The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 3

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)0%

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Author:
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category: Texts of Hadith
ISBN: 978-1-904063-34-6

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

Author: M. Mohammadi Rayshahri
Translator: N. Virjee, A. Kadhim, M. Dasht Bozorgi, Z. Alsalami and A. Virjee
Publisher: ICAS Press
Category:

ISBN: 978-1-904063-34-6
visits: 46244
Download: 6100

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4
search inside book
  • Start
  • Previous
  • 507 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 46244 / Download: 6100
Size Size Size
The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition)

The Scale of Wisdom: A Compendium of Shi’a Hadith [Mizan al-Hikmah] (Bilingual Edition) Volume 3

Author:
Publisher: ICAS Press
ISBN: 978-1-904063-34-6
English

Note!

The original file was more than 50 MG. So, we split it into 4 sections.

1100 - مَن يَنبَغي مُصادَقَتُهُ‏

1100. People Whom One Should Befriend

3484. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أسعَدُ الناسِ مَن خالَطَ كِرامَ الناسِ1

3484. The Prophet (SAWA) said, ‘The most prosperous of people is he who mingles with honourable people.’2

3485. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : أكثَرُ الصَّلاحِ والصَّوابِ في صُحبَةِ اُولِي النُهى‏ والألبابِ3

3485. Imam Ali (AS) said, ‘The most goodness and righteousness is to be found in the company of people of reason and understanding.’4

3486. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن دَعاكَ إلى الدارِ الباقيَةِ وأعانَكَ على العَمَلِ لَها ، فهُو الصَّديقُ الشَّفيقُ5

3486. Imam Ali (AS) said, ‘The one who invites you to the everlasting abode and helps you work towards it is a compassionate friend indeed.’6

3487. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : لاتُسَمِّ الرَّجُلَ صَدِيقاً سِمَةَ مَعرِفَةٍ حتّى‏ تَختَبِرَهُ بثلاثٍ : تُغضِبُهُ فَتَنظُرُ غَضَبَهُ يُخرِجُهُ مِن الحَقِّ إلى الباطِلِ ، وعندَ الدِّينارِ والدِّرهَمِ ، وحتّى‏ تُسافِرَ مَعهُ7

3487. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Do not call a man your friend with the true stamp of friendship until you have tested him in three matters: anger him so that you may see whether his anger takes him away from right into wrong; test him with the dinar and the dirham [in money matters]; and travel with him.’8

3488. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : اِصحَبْ مَن تَتَزَيَّنُ بهِ ، ولا تَصحَب مَن يَتَزَيَّنُ بكَ9 10

3488. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Befriend one who gives you a good image, and do not befriend one who uses you to boost his own image.’11

Notes

1. بحار الأنوار : 74 / 185 / 2

2. Bihar al-Anwar, v. 74, p. 185, no. 2

3. غرر الحكم : 3129

4. Ghurar al-Hikam, no. 3129

5. غرر الحكم 8775

6. Ibid. no. 8775

7. الأمالي للطوسي : 646 / 1339

8. Amali al-Tusi, p. 646, no. 1339

9. بحار الأنوار : 76 / 267 / 9

10. الظاهر أنّ المراد : اصحب من مصاحبته زينة لك وله، ولا تصحب من يتزيّن بك ولا تتزيّن به

11. Bihar al-Anwar, v. 76, p. 267, no. 9

1101 - مَن لا يَنبَغي مُصادَقَتُهُ‏

1101. PEOPLE WHOM ONE MUST NOT BEFRIEND

( وَيَوْمَ يَعَضُّ الظّالِمُ عَلَى‏ يَدَيْهِ يَقُولُ يا لَيْتَنِي اتَّخَذْتُ مَعَ الرَّسُولِ سَبيْلاً * يا وَيلَتا لَيْتَنِي لَم أتَّخِذْ فُلاناً خَلِيْلاً * لَقَدْ أضَلَّنِي عَنِ الذِّكْرِ بَعْدَ إذْ جاءَنِي وَكانَ الشَّيْطانُ لِلْإِنْسانِ خَذُولاً).1

“A day when the wrongdoer will bite his hands, saying, ‘I wish I had followed the apostle’s way! Woe to me! I wish I had not taken so and so as a friend! Certainly he led me astray from the Reminder after it had come to me, and Satan is a deserter of man.” 2

3489. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : لا خَيرَ لكَ في صُحبَةِ مَن لا يَرى‏ لكَ مِثلَ الذي يَرى‏ لِنَفسِهِ3

3489. The Prophet (SAWA) said, ‘It is not good for you to befriend someone who does not have your best interests at heart as he does his own.’4

3490. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن لَم يَصحَبْكَ مُعِيناً على‏ نفسِكَ فَصُحبَتُهُ وَبالٌ علَيكَ إن عَلِمتَ5

3490. Imam Ali (AS) said, ‘He who, in his friendship with you, is of no aid to you against your base self, his friendship is a curse on you, if only you knew.’6

3491. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اِحذَرْ مُصاحَبَةَ الفُسّاقِ والفُجّارِ والمُجاهِرِينَ بِمَعاصِي اللَّهِ7

3491. Imam Ali (AS) said, ‘Beware of befriending corrupt people, immoral people, and those who openly commit acts of disobedience to Allah.’8

3492. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : صَدِيقُ الجاهِلِ مَتعُوبٌ مَنكُوبٌ9

3492. Imam Ali (AS) said, ‘The friend of an ignorant man is always wearied and miserable.’10

3493. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إيّاكَ ومُصاحَبَةَ الفُسّاقِ ؛ فإنَّ الشَّرَّ بالشَّرِّ مُلحَقٌ11

3493. Imam Ali (AS) said, ‘Beware of befriending immoral people, for verily only evil accompanies evil.’12

3494. الإمامُ عليٌّ عليه السلام - في وصيَّتِهِ لابنِهِ الحَسنِ عليه السلام : يا بُنَيَّ ، إيّاكَ ومُصادَقَةَ الأحمَقِ ؛ فإنّهُ يُرِيدُ أن يَنفَعَكَ فَيَضُرُّكَ13

3494. Imam Ali (AS), in his will to his son al-Hasan (AS), said, ‘O my son, beware of befriending a stupid person, for although he will surely want to be of benefit to you, he will only bring you trouble.’14

3495. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام - في وصيَّتِهِ لابنِهِ الباقِرِ عليه السلام - : إيّاكَ ومصاحَبَةَ القاطِعِ لِرَحِمِهِ؛ فإنّي وَجَدتُهُ مَلعوناً في كتابِ اللَّهِ عَزَّوجلَّ في ثلاثِ مَواضِعَ15

3495. Imam Zayn al-Abidin (AS), in his advice to his son al-Baqir (AS), said, ‘Beware of befriending one who has cut off relations with his kin, for verily I have seen him cursed in the Book of Allah, Mighty and Exalted, on three different occasions.’16

3496. الإمامُ الرِّضا عليه السلام : صَديقُ الجاهِلِ في تَعَبٍ17

3496. Imam al-Rida (AS) said, ‘The ignorant man’s friend is always wearied.’18

Notes

1. الفرقان : 27 - 29

2. Qur’an 25 :27-29

3. الدرّة الباهرة : 19

4. al-Durra al-Bahira, p. 19

5. غرر الحكم : 9041

6. Ghurar al-Hikam, no. 9041

7. غرر الحكم : 2601

8. Ibid. no. 2601

9. غرر الحكم : 5829

10. Ibid. no. 5829

11. بحار الأنوار : 74 / 199 / 36

12. Bihar al-Anwar, v. 74, p. 199, no. 36

13. بحار الأنوار : 74 / 198 / 35

14. Ibid. p. 198, no. 35

15. الكافي : 2 / 377 / 7

16. al-Kafi, v. 2, p. 377, no. 7

17. بحار الأنوار : 78 / 352 / 9

18. Bihar al-Anwar, v. 78 p. 352, no. 9

1102 - ما يُفسِدُ الصَّداقَةَ

1102. THAT WHICH CORRUPTS A FRIENDSHIP

3497. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : إذا احتَشَمَ الرجُلُ أخاهُ فقد فارَقَهُ1

3497. Imam Ali (AS) said, ‘When a man puts his friend to shame, he has indeed parted from him.’2

3498. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : حَسَدُ الصَّديقِ مِن سُقم المَودَّةِ3

3498. Imam Ali (AS) said, ‘Jealousy of one’s friend stems from weakness in one’s love [for him].’4

3499. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : لا يَغْلِبَنَّ علَيكَ سوءُ الظَّنِّ ؛ فإنّهُ لا يَدَعُ بينَكَ وبينَ صَدِيقٍ صَفْحاً5

3499. Imam Ali (AS) said, ‘Do not let bad opinion of people overcome you, for verily it will not leave any pardon between you and your friend.’6

3500. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَنِ استَقصى‏ على‏ صَدِيقِهِ انقَطَعَت مَوَدَّتُهُ7

3500. Imam Ali (AS) said, ‘He who penetrates deeply into his friend’s affairs, his love for him comes to an end.’8

3501. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : مَن ناقَشَ الإخوانَ قَلَّ صَدِيقُهُ9

3501. Imam Ali (AS) said, ‘He who argues with his brothers has few friends.’10

3502. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إن أرَدتَ أن يَصفُوَ لكَ وُدُّ أخِيكَ فلا تُمازِحَنَّهُ ، ولا تُمارِيَنَّهُ ، ولا تُباهِيَنَّهُ ، ولا تُشارَّنَّهُ11

3502. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘If you want the exclusive love of your brother, then do not ever make fun of him, nor quarrel with him, nor compete against him, nor be malicious to him.’12

3503. الإمامُ الهاديُّ عليه السلام : المِراءُ يُفسِدُ الصَّداقَةَ القَديمَةَ ، ويُحَلِّلُ العُقدَةَ الوَثِيقَةَ ، وأقَلُّ ما فيهِ أن تَكونَ فيهِ المُغالَبَةُ ، والمُغالَبَةُ اُسُّ أسبابِ القَطيعَةِ13

3503. Imam al-Hadi (AS) said, ‘The quarrel corrupts a long friendship and dissolves strong ties, the least of it is that one tries to overcome the other, and strife is the main cause of a break in friendship.’14

Notes

1. بحار الأنوار : 74 / 165 / 28

2. Ibid. v. 74, p. 165, no. 28

3. نهج البلاغة : الحكمة 218

4. Nahj al-Balagha, Saying 218

5. بحار الأنوار : 77 / 207 / 1

6. Bihar al-Anwar, v. 77, p. 207, no. 1

7. غرر الحكم : 8582

8. Ghurar al-Hikam, no. 8582

9. غرر الحكم : 8772

10. Ibid. no. 8772

11. بحار الأنوار :78 / 291 / 2

12. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 291, no. 2

13. أعلام الدين : 311

14. Alam al-Din, no. 311

1103 - حُدودُ الصَّداقَةِ

1103. The Extent of One’s Friendship

3504. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الصَّديقُ الصَّدوقُ : مَن نَصَحَكَ في عَيبِكَ، وحَفِظَكَ في غَيبِكَ ، وآثَرَكَ على‏ نَفسِهِ1

3504. Imam Ali (AS) said, ‘A sincere friend is he who advises you with regard to your shortcomings, protects you in your absence, and prefers you over himself.’2

3505. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : اُبذُلْ لِصَدِيقِكَ كُلَّ المَوَدَّةِ ، ولا تَبذُل لَهُ كُلَّ الطُمأنِينَةِ3

3505. Imam Ali (AS) said, ‘'Shower all your love on your friend but do not shower all your trust on him.’4

3506. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : لا تَكونُ الصَّداقَةُ إلّا بِحُدُودِها، فَمَن كانَت فيهِ هذهِ الحُدودُ أو شَي‏ءٌ مِنهُ ، وإلّا فلا تَنسِبْهُ إلى‏ شَي‏ءٍ مِن الصَّداقَةِ ، فَأوَّلُها : أن تكونَ سَرِيرَتُهُ وعَلانِيَتُهُ لكَ واحِدَةً ، والثانيةُ : أن يَرى‏ زَينَكَ زَينَهُ ، وشَينَكَ شَينَهُ ، والثالثةُ : أن لا تُغَيِّرَهُ علَيكَ وِلايَةٌ ولا مالٌ ، والرابعةُ : لا يَمنَعُكَ شَيئاً تَنالُهُ مَقدُرَتُهُ ، والخامسةُ - وهي تَجمَعُ هذهِ الخِصالَ - : أن لا يُسلِمَكَ عِندَ النَّكَباتِ5

3506. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Friendship can only succeed when its conditions are fulfilled, and he who fulfils all or some of these conditions may be befriended, and if not, then do not attribute any of your friendship to him. The first of these conditions is that he should treat you in public the same as he treats you in private. Secondly, that your source of pride is a source of pride for him, and your source of shame is a source of shame for him too. Thirdly, that neither position nor wealth should change him towards you. Fourthly, that he must not prevent you from obtaining that which you have the capacity for, and fifthly – and this sums up all the other qualities – that he must not give up on you in times of misfortune.’6

Notes

1. غرر الحكم : 1904

2. Ghurar al-Hikam, no. 1904

3. بحار الأنوار : 74 / 165 / 29

4. Bihar al-Anwar, v. 74, p. 165, no. 29

5. بحار الأنوار : 78 / 249 / 90

6. Ibid. v. 78, p. 249, no. 90

1104 - أفضلُ الأصحابِ‏

1104. The Best of Companions

3507. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : خَيرُ الأصحابِ مَن قَلَّ شِقاقُهُ وكَثُرَ وِفاقُهُ1

3507. The Prophet (SAWA) said, ‘The best of companions is he who has little discord and much harmony.’2

3508. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : المُعِينُ على الطاعَةِ خَيرُ الأصحابِ3

3508. Imam Ali (AS) said, ‘One who aids you in your obedience [to Allah] is the best of companions.’4

Notes

1. تنبيه الخواطر : 2 / 123

2. Tanbih al-Khawatir, v. 2, p. 123

3. غرر الحكم : 1142

4. Ghurar al-Hikam, no. 1142

1105 - حَقُّ الصّاحِبِ‏

1105. The Right of One’s Companion

3509. الإمامُ عليٌّ عليه السلام: لا تَقطَعْ صَديقاً وإن كَفَرَ1

3509. Imam Ali (AS) said, ‘Do not cut off a friend, even if he is ungrateful.’2

3510. الإمامُ زينُ العابدينَ عليه السلام : أمّا حَقُّ الصاحِبِ : فَأن تَصحَبَهُ بِالتَفَضُّلِ والإنصافِ ، وتُكرِمَهُ كما يُكرِمُكَ ، ولا تَدَعَهُ يَسبِقُ إلى‏ مَكرُمةٍ ، فإن سَبَقَ كافَأتَهُ ، وتَوَدُّهُ كما يَوَدُّكَ ، وتَزجُرُهُ عمّا يَهُمُّ بهِ مِن مَعصيَةٍ ، وكُن علَيهِ رَحمَةً ، ولا تَكُن علَيهِ عَذاباً3

3510. Imam Zayn al-Abidin (AS) said, ‘The right of your companion is that you share his company with bounty and fairness. You should honour him as he honours you, and should not let him be the first to extend his generosity. And if he is the first to do so, then repay him. Love him as he loves you, and restrain him from any act of disobedience that he might contemplate. Be a mercy for him, and not a chastisement.’4

Notes

1. غرر الحكم : 10196

2. Ibid. no. 10196

3. بحار الأنوار : 74 / 7 / 1

4. Bihar al-Anwar, v. 74, p. 7, no. 1

232 - الصدقة

232. CHARITY

1106 - فَضلُ الصَّدَقَةِ

1106. The Virtue of Charity

( خُذْ مِنْ أمْوالِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيْهِمْ بِها وَصَلِّ عَلَيهِمْ إِنَّ صَلاتَكَ سَكَنٌ لَهُمْ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ).1

“Take charity from their possessions to cleanse them and purify them thereby, and bless them. Indeed your blessing is a comfort to them, and Allah is all-hearing, all-knowing.” 2

3511. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أرضُ القِيامَةِ نارٌ، ما خَلا ظِلَّ المؤمِنِ فإنَّ صَدَقَتَهُ تُظِلُّهُ3

3511. The Prophet (SAWA) said, ‘The earth on the Day of Resurrection will be scorching, except for the shadow of a believer, for verily his charity will serve him as shade.’4

3512. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كُلُّ امرِئٍ في ظِلِّ صَدَقَتِهِ حتّى‏ يُقضى‏ بَينَ الناسِ5

3512. The Prophet (SAWA) said, ‘Everyone will only have recourse to the shade provided by charity they had given until their affairs are judged [by Allah].’6

3513. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله: إنَّ الصَّدَقَةَ لتُطفِئُ غَضَبَ الرَّبِّ7

3513. The Prophet (SAWA) said, ‘Verily charity extinguishes the wrath of the Lord.’8

3514. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الصَّدقَةُ جُنَّةٌ مِن‏النارِ.9

3514. Imam Ali (AS) said, ‘Charity acts as a shield against the fire.’10

Notes

1. التوبة : 103

2. Qur’an 9 :103

3. الكافي : 4 / 3 / 6

4. al-Kafi, v. 3, p. 4, no. 6

5. كنز العمّال : 16068

6. Kanz al-Ummal, no. 16068

7. كنز العمّال : 16114

8. Ibid. no. 16114

9. وسائل الشيعة : 6 / 258 / 17

10. Wasa’il al-Shia, v. 6, p. 258, no. 17

1107 - تَلَقِّي اللَّهِ لِلصَّدَقاتِ‏

1107. ALLAH’S FIRSTHAND RECEIPT OF CHARITIES

( ألَمْ يَعْلَمُوا أنَّ اللَّهَ هُوَ يَقْبَلُ التَّوبَةَ عَنْ عِبادِهِ وَيَأْخُذُ الصَّدَقاتِ وَأنَّ اللَّهَ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ).1

“Do they not know that it is Allah who accepts the repentance of His servants and receives the charities, and that it is Allah who is the All-clement, the All-merciful.” 2

3515. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنّ اللَّهَ تبارَكَ وتعالى‏ يقولُ : ما مِن شَي‏ءٍ إلّا وقد وَكَّلتُ مَن يَقبِضُهُ غَيرِي، إلّا الصَّدَقةَ؛ فإنّي أتَلَقَّفُها بِيَدِي تَلَقُّفاً3

3515. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Verily Allah, Blessed and most High, says, ‘In My stead, I have entrusted every single thing to the one who grasps it, except for charity, for verily I immediately seize that up in My Hand.’4

Notes

1. التوبة : 104

2. Qur’an 9 :104

3. بحار الأنوار : 96 / 134 / 68

4. Bihar al-Anwar, v. 96, p. 134, no. 68

1108 - الصَّدَقَةُ ودَفعُ البَلاءِ

1108. CHARITY AND REPELLING ADVERSITIES

3516. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : الصَّدَقَةُ تَمنَعُ سَبعينَ نَوعاً مِن أنواعِ البَلاءِ، أهوَنُها الجُذامُ والبَرَصُ1

3516. The Prophet (SAWA) said, ‘Charity prevents seventy different types of adversities, the simplest of them being elephantiasis and leprosy.’2

3517. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : الصَّدَقةُ تَسُدُّ سَبعِينَ باباً مِن الشَّرِّ3

3517. The Prophet (SAWA) said, ‘Charity blocks seventy doorways to evil.’4

3518. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : الصَّدقَةُ تَدفَعُ مِيتَةَ السُّوءِ5

3518. The Prophet (SAWA) said, ‘Charity repels an undignified death.’6

3519. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : تَصَدَّقُوا وداوُوا مَرضاكُم بالصَّدَقَةِ؛ فإنَّ الصَّدَقةَ تَدفَعُ عنِ الأعراضِ والأمراضِ، وهِيَ زيادَةٌ في أعمارِكُم وحَسَناتِكُم7

3519. The Prophet (SAWA) said, ‘Give charity, and cure your sick ones through the giving of charity, for verily charity repels accidents and illnesses, and is a source of increase in your lifespans and your good deeds.’8

3520. الإمامُ عليٌّ عليه السلام : الصَّدَقةُ دَواءٌ مُنجِحٌ9

3520. Imam Ali (AS) said, ‘Charity is an effective cure.’10

Notes

1. كنز العمّال : 15982

2. Kanz al-Ummal, no. 15982

3. بحار الأنوار : 96 / 132 / 64

4. Bihar al-Anwar, v. 96, p. 132, no. 64

5. الكافي : 4 / 2 / 1

6. al-Kafi, v. 4, p. 2, no. 1

7. كنز العمّال : 16113

8. Kanz al-Ummal, no. 16113

9. نهج البلاغة : الحكمة7

10. Nahj al-Balagha, Saying 7

1109 - الصَّدَقَةُ مِفتاحُ الرِّزقِ‏

1109. CHARITY IS THE KEY TO (INCREASED) SUSTENANCE

3521. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله :أكثِرُوا مِنَ الصَّدَقَةِ تُرزَقُوا1

3521. The Prophet (SAWA) said, ‘Increase your charity and you will be given [increased] sustenance.’2

3522. الإمامُ‏عليٌّ عليه السلام: اِستَنزِلُوا الرِّزقَ بِالصَّدَقةِ.3

3522. Imam Ali (AS) said, ‘Attract sustenance by giving charity.’4

3523. الإمامُ عليٌّ عليه السلام: إذا أملَقتُم فَتاجِرُوا اللَّهَ بِالصَّدَقةِ5

3523. Imam Ali (AS) said, ‘If you are reduced to poverty, then trade with Allah through giving in charity.’6

3524. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إنّي لَاُملِقُ أحياناً، فَاُتاجِرُ اللَّهَ بِالصَّدَقةِ7

3524. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘I am sometimes reduced to poverty, so I trade with Allah through charity.’8

3525. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : الصَّدَقةُ تَقضِي الدَّينَ وتُخلِفُ بِالبَرَكَةِ9

3525. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Giving in charity helps settle debts and leaves behind blessings.’10

Notes

1. أعلام الدين : 333

2. Alam al-Din, p. 333

3. بحار الأنوار : 78 / 68 / 13

4. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 68, no. 13

5. نهج البلاغة : الحكمة 258

6. Nahj al-Balagha, Saying 258

7. بحار الأنوار : 78 / 206 / 54

8. Bihar al-Anwar, v. 78, p. 206, no. 54

9. بحار الأنوار : 96 / 134 / 68

10. Ibid. v. 96, p. 134, no. 68

1110 - كُلُّ مَعروفٍ صَدَقَةٌ

1110. EVERY KINDLY ACT IS CONSIDERED CHARITY

3526. بحار الأنوار : رُويَ عَنِ النَّبِيِّ صلى اللَّه عليه وآله أنَّه قالَ : إنَّ على‏ كُلِّ مُسلمٍ في كلِّ يَومٍ صَدَقةً، قيلَ : مَن يُطِيقُ ذلكَ؟ قالَ صلى اللَّه عليه وآله : إماطَتُكَ الأذى‏ عنِ الطَّريقِ صَدَقةٌ، وإرشادُكَ الرَّجُلَ إلى الطَّريقِ صَدَقةٌ، وعِيادَتُكَ المَريضَ صَدَقةٌ، وأمرُكَ بالمَعروفِ صَدَقةٌ، ونَهيُكَ عنِ المُنكَرِ صَدَقةٌ، ورَدُّكَ السَّلامَ صَدَقَةٌ1

3526. The Prophet (SAWA) said, ‘Verily every single Muslim is to give in charity every single day.’ When asked who would be capable of such a thing, he replied, ‘Your removal of an obstacle from the road is a charitable act; your guiding someone the way is a charitable act; your visiting the sick is a charitable act; your enjoinment of good to others is a charitable act; your forbidding others from wrongdoing is a charitable act, and your returning the greeting of peace is a charitable act.’2

3527. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : كُلُّ مَعروفٍ صَدَقةٌ3

3527. The Prophet (SAWA) said, ‘Every kindly act is considered charity.’4

3528. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أمسِكْ لِسانَكَ؛ فإنّها صَدَقةٌ تَصَدَّقُ بها على‏ نَفسِكَ5

3528. The Prophet (SAWA) said, ‘Guard your tongue, for verily this is a charitable act that you perform for your own sake.’6

3529. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : تَركُ الشَّرِّ صَدَقةٌ7

3529. The Prophet (SAWA) said, ‘Abandoning evil [acts] is an act of charity.’8

3530. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : صَدَقةٌ يُحِبُّها اللَّهُ : إصلاحٌ بينَ الناسِ إذا تَفاسَدُوا، وتَقارُبٌ بَينَهِم إذا تَباعَدُوا9

3530. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘A charitable act that Allah loves indeed is reconciling people when they have become estranged to one another, and bringing them close together when they have become distanced from each other.’10

3531. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : إسماعُ الأصَمِّ مِن غَيرِ تَضَجُّرٍ صَدَقةٌ هَنِيئَةٌ11

3531. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘Making a deaf person hear without becoming irritated is a wholesome act of charity.’12

Notes

1. بحار الأنوار :75 / 50 / 4

2. Ibid. v. 75, p. 50, no. 4

3. الخصال : 134 / 145

4. al-Khisal, p. 134, no. 145

5. الكافي : 2 / 114 / 7

6. al-Kafi, v. 2, p. 114, no. 7

7. بحار الأنوار : 77 / 160 / 168

8. Bihar al-Anwar, v. 77, p. 160, no. 168

9. الكافي : 2 / 209 / 1

10. al-Kafi, v. 2, p. 209, no. 1

11. بحار الأنوار : 74 / 388 / 1

12. Bihar al-Anwar, v. 74, p. 388, no. 1

1111 - أفضَلُ الصَّدَقَةِ

1111. THE BEST FORM OF CHARITY

3532. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله - لَمّا سُئلَ عن أفضَلِ الصَّدَقةِ - : أن تَصَدَّقَ وأنتَ صَحيحٌ شَحيحٌ، تَأمُلُ البَقاءَ وتَخافُ الفَقرَ، ولا تُمَهِّلْ حتّى‏ إذا بَلَغَتِ الحُلقومَ قُلتَ : لِفُلانٍ كذا ولفُلانٍ كذا، ألَا وقَد كانَ لِفُلانٍ1

3532. The Prophet (SAWA) said, ‘The best form of charity is that you give away when you are healthy and covetous, when you have high hopes of having a lasting life and fear poverty and the you do not wait until you are breathing your last, saying: ‘this is for x and this is for y, while that finally will belong to z.’2

3533. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أفضَلُ الناسِ رَجُلٌ يُعطِي جُهدَهُ3

3533. The Prophet (SAWA) said, ‘The best of people is he who gives away his hard-earned money [in charity].’4

3534. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أفضَلُ الصَّدَقةِ سِرٌّ إلى‏ فَقيرٍ وجُهدٌ مِن مُقِلٍّ5

3534. The Prophet (SAWA) said, ‘The best form of charity is that which is secretly given to the poor by one who himself has little to offer.’6

3535. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : إنَّ أفضَلَ الصَّدَقةِ صَدَقةُ اللِّسانِ، تَحقُنُ بهِ الدِّماءَ، وتَدفَعُ بهِ الكَريهَةَ، وتَجُرُّ المَنفَعةَ إلى‏ أخيكَ المُسلِمِ7

3535. The Prophet (SAWA) said, ‘The best form of charity is charity with one’s tongue through which lives are spared, adversities repelled, and benefits attracted towards one’s Muslim brother.’8

3536. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أفضَلُ الصَّدَقةِ أن يَتَعَلَّمَ المَرءُ المُسلمُ عِلماً ثُمّ يُعَلِّمَهُ أخاهُ المُسلِمَ9

3536. The Prophet (SAWA) said, ‘The best form of charity is for the Muslim to gain knowledge and then teach it to his fellow Muslim brother.’10

3537. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله - لَمّا سُئلَ عن أفضَلِ الصَّدَقةِ - : على‏ ذِي الرَّحِمِ الكاشِحِ11

3537. The Prophet (SAWA) when asked about the best act of charity, replied, ‘[It is the act of charity] towards a kin who harbours secret enmity.’12

3538. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أفضَلُ الصَّدَقةِ ظِلُّ فُسطاطٍ في سَبيلِ اللَّهِ عَزَّوجلَّ13

3538. The Prophet (SAWA) said, ‘The best form of charity is to shade someone under one’s tent for the sake of Allah.’14

3539. رسولُ اللَّهِ صلى اللَّه عليه وآله : أفضَلُ الصَّدَقةِ في رَمَضانَ15

3539. The Prophet (SAWA) said, ‘The best act of charity is carried out in the month of Ramadan.’16

3540. الإمامُ الصّادقُ عليه السلام : أفضَلُ الصَّدَقةِ إبرادُ الكَبِدِ الحَرّى‏17

3540. Imam al-Sadiq (AS) said, ‘The best form of charity is to cool down someone’s internal heat [by quenching their thirst].’18

3541. الإمامُ الكاظمُ عليه السلام : عَونُكَ لِلضَّعيفِ مِن أفضَلِ الصَّدَقةِ19

3541. Imam al-Kazim (AS) said, ‘Your assistance of the weak is one of the best forms of charity.’20

Notes

1. بحار الأنوار : 96 / 178 / 13

2. Ibid. v. 96, p. 178, no. 13

3. كنز العمّال : 16084

4. Kanz al-Ummal. no. 16084

5. كنز العمّال : 16250

6. Ibid. no. 16250

7. قصص الأنبياء : 188 / 235

8. Qasas al-Anbiya’, p. 188, no. 235

9. كنز العمّال : 16357

10. Kanz al-Ummal, no. 16357

11. ثواب الأعمال : 171 / 18

12. Thawab al-Amal, p. 171, no. 18

13. كنز العمّال : 16362

14. Kanz al-Ummal, no. 16362

15. كنز العمّال : 16249

16. Ibid. no. 16249

17. بحار الأنوار : 96 / 172 / 8

18. Bihar al-Anwar, v. 96, p. 172, no. 8

19. تحف العقول : 414

20. Tuhaf al-Uqul, p. 414