An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an Volume 2

An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an14%

An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an Author:
Translator: Sayyid Abbas Sadr-'ameli
Publisher: Imam Ali Foundation
Category: Quran Interpretation
ISBN: 9645691028

Volume 1 Volume 2 Volume 3 Volume 4 Volume 5 Volume 6 Volume 7 Volume 8 Volume 9 Volume 10 Volume 11 Volume 12 Volume 13 Volume 14 Volume 15 Volume 16 Volume 17 Volume 18 Volume 19 Volume 20
  • Start
  • Previous
  • 22 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 29098 / Download: 7200
Size Size Size
An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an

An Enlightening Commentary Into the Light of the Holy Qur'an Volume 2

Author:
Publisher: Imam Ali Foundation
ISBN: 9645691028
English

This book is corrected and edited by Al-Hassanain (p) Institue for Islamic Heritage and Thought


Notes:

The 20 Volumes of this book have been corrected and uploaded as you can go directly to any other volumes by just clicking on the volume numbers located on the left side.


1

2

3

Section 26: Rejection of the Signs and the Apostles from Allah

Surah Al-Baqarah, Verse 211

سَلْ بَنِي إِسْرَائِيلَ كَمْ آتَيْنَاهُم مِّنْ آيَةٍ بَيِّنَةٍ وَمَن يُبَدِّلْ نِعْمَةَ اللّهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُ فَإِنَّ اللّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ

211. "Ask the Children of Israel how many dear signs We gave them; and whosoever changes Allah's blessing after it has come unto him, then, verily Allah is severe in retribution. "

This verse points to the manner of the Children of Israel that how they were entangled with the punishment of Allah when they changed the blessings of Allah and showed ingratitude after having those clear signs and divine favours.

"Ask the Children of Israel how many clear signs We gave them; and whosoever changes Allah's blessing after it has come unto him..."

The purpose of 'change of blessing' is that one misuses the blessings, favours, and material and spiritual sources of authority, potentialities and talents that the one naturally has in his possession on the path of destruction, deviation, transgression, and vicious actions.

Allah gave the Children of Israel both spiritual trainees and powerful leaders. He (s.w.t.) bestowed upon them all sorts of material and spiritual facilities and possibilities, but they changed those bounties. That behaviour they had, not only ruined their lives in this world, but also causes that there will be waiting a painful chastisement for them in the world to come.

"... then, verily Allah is severe in retribution."

The problem of 'change of blessing' and its painful resulting fate is not conclusive to the Israelites. At this very present Age, the industrial world is also entangled with this great adversity. The human race of today has so much abundant and different bounties and facilities that no period in the history has recorded the like of them for human kind.

Yet, as a result of being distant from the heavenly instructions of prophets and because of 'change of blessing', human beings of this Age have applied those bounties terribly alongside the way of their own destruction.

They have produced the most dangerous destructive weapons out of them (those bounties) to ruin the world. Or, they have gained profits by misusing their own material natural potentialities for the spread of transgression, oppression, exploitation, and have changed the world into an insecure and unpeaceful site in all respects.

The initial phrase of the verse: "Ask the Children of Israel" is in fact, for the reason that the blessing of Allah be confessed by them, and then, it be remarked why they were faced with that adversity: that they scattered wandering in the world.

Surah Al-Baqarah, Verse 212

زُيِّنَ لِلَّذِينَ كَفَرُواْ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا وَيَسْخَرُونَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُواْ وَالَّذِينَ اتَّقَواْ فَوْقَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَاللّهُ يَرْزُقُ مَن يَشَاء بِغَيْرِ حِسَابٍ

212."The life of this world has been made to seem fair to those who disbelieve, and they mock those who believe, but those who guard (against evil) shall be above them on the Day of Judgement and Allah provides with sustenance for whomever He wills without measure."

Occasion of Revelation

Ibn-Abbas, the famous commentator, says that this holy verse was revealed about the chief leaders of Quraysh, a minority of wealthy people in their disbelieving tribe, who were living in easy circumstances.

They used to mock a group of steadfast Muslim believers, who were poor from the point of finances. These disbelievers said: if the Prophet Muhammad (S) had really been appointed from the side of God and was a noble prophet, the rich and authoritative ones would have followed him. Then, this verse was revealed and answered their vain statements.

The occasion of revelation of the verse does not hinder us from taking the verse as a general and common rule, or consider it as the perfecter of the previous verse about the Jews. The verse says:

"The life of this world has been made to seem fair to those who disbelieve..."

Thus, they were so proud that they ridiculed those believers who were rather poor:

"...and they mock those who believe..."

Yet, in the meantime, the attention should also be paid to this condition that:

"...but those who guard (against evil) shall be above them on the Day of Judgement..."

The reason for that condition lies in the coming world where the spiritual ranks will be illustrated in their objective forms and believers will be positioned in such elevated high ranks that these miserable people, comparing them to as if the believers are in high sky of honour, feel themselves in the lowest and deepest earthly abode of disgrace. This is not surprising, of course, because the foregoing detailed condition is the fruit of their own deeds:

"...and Allah provides with sustenance for whomever He wills without measure."

These facts are, indeed, some glad tidings for the poor believers and also a severe warning to the rich who are proud and faithless unto the Truth.

And the phrase stating that 'Allah provides with sustenance for whomever (here, the believers) He wills without measure' may point to this idea that Divine rewards, from the view of quantity and quality, are never equivalent to our good deeds. They are bestowed according to His Grace and Generosity, and, also, we know that there is no limit to the Grace and Generosity of Allah.

Surah Al-Baqarah, Verse 213

كَانَ النَّاسُ أُمَّةً وَاحِدَةً فَبَعَثَ اللّهُ النَّبِيِّينَ مُبَشِّرِينَ وَمُنذِرِينَ وَأَنزَلَ مَعَهُمُ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِيَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ فِيمَا اخْتَلَفُواْ فِيهِ وَمَا اخْتَلَفَ فِيهِ إِلاَّ الَّذِينَ أُوتُوهُ مِن بَعْدِ مَا جَاءتْهُمُ الْبَيِّنَاتُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ فَهَدَى اللّهُ الَّذِينَ آمَنُواْ لِمَا اخْتَلَفُواْ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِهِ وَاللّهُ يَهْدِي مَن يَشَاء إِلَى صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ

213. "(All) Mankind was but a single nation, then Allah raised Prophets as bearers of good tidings and warners, and He sent down with them the Book with the Truth that it might judge between people on that wherein they differed. And none were at odds over it, except those very (people) whom it was given unto, after clear arguments had come to them, revolting among themselves. So Allah guided by His Will, those who believed regarding that which people had differed about the truth. And Allah guides whomever He wills to the Straight Path."

It is understood from this verse that human race had a simple and plain life at the beginning. Then, later, after the increase of population and the appearance of a variety of tastes among them, little by little, diversities and oppositions arose.

"(All) Mankind was but a single nation..."

As some Islamic traditions indicate, this period has been adapted to an Age before the time of Noah (as) when people, with little information, used to live a simple limited life.

But, sometime later there appeared some conflicts between individuals when they wanted to gain more and more interests especially by employing others for reaching the foregoing purposes via them. This caused that the classes of people and social levels came into existence.

"…then Allah raised Prophets as bearers of good tidings and warners…"

The necessity of a social life is the existence of a firm and just law in that society. This law should be able to solve the problems of people. Allah appointed the prophets for solving the problems and removing the opposition created thereby.

He (s.w.t.) sent some heavenly Books down to them, but some arrogant groups consciously stood against the invitation of the prophets and produced a new conflict, added to their former ones.

"…and He sent down with them the Book with the Truth…"

In this way, of course, Allah led some receptive people to His guidance with His grace and favour, and left those who, as a result of envy, jealousy, force, or oppression, resisted against the truth alone to themselves until they receive their retribution.

"…that it might judge between people on that wherein they differed…"

Explanations

1- The larger the number of contemporary people in one region is, the more variety of demands will arise; and, when the life is simpler and the number of people is smaller, the less the contradictions will be.

2- Wherever there lies a dispute, there needs a judge. Human made laws and civilizations are not able to solve the discords of mankind, because all human groups or individuals usually look for their own personal needs or demands.

The solution of the human problems should be made up via the path of Divine prophets and through the revealed laws which are free from any fault and falsification because they are sent down from the side of Allah (s.w.t.) and by an infallible figure, i.e. a godly prophet.

"…And none were at odds over it, except those very (people) whom it was given unto…"

3- The best way of solution to contradictions is Faith in the Resurrection. This doctrine utilizes the subject of glad tidings to prevent the appearance of contradictions, and uses the subject of warning as its remedy.

4- The worst kind of contradiction is the intentional one which comes forth with the aim of jealousy and oppression while there are clear evidences available.

"...after clear arguments had come to them, revolting among themselves...."

5- The path to the solution of contradiction, therefore, is belief in Truth and obeying the law of prophets:

"...So Allah guided by His Will, those who believed..."

6- The critical statement of the Qur'an is targeted to that pertinacious contradiction in which a person does not accept the judgement of prophets appointed by Allah based on the Divine Law, else the contradictions and disputes that finally surrender to justice are not objected.

This kind of diversity is similar to the two pans or scales of a balance which move up and down until one finally parallels with the other.

"...regarding that which people had differed about the truth...."

7- There sometimes appear disputes between the believers, too, but they will be led under the guardianship of Allah; while disbelievers will be wandering in darkness forever.

"...And Allah guides whomever He wills to the Straight Path. "

8- Rescue from contradiction is, surely, counted "the Straight Path."

Surah Al-Baqarah, Verse 214

أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُواْ الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَأْتِكُم مَّثَلُ الَّذِينَ خَلَوْاْ مِن قَبْلِكُم مَّسَّتْهُمُ الْبَأْسَاء وَالضَّرَّاء وَزُلْزِلُواْ حَتَّى يَقُولَ الرَّسُولُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ مَتَى نَصْرُ اللّهِ أَلا إِنَّ نَصْرَ اللّهِ قَرِيبٌ

214. "Or did you suppose you would enter Paradise untouched by the suffering which was endured by those before you? They were afflicted by distress and adversity and were so shaken that the Messenger and those who believed with him said, 'When will Allah's help (come)?' Surely Allah's help is (always) nigh! "

Occasion of Revelation

Some of the commentators say that this verse was revealed on the occasion of the battle of Ahzab, or the Confederate, when the Muslims got impatient and terribly terrified in the battle. So, they, being surrounded by the enemy, began asking about the help of Allah, the Almighty.

Therefore, the revelation of this verse invited them to patience and perseverance and made them hopeful of triumph through the help of Allah.

It is also reported that when Muslims were defeated in the battle of 'Uhud, Abdillah-ibn-'Ubayy, reproaching them, inquired that until when those Muslims were going to give themselves in death and he added that if Muhammad (S) was really the Messenger of Allah, then He (s.w.t.) would not let his companions be captured or killed. At that moment the above verse was revealed.

Intense Adversities as a Divine Practice

The above verse indicates that some of the believers thought that the main factor of arriving in Heaven was only the expression of Faith to Allah and, thereafter, no trouble or pain they might tolerate. Hence, Allah would arrange their affairs, they imagined, and destroy their enemies without any effort and endeavor that they themselves might suffer.

Against this kind of wrong thinking, the Qur'an points to the true and usual method of Allah. It says that the believers must be ready to devote themselves and to face with troubles and difficulties along the path of Faith and its influence.

These difficulties are, in fact, some trials which make the real Faith from the unreal one manifest. The Qur'an also explains that these trials and difficulties exist as a general law, and that is why they had afflicted the former nations and all previous sects, too,

"Or did you suppose you would enter Paradise untouched by the suffering which was endured by those before you?..."

The Israelites, for example entangled with many sufferings in order to be rescued from the oppressive grips of the Pharaoh. When they were amazed and did not know what to do, the grace and favour of Allah came and helped them to win their enemy.

This situation was not exclusive to the Children of Israel alone, but, as the above verse points out in the phrase: "by those before you", all earlier nations had a common status from this point of view, too. It seems that this is a Divine practice which is the secret of training and spiritual development in human kind-

"...They were afflicted by distress and adversity..."

All dynasties should be involved in the current of adversities and calamities so that they be prepared for some more important and graver adventures, and also, by this way, the efficient and experienced ones be recognized and with repelling the unworthy persons, the society be filtered.

"...and were so shaken that the Messenger and those who believed with him said..."

Another point that we must be aware of in commenting on this verse is that, at the end, it proclaims that afflictions and adversities had so intensely encompassed the former nations that even the believing people and prophets, all together, said:

"...'When will Allah's help (come)?'..."

It is evident that the purpose, here, is not a protest against the Providence, but this manner of statement is itself a kind of invocation and a plea for help. So, the Qur'an says:

"...Surely Allah's help is (always) nigh! "

Surah Al-Baqarah, Verse 215

يَسْأَلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَ قُلْ مَا أَنفَقْتُم مِّنْ خَيْرٍ فَلِلْوَالِدَيْنِ وَالأَقْرَبِينَ وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينِ وَابْنِ السَّبِيلِ وَمَا تَفْعَلُواْ مِنْ خَيْرٍ فَإِنَّ اللّهَ بِهِ عَلِيمٌ

215. "They ask you (O' Muhammad) what they should spend; say: 'Whatever you spend that is good, (from your material and spiritual wealth to avail) for parents, relatives, the orphans, the needy, and the traveller; and whatever you do that is good, verily Allah is All-Knowing of it'."

Occasion of Revelation

'Arnr-ubn-i-Jamuh was an old man who was rich, too. Once he asked the Prophet Muhammad (S) what he would spend as charity and to whom he could give the charity. Concerning this matter, the above verse was revealed.

There are many verses in the Qur'an which speak about charity in the way of Allah. The Lord of the world has variously encouraged Muslims to spend in charity and help the indigent, but the status of the verse under discussion is different. At the time of revelation, some people wanted to know what kind of property they should spend from. So, it says:

"They ask you (O' Muhammad) what they should spend;..."

The verse, in answer to this question, besides explaining what should be spent, points to another problem, too. It adds the situations and persons that charity might be spent on. And, as it was mentioned in the above, the occasion of revelation also shows that both problems (the material which should be spent, and the persons whom charity should be given to) had been questioned about.

In reply to the first subject, i.e. the matter that should be dispensed with by the way of charity in the way of Allah, applying the term 'khayr' (good), there has been given a complete, expressive and inclusive answer to the question. The answer simply is whatsoever good that may benefit the others. Thus, it concludes all beneficial capital, irrespective of material or spiritual.

"...say: Whatever you spend that is good, (from your material and spiritual wealth to avail)..."

In reply to the second subject, i.e. the person and the order in which charity should proceed, a logical series is given. The claim of the parents and of the nearest relatives is made the first concern of the charitable. Then, it refers to the orphans and the indigents before paying to the needy travelers.

"...for parents, relatives, the orphans, the needy, and the traveller..."

It is self-evident that making provision for relatives, besides the ordinary effects that any charity has, contains a profound result in firmness of their relationship.

"...and whatever you do that is good, verily Allah is All-Knowing of it'."

The dispensers of charity should not persist on the matter so that others understand their benevolence, and their good actions should be done for obtaining more sincerity. It seems that the secret of that fact lies in this sense that the One Who gives reward knows everything including whatever deed we do. So, the Exalted One in Whose possession is the recompense of all deeds, with Him are the accounts of all human beings, too.

Surah Al-Baqarah, Verse 216

كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ وَهُوَ كُرْهٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تَكْرَهُواْ شَيْئًا وَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَعَسَى أَن تُحِبُّواْ شَيْئًا وَهُوَ شَرٌّ لَّكُمْ وَاللّهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لاَ تَعْلَمُونَ

216. "Fighting (in the cause of Allah) is prescribed for you, although you dislike it. Yet it may happen that you dislike a thing while it is good for you; and it may happen that you love a thing while it is evil for you; surely Allah knows, and you know not."

The previous verse was about charity while this verse is about donating soul and blood, both of which run in the field of devotion, both together in one rank.

This verse states that, it is necessary for you to fight against the enemy. This command has surely been legislated and is incumbent upon Muslims, while human kind naturally is inconvenient with suffering toils: and pains.

"Fighting (in the cause of Allah) is prescribed for you, although you dislike it...."

The next part of the verse points to the fact that fighting and struggling with the enemy is basically hard and disagreeable, because it causes the death of some people, together with pain and loss of limbs and properties in an environment of terror and insecurity for some others.

Yet, there are always some devoted persons who never withhold of any self -sacrifice in the way of their own sacred aims.

But, the majority of ordinary people are those who, as was reasoned in the above, tend not to take part in the holy struggle and self -sacrificing practically.

The Lord of the world, with a sharp tone, condemns this kind of thinking of theirs, but He opens a new doorway to them. The Qur'an, addressing Muslims, says that you are not aware of the expediencies of affairs. How do you know?

There may be something good behind what you suppose is inconvenient, and there may be something evil at the back of what you like. It is only Allah Who knows the whole secret of affairs. Yet, it is certain that those who are studious and clever (not the inattentive people) can find a way to the solution of a part of the secrets of some qualifications.

"...Yet it may happen that you dislike a thing while it is good for you; and it may happen that you love a thing while it is evil for you"

This verse points to a fundamental principle in the Divine laws of creation and legislation. It develops the spirit of regulation and resignation in man unto these laws. It is so that human members, concerning the Divine laws, should not take their own distinction and concept as a criterion of judgment, because surely their knowledge is limited in all aspects and, comparing with their unknown quantities, it is naught, or as if it were a drop of water in the face of a sea.

"...surely Allah knows, and you know not."

Therefore, they must never frown at such laws which originate from the knowledge of Allah, the knowledge that is infinite from any points of view. But, they ought to know that all of these laws are totally alongside the benefit of the human race whether they are the laws of legislation such as: Holy War, alms tax, and the like of them, or the laws of creation and the incidents that occasionally occur in life and are never avoidable.

They are like death and grievous inflictions unto our friends and relatives which come forth unexpectedly and unavoidably; or like the future secrets which are concealed from Man, and the similar subjects.

However, Holy War is one of the important applications of Islam. There are many verses of the Qur'an as well as Islamic traditions from Prophet Muhammad (S) and Ahlul-Bayt (as) found upon the importance and virtue of Holy War.

It is narrated in a tradition from the Prophet (S) who said: "Good deeds comparing with Holy War in the way of Allah are not but a corpse in an unfathomable sea."1

It is also narrated from Imam al-Sadiq (as) who said: "Holy War (in Islam) is the best (of all) things next to the obligatory duties (such as: prayers, fasting, Hajj and alms tax)."2

Again, the Messenger of Allah (S) is narrated who has said: "Heaven has a door which is called the Door of Strivers."3

Holy War has not been allocated only to Islam. Other Divine religions before Islam had also had it, as the current Torah has narrated the injunctions of Moses (as) about fighting with several tribes other than the Israelites. Some definite references among them are: DEUTERONOMY, Chapters 7, 13, and Chapter 20; EXODUS, Chapter 32; and NUMBERS, Chapter 31.

The prophet Jesus (as) also has been commissioned to Holy War as it is recognized from MATTHEW, Chapter 10, No.34 and LUKE, Chapter 19, No.27 and Chapter 22, No.36.

Some stories of a few other former prophets who fought against disbelievers are referred to in the Qur'an, too. A few examples are:

Surah Ale-Imran No 3 verse 47: Surah Al-Baqarah, No. 2. Verse 246: 11 Surah Al-Maidah No. 5 Verse 27.4

A Referential texts from the Book of the Old Testament, referred to in the above, are as follows:

The fifth book of Moses called DEUTERONOMY; Chapter 7, p. 219 No.2 to 5 say:

2. And when the Lord thy God shall deliver them before thee; thou shalt smite them, and utterly destroy them; thou shalt make no covenant with them, nor show mercy unto them:

3. Neither shalt thou make marriages with them; thy daughter thou shalt not give unto his son, nor his daughter shalt thou take unto thy son.

4. For they will turn away thy son from following me that they may serve other gods: so will the anger of the Lord be kindled against you, and destroy thee suddenly.

5. But thus shall ye deal with them; ye shall destroy their altars, and break down their images, and cut down their groves, and burn their graven images with fire.

And, Deuteronomy, Chapter 13, pp. 227 & 228, No.9 and 15 say: 9 But thou shalt surely kill him; thine hand shall be first upon him to put him to death, and afterwards the hand of all the people.

10. And thou shalt stone him with stones, that he die; because he hath sought to thrust thee away from the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, from the house of bondage.

11. And all Israel shall hear, and fear, and shall do no more any such wickedness as this is among you.

12. If thou shalt hear say in one of thy cities, which the LORD thy God hath given thee to dwell there, saying,

13. Certain men, the children of Belial, are gone out from among you, and have withdrawn the inhabitants of their city, saying, Let us go and serve other gods, which ye have not known;

14. Then shalt thou enquire, and make search, and ask diligently; and, behold, if it be truth, and the thing certain, that such abomination is wrought among you;

15. Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is therein, and the cattle thereof, with the edge of the sword.

Again, Deuteronomy, Chapter20, p.234, No.1-4 say:

1. WHEN thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt.

2. And it shall be, when ye are come nigh unto the battle, that the priest shall approach and speak unto the people,

3. And shall say unto them, Hear, O Israel, ye approach this day unto battle against your enemies: let not your hearts faint, fear not, and do not tremble, neither be ye terrified because of them;

4. For the LORD your God is he that goeth with you, to fight for you against your enemies, to save you.

Also, in the second book of Moses, called: EXODUS; Chapter 32, pp. 106, 107, No.27-29, it says:

27. And he said unto them, Thus saith the LORD God of Israel, Put every man his sword by his side, and go in and out from gate to gate throughout the camp, and slay every man his brother, and every man his companion, and every man his neighbour.

28. And the children of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.

29. For Moses had said, consecrate yourselves to day to the LORD, even every man upon his son, and upon his brother; that he may bestow upon you a blessing this day.

However, in the fourth book of Moses called: NUMBERS, Chapter 31, p.201, No.1-12 says thus:

1. AND the LORD spoke unto Moses, saying,

2. Avenge the children of Israel of the Midianites: afterward shalt thou be gathered unto thy people.

3. And Moses spoke unto the people, saying, Arm some of yourselves unto the war, and let them go against the Midianites, and avenge the LORD of Midian.

4. Of every tribe a thousand, throughout all the tribes of Israel, shall ye send to the war.

5. So there were delivered out of the thousands of Israel, a thousand of every tribe, twelve thousand armed for war.

6. And Moses sent them to the war, a thousand of every tribe, them and Phinehas the son of Eleazar the priest, to the war, with the holy instruments, and the trumpets to blow in his hand.

7. And they warred against the Midianites, as the LORD commanded Moses; and they slew all the males.

8. And they slew the kings of Midian, beside the rest of them that were slain; namely, Evi, and Rekem, and Zur, and Hur, and Reba, five kings of Midian: Balaam also the son of Beor they slew with the sword.

9. And the children of Israel took all the women of Midian captives, and their little ones, and took the spoil of all their cattle, and all their flocks, and all their goods.

10. And they burnt all their cities wherein they dwelt, and all their goodly castles, with fire.

11. And they took all the spoil, and all the prey, both of men and of beasts.

12. And they brought the captives, and the prey, and the spoil, unto Moses, and Eleazar the priest, and unto the congregation of the children of Israel, unto the camp at the plains of Moab, which are by Jordan near Jericho.

B. The referential texts from the Book of New Testament are as follows:

a. The Gospel according to St. Matthew, Chapter 10, P.902, and No.34: such is recorded:

34. Think not that I am come to send peace on earth: I came not to send peace, but a sword.

b. The Gospel according to St. Luke, Chapter 19, p.1076, No.27 reports:

27. But those mine enemies, which would not that I should reign over them, bring hither, and slay them before me.

c. And, St. Luke, Chapter 22, p. 1080, No.36 explains thus:

36. Then said he unto them, But now, he that hath a purse, let him take it, and likewise his scrip: and he that hath no sword, let him sell his garment, and buy one.

Notes

1. Jami'-us-Sa'adat & Bihar-al-Anwar, vol. 100, p.89 --

2. Al-Kafi, vol. 5, p. 3

3. Al- Tahthib, vol. 6, p. 123

4. Atyab-ul-Bayan, , vol. 2, p. 414

Section 22: Genuine Righteousness, Retaliation & Bequest

Surah Al-Baqarah, Verse 177

لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّواْ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَـكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللّهِ وَالْيَوْمِ الآخِرِ وَالْمَلآئِكَةِ وَالْكِتَابِ وَالنَّبِيِّينَ وَآتَى الْمَالَ عَلَى حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبَى وَالْيَتَامَى وَالْمَسَاكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِي الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلاةَ وَآتَى الزَّكَاةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَاهَدُواْ وَالصَّابِرِينَ فِي الْبَأْسَاء والضَّرَّاء وَحِينَ الْبَأْسِ أُولَـئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَأُولَـئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ

177. "It is not righteousness that you turn your faces towards the East and the West, but righteous is he who believes in Allah, the Last Day, the angels, the Book, and the Apostles, and for the love of Him gives (of) his wealth, although he likes it, to the kindred, the orphans, the needy, the travelers, beggars and for the (emancipation of) slaves, and keeps up the prayer, and pays the poor-rates (zakat); and those who fulfill their promise whenever they make a promise, and are patient in distress, adversity, and in the time of war, these are they who are the truthful (in Faith verbally and actually) and these are the pious ones."

The Faith of a person in Allah causes him to be humble before Him and to stand firm, with no obedience, before tyrants; where the Faith in Resurrection creates eyesight and magnanimity; and Faith in angels refers to the existence of belief in the processes of supernatural including the Faith in revelation, Providence, etc.

Faith in prophets is a belief in a straight way and true guidance existing throughout history. It is evidence leading to the fact that Man has never been aimless and absolutely free in this world.

"It is not righteousness that you turn your faces towards the East and the West, but righteous is he who believes in Allah, the Last Day, the angels, the Book, and the Apostles..."

The Qur'anic phrases: "gives (of) his wealth" indicates the assistance and humanity of believers; "keep up the prayer" refers to the direct link with Allah; "pay the poor-rates (zakat)" leads to planning the social life for solving the problem of different layers of the society; "Those who fulfill their promise whenever they make a promise" strengthens the coherence and connection between people; and the concept of "are patient" is an active factor in Man to become persevering and stable.

"... and for the love of Him gives (of) his wealth, although he likes it, to the kindred, the orphans, the needy, the travelers, beggars and for the (emancipation of) slaves, and keeps up the prayer, and pays the poor-rates (zakat); and those who fulfill their promise whenever they make a promise, and are patient in distress, adversity, "and in the time of war, these are they who are the truthful (in Faith verbally and actually) and these are the pious ones."

Explanations

1- This verse is one of the most consistent verses of the Qur'an. It is cited in Al-Mizan, that the Messenger of Allah said in a tradition that everyone who acts according to this verse has a complete Faith.1

2- We should heed the content and essence of the religion rather than to go after the mere mottoes, which hold us back from the main godly aims.

3- The number of those who claim Faith is very large, but the true believers, who follow all the details of this verse, are a particular small group: "These are they who...".

4- Belief in Allah, Resurrection and revealed Book is mentioned before the fulfillment of the righteous deeds.

5- In this verse, the act of attachment to Allah "Faith in Allah", and connecting with the poor and deprived people, and also social aids upon accidents and afflictions have been stated together, one after another, in the verse.

6- For reaching a true piety, donation in both obligatory and non-obligatory forms are necessary. There are some people who sometimes help the poor while they do not pay their religious obligatory payments.

There are also some other believing people who pay their obligatory payments but are often indifferent to the poor and the deprived. Here, in this verse, the true pious believers are introduced as those who pay both their obligatory alms and recommended donations; as well:

"... and for the love of Him gives (of) his wealth”

Regarding this meaning, that is why that some Islamic narrations say that in the wealth of the rich, besides the poor-rates, there is a portion for the deprived and the poor.2

And also, the one who goes to bed while he is satiated but someone in his neighborhood is hungry, has faith neither in Allah nor in the Hereafter.3

Therefore, to feel responsibility for the hungry people, is a duty on us, whether we have paid the obligatory alms or not.

7- It is necessary to show patience and perseverance in all the followings:

Being patient and firm in facing with poverty and afflictions.

To show patience and endurance in having ailments.

To be patient in battle and at the time of Holy War.

However, patience is the cause of all virtues. So, the Qur'an introduces patience as one of the factors for entering Heaven, where it says: “These shall be rewarded with high places because they were patient…”4

These are given high positions as a reward for the patience they had, while some others are honored by angels in Heaven with these words: “Peace be on you because you were constant…”5

And, one of the conditions of obtaining the position of Imamate is to be patient, as the Qur'an says: “And We made of them Imams to guide by Our command when they were patient…”6

8- The application of the term / birr / (righteous) is similar to the application of honey. Whoever or whatever is very sweet and wholesome is likened to honey, Then, whosoever is very good and benevolent is called ' righteous'; viz, , such a one is absolutely a right-doer.

Surah Al-Baqarah, Verses 178-179

يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصَاصُ فِي الْقَتْلَى الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَالْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَالأُنثَى بِالأُنثَى فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْءٌ فَاتِّبَاعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَأَدَاء إِلَيْهِ بِإِحْسَانٍ ذَلِكَ تَخْفِيفٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَرَحْمَةٌ فَمَنِ اعْتَدَى بَعْدَ ذَلِكَ فَلَهُ عَذَابٌ أَلِيمٌ

وَلَكُمْ فِي الْقِصَاصِ حَيَاةٌ يَاْ أُولِيْ الأَلْبَابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

178. "O' you who have Faith! Retaliation (Qisas) if prescribed for you in the matter of the (unlawfully) murdered: the freeman for the freeman, the slave for the slave, the female for the female. But for him who if forgiven somewhat by his (aggrieved religious) brother, then prosecution (for blood-wit) should be made according to a fair manner (ma'ruf) and let the payment be made to him with kindliness. This is an alleviation from your Lord, and a mercy; so whoever transgresses the limits after this, he shall have a painful punishment."

179. "And in (the law of) retaliation there if (saving of) life for you, O' people of understanding, so that you may guard yourselves (against evil)."

Occasion of Revelation

The custom in the Age of Ignorance among some Arabs was so that when an individual was murdered from their tribe, they would decide to kill as many members from the murderer's tribe as they could.

That thought was so harsh that they were ready to destroy even the entire people of the murderer's tribe for only a single murder. Then, the above verse was sent down and announced the just law of retaliation, (Qisas).

This Islamic decree was, indeed, a medial status between the two different injunctions which were current at that time. Before the revelation of this ordinance of Islam, some people considered retaliation necessary, with no changes, so that nothing else was permissible to substitute it, while some other groups believed that only the rule of blood-wit should be followed.

So, Islam decreed the law of retaliation in the case of the discontent of the heirs of the murdered, and blood-wit when both parties agree upon it.

Saving of Life in Retaliation

From this verse on, in the current Surah, a series of decrees and ordinances of Islam are stated and completed.

At first, it begins with the protection of the value of blood which is an extraordinary important problem in social connections. Through this verse, Islam makes all the concerning old customs invalid. The Qur'an, addressing the believers, says:

"O' you who have Faith! Retaliation (Qisas) is prescribed for you in the matter of the (unlawfully) murdered..."

The Holy Qur'an, in the case of some indispensable commands, sometimes makes use of the phrase: "It is prescribed for you" to state the matter. The above verse, for example, is an instance of this application where the coming verses, which speaks about 'making bequest' and 'fasting’, are other ones.

In any case, this particular phrase makes the importance and emphasis of the theme clear, because those matters are always written that, from any point of view, have reached to the state of positiveness and are earnest.

As it was pointed out in the occasion of revelation, these verses, with the application of the term retaliation and in order to moderate the intemperance which the Age of Ignorance fulfilled about murder, show that the heirs of the murdered are rightful to accomplish, against the murderer, exactly the same that that person has committed upon the murdered.

But the Qur'an does not suffice only to this amount. In this very verse, it exposes the problem of equality to discussion with a particular explicitness where it continues saying: ‘…the freeman for the freeman, the slave for the slave, the female for the female…’

Allah willing, we will explain that this idea is not an evidence, as some have considered, for the superiority of the male-blood to the female-blood, and that a male murderer, under certain conditions, can be punished by the law of retaliated for the murder of a woman.

Then, to make it clear that the subject of retaliation is merely a right for the heirs of the murdered and it is not a convincing ordinance for them when they can simply forgive the murderer, if they wish, and take a blood-wit, or even, they can take no blood-wit at all, it immediately adds:

"...But for him who is forgiven somewhat by his (aggrieved religious) brother, then prosecution (for blood-wit) should be made according to a fair, manner ( ma'ruf) and let the payment be made to him with kindliness...."

Thus, on one hand, the avengers of blood are advised not to be immoderate in taking a blood-price if they dispense with retaliation, and take the blood-wit with a fair price and according to what Islam has appointed and also by installments so that the party be able to pay it.

And, on the other hand, through the sentence: "...let the payment be made to him with kindness", it recommends the murderer to pay the blood-price in a right style and without any negligence so that his debt be entirely paid on time. Therefore, the Qur'an has defined the duty of each party and how they should treat to each other.

At the end of the verse, for emphasis and to attract the attentions to the fact that transgressing the limits of Allah, from the side of whoever it may be, deserves a severe punishment, it says:

"...This is an alleviation from your Lord, and a mercy; so whoever transgresses the limits after this, he shall have a painful punishment."

This equitable command for 'retaliation' and 'forgiveness’ which makes up a quite logical manly assemblage, condemns, on one hand, the wrong method of the Ignorance Age which considered no equality in retaliation and, similar to the tyrants of this very age of space, sometimes killed hundreds of people in excuse of the murder of one person.

And, on the other hand, it does not shut the door of pardon to people. In the meantime, it does not lower the respect of blood, and does not allow murderers to become bold and presumptuous. And also, thirdly, it announces that neither of the two parties is permitted to transgress the limits after accepting the principle of pardon and blood-wit.

This command was issued in spite of the old custom of the Ignorant tribes where the heirs of the murdered might kill the murderer even after forgiving him and taking the blood-wit.

*****************

The next verse, in a short but very expressive sentence, answers a great deal of questions in regards to the problem of retaliation. It says:

"And in (the law of) retaliation there is (saving of) life for you,

O' people of understanding so that you may guard yourselves (against evil)."

This verse, which in the Qur'anic text consists of ten particles, is expressed in utmost eloquence and clarity. It is so interesting that its first phrase has become as an Islamic motto used by common Muslim people.

It clearly shows that Islamic law of retaliation is not for revenging at all, but it is a door-way to life for men to let them continue living.

Retaliation, on one hand, guards the safety of the life of the society, because if the ordinance of retaliation were not in any form at all, the hard-hearted persons would feel security and, consequently, the lives of people would be in danger.

The evidence for this is the countries wherein the law of retaliation has been nullified and the number of murders and crime has incredibly increased.

On the other hand, the law of retaliation causes the life of a homicidal person be saved since it prevents him considerably from the thought of murder and brings him under control.

For the sake of the necessity of equality and order, the law of retaliation is a hinder against the frequent slaughters and puts an end to the customs of some Ignorant tribes in which a single murder has been the pretext of several murders and the latter, in turn, has been the cause of further slaughters, too. By this way, the law of retaliation has also stopped some of those homicides and caused a few societies continue to live peacefully.

Regarding the fact that it is only in the absence of pardon that the ordinance of retaliation can be executed, the existence of the Islamic law of retaliation, in general, is also another phase opened to life and living.

The concluding phrase which says: "... so that you may guard yourselves (against evil)" completes this wise ordinance of Islam. This meaning is also considered as a warning which halts or retards any oppression and transgression.

Retaliation & Pardon, a Complete Assemblage

Islam, in all respects, follows the problems inclusively and with their proper practical aspects. It has stated the right perfect idea about the proposition of unlawfully murdered, far from any injustice or excessive progressiveness.

This Islamic law is similar neither to the perverted Jewish law, which emphasizes only on mere retaliation, nor to the present Christianity, which advises its followers to pave only the way of either pardon or compensation; because the latter causes to embolden the homicides and the former can become a factor of harsh vengeance and brutality.

Suppose that the murdered and the murderer be two brothers, or they have some background of friendship or social connections. In this case, bonding to retaliation, may produce a new additional grievance for the family of the murdered, especially when the concerning people are full of human love and affection, then, forcing them to execute the act of retaliation, itself, can be considered another grief and torture upon them. On the other hand, limiting the law to pardon and compensation alone also makes the corruptive people bolder.

This is why Islam has decreed the law of retaliation as the main ordinance and, to moderate it, has added the ordinance of pardon beside it and along with it.

In other words, the heirs of the murdered are rightful to choose one of the following varieties:

1- The execution of retaliation,

2- To pardon without taking any blood-wit.

3- To pardon with taking the blood-wit. (In this case, of course, the consent of the murderer is also necessarily considered.)

Explanations

It is possible that some groups object that the command in the verses of retaliation is that a 'man' should not be killed for the murder of a 'woman’, then, what is the difference between the life of a man and that of a woman?

Why should a male not be killed under the punishment of the law of retaliation for the slaughter of an innocent female, -a gender (i.e. the feminine gender) that forms half of the population over the earth?

The answer to this question is that: the verse does not mean a ‘male’ should not be retaliated against by capital punishment for a ‘female’. But according to what is detailed in the books of Islamic jurisprudence, the heirs of the murdered woman can punish the male-murderer by the law of retaliation (i.e. capital punishment) on condition that they pay half of the blood-price.

In other words, the purpose of the lack of retaliation (Qisas) of a ‘man’ for the slaughter of a 'woman' is retaliation without any condition; but his killing is permissible, of course, when half of the blood-price is paid.

No explanation is necessary here that the payment of the aforementioned sum for the execution of the punishment under the law of retaliation does not mean that a woman, from the point of philanthropy, is lower than a man or a female is less dear than a male. This is, indeed, absolutely a wrong and illogical imagination.

The apparent form of the term 'blood-price' may have been the origin of the appearance of this imagination. The act of the payment of the half sum of blood-price is only for the compensation of the loss that the man's family members suffer from his capital punishment by the law of retaliation.

The expansion of the explanation is that: males are usually the effective financial factor of their families. It is often men, in families, who earn a living and pay money for the expenditures, in general, and run the economical affairs therein.

Therefore, the difference between a man and a woman, from the point of economy and finance in their own family, is quite clear to everybody. If this difference be not observed, the remaining family members and the innocent children of the murdered man have surely to suffer an amount of unreasonable financial damage.

Hence, Islam, with the rule of the payment of half of the blood-wit for the punishment of a 'man' by the law of retaliation, has considered the rights of all members, and prevented the unforgivable injury and stroke that a family may be given.

Islam never lets the rights of some individuals, such as the children of the person who has been punished by the law of retaliation, be trod under the pretext of the term 'equality '.

It is possible, of course, that some women earn a living in their own family better than men there. But we know that a law or an ordinance does not turn around the pivot of an individual, and we must compare the totality of men with the totality of women.

Another point that attracts the attention, and is understood from the phrase "by his brother", is that Islam strengthens the relation of brotherhood between its followers so firm that even after the illegitimate shedding of blood it is still valid.

So, to encourage the heirs of the murderer to forgiveness and moderation, and also to put their affection in motion, Islam introduces them as the brothers of the murderer. And, this meaning is both surprising and interesting.

The mentioned situation, of course, is about those murderers who have taken action in this great heinous sin under the force of emotion, wrath, and the like of them, and the murderers have also become regretful and repented of their wrong action.

But, the murderers who are proud of their crime and, with no regret or repentance, boast about it, are neither worthy of the appellation of ' brethren 'nor are they eligible for pardon.

Surah Al-Baqarah, Verses 180-182

كُتِبَ عَلَيْكُمْ إِذَا حَضَرَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ إِن تَرَكَ خَيْرًا الْوَصِيَّةُ لِلْوَالِدَيْنِ وَالأقْرَبِينَ بِالْمَعْرُوفِ حَقًّا عَلَى الْمُتَّقِينَ

فَمَن بَدَّلَهُ بَعْدَ مَا سَمِعَهُ فَإِنَّمَا إِثْمُهُ عَلَى الَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُ إِنَّ اللّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

فَمَنْ خَافَ مِن مُّوصٍ جَنَفًا أَوْ إِثْمًا فَأَصْلَحَ بَيْنَهُمْ فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

180."It is prescribed for you, when death approaches (any) one of you, and if he leaves behind wealth for parents and near relatives that he makes a bequest in a fair manner - (this is) a duty (incumbent) on the pious ones."

181. "Whoever then changes it (the bequest) after he has heard it, the sin thereof shall be on those who change it. Surely Allah is All-Hearing, All-Knowing."

182. "But if anyone fears injustice or sin on the part of a testator, and establishes agreement among them (the parties concerned), then there is no sin upon him; surely Allah is Forgiving, Merciful."

Bequest in a Fair Manner

The speech in former verses was about problems such as life, murder, murdered, and retaliation, while in these verses a part of the ordinances of bequest in relation with the financial affairs is referred to, where it says:

"It is prescribed for you, when death approaches (any) one of you, and if he leaves behind wealth for parents and near relatives that he makes a bequest in a fair manner...”

Then, at the end of the verse, it adds:

"... (this is) a duty (incumbent) on the pious ones."

Bequest should not be considered as a bad omen. Some persons think that bequest is a sign of death or passing away soon, while bequest is a kind of providence and farsightedness. So, if the verse tells us to leave a bequest at the presence of death by saying: "When death approaches (any) one of you...” it is for the reason that those moments are the last occasions; else, an individual can lay down a bequest years before the time of death.

Some Islamic groups have considered the bequest an obligatory ordinance, but as it is understood from the phrase "... (this is) a duty on the pious ones" this action is voluntary, otherwise it would say: this is a duty on the believers.

According to the attitudes of the Islamic commentators and jurisprudents, leaving a bequest is, of course, incumbent when the one is in debt to people or there is a religious duty upon the one which must be fulfilled.

These duties may be such as: one fifth levy (khums), poor-tax (zakat), performance of pilgrimage (Hajj), etc., and in other ordinary cases, similar to them, leaving a bequest is emphatically praiseworthy.

By the way, in this verse, the Arabic term 'khayr’ has been applied for 'wealth' to make it manifest that Islam knows wealth a good thing and a blessing from Allah when it has been earned in a lawful way and is spent alongside the path of the help and benefit of people.

This idea nullifies the wrong attitudes of those who think of wealth substantially as a bad thing. Islam hates those deviated pretenders to piety who have not recognized the spirit of Islam and think of Islamic piety as a quality equivalent to poverty.

The wrong thought and behaviour of such apparent believers cause the stagnation of some Islamic societies and, consequently, the development of the exploiters.

In the meanwhile, this very meaning of the verse is a slight hint to the idea that the logical abundance of wealth is lawful in Islam. The evidence is that the unlawful wealth that a person leaves behind in this world is not 'fair’, but it is adversity and evil.

Some Islamic traditions indicate that the word 'khayr', here, refers to the considerable wealth that needs being bequeathed. Therefore the inconsiderable properties, which the heirs can divide between themselves according to the canonical law of heritage, need not be bequeathed.

In other words, a small amount of wealth is not something that one separates one third of it to leave a bequest for.7

The phrase: "...when death approaches (any) one of you," is for the statement of the last opportunity available for leaving down a bequest so that if it be postponed, it may be missed. At any rate, it is fairly appropriate that we, having forethought and utilizing our opportunity, prepare ourselves by writing down our bequest.

This manner, as it is understood from the Islamic literature, not only is good but also quite admirable.

The Messenger of Allah said: "Whosoever dies and has left a bequest has died as a martyr." 8This meaning is considerably mentioned in some other traditions, too. Then, it is from improvidence of a person who imagines that leaving a bequest is a bad omen through which a person pushes his death forward.

But, bequeathing is a kind of undeniable factual farsightedness which, although it might not prolong the longevity, will surely never shorten the life time.

Bequest restricted with the term / bil ma'ruf / (in a fair manner) shows that a bequest must be reasonable in all respects. It should be done in a fair manner both from the point of amount of wealth and in respect of the person to whom the bequest is addressed, so that customary law and common-sense know it rationally a good action; not a sort of unjust discrimination which usually causes conflicts and deviation from the limits of justice and truth.

******************

When a bequest contains all the above mentioned qualities, it is respectable and sacred in all aspects. Hence, any change or conversion in it is forbidden and is counted unlawful (haram), as the verse itself says: "Whoever then changes it (the bequest) after he has heard it, the sin thereof shall be on those who change it...."

And, if they imagine that Allah does not know their plots, they are intensively in err, as it says:

"...Surely Allah is All-Hearing, All-Knowing."

This verse may also point to this fact that the wrong actions committed by the executor of testament never nullify the reward of the testator. When such an evil happens, the sin is only upon the executor of testament who has changed something from the quality or quantity of the testament or has interfered with the fundamentals of the testament itself.

Yet, the testator will obtain his own concerned godly reward whether the testament that he has left be changed later, in any form, or not.

Another probability has also been cited in the commentary of the verse. It says that the purpose is: when the property of the dead, as the result of the wrong actions of the executor of testament intentionally is given to some ones who are not deserving of it, (and they are not aware of that wrong action), there is no sin on them. So the sin is only on the executor of testament who deliberately has committed such a wrong.

It should be also noted that there is no contradiction between these two commentaries, and both can be gathered from the meaning of the verse.

***************

So far, concerning this Islamic decree, it has become quite clear that any change, of any kind and of any amount, in testaments is a sin. But, since there may be exceptions in a law or ordinance, then, in the last verse of this group of verses, it says:

"But if anyone fears injustice or sin on the part of a testator, and establishes agreement among them (the parties concerned), then there is no sin upon him; surely Allah is Forgiving, Merciful."

Thus, the exception is only due to the instances where the testament has not been arranged properly. It is only in this status that a change made by the executor of testament is permissible.

Then, if the testator is still alive, the executor must notify him/her of that intention to change the testament, but if the testator has passed away, the executor takes action on changing it himself. This situation, from the point of the Islamic jurisprudence, is restricted to the following cases:

1. When the testator has bequeathed more than one third of his total wealth. According to the Islamic literature based on the traditions narrated from the holy Prophet (S) and the Immaculate Imams (Ahlul-Bayt) (as), a person can make a bequest on his wealth only up to one third of it, since more than that is not religiously permissible in Islam.9

Therefore, making bequest over the entire property benevolently for good intentions, which is common among some unaware people, is, regarding the Islamic laws, perfectly wrong. So, the duty is upon the executor of the bequest to decrease it up to one third of the remaining wealth.

2. If the testator has bequeathed something of sin, transgression, and evil to be performed, it is up to the executor to change it. For example, when the testator makes bequest that a part of his wealth be spent on the spread and development of some mischievous centers, or, also, when the bequest causes a necessary duty to be abandoned unreasonably, the executor is allowed to change it.

3. When something of the bequest brings about means of conflict, corruption, or blood shedding, in this case, the circumstance should be adjusted under the direction of the Islamic judge.

By the way, the Arabic term / janaf /, which means a deviation from the path of Justice and a unilateral inclination, hints to the deviations that seize the testator unconsciously; while the term / 'iθm / (sin) refers to the intended deviations.

The final phrase of the verse which says: "... Surely Allah is Forgiving, Merciful" may point to the fact that if the executor of testament effectively removes or improves the wrong that the testator has done and returns him to the right way, Allah forgives him, too.

Explanation

The Philosophy of Testament

Regarding the law of heritage, only a particular group of relatives, and with a definite portion, inherits the wealth. This situation may be in the case that some other near and far relatives, or some of the close friends and local people, are in dire need of some financial aid.

In addition to that, sometimes it happens that the religiously ordained portion, ordained concerning the amount of heritage, is not sufficient to supply the needs of some heirs.

The inclusiveness of the Islamic laws does not let these gaps be left unfilled. So, it has issued the law of testament alongside the law of heritage. It lets Muslims decide on one third of their wealth to be spent after their death in a manner they like.

Besides that, sometimes a person wishes to do some good actions, but during his life-time he is not able to perform them, because of some financial necessities that he has. The logic of intellect demands that he decides on a part of the wealth, that he has suffered to earn during his life, to be spent on these good affairs after his death, at least, and not to be deprived of them.

All these circumstances have caused that the law of testament be decreed in Islam, and it has been emphasized with the phrase: "this is a duty on the pious ones."

Testament is not restricted only to the above mentioned aspects, of course, but a person should explain all his debts to people, the deposits that others have given him to charge of, and the like of them in the testament so clearly that there may remain no ambiguous subject concerning the rights of men or the rights of Allah which have been upon him.

In Islamic literature, testament is frequently emphasized on. For example, a tradition narrated from the holy Prophet (S) says: "It is not appropriate for a Muslim believer to sleep at night except that his testament is under his head."10

The phrase 'under his head’, mentioned in the above tradition, is, of course, for emphasis and the purpose is that he must always be prepared in this respect.

Justice in Testament

Taking the abovementioned explanation about the lack of transgression in testament in mind, there are many traces in Islamic traditions emphasizing upon the lack of 'transgression' and 'damage’ in testament which, on the whole, indicate that as much as making a testament is a good and worthy deed, the same quality transgression in it is blameworthy and counted among grievous sins.

Imam Muhammad Baqir (as), in a tradition, says: "He who regards justice in his testament is like the person who has given the same amount as charity (in the way of Allah) during his own life; but the one who treats unfair in his testament will meet Allah on the Day of Judgment while He will have turned away His Grace from him."11

Transgression, treating unfair, and damage in testament is that a person bequeaths more than one third of his wealth and deprives the heirs from their religiously lawful rights. Or, he may make some undue distinctions for the sake of his unreasonable loves and hatreds.

In the cases that the heirs are in dire need, even, the recommendation is that bequeathing one third of the wealth be decreased to a quarter or one fifth of the wealth.12

When we study the Islamic narrations and the statements of the leaders of Islam in relation to the subject, we understand the emphasis and importance that they have considered for the existence of Justice in testament. The following tradition is one of the concerning instances:

Once at the time of revelation, one of the men from the Ansar tribe passed away. He had some little children, but he had spent his wealth on the path of Allah in a manner that there remained no more property from him. When the Prophet (S) became aware of it, he asked: "What did you do with that man?”

Then, the people thereby answered that they had buried him. The holy Prophet (S) said: "If I had been informed of it before, I would not have permitted you to bury him in the graveyard of Muslims, because he has left his little children reduced to beggary."

Bequest, Obligatory or Recommended

As it was said before, making testament, in essence, is among the emphatically recommended actions, but sometimes it becomes obligatory for some people. For instance, when a person has neglected or failed to pay the godly obligatory rights, or there are some things with him belonging to people, (formerly deposited to him), and the one thinks that their rights may be transgressed if he does not bequeath, then bequeathing is obligatory.

More important than that is when the position of a person in a society is so that if he does not make a bequest it is probable that the safe system of that society or their religion be inflicted an irreparable severe blow upon. So, in all of these circumstances, it is obligatory to bequeath.

Bequest, is Changeable during the Life

The testator is not restricted by Islam to what he has bequeathed himself. A person is allowed to review the amount, the manner, and the executor of the bequest as long as he is alive, because when the time passes, circumstances may vary and his attitudes upon the aforementioned subjects change, too.

This point is also necessary to be mentioned that we must make use of bequest as a means of repairing our former shortcomings, in a manner that even if some of our relatives had shown unkindness to us, we display affection to them by the way of testament.

It is cited in some Islamic narrations that the leaders of Islam bequeathed some money especially for those relatives who were not kind to them in order to attract their affection again.

Notes

1. Al-Mizan, vol. 1, p. 615 (Persian version)

2. Tafsir-il-Qurtubi; vol. 2. p. 242

3. Usul-i-Kafi. vol. 2. p. 660

4. Surah Furqan, No.24, verse 75

5. Surah Ar-Ra'd No.13, verse 24

6. Surah As-Sajdah, No. 72, verse 24

7. Tafsir-i-Nur-uth-Thaqalayn, vol. 1, p. 159

8. Wasa'il-ush-Shi'ah, vol. 13, p. 352

9. Wasa’il-ush-Shi'ah, vol. 13, p. 361

10. Wasa’il-ush-Shi'ah, vol. 13, p. 352

11. Wasa’il-ush-Shi'ah, vol. 13, p. 359

12. Ibid, p. 360


6

7

8

9

10

11

12

13

14