The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 3

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)0%

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Author:
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category: Texts of Hadith
ISBN: 978-1-904063-34-6

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

Author: M. Mohammadi Rayshahri
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category:

ISBN: 978-1-904063-34-6
visits: 43102
Download: 5573

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 507 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 43102 / Download: 5573
Size Size Size
The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 3

Author:
Publisher: ICAS Press
ISBN: 978-1-904063-34-6
English

Note!

The original file was more than 50 MG. So, we split it into 4 sections.

1381 - تَجَسُّمُ الأعمالِ‏

1381. Embodiment of Deeds

( فَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ خَيْراً يَرَهُ * وَمَنْ يَعْمَلْ مِثْقالَ ذَرَّةٍ شَرّاً يَرَهُ)1

“So whoever does an atom’s weight of good will see it, and whoever does an atom’s weight of evil will see it.” 2

( يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ ما عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُحْضَراً وَما عَمِلَتْ مِنْ سُوءٍ تَوَدُّ لَوْ أنَّ بَيْنَها وَبَيْنَهُ أمَداً بَعِيداً وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّهُ نَفْسَهُ وَاللَّهُ رَؤُوفٌ بِالْعِبادِ)3

“The day when every soul will find present whatever good it has done; and as to whatever evil it has done it will wish there were a far distance between it and itself. Allah warns you to beware of [disobeying] Him, and Allah is most kind to [His] servants.” 4

4643. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنَّ المُؤمِنَ إذا خَرَجَ مِن قَبرِهِ صُوِّرَ لَهُ عَمَلُهُ في صورَةٍ حَسَنَةٍ ، فيَقولُ لَهُ : ما أنتَ فَوَاللَّهِ إنّي لَأراكَ امرَأَ الصِّدقِ ؟ ! فيَقولُ لَهُ : أنا عَمَلُكَ ، فيَكونُ لَهُ [نوراً أو قائداً5 ] إلَى الجَنَّةِ وإنَّ الكافِرَ إذا خَرَجَ مِن قَبرِهِ صُوِّرَ لَهُ عَمَلُهُ في صورَةٍ سَيِّئَةٍ ، وبِشارَةٍ سَيِّئَةٍ فيَقولُ : مَن أنتَ فَوَاللَّهِ إنّي لَأراكَ امرَأَ السَّوءِ ؟ ! فيَقولُ : أنا عَمَلُكَ ، فيَنطَلِقُ بِهِ حَتّى‏ يَدخُلَ النّارَ6

4643. The Prophet (SAWA) said, ‘Verily when the believer will come out of his grave, his deeds will come to him personified in a good form, and he will address it asking? ‘Who are you, for by Allah I see you to be a veracious man indeed?!’ to which it will reply, ‘I am your [good] deed’, and it will be a source of light for him and lead him into Paradise. And verily when the disbeliever comes out of his grave, his deeds will come to him personified in an ugly form with an ugly countenance, to which he will ask, ‘Who are you for verily I see you to be an ugly man indeed?!’ and it will reply, ‘I am your [evil] deeds’, and it will rush off with him to plunge into the Fire.’7

(اُنظر) الموت : باب 1680

(See also: DEATH: section 1680)

Notes

1. الزلزلة : 7 ، 8

2. Qur’an 99 :7,8

3. آل عمران : 30

4. Qur’an 3 :30

5. فى المصدر «نورٌ» أو «قائدٌ »

6. كنز العمّال : 38963

7. Kanz al-Ummal, no. 38963

291 - العَهد

291. THE COVENANT

1

1382 - الَحثُّ عَلَى الوَفاءِ بِالعَهدِ

1382. ENJOINMENT OF FULFILLING ONE’S COVENANT

( وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إذا عاهَدُوا)2

“And those who fulfil their covenants when they pledge themselves.” 3

(اُنظر) المؤمنون : 8 و مريم : 54 و الصّف : 2 ، 3 والمعارج : 32 والنحل : 91

(See also: Qur’an 23:8, 19:54, 61:2-3, 70:32, 16:91)

4644. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله: المُسلِمونَ عِندَ شُروطِهِم فيما اُحِلَّ4

4644. The Prophet (SAWA) said, ‘Muslims [make and] fulfil their promises according to what is permissible.’5

4645. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : ألا مَن ظَلَمَ مُعاهَداً ، أوِ انتَقَصَهُ ، أو كَلَّفَهُ فَوقَ طاقَتِهِ ، أو أخَذَ مِنهُ شَيئاً بِغَيرِ طِيبِ نَفسٍ مِنهُ ، فَأنا حَجيجُه يَومَ القِيامَةِ6

4645. The Prophet (SAWA) said, ‘Verily whoever wrongs any of the people of the covenant (ahl al-dhimma), or denies him some of his right, or burdens him beyond that which he is capable of, or takes something from him without his consent, then I will hold it against him on the Day of Resurrection.’7

4646. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إذا نَقَضوا العَهدَ سَلَّطَ اللَّهُ عَلَيهِم عَدُوَّهُم8

4646. The Prophet (SAWA) said, ‘When they break a covenant, Allah allows their enemy to gain mastery over them.’9

4647. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : لا دِينَ لِمَن لا عَهدَ لَهُ10

4647. The Prophet (SAWA) said, ‘He who does not keep a promise has no religion.’11

4648. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إنَّ العُهودَ قَلائدُ في الأعناقِ إلى‏ يَومِ القِيامَةِ ، فمَن وَصَلَها وَصَلَهُ اللَّهُ ، ومَن نَقَضَها خَذَلَهُ اللَّهُ ، ومَنِ استَخَفَّ بِها خاصَمَتهُ إلَى الّذي أكَّدَها وأخَذَ خَلقَهُ بِحِفظِها12

4648. Imam Ali (AS) said, ‘Verily promises are chains on people’s necks until the Day of Resurrection. So whoever fulfils them is delivered by Allah, and whoever breaks them is forsaken by Allah, and whoever takes them lightly will have to contend with the One Who has placed special emphasis on them and Who has enjoined upon His creation to fulfil them.’13

4649. الإمامُ عليٌّ عليه السلام - مِن كِتابِهِ لِلأشتَرِ لَمّا وَلّاهُ مِصرَ - : لَيسَ مِن فَرائضِ اللَّهِ شَي‏ءٌ النّاسُ أشَدُّ عَلَيهِ اجتِماعاً - مَعَ تَفَرُّقِ أهوائهِم ، وتَشَتُّتِ آرائهِم - مِن تَعظيمِ الوَفاءِ بِالعُهودِ14

4649. Imam Ali (AS), in a letter he wrote to al-Ashtar when he appointed him governor of Egypt, said, ‘Among all things made incumbent by Allah, there is nothing on which people are more strongly united, in spite of the difference of their opinions and the diversity of their views, than the respect for fulfilling promises.’15

4650. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : حُسنُ العَهدِ مِنَ الإيمانِ16

4650. Imam Ali (AS) said, ‘Fulfilment of a promise is part of faith.’17

4651. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : ما أيقَنَ بِاللَّهِ مَن لَم يَرْعَ عُهودَهُ وذِمَّتَهُ18

4651. Imam Ali (AS) said, ‘He who does not observe his promises and his guarantee does not have conviction in Allah.’19

4652. الإمامُ الباقرُ عليه السلام : ثَلاثٌ لَم يَجعَلِ اللَّهُ عَزَّوجلَّ لِأحَدٍ فيهِنَّ رُخصَةً : الوَفاءُ بِالعَهدِ لِلبَرِّ والفاجِرِ20

4652. Imam al-Baqir (AS) said, ‘There are three things wherein Allah, Mighty and Exalted, has not granted anyone a concession … the fulfilment of one’s promise, be it to the good person or the bad.’21

4653. الإمامُ الباقرُ عليه السلام - في قولهِ تعالى‏ : (وَلا تَكونوا كَالَّتي نَقَضَتْ غَزْلَها مِنْ بَعْدِ قُوة)22 - : الّتي نَقَضَت غَزلَها امرَأةٌ مِن بَني تَيمِ بنِ مُرَّةَ يُقالُ لَها : رابِطَةُ (ريطَةُ) بِنتُ كَعبِ بنِ سَعدِ بنِ تَيمِ بنِ كَعبِ بنِ لُؤيَّ بنِ غالِبٍ ، كانَت حَمقاءَ تَغزِلُ الشَّعَرَ ، فإذا غَزَلَت نَقَضَتهُ ثُمَّ عادَت فَغَزَلَتهُ ، فقالَ اللَّهُ : (وَلا تَكونوا كَالَّتي نَقَضَتْ غَزلَها مِنْ بَعْدِ قُوة) إنَّ اللَّهَ تَبارَكَ وتَعالى‏ أمَرَ بِالوَفاءِ ونَهى‏ عَن نَقضِ العَهدِ ، فضَرَبَ لَهُم مَثَلاً23

4653. Imam al-Baqir (AS) with regards to Allah’s verse:“Do not be like her who would undo her yarn, breaking it up after [spinning it to] strength, by making your oaths a means of [mutual] deceit among yourselves …” 24 , said, ‘The one who undid her yarn was a woman from the tribe of Bani Taym b. Murrah, called Rabita (Rayta), daughter of Kab b. Sad b. Taym b. Kab b. Luayya b. Ghalib. She was a stupid woman who would spin hair, and after she had spun it, she would undo it then start to spin it all over again. So Allah said,“Do not be like her who would undo her yarn …” Verily Allah, Blessed and most High, has commanded the fulfilment of the oath and has prohibited its breaking, and has made this a parable for them.’25

4654. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - لَمّا سُئلَ عَن قَولِهِ تَعالى‏: (ياأيُّها الَّذينَ آمَنوا أوْفوا بِالعُقودِ) - : العُهودِ26

4654. Imam al-Sadiq (AS), when asked about the verse:“O you who have faith! Keep your agreements” , replied, ‘[It refers to] promises.’27

Notes

1. The Arabic word ahd, here translated as covenant, includes anything by way of a promise, a pledge, a vow, a contract, an oath, a covenant or any such agreement between people (ed.)

2. البقرة : 177

3. Qur’an 2 :177

4. كنز العمّال : 10919

5. Kanz al-Ummal, no. 10909

6. كنز العمّال : 10924

7. Ibid. no. 10924

8. بحار الأنوار : 100 / 46 / 3

9. Bihar al-Anwar, v. 100, p. 46, no. 3

10. النوادر للراوندي : 91 / 27

11. Nawadir al-Rawandi, p. 5

12. غرر الحكم : 3650

13. Ghurar al-Hikam, no. 3650

14. نهج البلاغة : الكتاب 53

15. Nahj al-Balagha, Letter 53

16. كنز العمّال : 10937

17. Ghurar al-Hikam, no. 10937

18. غرر الحكم : 9577

19. Ibid. no. 9577

20. الكافي : 2 / 162 / 15

21. al-Kafi, v. 2, p. 162, no. 15

22. النحل : 92

23. تفسير القمّي : 1 / 389

24. Qur’an 16 :92

25. Tafsir al-Qummi, v. 1, p. 389

26. تفسير العيّاشي : 1 / 289 / 5

27. Tafsir al-Ayyashi, v. 1, p. 289, no. 5

292 - المَعاد

292. RESURRECTION

1383 - المَعادُ

1383. Resurrection

4655. لقمانُ عليه السلام - لِابنِهِ وهُوَ يَعِظُهُ - : يا بُنَيَّ ، إن تَكُ في شَكٍّ مِنَ المَوتِ فَارفَعْ عَن نَفسِكَ النَّومَ ولَن تَستَطيعَ ذلكَ ، وإن كُنتَ في شَكٍّ مِنَ البَعثِ فَارفَعْ عَن نَفسِكَ الانتِباهَ ولَن تَستَطيعَ ذلكَ1

4655. Luqman (AS) said to his son, exhorting him, ‘O my son, if you are in doubt about death, then try to avert yourself from falling asleep and you will not be able to, and if you are in doubt about the Resurrection, then try to avert yourself from waking up and you will never be able to do that either.’2

4656. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : المَعادُ مِضمارُ العَمَلِ ، فمُغتَبِطٌ بِما احتَقَبَ غانِمٌ ، ومُبتَئسٌ بِما فاتَهُ نادِمٌ3

4656. The Prophet (SAWA) said, ‘ (The Day of) Resurrection will be a field of activity wherein a successful man will be delighted at what he has bagged for himself, and a regretful man will grieve at what he has missed out on.’4

4657. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام - مِن مَواعِظِهِ - : اِعلَمْ يَابنَ آدَمَ أنَّ مِن وَراءِ هذا أعظَمَ وأفظَعَ وأوجَعَ لِلقُلوبِ يَومَ القِيامَةِ ، ذلكَ يَومٌ مَجموعٌ لَهُ النّاسُ وذلكَ يَومٌ مَشهودٌ ، يَجمَعُ اللَّهُ فيهِ الأوَّلينَ والآخِرينَ5

4657. Imam Zayn al-Abidin (AS) said in one of his exhortations, ‘Know O son of Adam that beyond this [life] is something greater, more horrendous and more painful for the hearts – the Day of Resurrection. That is the day when people will be gathered and that will be an eventful day wherein Allah will gather people from the first to the last.’6

Notes

1. بحار الأنوار : 7 / 42 / 13

2. Bihar al-Anwar, v. 7, p. 42, no. 13

3. أعلام الدين : 341

4. Alam al-Din, p. 341

5. الكافي : 8 / 73 / 29

6. al-Kafi, v. 8, p. 73, no. 29

1384 - دلائلُ إثباتِ المَعادِ

1384. THE PROOFS AFFIRMING RESURRECTION

( أفَحَسِبْتُمْ أَنَّما خَلَقْناكُمْ عَبَثاً وَأنَّكُمْ إلَيْنا لا تُرْجَعُونَ)1

“Did you suppose that We created you aimlessly, and that you will not be brought back to Us?” 2

( أمْ نَجْعَلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحاتِ كَالْمُفْسِدينَ فِي الْأرْضِ أمْ نَجْعَلُ الْمُتَّقِينَ كَالْفُجَّارِ)3

“We did not create the sky and the earth and whatever is between them in vain. That is a conjecture of the faithless. So woe to the faithless for the Fire! Shall We treat those who have faith and do righteous deeds like those who cause corruption on the earth? Shall We treat the Godwary like the vicious?” 4

( وَضَرَبَ لَنا مَثَلاً وَنَسِيَ خَلْقَهُ قالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظامَ وَهِيَ رَمِيمٌ * قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أنْشَأها أوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ)5

“He draws comparisons for Us, and forgets his own creation. He says, ‘Who shall revive the bones when they have decayed? Say, ‘He will revive them Who produced them the first time, and He has knowledge of all creation.” 6

( وَيَقُولُ الْإنْسانُ ءَإذَا ما مِتُّ لَسَوْفَ أُخْرَجُ حَيَّاً * أوَلا يَذْكُرُ الْإنْسانُ أَنَّا خَلَقْناهُ مِنْ قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئاً)7

“Man says, ‘Shall I, when I have died, be brought forth alive?’ Does not man remember that We created him before when he was nothing?” 8

( وَهُوَ الَّذِي يَبْدَأُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ وَهُوَ أهْوَنُ عَلَيْهِ وَلَهُ الْمَثَلُ الْأعْلَى‏ فِي السَّماواتِ وَالْأرْضِ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ)9

“It is He who originates the creation, and then He will bring it back – and that is more simple for Him. His is the loftiest description in the heavens and the earth. And He is the All-mighty, the All-wise.” 10

( فَانْظُرْ إلَى‏ آثارِ رَحْمَةِ اللَّهِ كَيْفَ يُحْيي الْأرْضَ بَعْدَ مَوْتِها إنَّ ذلِكَ لَمُحْيي الْمَوْتَى‏ وَهُوَ عَلَى‏ كُلِّ شَيْ‏ءٍ قَدِيرٌ)11

“So observe the effects of Allah’s mercy: how He revives the earth after its death! Indeed He is the reviver of the dead, and He has power over all things.” 12

( وَاللَّهُ الَّذِي أرْسَلَ الرِّياحَ فَتُثِيرُ سَحاباً فَسُقْناهُ إلَى‏ بَلَدٍ مَيِّتٍ فَأحْيَيْنا بِهِ الْأرْضَ بَعْدَ مَوْتِها كَذلِكَ النُّشُورُ)13

“It is Allah who sends the winds and they raise a cloud; then We drive it toward a dead land and with it revive the earth after its death. Likewise will be the resurrection [of the dead].” 14

Notes

1. المؤمنون : 115

2. Qur’an 23 :115

3. ص : 27 ، 28

4. Qur’an 38 :27,28

5. يس : 78 ، 79

6. Qur’an 36 :78,79

7. مريم : 66 ، 67

8. Qur’an 19 :66,67

9. الروم : 27

10. Qur’an 30 :27

11. الروم : 50

12. Qur’an 30 :50

13. فاطر : 9

14. Qur’an 35 :9

1385 - اِقتِرابُ السّاعَةِ

1385. THE DRAWING NEAR OF THE HOUR

1

( اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسابُهُمْ وَهُمْ في غَفْلَةٍ مُعْرِضُونَ)2

“Mankind’s reckoning has drawn near to them, yet they are disregardful in [their] obliviousness.” 3

4658. الجعفريّات عن رسولِ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : بُعِثتُ أنا والسّاعَةُ كَهاتَينِ - وأشارَ بِإصبَعهِ : السَّبّابَةِ والوُسطى‏ ثُمَّ قالَ - : وَالّذي نَفسِي بِيَدِه إنّي لَأجِدُ السّاعةَ بَينَ كِتفَيَّ4

4658. It is narrated in al-Jafariyyat that the Prophet (SAWA) said, ‘The time between when I was sent down [as a messenger] and the Hour is as these two’, indicating to the space between his index finger and his middle finger. He then continued, ‘By the One who has my soul in His Grasp, verily I find the Hour to be upon me already.’5

4659. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أسفَرَتِ السّاعَةُ عَن وَجهِها ، وظَهَرَتِ العَلامَةُ لِمُتَوَسِّمِها6

4659. Imam Ali (AS) said, ‘The Hour [Judgment Day] showed its face and its signs have appeared to the clever.’7

Notes

1. The Hour refers to the Day of Resurrection (ed.)

2. الأنبياء : 1

3. Qur’an 21 :1

4. الجعفريّات : 212

5. al-Jafariyyat, p. 212

6. نهج البلاغة : الخطبة 108

7. Nahj al-Balagha, Sermon. 108

1386 - تَفَرُّدُ اللَّهِ بِعِلمِ السّاعَةِ

1386. ALLAH’S EXCLUSIVE KNOWLEDGE OF THE HOUR

( يَسْألُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ قُلْ إنَّما عِلْمُها عِنْدَ اللَّهِ وَما يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيباً)1

“The people question you concerning the Hour. Say, ‘Its knowledge is only with Allah.’ What do you know, maybe the Hour is near.” 2

4660. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : قالَ عيسَى بنُ مَريَمَ عليهما السلام لِجَبرَئيلَ عليه السلام : مَتى‏ قِيامُ السّاعَةِ ؟ فَانتَفَضَ جَبرَئيلُ انتِفاضَةً اُغمِيَ عَلَيهِ مِنها ، فلَمّا أفاقَ قالَ : يا روحَ اللَّهِ ، ما المَسؤولُ أعلَمُ بِها مِنَ السّائلِ ، ولَهُ مَن فِي السَّماواتِ والأرضِ ، لا تَأتيكُم إلّا بَغتَةً3

4660. Imam al-Sadiq (AS) narrated, ‘Jesus son of Mary (AS) asked Gabriel (AS), ‘When will the Hour come?’ upon which Gabriel started to tremble so severely that he fainted from it. When he came to his senses, he said, ‘O Spirit of Allah, the questioned one does not know that any more than the questioner does. To Him belongs all that is in the heavens and the earth, and it [the Hour] will take you all by surprise.’4

Notes

1. الأحزاب : 63

2. Qur’an 33 :63

3. قصص الأنبياء : 271 / 346

4. Qasas al-Anbiya’, p. 271, no. 346

1387 - أشراطُ السّاعَةِ

1387. THE PORTENTS OF THE HOUR

( فَهَلْ يَنْظُرُونَ إِلّا السَّاعَةَ أَنْ تَأْتِيَهُمْ بَغْتَةً فَقَدْ جاءَ أَشْراطُها فَأَنَّى‏ لَهُمْ إِذا جاءَتْهُمْ ذِكْراهُمْ)1

“Do they await anything except that the Hour should overtake them suddenly? Certainly its portents have come. of what avail to them will their admonition be when it overtakes them?” 2

( وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَصَعِقَ مَنْ فِي السَّماواتِ وَمَنْ فِي الأرْضِ إِلَّا مَنْ شاءَ اللَّهُ ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَى‏ فَإِذا هُمْ قِيامٌ يَنْظُرُونَ)3

“And the Trumpet will be blown, and whoever is in the heavens will swoon and whoever is on the earth, except whomever Allah wishes. Then it will be blown a second time, behold, they will rise up, looking on!” 4

( إِذا زُلْزِلَتِ الأَرْضُ زِلْزالَها)5

“When the earth is rocked with a terrible quake,” 6

( كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الأَرْضُ دَكَّاً دَكَّاً)7

“No indeed! When the earth is crumbled into fragments,” 8

( وَتَسِيرُ الْجِبالُ سَيْراً)9

“and the mountains move with an awful motion.” 10

( وَتَكُونُ الْجِبالُ كَالْعِهْنِ الْمَنْفُوشِ)11

“and the mountains will be like carded wool.” 12

( وَإِذَا الْبِحارُ فُجِّرَتْ)13

“and when the seas are merged.” 14

( إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ * وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ)15

“When the sun is wound up, and when the stars fall.” 16

( وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ)17

“and when the stars are scattered.” 18

( وَانْشَقَّتِ السَّماءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ واهِيَةٌ)19

“and the sky will be split open – for it will be frail that day.” 20

Notes

1. محمّد : 18

2. Qur’an 47 :18

3. الزمر : 68

4. Qur’an 39 :68

5. الزلزلة : 1

6. Qur’an 99 :1

7. الفجر : 21

8. Qur’an 89 :21

9. الطور : 10

10. Qur’an 52 :10

11. القارعة : 5

12. Qur’an 101 :5

13. الانفطار : 3

14. Qur’an 82 :3

15. التكوير : 1 ، 2

16. Qur’an 81 :1,2

17. الانفطار : 2

18. Qur’an 82 :2

19. الحاقّة : 16

20. Qur’an 69 :16

1388 - يَومُ الخُروجِ‏

1388. THE DAY OF RISING [FROM THE GRAVES]

( يَوْمَ يَسْمَعُونَ الصَّيْحَةَ بِالْحَقِّ ذَلِكَ يَوْمُ الْخُرُوجِ)1

“The day when they hear the Cry in all truth. That is the Day of rising [from the dead].” 2

4661. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : أشَدُّ ساعاتِ ابنِ آدَمَ ثَلاثُ ساعاتٍ : السّاعَةُ الّتي يُعايِنُ فيها مَلَكَ المَوتِ ، والسّاعَةُ الّتي يَقومُ فيها مِن قَبرِهِ ، والسّاعَةُ الّتي يَقِفُ فيها بَينَ يَدَيِ اللَّهِ تَبارَكَ وتَعالى‏3

4661. Imam Zayn al-Abidin (AS) said, ‘Man’s worst hours are three in number: the hour wherein he will see the angel of death with his own eyes, the hour when he will rise up from his grave, and the hour when he will stand before Allah, Blessed and most High.’4

Notes

1. ق : 42

2. Qur’an 50 :42 and See also 36 :51-53

3. الخصال : 119 / 108

4. al-Khisal, p. 119, no. 108

1389 - صِفَةُ المَحشَرِ

1389. THE DESCRIPTION OF THE [DAY OF] CONGREGATION

4662. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : يَموتُ الرَّجُلُ عَلى‏ ما عاشَ عَلَيهِ ، ويُحشَرُ عَلى‏ ما ماتَ عَلَيهِ1

4662. The Prophet (SAWA) said, ‘Man will die in the state that he has lived, and will be raised in the same state that he died.’2

4663. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : المَيِّتُ يُبعَثُ فى ثِيابِهِ الَّتى يَموتُ فيها3

4663. Prophet (SAWA) said, ‘He who dies is resurrected with the clothes he dies in.’45

4664. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كُلُّ مَن وَرَدَ القِيامَةَ عَطشانٌ.6

4664. The Prophet (SAWA) said, ‘Everyone on the Day of Judgment will be thirsty.’7

4665. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اِسمَعْ ياذَا الغَفلَةِ والتَّصريفِ مِن ذي الوَعظِ والتَّعريفِ ، جُعِلَ يَومُ الحَشرِ يَومَ العَرضِ والسُّؤالِ والحِباءِ والنَّكالِ ، يَومَ تُقلَبُ إلَيهِ أعمالُ الأنامِ ، وتُحصى‏ فيهِ جَميعُ الآثامِ ، يَومَ تَذوبُ مِنَ النُّفوسِ أحداقُ عُيونِها، وتَضَعُ الحَوامِلُ ما في بُطونِها8

4665. Imam Ali (AS) said, ‘Listen O negligent and fickle one to someone who exhorts and expounds. The Day of Resurrection has been made a day of exposition, questioning, bestowal and exemplary punishment. It is the day when men’s deeds will be upturned, and all sins will be computed, when people’s pupils will melt with grief and expectant women will deliver what they carry in their wombs.’9

4666. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : وذلكَ يَومُ يَجمَعُ اللَّهُ فيهِ الأوَّلينَ والآخِرينَ لِنِقاشِ الحِسابِ وجَزاءِ الأعمالِ ، خُضوعاً قِياماً ، قَد ألجَمَهُمُ العَرَقُ ، ورَجَفَت بِهِمُ الأرضُ ، فَأحسَنُهُم حالاً مَن وَجَدَ لِقَدَمَيهِ مَوضِعاً ، ولِنَفَسِهِ مُتَّسَعاً !10

4666. Imam Ali (AS) said, ‘And that is the day when Allah will gather all people from the first to the last, standing in subjugation in order to discuss the account [of their deeds] and the recompense for their actions. They will be bridled with their own sweat while the earth trembles under them. Those amongst them in the best state will be those who manage to find a stable place for their feet to stand and an open space for them to breathe!’11

Notes

1. تنبيه الخواطر : 2 / 133

2. Tanbih al-Khawatir, v. 2, p. 133

3. الترغيب والترهيب : 4 / 383 / 10

4. Meaning he will be resurrected the way he lived in this world.

5. Al-Targhib wa al-Tarhib, v. 4, p. 383, no. 10

6. كنز العمّال : 38938

7. Kanz al-Ummal, no. 38938

8. الأمالي للطوسي : 653 / 1353

9. Amali al-Tusi, p. 653, no. 1353

10. نهج البلاغة : الخطبة 102

11. Nahj al-Balagha, Sermon 102

1390 - المُتَّقونَ فِي القِيامَةِ

1390. THE GODWARY PEOPLE ON THE DAY OF RESURRECTION

4667. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله - في قولهِ تعالى‏ : (يَومَ نَحشُرُ المُتَّقينَ إلَى الرَّحْمنِ وَفْداً) - : إنَّ الوَفدَ لا يَكونونَ إلّا رُكباناً ، اُولئكَ رِجالٌ اتَّقَوا اللَّهَ فأحَبَّهُمُ اللَّهُ وَاختَصَّهُم ورَضِيَ أعمالَهُم ، فسَمّاهُمُ المُتَّقينَ1

4667. The Prophet (SAWA), with regards to Allah’s verse:“The Day We shall gather the Godwary toward the All-beneficent, as incoming guests” 2 , said, ‘Verily these incoming guests will only enter mounted. They are the men who were wary of their duty to Allah, so Allah loved them, distinguished them and is well-pleased with their deeds, and has therefore named them the Godwary.’3

Notes

1. الكافي : 8 / 95 / 69

2. Qur’an 19 :85

3. al-Kafi, v. 8, p. 95, no. 69

1391 - المُجرِمونَ فِي القِيامَةِ

1391. THE GUILTY ONES ON THE DAY OF RESURRECTION

4668. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام: مَن لَقِيَ المُسلِمينَ بِوَجهَينِ ولِسانَينِ ، جاءَ يَومَ القِيامَةِ ولَهُ لِسانانِ مِن نارٍ1

4668. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘He who meets his fellow Muslims two-facedly and hypocritically [lit. having two-tongues] will be raised on the Day of Resurrection with two tongues of Fire.’2

4669. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : مَن أكَلَ مِن مالِ أخيهِ ظُلماً ولَم يَرُدَّهُ عَلَيهِ ، أكَلَ جَذوَةً مِنَ النّارِ يَومَ القِيامَةِ3

4669. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Whoever wrongfully consumes his fellow brother’s property and does not return it to him will be made to devour a burning log of fire on the Day of Resurrection.’4

4670. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : مَن قَرَأ القُرآنَ لِيَأكُلَ بِهِ النّاسَ جاءَ يَومَ القِيامَةِ ووَجهُه عَظمٌ لا لَحمَ فيهِ5

4670. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Whoever recites the Qur’an in order to deceive people thereby will be raised on the Day of Resurrection with a bony face without any flesh therein.’6

4671. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنَّ المُتَكَبِّرينَ يُجعَلونَ في صُوَرِ الذَّرِّ يَتَوَطَّؤهُمُ النّاسُ حَتّى‏ يَفرُغَ اللَّهُ مِنَ الحِسابِ7

4671. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Verily the proud ones will be transformed into tiny ants that people will trample underfoot until Allah finishes the account.’8

4672. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إذا كانَ يومَ القِيامَةِ نادى‏ مُنادٍ : أينَ الصَّدودُ لِأولِيائي ؟ فيَقومُ قَومٌ لَيسَ عَلى‏ وُجوهِهِم لَحمٌ ، فيُقالُ : هؤلاءِ الّذينَ آذَوُا المُؤمِنينَ ونَصَبوا لَهُم وعانَدوهُم وعَنَّفوهُم في دِينِهِم ، ثُمَّ يُؤمَرُ بِهِم إلى‏ جَهَنَّمَ9

4672. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘When the Day of Resurrection comes, a caller will announce [on Allah’s behalf], ‘Where are those who obstructed My friends?’ and a group of people with no flesh on their faces will stand, and it will be said of them, ‘These are the people who troubled the believers, who declared enmity towards them, who opposed them and treated them harshly because of their religion.’ Then they will be ordered into Hell.’10

Notes

1. ثواب الأعمال : 319 / 1

2. Thawab al-Amal, p. 319, no. 1

3. ثواب الأعمال : 322 / 8

4. Ibid. p. 322, no. 8

5. ثواب الأعمال : 329 / 1

6. Ibid. p. 329, no. 1

7. الكافي : 2 / 311 / 11

8. al-Kafi, v. 2, p. 311, no. 11

9. الكافي : 2 / 351 / 2

10. Ibid. p. 351, no. 2

1392 - كِتابُ الأعمالِ‏

1392. THE BOOK OF DEEDS

( وَكُلَّ إِنْسانٍ أَلْزَمْناهُ طائِرَهُ فِي عُنُقِهِ وَنُخْرِجُ لَهُ يَومَ الْقِيامَةِ كِتاباً يَلْقاهُ مَنْشُوراً * اقْرَأْ كِتابَكَ كَفَى بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيباً)1

“We have attached every person’s omen to his neck, and We shall bring it out for him on the Day of Resurrection as a wide open book that he will encounter. ‘Read your book! Today your soul suffices as your own reckoner.’” 2

4673. الإمامُ الباقرُ عليه السلام - في قَولِه تَعالى‏ : (وَكُلَّ إنْسانٍ ألْزَمْناهُ طائرَهُ في عُنُقِه) - : يَقولُ : خَيرُهُ وشَرُّهُ مَعَهُ حَيثُ كانَ ، لا يَستَطيعُ فِراقَهُ حَتّى‏ يُعطى‏ كِتابَهُ يَومَ القِيامَةِ بِما عَمِلَ3

4673. Imam al-Baqir (AS), with regards to Allah’s verse:“We have attached every person’s omen to his neck” , said, ‘The good and the evil he has done is with him wherever he is, and he cannot separate them until he is given his book about his deeds on the Day of Resurrection.’4

4674. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام - في قولِهِ تَعالى‏ : (اِقْرَأْ كِتابَكَ كَفى‏ بِنَفْسِكَ اليَومَ) - : يُذَكَّرُ العَبدُ جَميعَ ما عَمِلَ وما كُتِبَ عَلَيهِ ؛ كأنَّهُ فَعَلَهُ تِلكَ السّاعَةِ ، فلِذلكَ قالوا : (يا وَيْلَتَنا ما لِهذا الكِتابِ لا يُغادِرُ صَغيرَةً وَلا كَبيرَةً إلّا أحْصاها) ؟!5

4674. Imam al-Sadiq (AS), with regards to Allah’s verse: ‘Read your book! Today your soul suffices as your own reckoner’, said, ‘The servant will be reminded of everything that he had done and that was recorded against him, as if he had done it that very hour, and because of that they will say,“Woe to us! What a book this is! It omits nothing, big or small, without enumerating it?!” 67

4675. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إذا كانَ يَومُ القِيامَةِ دُفِعَ إلَى الإنسانِ كِتابُه ، ثُمَّ قيلَ لَهُ : اقرَأهُ .[قالَ الرّاوي: ]قُلتُ : فيَعرِفُ ما فيهِ ؟ فقالَ : إنَّهُ يَذكُرُهُ فَما مِن لَحظَةٍ ولا كَلِمَةٍ ولا نَقْلِ قَدَمٍ ولا شَي‏ءٍ فَعَلَهُ إلّا ذَكَرَهُ ؛ كأنَّهُ فَعَلَهُ تِلكَ السّاعَةَ ، فلِذلكَ قالوا : (يا وَيْلَتَنا ما لِهذا الكِتابِ لا يُغادِرُ صَغيرَةً وَلا كَبيرَةً إلّا أحْصاها) ».8

4675. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘When the Day of Resurrection comes, man will be handed his book and told, ‘Read it.’ [The reporter of the tradition then asked him], ‘And will he know what is in it?’ to which he replied, ‘Verily he will remember it. There will not remain a single moment, a single word, a single footstep or anything that he did which he will not remember, as if he had done it that very hour. And this is why they will say,“Woe to us! What a book this is! It omits nothing, big or small, without enumerating it.” 9

Notes

1. الإسراء : 13 ، 14

2. Qur’an 17 :13,14

3. تفسير القمّي : 2 / 17

4. Tafsir al-Qummi, v. 2, p. 17

5. تفسير العيّاشي : 2 / 328 / 35

6. Qur’an 18 :49

7. Tafsir al-Ayyashi, v. 2, p. 328, no. 35

8. تفسير العيّاشي : 2 / 328 / 34

9. Ibid. no. 34