey Allah, prevents you from disobeying Him, and orders you to please Him.'2

91. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : خيرُ الإخْوانِ أقلُّهُمْ مُصانَعةً في النَّصيحَةِ3

91. Imam Ali (AS) said, 'The best of brothers is the one with the least hesitance in offering [harsh] advice.'4

92. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : خيرُ إخْوانِكَ مَن واساكَ ، وخيرٌ مِنه مَن كَفاكَ ، وإنِ احتاجَ إليكَ أعْفاكَ5

92. Imam Ali (AS) said, 'The best of your brothers is the one who stands by you, and better than him is he who suffices himself with you, and even when he is in need of you, he spares you.'6

93. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : خيرُ الإخْوانِ مَن كانتْ في اللَّهِ مَودّتُهُ7

93. Imam Ali (AS) said, 'The best brother is the one whose amity is for the sake of Allah.'8

94. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : خيرُ إخْوانِكَ مَن سارَعَ إلى الخيرِ وجَذَبَكَ إلَيهِ ، وأمَرَكَ بالبِرِّ وأعانَكَ علَيهِ9

94. Imam Ali (AS) said, 'The best of your brothers is the one who rushes to do good and draws you towards it, and orders you to do good and helps you with it.'10

95. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : خَيرُ إخْوانِك مَن كثُرَ إغْضابُهُ لكَ في الحقِّ11

95. Imam Ali (AS) said, 'The best of your brothers is the one who is roused to anger for your sake in [standing up for] what is right.'12

96. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : خيرُ الإخْوانِ مَن لا يُحْوِجُ إخْوانَهُ إلى‏ سِواهُ13

96. Imam Ali (AS) said, 'The best of brothers is the one who does not let his fellow brothers need anyone other than himself.'14

97. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : أحبُّ إخْواني إليَّ مَن أهْدَى‏ عُيُوبي إلَيَّ15

97. Imam al-Sadiq (AS) said, 'The most beloved of my brothers to me is he who confers my faults to me.'16

(اُنظر) الصديق : باب 1106

(See also: THE FRIEND: section 1106 )

Notes

1. تنبيه الخواطر : 2 / 123 .

2. Tanbih al-Khawatir, v. 2 , p. 123

3. غرر الحكم : 4978 .

4. Ghurar al-Hikam, no. 4978

5. غرر الحكم : 4988 .

6. Ibid. no. 4988

7. غرر الحكم : 5017 .

8. Ibid. no. 5017

9. غرر الحكم : 5021 .

10. Ibid. no. 5021

11. غرر الحكم : 5009 .

12. Ibid. no. 5009

13. غرر الحكم : 4985 .

14. Ibid. no. 4985

15. بحار الأنوار : 74 / 282 / 4 .

16. Bihar al-Anwar, v. 74 , p. 282 , no. 4

37 - شَرُّ الإخوانِ‏

37 The Worst of Brothers

98. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام : شَرُّ الإخْوانِ مَن تُكُلِّفَ لَهُ1

98. Imam Ali (AS) said, 'The worst of brothers is he for whom one [is made] to go out of one's way.'2

99. ا لإمامُ عليٌّ عليه السلام - لَمّا سُئل : أيُّ صاحبٍ شرٌّ ؟ - : المُزَيِّنُ لكَ مَعصيةَ اللَّهِ3

99. The Commander of the Faithful (AS) was asked, 'Which is the worst companion?' He replied, 'The one who glamorizes acts of disobedience of Allah to you.'4

Notes

1. نهج البلاغة : الحكمة 479 .

2. Nahj al-Balagha, Saying 479

3. معاني الأخبار : 198 / 4 .

4. Maani al-Akhbar, p. 198 , no. 4

38 - اختِبارُ الإخوانِ‏

38 Testing Brothers

100. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إذا رأيتَ مِن أخيكَ ثلاثَ خِصالٍ فارْجُهُ : الحياءُ ، والأمانةُ ، والصِّدقُ. وإذا لم تَرَها فلا تَرْجُهُ1

100. The Prophet (SAWA) said, 'When you see three traits in your brother, place your hope in him: bashfulness, trustworthiness, and truthfulness. If you do not see them, do not place your hope in him.'2

101. ا لإمام عليٌّ عليه السلام : مَنِ اتّخَذَ أخاً بعدَ حُسْنِ الاختِبارِ دامَتْ صُحْبَتُهُ وتأكّدَتْ مَودّتُهُ مَنِ اتّخَذَ أخاًَ مِن غيرِ اختِبارٍ ألْجَأهُ الاضْطِرارُ إلى‏ مُرافَقَةِ الأشرارِ3

101. Imam Ali (AS) said, 'A man who takes a brother after careful selection is bound to have a lasting companionship and a firm amity, whereas a man who takes a brother without careful testing is bound to resort to the friendship of evil people.'4

102. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : اختبِرُوا إخْوانَكُم بخَصلَتَينِ؛ فإنْ كانَتا فيهِم وإلّا فاعْزُبْ ثمّ اعزُبْ ثمّ اعزُبْ : محافظةٌ علَى الصّلواتِ في مَواقِيتِها ، والبِرُّ بالإخْوانِ في العُسْر واليُسرِ5

102. Imam al-Sadiq (AS) said, 'Test your brothers with two things, which they must possess; otherwise avoid them, avoid them, avoid them: observing the prayers at their prescribed times and helping brothers during hardship as well as ease.'6

Notes

1. كنز العمّال : 24755 .

2. Kanz al-Ummal, no. 24755

3. غرر الحكم : 8921 ، 8923 .

4. Ghurar al-Hikam, nos. 8921 and 8923

5. الكافي : 2 / 672 / 7 .

6. al-Kafi, v. 2 , p. 672 , no. 7

39 - إرشادُ الإخوانِ‏

39 Advising Brothers

103. ر سولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : المؤمنُ مِرآةٌ لأخيهِ المؤمنِ ، يَنْصَحُهُ إذا غابَ عنه، ويُمِيطُ عنه ما يَكْرهُ إذا شَهِدَ1

103. The Prophet (SAWA) said, 'A believer is a mirror for his believing brother; he stays faithful to him in his absence and spares him from what he would hate to see.'2

104. ا لإمام عليٌّ عليه السلام : مَن وَعَظَ أخاهُ سِرّاً فَقَد زانَهُ ، ومَن وعَظَهُ عَلانِيَةً فَقَد شانَهُ3

104. Imam Ali (AS) said, 'He who advises his brother in private adorns him, and he who advises him publicly degrades him.'4

105. ا لإمامُ الصّادقُ عليه السلام : مَن رأى‏ أخاهُ عَلى‏ أمرٍ يَكرَهُهُ فَلم يَرُدَّه عَنهُ وَهُو يَقدِرُ علَيهَ فقد خانَهُ5

105. Imam al-Sadiq (AS) said, 'A man who observes bad behavior in his brother without forbidding him from it - whilst he is able to - has indeed betrayed him.'6

(اُنظر) عنوان 391 «الهداية» ، 374 «النصح»

(See also: GUIDANCE 391; ADVISING 374)

Notes

1. بحار الأنوار : 74 / 233 / 29 .

2. Bihar al-Anwar, v. 74 , p. 233 , no. 29

3. بحار الأنوار : 74 / 166 / 29 .

4. Ibid. p. 166 , no. 29

5. بحار الأنوار : 75 / 65 / 2 .

6. Ibid. v. 75 , p. 65 , no. 2


5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33