• Start
  • Previous
  • 23 /
  • Next
  • End
  •  
  • Download HTML
  • Download Word
  • Download PDF
  • visits: 17888 / Download: 4130
Size Size Size
Philosophy and the Vision of Language  (Routledge Studies in Twentieth-Century Philosophy)

Philosophy and the Vision of Language (Routledge Studies in Twentieth-Century Philosophy)

Author:
Publisher: Routledge
ISBN: 10: 0415961149 or 13: 978-0415961141
English

This book is corrected and edited by Al-Hassanain (p) Institue for Islamic Heritage and Thought


1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

IV. CONCLUSION

Chapter 9: The Question of Language

"Now I am tempted to say, that the right expression in language for the miracle of the existence of the world, though it is not any propositionin language, is the existence of language itself."

-Wittgenstein[427]

If there is such a thing as language, the historical singularity of the analytic tradition lies in its ambition to lay it open to view, and so to render its underlying principles, the form and order of its terms, and the basis of its possibilities of meaning open to philosophical criticism. The unprecedented envisioning of language that the analytic tradition undertook from its first stages would, if successful, have delivered the human “capacity” for linguistic meaning to philosophical thought as an explicit object of description. In so doing, it would have revealed language as the previously unthought ground of the expressive possibilities of a human life, the source of its deepest possibilities of clarity and the root of its most threatening illusions. Yet as we have seen, the critical discourse that originally sought to produce a clarified life by policing the bounds of sense could not foreclose a more problematic encounter with the pervasive question of the basis of its own authority. Thus, with a necessity that is the same as that of reason’s own reflection on its inherent forms, the analytic tradition’s modalities of linguistic analysis and interpretation became more and more involved in the underlying problems of our everyday access to language itself.

Over the course of this work, I have sought to document some of these problems as they have arisen, and exerted their effects, upon the texts and questions of twentieth-century philosophy. They are apparent, most of all, in relation to thestructuralist picture of language whose detailed pursuit evinced them as theoretical results in the projects of philosophers like Quine and Wittgenstein. But since, as I have also attempted to show, this picture is already implicit in the first self-reflective words of ordinary language, the problems that these projects demonstrate are by no means limited to the philosophically special project of “explaining” or “accounting for” our understanding of language. If language is never simply given to the theoretical reflection that would reveal its overall structure, and if the theoretical projects that have pursued it have ended by eliciting the inadequacy of their own explanatory modes, then our everyday access to language becomes all the more mysterious. The specific critical results of the tradition’s envisioning of language are then visible as linguistic epiphanies of the extraordinariness of the ordinary, the strangeness of what is most familiar, the puzzling and uncanny possibility of our everyday access to language, and of the ordinary language that ceaselessly inscribes this access, from its first word, in the circumstances and practices of our lives.[428]

For the philosophical discourse that counted a turn to the analysis of language as the essence of its revolutionary break with the philosophical past, the question of the bearing of language on a human life could never count simply as one problem among others.[429] The progress of the tradition, in particular with its determinative discovery of the problems of the relationship of “meaning” to “use” or “practice” and the projects and results that evinced the ineliminable interdependence of the “syntax” and “semantics” of meaning with the “pragmatics” of the actions and goals of human practice, moved to liberate this problem from the obscurity in which it was initially cloaked. At the same time, the explanatory assumptions of those theories that formulated one or another theory of “meaning” in terms of “use” or “practices” tended to obscure the problem once again, dissimulating it at the point of its fundamental threat to the intelligibility of a human life. Thus the problem of the existence of language, although visible within a larger history as the basis of analytic philosophy’s own most significant critical innovations, has repeatedly been disavowed or forgotten within the tradition whose own methods and modes it continues to structure. The disavowal is itself, as we shall see in this final chapter, rooted in a recurrent tendency of the tradition to hide its own most central problems. Reversing it could bring about the substantial methodological renewal of a tradition whose dispersal and exhaustion have often, of late, been bemoaned.[430]

If the problems of our access to language indeed inflect the most ordinary acts and circumstances of our lives, then the analytic inquiry can also be seen as the tradition’s critical encounter with their most pervasive contemporary ideological determinants. For the claim to comprehend language is itself, in part, a claim of power; the analytic tradition’s reflection on this claim provides internal resources for resisting it, at the point of the everyday metaphysics of meaning that it presupposes. The structuralist picture of language itself figures determinately in some of the most deeply seated assumptions and strategies of power in the modes of life definitive of advanced industrial societies of the twentieth century. The critical results that articulate its failures are therefore intelligible, as I have argued, as chapters of a liberatory project of demystification, the checking of claims of power by the diagnosis and criticism of the false and misleading pictures of human life that form their basis. Here, reflection leads to freedom: the demystification of structuralism’s false pretense to master language’s own inherent possibilities offers to deliver a clarified human life from the claims of power it facilitates.

But if the claims of linguistic reason that threaten to exert violence over life are, as I have argued, rooted in the very forms that would make (thatdo make) language intelligible to us at all, the critical work of “demystification” becomes more complex and harder to place. For this work can no longer ascribe the violence of identity and totality simply to the consequences of an optional picture of language or its claim on a human life. Since there is noother picture, they are revealed as instances of a more fundamental violence, one that arises with, and is already fully present in, the first word of language’s reflection on itself. In tracing the pictures that mystify the heterogeneous moments of our lives by assimilating them to the identical and totalizable, the critical inquiry that aims to check the violence of language can, similarly, no longer count these pictures simply as errors or illusions. For the claims of identity and totality that structuralism more explicitly formulates are revealed as inherent to the irreducible phantasmatic core of ordinary language itself, and invoked in its every word. In this way, at the point of its encounter with the basic question of the relationship of life to language, the analytic project of demystification yields to a more fundamental mystery (one that is, yet,not a mystification) at the center of our ordinary access to words and the fatedness of our lives to what they can say. The mystery is that of (as we may put it) the existence of language itself, thefact of its constant accessibility to the individual moments and circumstances of an ordinary life. It can be the occasion for wonder, or for a transformed sense of the immanence of a life given over, in every word of language, to the openness of its possible discovery of itself.

I

In the contemporary texts that are today most representative of analytic philosophy, the question of language has neither the methodological nor the thematic centrality it had in the original and founding moments of the tradition. Once grasped as the basis for a revolutionary philosophical program of linguistic clarification, the question of the nature of language and its relationship to a human life has largely retreated from the explicit concerns of many analytic philosophers, even those who most centrally continue the methods originally suggested by this program. The forms of this retreat are various, but they share (as I shall argue here) a common, if normally obscure, root in the critical tendencies of the program of clarification itself. Documenting this root can help to remove the obscurity and re-open the question of language for the methods of analytic philosophy, or those that inherit them in a broader and more inclusive space of philosophical discussion.

In the recent analytic literature, dissimulation or obscuration of the original question of language takes several typical forms. One of the most common of these is evident in many of the projects of contemporary philosophicalnaturalism . Within these projects, if language is positively described at all, it often appears only as an empirically explicable phenomenon of biology or sociology, one whose own structure bears no specific relevance to the problems of philosophy or their resolution. In this literature in particular, the project of “explaining” language or linguistic representation is then treated as the project of explaining a range of facts of behavior, biology, neuroscience, cognitive science, or some combination thereof.[431] The naturalistic projects that take up the project in this way, and so construe the totality of language as comprised by such facts, are themselves heirs to the critical results of analytic philosophy that demonstrated the inherent difficulties of accounting for linguistic meaning by means of a description of the basis of its possibility. Their restriction of material for the explanation of language to the facts of nature is legitimate, insofar as there is certainly noother range of facts available for this explanatory project. But the totalizing assumption that all of what we pre-theoretically discuss under the heading of “meaning” must beeither completely and adequately explained in this way, or unreal, is not demanded or even supported by any actual empirical result or collection thereof.[432]

 An often-cited basis for this assumption is Quine’s rejection of the analytic/synthetic distinction and the purported consequence, drawn indeed by Quine himself, that facts about linguistic meaning (if they exist at all) are, in a sufficiently broad sense, “empirical” facts amenable to explanation within a “naturalized” epistemology. But as we have seen, the critical result of Quine’s own inquiry into possibilities of translation is not simply that the facts of language are comprehensible as causally determined within a total theory of language use, but that even such a theory will leave what we intuitively or pre-theoretically grasp as identities and differences of “meaning” systematically indeterminate. The alternatives, then, are two: either to deny the utility of ordinary discussion of “meanings,” as Quine himself sometimes suggests we do, and take up the purely empirical description of the causal regularities and preconditions of language use; or to renew the critical reflection that the analytic tradition has long undertaken on the elusive role of meaning in our lives. If this second alternative is taken, the question of the adequacy of naturalist accounts can be brought into a more sophisticated dialogue with the forms of theoretical desire that actually motivate them. The naturalistic restriction of material for explanation to structures of causally interrelated facts invokes a research program that would indeed, if complete, produce akind of understanding of the “facts” or “phenomena” of language, but it does not succeed in quieting the desire for intelligibility that would still persist in posing its question of the significance of language even if all the facts were in.

Another often-cited basis for the widespread assumption that a critical inquiry into language is unnecessary or irrelevant to the contemporary practice of analytic philosophy is the claim that the utility of such an inquiry has been refuted or disputed by positive theoretical results of the tradition itself. In particular, in 1972, Kripke’sNaming and Necessity demonstrated the existence of “metaphysically necessary” identities and judgments that are at the same timea posteriori .[433] For instance the identity “Water is H2O” is metaphysically necessary since water could not be, in any metaphysically possible world, anything other than H2O, although it is alsoa posteriori .[434] The result, together with Kripke’s apparatus of “rigid designation,” was widely taken to support the possibility of an analysis of modality in terms of the metaphysical notion of possible worlds rather than the epistemic notion ofa priori city. In a related fashion, the “causal” theories of reference suggested by Kripke and Putnam were taken to establish an alternative to Russell’s analysis of names as concealed descriptions. For “causal” theorists, they are, instead, directly linked to their objects by means of an initial act of ostension, demonstration, or baptism.

Both developments were seen by some philosophers as demonstrating the limitations of a purely “conceptual” analysis of the significance of any name or referring term in language. Such analyses, it became common in the 1980s and 1990s to urge, must be supplemented with at least partially causal or empirical descriptions of the phenomenon of reference. Additionally, the development of model theory and its “possible world semantics” was seen by some as suggesting the possibility of a methodological return to “metaphysics” in some non-pejorative sense.[435] This metaphysics would be the analysis of the metaphysical structure of possible worlds without especial regard to the semantic or linguistic possibilities of our description of them. More broadly, all three developments have been seen by various philosophers and interpreters as showing the limitations of “linguistic analysis,” at least as it was practiced by the first generation of analytic philosophers, or even as ushering analytic philosophy itself into a second phase whose methods can no longer be characterized as grounded centrally in the analysis of language.[436]

Within a comprehensive history of the methods and results of the analytic tradition, these developments of modal logic, model theory, and the “theory of reference” ought certainly to be accorded a prominent place. They have called into question previously undoubted conclusions and suggested new ways of thinking about the epistemology and metaphysics of logic itself. But whatever their importance, the interpretation that takes them to have established the irrelevance of the “linguistic turn” to the continuing methods of the analytic tradition is ungrounded in these results themselves or any of their actual implications. It may certainly be legitimate, in light of the results of Kripke, Putnam, and others, to hold that earlier descriptive theories of nominal reference must be supplemented with partially causal accounts of reference, or that it is possible to draw a logically motivated distinction between metaphysical and epistemic necessity that was often missed by earlier analysts. None of this, however, goes even part of the way to establishing the impossibility of linguistic analysis or reflection or its irrelevance to the continuing methods of analytic philosophy. Insofar as all of these results, indeed, have their basis in extended applications of modal logic and model theory, they follow most directly from the very same project of “conceptual” reflection on the structure of language and logic that analytic philosophers have practiced since the beginning of the tradition. The relatively more formal and symbolic areas of this reflection can be distinguished from those relatively less so, but no result of midcentury logic or inquiry into its epistemology or metaphysics can by itself establish the irrelevancy of the project, or the impossibility of re-opening the question of language in which it is rooted.

Even where language is still discussed, and the hope of a positive description of its structure and nature still pursued, the underlying and basic critical question of the relationship of language to life is again often routinely dismissed or obscured. The normal form of this obscuration, in the contemporary texts of analytic philosophy thatdo still take up explicitly the question of language, is the prejudicial assumption that language must, if it is intelligible at all, be intelligible as consisting in, or based in, some form ofeveryday social practices . As we have seen, the assumption appears often enough, and with little enough independent argument, in the texts and projects of contemporary analytic philosophy to confirm its status as something like a dogma. And as we have also seen, it is grounded in a recurrent misreading of the significance of the analytic tradition’s determinative posing of thequestion of the relationship of language to its everyday use or practice. This posing, in the texts of Quine and Sellars as much as the later Wittgenstein, articulates the fundamentallyopen question of language’s application by exposing the underlying failures of its structuralist description. The recurrent misreading, by contrast,closes this question by assuming the explicability of use in terms of one or another set of practices. But in the sense in which we can say that such things as playing cards, issuing legal judgments, or holding elections are “practices,” using language isnot itself a “practice.” For in the sense in which we can say, of any of these garden-variety “practices,” what their ordinarypoint is, what the significance of their undertaking, what the qualifications necessary, what regions of life they are likely to arise in, what are likely to be the characteristic forms of their successes and failures, frustrations and illusions, wecannot say this, in any general way, about language.[437] Whereas, we might say, we can normally (or at least, often) count on an understanding of thepoint of practiceswithin our lives, language has no such pointwithin our lives because its forms are coextensive with these lives. And the various sub-regions of activity into which we might divide the speaking of language (arguing, debating, asserting claims, chatting, giving orders, making pleas, demanding excuses; or asserting claims, evaluating them, drawing inferences from them; or “saying things” vs. “doing things” with words; or mumbling, screaming, singing songs, speaking loudly or softly, emphatically or deferentially? - the classifications cross-cut one another)[438] are too richly intertwined and too mutually inseparable in the most ordinary experiences of language to provide any help to the theoretical imagination that would grasp their structure overall.

Grasping the difficulties that arise in the course of attempts to describe theoretically the rules of the practices that are supposed to underlie language, some have attempted to save the picture by portraying the learning of a language as a species of irreducibly practical competence or “knowing-how,” analogous to learning a skill or technique, rather than a “knowing-that” that would be describable in terms of clearly stated rules. The distinction, which goes back to Ryle’s (1949) discussion of the dispositional “know-how” involved in the ability to make various kinds of assertions and reports, actually provides no help. For again, in the sense in which various performances of everyday life can be said to involve knowing how to do various things (riding a bicycle, speaking a second language, pole-vaulting and the like), learning a first languagecannot be said to involve learning how to do anything (unless it be learning how todo anything, that is, how to do anything at all).[439]

How, then, can we think about the “point” of our “linguistic” practices, regular experiences or phenomena of language that are also the constitutive moments of our lives? It is true that ina great many of these experiences, ‘meaning’ or ‘significance’ is regularly (that is,can regularly be) at issue. That is, the question “what does that mean”? (or “what doyou mean”?)can arise (although this does not mean that there isany case in which ithas to arise, or that it has to ask after the same thing in each case when itdoes arise), and where it does arise, it can be the occasion for conversation or reflection, negotiation of interests or demands, the imposition of power or submission to its claims. But to treat all of these varied and diverse experiences of language as if there were some single description that covered them all (e.g. “communication”), or some particular set of purposes that they all served, would be to falsify their everyday reality and artificially foreclose the movement of the desires that animate them.[440]

The question “what do you mean?” posed in the course of a mutually undertaken project, the negotiation of a possible future, is not just a request for theoretical explication; it can also aim, or purport to aim, for consensus or mutual understanding. It can also challenge assumptions, interrogate the bases of claims or the implications of pseudo-claims, seek to expose those linguistic effects of authority that depend on the presumption of meaningfulness where there is actually none. In all of these cases where the question of meaningcan arise, the analogy of language to a practice inscribes an answer, or the form of an answer, in advance. And so its imposition amounts todenying the significance of this question. Where the question of meaning would inquire into the significance of our practices themselves, where it would ask after their implications for our other or larger goals, the possibilities they open or close, their role in a human life, the misconceived analogy of language to a practice blocks these inquiries before they can even get started.

II

The analytic tradition has systematically and pervasively interrogated what is involved in our ordinary access to meaningful language, asking, in some of its most foundational gestures, what makes it so much as possible for spoken or written signs to have meaning at all. It has just as often, and in the same ambiguous modes of criticism, foreclosed this question as an instance of a kind of theorizing that it has taken, more or less clearly, to be impossible owing to the central and decisive ambiguities of the enterprise of envisioning language itself. We can see the methodological roots of this tendency to foreclosure in a 1940 paper by Austin in which he proposes to take up the vexed question of the sense of the phrase “the meaning of a word.” He concludes that the phrase is, in many, if not all, of its uses, “a dangerous nonsense-phrase” that ought, on the whole, to be avoided.[441] The confusions to which it regularly leads, particularly in philosophy, arise in particular from the specific kind of error of generalization to which it tempts us:

Having asked in this way, and answered, ‘What is the meaning (of the word) ‘”rat’”?’, ‘What is the meaning of (the word) “cat”?’, ‘What is the meaning of (the word) “mat”?’ and so on, we then try, being philosophers, to ask the furthergeneral question, ‘What is the meaning of a word?’ But there is something spurious about this question. We do not intend to mean by it a certain question which would be perfectly all right, namely, ‘What is the meaning of (the word) “word”?’:that would be no more general than is asking the meaning of the word ‘rat’, and would be answered in a precisely similar way. No: we want to ask rather, ‘What is the meaning of a-word-in-general?’ or ‘of any word’ - not meaning ‘any’ word you like to choose, but rather no particular word at all, just ‘any word’. Now if we pause even for a moment to reflect, this is a perfectly absurd question to be trying to ask… This supposed general question is really just a spurious question of a type which commonly arises in philosophy. We may call it the fallacy of asking about “nothing-in-particular” which is a practice decried by the plain man, but by the philosopher called ‘generalizing’ and regarded with some complacency. Many other examples of the fallacy can be found: take, for example, the case of ‘reality’ - we try to pass from such questions as ‘How would you distinguish a real rat from an imaginary rat?’ to ‘What is a real thing?’, a question which merely gives rise to nonsense.[442] 58

Having once committed this error of asking the question of the meaning of any word in general (Austin writes it “What-is-the-meaning-of a word?”), Austin says, we may all too easily pass to another question or pseudo-question, namely “What is the-meaning-of-a-word?” that seems to ask what “meaning” itself is. And in response tothis question, Austin says, we now are forcibly tempted to introduce various entities that might seem to provide reassurance, but are in fact fictitious, entities such as “ideas,” “concepts” and “sense-data” that have been the characteristic stock-in-trade of philosophy, whenever questions of meaning and generalization arise.

The error responsible for the pseudo-question about the meaning of a word, and for all the mischief it causes, is thus, according to Austin, both typical of philosophy and avoidable through reflection on the grammatical forms and structures of ordinary language, as they are ordinarily employed. The process of spurious generalization from which it arises is one that may be suggested or intimated by certain forms of our everyday language (in particular, the phrase “the meaning of…”) but it would not be tolerated, even for a moment, by the “plain man” whose image Austin contraposes to that of the philosopher. Nevertheless, according to Austin, we may easily, especially when doing philosophy, be tempted to it by implicit or explicit theories of language that seem to permit it, for instance the “curious belief that all words arenames ” or a more general tendency to take “the meaning of (the word) ‘x’” to be, ineach case, a referring phrase.”[443]

In thus considering and criticizing philosophical uses of the phrase “the meaning of a word” and the fallacies of generalization to which they can tempt us, Austin displays in a particularly clear form some of the most characteristic diagnostic and critical tendencies of the analytic tradition. Applying the various methods of what would later be called “ordinary language philosophy,” he undertakes to judge the meaningfulness of one of the typical questions of philosophy by considering the typical or ordinary uses of its main phrase. He concludes that the phrase is legitimate insome of its employments, but “dangerously” misused in those philosophical employments that depend on the error of the projective imagination that he diagnoses. And although he acknowledges that “one should not impute motives,”[444] he does not hesitate to give a diagnostic account of the characteristic temptations that lead us to this error. These temptations, Austin suggests, arise from our too easily moving between forms of language that appear similar but are “actually” very different in context, our assuming that a question that has sense in particular cases must therefore have sense in all cases or in the “general” case, and then inventing all sorts of fictions to answer it.

The conclusion that Austin reaches about “meaning” has also often been repeated in the history of analytic philosophy. Indeed, virtually every project that has critically considered the term or concept “meaning” has reached a similar conclusion.[445] It is that there really are no such “things” as meanings, that the tendency to treat meanings as objects over against the words whose meanings they are, or to assume that every term must be like a proper name in referring to some particular object, is grounded in a characteristic error of the imagination and ought to be rejected. The conclusion is recognizable as an instance of the analytic tradition’s more general inclination to criticize what it sometimes describes as theobjectification of meaning, to criticize the tendency to treat the meanings of words as if they were themselves objects correlative to the words that stand for them.[446] But the success of the criticism tends to eliminate the trenchancy of its terms of critique. If it is indeed not onlyfalse butimpossible to answer the general question “what is the meaning of a word?” with the specification of an object or a type of object, then it will indeed have been impossible to have committed the error that the critique claims to identify. The error will not have been in giving the question a false answer, but in thinking one could give a (referring) answer at all. The error of attempting to do what is impossible (at least by the lights of the critique that determines the positive and negative conditions of the possibility of our speaking about language at all) will be intelligible only as the false analogy of an imagination that, assimilating linguistic forms to one another, sees here the illusion of a question where there is none, and so the possibility of an answer that, in the end, is no answer at all.

Austin’s critique must therefore rule out the general question “What is the meaning of a word?” along with all of the objectual answers that have been offered for it. Having pre-determined the impossibility ofanswering the question, he must exclude even the possibility of posing it. But the very terms of criticism by means of which Austin excludes the question are grounded in responses to this question itself. For, as we have seen repeatedly over the last several chapters of this work, it was the question of the possibility and ground of linguistic meaning that made possible, to begin with, the very modes of linguistic criticism that Austin here employs. In consigning the phrase “the meaning of a word” at least in itsphilosophical uses, to the category of “dangerous nonsense,” Austin employs both reflection on ordinary linguistic usage and diagnosis of the errors to which a failure to comprehend this usage may lead us. Yet in thus rendering judgment on the possibility of significant employments of the phrase, Austin practices the critique of language in an unreflectively juridical mode that the tradition’s better reflective judgment would learn to overcome. His appeal to the judgment of the “plain man” - certainly itself a “philosophical” straw-man whose appearance (one thinks of Berkeley’s appeal to the opinions of the “ordinary man” in his defenses of idealism) has long been responsible for any amount of mischief - itself constructs the illusion of a determinate standard of sense that can hardly be discharged by any analysis of the grammatical or logical forms of ordinary language yet accomplished. The employment of such a standard - in which the philosopher purports to pass judgment on what is permissible, and what impermissible, in an ordinary language untainted by the philosophical imagination - was always recognizably problematic, and grew more so as Oxford philosophers presented successive analyses, always incomplete, of the forms of this ordinary language.

Exhibiting an ambiguous but essential tendency of analytic philosophy, Austin’s analysis thus moves to close the very question whose openness is the basis of the possibility of its own critical terms. His attempt to exclude the question of linguistic meaning by introducing a standard of meaningfulness grounded in what is supposed to be the linguistic grammar of an ordinary life presupposes, as an essential methodological precondition, the openness of the very question he wishes to close. This ambiguity is, as we have seen, rooted in the deep critical ambiguity involved in the analytic tradition’s envisioning of language itself, whereby the description of the positive structure of language tends essentially and repeatedly to undermine the basis of its own possibility. It is also the root of all of the various critical gestures by means of which the analytic tradition, especially in its most recent instances, having opened the question of language in a vague and indeterminate way, repeatedly again moves to close the question by undermining, dissimulating, or obscuring it.

Further reflection on the roots of this ambiguity tends to demonstrate, moreover, how deeply, and inextricably, the language of the everyday is indeed bound up with the “dangerous” forms of philosophical imagination of which ordinary language philosophy, in some of its forms, would like to purge it.[447] The distinction between “ordinary” and philosophically “extraordinary” employments of language, which philosophers like Austin and Ryle (but not Wittgenstein) would have liked to draw, develop, enforce and police through their description of the forms of ordinary language, is perspicuous, within this further reflection, as another instance of the attempt to fix the bounds of sense by means of pre-determined criteria. Precluding the question of meaning by means of a standard of sense that is nowhere actually specified or defended, it forecloses the desire that leads us to pose the question of meaning in “ordinary” as well as “philosophical” life, thereby missing the opportunity for a deeper reflection on its forms and implications here as well.

In this way, the tendency to disavow or reject the problems of linguistic meaning that has become widespread in recent analytic philosophy has its roots, ironically, in the critical impulses that originally underwrote the most central projects of the analytic tradition itself. Following Quine’s indeterminacy result and developing further its implications for what might be involved in an understanding of language in relation to social and intersubjectivepraxis , Donald Davidson developed, over the course of the 1960s and 70s, a series of analyses of those possibilities of linguistic interpretation in which, he followed Quine in assuming, all theoretical descriptions of meaning must be grounded. For Davidson, all comprehension of linguistic meaning was grounded in what he called radical interpretation, a generalization of Quine’s radical translation.[448] Within the course of the attempt to understand another, according to Davidson, speakers and interlocutors exhibit a practical competence which could be described by means of an empirical theory of a certain form, a so-called “theory of interpretation” or “meaning” for a natural language. Such a theory, Davidson supposed, would exhibit certain formal constraints, relating truth and meaning in the language as a whole by means of recursively applicable axioms.[449] But because, on any real occasion of interpretation, determinations of the truth of utterances and of their meanings are deeply and inseparably intertwined, and because of the indeterminacies that Quine had adduced, the actual application of a theory of interpretation will always depend on certain auxiliary assumptions, so called “charity assumptions” that, without any direct basis in empirical fact, assume the conformity of the alien community’s large-scale beliefs and general understanding of the world with one’s own.[450]

The conclusion led Davidson to repudiate “the very idea of a conceptual scheme” and the metaphysical picture of the relationship of such a scheme, or a language, to the world that it presupposes.[451] Because charity assumptions are, according to Davidson, necessary presuppositions for any understanding of the meaning of an alien language to be possible at all, it makes no sense, in the actual practice of interpretation, to suppose that they might not hold. From this, Davidson draws an anti-relativist conclusion: that since it makes little sense to suppose that conceptual schemes could differ in large-scale respects in their relation to a commonly shared world, we must reject the whole notion of such schemes, as set over against a world of objects, experiences, or events that they capture or “organize” at all. Accordingly, Davidson argued, it makes little or no sense to suppose, in the actual course of interpretation, that an alien culture’s large-scale understanding of the world is different from our own. The indeterminacies already adduced by Quine, together with the necessity of charity assumptions in translation, thus demand that we reject the idea of a conceptual scheme, along with the metaphorical picture of the possible variety of schematizations of the world that it supports.

In 1986, Davidson drew what might well be seen as the larger implication of this line of thought for analytic philosophy’s project of comprehending language:

I conclude that there is no such thing as a language, not if a language is anything like what many philosophers and linguists have supposed. There is therefore no such thing to be learned, mastered, or born with. We must give up the idea of a clearly defined shared structure which language-users acquire and then apply to cases. And we should try again to say how convention in any important sense is involved in languages; or, as I think, we should give up the attempt to illuminate how we communicate by appeal to conventions.[452]

Following out Quine’s result, Davidson thus ultimately rejects the structuralist picture of language along with the notion of determinate conventions that has often supported it. His counsel is one of defeat: the attempt to understand language as a structure that can be acquired or learned, shared by a community and clearly defined by analytical interpretation of its practices, has failed and with the failure, we must reject the very idea of a language that is presupposed by it. Thus developing the consistent aporetic results of the analytic tradition’s attempt to envision language as a structure, Davidson concludes that the attempt should be abandoned, or at least seriously rethought.

Set within a broader critical reflection, his result might have occasioned, instead of or in addition to this counsel of defeat, a wider consideration of the possibilities and limits of the human capacity to discuss linguistic meaning. The aporetic results of the analytic tradition do indeed bear witness to the repeated failure of this capacity in its explicitly developed structuralist mode. The results of this attempt give reason to believe that this capacity undermines itself, in a surprising and revealing way, as soon as language itself is named, envisioned, conceived or described. Davidson, following out this envisioning in the specific context of structuralism, and recording its aporetic consequences there, does not ask whether, and to what extent, the problem that he evinces exists already, and inscribes its implications, in the everyday life of language itself. Imagining that he can avoid structuralism simply on the level of theory, he fails to ask about its continued inscription in the very forms of discourse that we employ to consider and criticize the meanings of terms every day. Had he done so, his consideration of the ground of linguistic meaning in the interpretive practices of everyday life might have, beyond simply counseling defeat, shown more thoroughly the lived implications of our problematic use of language, or of its constant critical reflection on itself.[453]

III

In a far-ranging and much-discussed recent work, John McDowell aims to resolve a dilemma that characterizes recent analytic inquiry into the relationship of experience to thought. Faced with the question of this relationship, McDowell claims, analytic philosophers are prone to oscillate between an untenable empiricist appeal to the “givenness” of empirical content, on the one hand, and (on the other) a “coherentism” that tends to present thought as entirely unconstrained by anything external to it.[454] Help in resolving the dilemma, McDowell argues, is to be found in a conception of experience as drawing on the same conceptual capacities that are responsible for the spontaneity of thought.[455] By realizing that the capacities drawn on in thought and experience are largely the same, McDowell argues, we can picture the objects upon which our experience bears as genuinely constraining this experience, although not from outside the “logical space of reasons,” the total space of relations of rational constraint and justification that governs the logic of empirical concepts.

This responsiveness of objects of experience to conceptual relations within the “logical space of reasons” is bound to look mysterious, as McDowell argues, if we conceive of the natural world as simply the realm of causes and effects and of our experience of it simply in causal terms. He therefore argues for a re-conception of the shape of our openness to nature itself, what he calls a “naturalism of second nature” that presents this openness to a rationally organized world as the normal outcome of a specifically human process of maturation. Drawing on Gadamer’s distinction between a human “world” and a (merely animal) “environment”[456] , McDowell argues that we can adequately picture to ourselves what is involved in responsiveness to reasons only by picturing our normal maturation as coming to be at home in such a world:

Thought can bear on empirical reality only because to be a thinker at all is to be at home in the space of reasons.

Now it is not even clearly intelligible to suppose a creature might be born at home in the space of reasons. Human beings are not: they are born mere animals, and they are transformed into thinkers and intentional agents in the course of coming to maturity. This transformation risks looking mysterious. But we can take it in our stride if, in our conception of theBildung that is a central element in the normal maturation of human beings, we give pride of place to the learning of language . This is a picture of initiation into the space of reasons as an already going concern; there is no problem about how something describable in those terms could emancipate a human individual from a merely animal mode of living into being a full-fledged subject, open to the world.[457]

McDowell thus pictures the learning of a language as making intelligible the very possibility of our rational responsiveness to the world, as orienting us to a world whose rational structure is already present as a “going concern.” Drawing further on Gadamer’s hermeneutic description of the constitutive structures of our living in the world, McDowell furthermore conceives of natural language as “a repository for tradition” or in other words a “store of historically accumulated wisdom about what is a reason for what.”[458] By reminding ourselves that a normal human upbringing involves, decisively, introduction to such a tradition, and with it, openness to a world that is already structured by its determination of the space of reasons, we can, according to McDowell, resolve the dilemmas and contradictions that can otherwise trouble our conception of our relation to the world.

In the perspective of a historical consideration of the analytic tradition’s critique of language, McDowell is, doubtless, right to see the problems and contradictions of our attempts to understand our relation to the world as grounded in the problems of our envisioning, or failing to envision, language in its role in human life. But his attempt to render these problems innocuous simply by reference to the learning of a language is futile. For it presents as self-evident and unmysterious just those features of our relationship to language that repeatedly emerge, in the history of the analytic tradition, as problematic and aporetic, as incapable of positive theoretical description or total elucidation. Following Gadamer in his attempt to assure the distinction between a human and a “merely animal” life by reference to the learning of a language, McDowell writes as if this learning is itself an unproblematic and readily intelligible fact of our normal maturation.[459] He conceives of it as giving us access to a determinate structure of concepts, largely laid out in advance and subsequently structuring, in detail, both our experience of the world and the possibilities of our thought about it. Though he does not develop, even partially, an account of the actual layout of this structure, he takes it as evident that a mere reference to its “embodiment” in a language, conceived as the bearer of a tradition, is enough to verify its existence and remind us of its role in determining the shape of our lives.

In conceiving of the “space of concepts” as positively determined by the structure of a language, McDowell’s account therefore replicates the structuralism that has, as we have seen, repeatedly characterized analytic conceptions of language. Like other instances of this genre, it forecloses the critical question of our relationship to language by pre-judging this question in the form of an assumed structuralist account. Citing “initiation into a tradition” as an obvious and unmysterious fact of human life, it insinuates without argument the openness of the determinate contours of such a tradition (or of the more general “space of reasons” that they all share?) to philosophical reflection, their availability to the work of rendering unmysterious our access to the world or our relationship to its concepts. It solves the philosophical problem of our human relation to the world only through reference to a human relationship to language that is bound, once removed from the unargued assumption of a structuralist account, to appear just as problematic.

McDowell argues that we can gain a corrected perspective on the role of language in our lives, one that allows us to solve the problem of “oscillation” he addresses, if we avoid taking what he calls a “sideways-on” perspective on the question of the relationship of language to the world.[460] In other words, the point is that we must avoid conceiving of “language” and the “world” as two separable systems, subsequently somehow to be brought into connection.[461] The critical claim echoes one that is in fact common in the recent texts of analytic philosophy that address the “relationship” between language and the world; the claim is that we must refuse a “transcendental perspective,” outside our language or ordinary practices, from which we could evaluate or claim to account for the relationship between language and the world at all. The critical intention underlying the claim is laudable, but as with Austin’s criticism of claims to talk about “meaning,” the success of the critique tends to undermine the terms of criticism. For if it is incoherent to suppose we can “get outside language” in order to talk about it, it is just as incoherent to suppose that we can stay inside it and talk about it from there. If the very terms in which we could, or would, define a boundary between what is “inside” and what is “outside” language are indeed successfully and repeatedly undermined by the progress of analytic reflection on them, then the sense of progress, or resolution, that is suggested by the claim that we must stay “inside” language is illusory too. The critique, at the point of its most explicit development, thus undermines the critical line that it itself would earlier have drawn. Talking about “language” is seen to be equally problematic “from the inside” as “from the outside,” and the terms of “practices” and “language-games” in which the contemporary discussion would define it are just as problematic as the old ones of structure, system, and “conceptual scheme.”[462] It remains that wedo talk about language, that its structure and possibilities are open for discussion (from within or without) in virtually every moment of our ordinary lives. The trace of its problems in the constancy of our everydayness demands an ever-renewed critique that can no longer claim to achieve the fixity of a perspective (internal or external) that would finally end them.

In a related context, Cavell describes the causes and consequences of what we may be tempted to call (even while recognizing the actual incoherence of the designation) our tendency to “speak outside language games,” our tendency (which is also language’s own tendency) to attempt to replace the particular acts and moments of our struggles with and against language with a statement that would explain our relation to language, all at once:

The reason we cannot say what the thing is in itself is not that there is something that we do not in fact know, but that we have deprived ourselves of the conditions for saying anything in particular. There is nothing we cannot say. That doesn’t mean that we can sayeverything ; there is no “everything” to be said. There is nothing we cannot know. That does not mean we can know everything; there is no everything, no totality of facts or things, to be known. To say we do not (cannot) know things-in-themselves is as much a Transcendental Illusion as to say we do. If we say the philosopher has been ‘misled by grammar’, we must not suppose that this means he has been led to say the wrong thing - as though there was aright thing all prepared for him which he missed. It is, rather, as I have been putting it, that he is led into supposing that what hemust say is something hemeans to say, means as informative. And the question still is: How can we not know (realize) what we are saying; how can we not know that we are not informing ourselves of something when we think we are? Here one might capture a sense of how the problems of philosophy become questions of self-knowledge.[463]

The linguistic critique that begins by claiming to diagnose the “illusions” of a false or distorted picture of the world ends by undermining the grounds for distinguishing between “truth” and “falsity” in picturing the world at all. Its deeper aim is not, as Cavell puts it, to find the “right” thing to say, the picture that is adequate to the world as it is or that accurately or correctly captures our relation to it. It is, rather, to constantly and recurrently recover, and interrogate, the forms of desire that lead us to this search. Its yield is not a corrected picture of the world, but rather the renewal of our own vision of what leads us to seek one, of how this search is begun and ended, how its hopes are ventured or lost.

Domains of Logic

The Subject Matter of Logic

Al-Farabi, in his Ihsa' al-'ulum (Enumeration of the Sciences), defines logic as an instrumental, rule-based science aimed at directing the intellect towards the truth and safeguarding it from error in its acts of reasoning. He states:

The subject matters (mawdû‘ât ) of logic are the things for which [logic] provides the rules, namely, intelligibles in so far as they are signified by expressions, and expressions in so far as they signify intelligibles.

He defends the need for such a science of reasoning on the grounds that it is possible for the mind to err in at least some of its acts, for example, in those in which the intelligibles sought are not innate, but are rather attained discursively and empirically 'through reflection and contemplation'. Al-Farabi compares logic to tools such as rulers and compasses, which are used to ensure exactness when we measure physical objects subject to the errors of sensation. Like these tools, logical measures can be employed by their users to verify both their own acts of reasoning and the arguments of others. Indeed, logic is especially useful and important to guide the intellect when it is faced with the need to adjudicate between opposed and conflicting opinions and authorities.

Al-Farabi's view of logic as a rule-based science which governs the mind's operations over intelligibles forms the foundation for Ibn Sina's later refinements. In the opening chapters of hisal-Madkhal (Introduction), the first logical book of his encyclopedic workal-Shifa' (Healing), Ibn Sina describes the purpose of logic as one of enabling the intellect to acquire 'knowledge of the unknown from the known'. He defends the need for logic by arguing that the innate capacities of reasoning are insufficient to ensure the attainment of this purpose, and thus they require the aid of an art. While there may be some cases in which innate intelligence is sufficient to ensure the attainment of true knowledge, such cases are haphazard at best; he compares them to someone who manages to hit a target on occasion without being a true marksman. The most important and influential innovation that Ibn Sina introduces into the characterization of logic is his identification of its subject matter as 'second intentions' or 'secondary concepts', in contrast to 'first intentions'. This distinction is closely linked in Ibn Sina's philosophy to his important metaphysical claim that essence or quiddity can be distinguished from existence, and that existence in turn can be considered in either of its two modes: existence in concrete, singular things in the external world; or conceptual existence in one of the soul's sensible or intellectual faculties.

Inal-Madkhal , Ibn Sina argues that logic differs from the other sciences because it considers not conceptual existence as such (this would be psychology), but rather the accidents or properties that belong to any quiddity by virtue of its being conceptualized by the mind. These properties, according to Ibn Sina, include such things as essential and accidental predication, being a subject or being a predicate, and being a premise or a syllogism. It is these properties that allow the mind to connect concepts

together in order to acquire knowledge of the unknown; they provide the foundation for the rules of reasoning and inference that logic studies. They are moreover formal properties in the sense that, as properties belonging to all concepts in virtue of their mental mode of existence, they are entirely independent of the content of the thought itself; they are indifferent to the intrinsic natures of the quiddities which they serve to link together.

In theIlahiyyat (Metaphysics) of al-Shifa', Ibn Sina introduces the terminology of first and second 'intentions' or concepts in order to express the relation between the concepts of these quiddities themselves - which are studied in the theoretical sciences - and the concepts of the states and accidents of their mental existence which logic studies: 'As you know, the subject matter of logical science is second intelligible intentions (al-ma'ani al-ma'qula al-thaniyya) which are dependent upon the primary intelligible intentions with respect to some property by which they lead from the known to the unknown' (Ilahiyyat Book 1, ch. 2,). For example, the second intentions of 'being a subject' and 'being a predicate' are studied in logic independently of whatever first intentions function as the subject and predicate terms in a given proposition, for example, 'human being' and 'rational animal' in the proposition 'a human being is a rational animal'. The logical second intentions depend upon the first intentions because the first intentions are the conceptual building blocks of the new knowledge which second intentions link together: but logic studies the second intentions in abstraction from whatever particular first intentions the logical relations depend upon in any given case.

Secondary Intelligibles

A more careful statement is provided by Avicenna. Concepts like “horse”, “animal”, “body”, correspond to entities in the real world, entities which can have various properties. In the realm of the mental, concepts too can acquire various properties, properties they acquire simply by virtue of existing and being manipulated by the mind, properties like being a subject, or a predicate, or a genus. These are the subject matter of logic, and it seems it is only mental manipulation that gives rise to these properties:

If we wish to investigate things and gain knowledge of them we must bring them into Conception (fî t-tasawwur ); thus they necessarily acquire certain states (ahwâl ) that come to be in Conception: we must therefore consider those states which belong to them in Conception, especially as we seek by thought to arrive at things unknown from those that are known. Now things can be unknown or known only in relation to a mind; and it is in Conception that they acquire what they do acquire in order that we move from what is known to what is unknown regarding them, without however losing what belongs to them in themselves; we ought, therefore, to have knowledge of these states and of their quantity and quality and of how they may be examined in this new circumstance.

These properties that concepts acquire are secondary intelligibles; here is an exposition of this part of Avicennan doctrine by Râzî:

The subject matter of logic is the secondary intelligibles in so far as it is possible to pass by means of them from the known (al-ma‘lûmât) to the unknown (al-majhûlât) not in so far as they are intelligible and possess

intellectual existence (an existence) which does not depend on matter at all, or depends on an incorporeal matter).. The explanation of “secondary intelligibles” is that man Conceives the realities of things (haqâ'iq al-ashyâ’ ) in the first place, then qualifies some with others either restrictively or predicatively (hukman taqyîdiyyan aw khabariyyan ). The quiddity's being qualified in this way is something that only attaches to the quiddity after it has become known in the first place, so it is a second-order [consideration] (fî d-darajati th-thâniya ). If these considerations are investigated, not absolutely, but rather with respect to how it is possible to pass correctly by means of them from the known to the unknown, that is logic. So its subject matter is certainly the secondary intelligibles under the consideration mentioned above (Râzî (1381 A. H.) Mulakhkhas 10.1-10.8).

In identifying the secondary intelligibles, Avicenna is able to place logic within the hierarchy of the sciences, because it has its own distinct stretch of being which is its proper subject matter.

So much for the first problem in Alfarabi's formulation of what the subject matter of logic is; finding it to be secondary intelligibles preserves the topic-neutrality of logic. Avicenna also has a view on the second problem, the question of whether or not expression is essential to a definition of logic and its subject matter.

There is no merit in what some say, that the subject matter of logic is speculation concerning the expressions insofar as they signify meanings… And since the subject matter of logic is not in fact distinguished by these things, and there is no way in which they are its subject matter, (such people) are only babbling and showing themselves to be stupid.

Conceptions and Assents

Khûnajî argued in the second quarter of the thirteenth century that the subject matter of logic was Conceptions and Assents:

A thing is knowable in two ways: one of them is for the thing to be merely Conceived (yutasawwara) so that when the name of the thing is uttered, its meaning becomes present in the mind without there being truth or falsity, as when someone says “man” or “do this!” For when you understand the meaning of what has been said to you, you will have conceived it. The second is for the Conception to be [accompanied] with Assent, so that if someone says to you, for example, “every whiteness is an accident,” you do not only have a Conception of the meaning of this statement, but [also] Assent to it being so. If, however, you doubt whether it is so or not, then you have Conceived what is said, for you cannot doubt what you do not Conceive or understand… but what you have gained through Conception in this [latter] case is that the form of this composition and what it is composed of, such as “whiteness” and “accident,” have been produced in the mind. Assent, however, occurs when there takes place in the mind a relating of this form to the things themselves as being in accordance with them; denial is the opposite of that.

Note that an Assent is not merely the production of a proposition by tying a subject and predicate together; “Assent, however, occurs when there takes place in the mind a relating of this form to the things themselves as being in accordance with them.” All knowledge, according to Avicenna, is

either Conception or Assent. Conception is produced by definition, Assent by proof. All Avicennan treatises on logic are structured in accordance with this doctrine: a first section deals with definition, which conduces to Conception, a second with proof, which conduces to Assent.

Later logicians in the line of Fakhraddîn ar-Râzî made Conceptions and Assents the subject matter of logic. We know that Khûnajî was the first to do this thanks to a report in the Qistâs al-Afkâr of Shamsaddîn as-Samarqandî (d. c. 1310). Samarqandî says:

This is the view adopted by the verifying scholars (al-muhaqqiqûn), but Khûnajî (sâhib al-kashf ) and the people who follow him differed from them and said: Logic may investigate the universal and the particular and the essential and the accidental and the subject and the predicate; they are among the questions [of the science]. You [Avicennan logicians] are taking the subject matter of logic as more general than the secondary intelligibles so that the secondary intelligibles and (especially) the secondary intelligibles you have mentioned and what follows after them may come under it as logic. It would be correct for you to say that the subject matter of logic is known Conceptions and Assents (al-ma‘lûmât at-tasawwuriyya wa-t-tasdîqiyya ) not in so far as they are [what they are] but in so far as they conduce to what is sought (al-matlûb ) …

Two logicians who followed Khûnajî on this were Abharî and Kâtibî. Here is Abharî's statement:

The subject matter of logic, I mean, the thing which the logician investigates in respect of its concomitants in so far as it is what it is, are precisely Conceptions and Assents. [This is] because [the logician] investigates what conduces to Conception and what the means [to Conception] depends upon (for something to be universal and particular, essential and accidental, and such like); and he investigates what conduces to Assent and what the means to Assent depends upon, whether proximately (like something being a proposition or the converse of a proposition or the contradictory of a proposition and such like) or remotely (like something being a predicate or a subject). These are states which inhere in Conceptions and Assents in so far as they are what they are. So certainly its subject matter is Conceptions and Assents (Tûsî (1974b) Ta‘dîl 144.14-20).

Here is part of Tûsî's rejection:

If what he means by Conceptions and Assents is everything on which these two nouns fall, it is the sciences in their entirety, because knowledge is divided into these two; whereupon what is understood from [his claim] is that the subject matter of logic is all the sciences. Yet there is no doubt that they are not the subject matter of logic…

The truth is that the subject matter for logic is the secondary intelligibles in so far as reflection on them leads from the known to the unknown (or to something similar, as do reductive arguments or persuasive arguments [146] or imaginative arguments and the like). And if they are characterised by the rider mentioned by the masters of this craft, Conceptions and Assents are among the set of secondary intelligibles in just the same way as definition and syllogism and their parts, like universal and particular and subject and

predicate and proposition and premise and conclusion (Tûsî (1974b) Ta‘dîl 144.21-u, 145.pu-146.3).

It is hard to know precisely what is being disputed. What we can note at this stage is that one point at issue has to do with the claim that Avicenna's identification of secondary intelligibles as logic's subject matter is inaccurate, and too narrow to achieve what he hopes it can.

Arguments aim to bring about Assent; more precisely, when Conceptions have been gained that produce in the mind both the meaning of the terms in a given proposition, and the form of composition of these terms, Assent “occurs when there takes place in the mind a relating of this form to the things themselves as being in accordance with them…” In fact, different kinds of discourse can bring about one or other kind of Assent, or something enough like Assent to be included in a general theory of discourse..

Since Avicenna had finished explaining the formal andquasi -formal aspects of syllogistic, he turned to its material aspects. With respect to these, syllogistic divides into five kinds, because it either conveys an Assent, or an Influence (ta‘aththur) of another kind (I mean an Imagining or Wonder). What leads to Assent leads either to an Assent which is Truth-apt (jâzim) or to one which is not. And what is Truth-apt is either taken [in the argument] as True (haqq), or is not so taken. And what is taken as True either is true, or isn't.

That which leads to true truth-apt Assent is Demonstration; untrue truth-apt Assent is  Sophistry. That which leads to truth-apt Assent not taken as true or false but rather as (a matter of) Common Consent(‘umûm al-i‘tirâf ) is - if it's like this - Dialectic (jada l), otherwise it's Eristic (shaghab ) which is, along with Sophistry (safsata ), under one kind of Fallacy Production (mughâlata ). And what leads to Overwhelming though not Truth-apt Assent is Rhetoric; and to Imagining rather than Assent, Poetry (Tûsî (1971) Sharh al-Ishârât 460.1-461.12).

Tûsî immediately goes on to lay out grounds for Assent to propositions, for example, because they are primary, or because they are agreed for the purposes of discussion. Propositions to be used as premises for Demonstration make the most irresistible demands for our Assent; premises for lower kinds of discourse make weaker demands.

Logic and Language

Al-farabi explains how logic, grammar and language relate to each other:

And this art (of logic) is analogous to the art of grammar, in that the relation of the art of logic to the intellect and the intelligibles is like the relation of the art of grammar to language and expressions. That is, to every rule for expressions which the science of grammar provides us, there is a corresponding [rule] for intelligibles which the science of logic provides us (Ihsa' al-'ulum, in Amin 1968: 68).

al-Farabi argues that logic and grammar both have some legitimate interest in language, but whereas grammatical rules primarily govern the use of language, logical rules primarily govern the use of intelligibles.

More precisely, al-Farabi explains that although grammar and logic share a mutual concern with expressions, grammar provides rules that govern the correct use of expressions in a given language, but logic provides rules that govern the use of any language whatsoever in so far as it signifies intelligibles. Thus, logic will have some of the characteristics of a universal grammar, attending to the common features of all languages that reflect their underlying intelligible content. Some linguistic features will be studied in both logic and grammar, but logic will study them as they are common, and grammar in so far as they are idiomatic. On the basis of this comparison with grammar, then, al-Farabi is able to complete his characterization of the subject matter of logic as follows: 'The subject-matters of logic are the things for which logic provides the rules, namely, intelligibles in so far as they are signified by expressions, and expressions in so far as they signify intelligibles' (Ihsa' al-'ulum, in Amin 1968: 74).

Alfarabi adds:

Logic shares something with grammar in that it provides rules for expressions, yet it differs in that grammar only provides rules specific to the expressions of a given community, whereas the science of logic provides common rules that are general for the expressions of every community. This is to say - logic is something of a universal grammar or, more strictly, providing a universal grammar is one of the tasks of logic.

Avicenna recognizes and attempts to deal with the close nexus between language and thought:

Were it possible for logic to be learned through pure cogitation, so that meanings alone would be observed in it, then this would suffice. And if it were possible for the disputant to disclose what is in his soul through some other device, then he would dispense entirely with its expression. But since it is necessary to employ expressions, and especially as it is not possible for the reasoning faculty to arrange meanings without imagining the expressions corresponding to them (reasoning being rather a dialogue with oneself by means of imagined expressions), it follows that expressions have various modes (ahwâl) on account of which the modes of the meanings corresponding to them in the soul vary so as to acquire qualifications (ahkâm ) which would not have existed without the expressions. It is for this reason that the art of logic must be concerned in part with investigating the modes of expressions… But there is no value in the doctrine of those who say that the subject matter of logic is to investigate expressions in so far as

they indicate meanings…but rather the matter should be understood in the way we described.

Ibn Sina criticized attempts to introduce linguistic concerns into the subject matter of logic. In al-Madkhal, Ibn Sina labels as 'stupid' those who say that 'the subject matter of logic is speculation concerning expressions in so far as they signify meanings (ma'ani)'. However, Ibn Sina does not deny that the logician is sometimes or even often required to consider linguistic matters; his objection is to the inclusion of language as an essential constituent of the subject matter of logic. The logician is only incidentally concerned with language because of the constraints of human thought and the practical exigencies of learning and communication. 'if logic could be learned through pure thought so that meanings alone could be attended to in it, then it would dispense entirely with expressions'; but since this is not in fact possible, 'the art of logic is compelled to have some of its parts come to consider the states of expressions' (al-Madhkal, in Anawati et al. 1952: 22-3). For Ibn Sina, then, logic is a purely rational art whose purpose is entirely captured by its goal of leading the mind from the known to the unknown; only accidentally and secondarily can it be considered a linguistic art.

As Sabra says, Avicenna seems to hold that “the properties constituting the subject matter of logic would be inconceivable without the exercise of a particular function of language” (Sabra (1980) 764).

However, Ibn Sina and al-Farabi were concerned to distinguish logic from grammar as many Arabic grammarians - whose linguistic theories were developed to a high degree of complexity and sophistication - were contemptuous of the philosophers for importing Greek logic, which they saw as a foreign linguistic tradition, into the Arabic milieu. This attitude toward Greek logic is epitomized in a famous debate reported to have taken place in Baghdad in 932 between the grammarian Abu Sa'id al-Sirafi and Abu Bishr Matta, a Syriac Christian who translated some of Aristotle's works into Arabic and is purported to have been one of al-Farabi's teachers. Abû Bishr argued that speakers of Arabic need to learn Greek logic. For him Logic comes ahead of Grammar:

"The logician has no need of grammar, whereas the grammarian does need logic. For logic enquires into the meaning, whereas grammar enquires into the expression. If, therefore, the logician deals with the expression, it is accidental, and it is likewise accidental if the grammarian deals with the meaning. Now, the meaning is more exalted than the expression, and the expression humbler than the meaning".

The extant account of the debate is heavily biased towards al-Sirafi, who attacks logical formalism and denies the ability of logic to act as a measure of reasoning over and above the innate capacities of the intellect itself. His principal claims are that philosophical logic is nothing but Greek grammar warmed over, that it is inextricably tied to the idiom of the Greek language and that it has nothing to offer speakers of another language such as Arabic.

Yahya ibn 'Adi, makes his case for the independence of logic from grammar based upon the differences between the grammar of a particular nation and the universal science of logic. He argues that the subject matter of grammar is mere expressions (al-alfaz ), which it studies from the limited

perspective of their correct articulation and vocalization according to Arabic conventions. The grammarian is especially concerned with language as an oral phenomenon; the logician alone is properly concerned with 'expressions in so far as they signify meanings' (al-alfaz al-dalla 'ala al-ma'ani ) (Maqala fi tabyin, in Endress 1978: 188). To support this claim, Yahya points out that changing grammatical inflections do not affect the basic signification of a word: if in one sentence a word occurs in the nominative case, with the appropriate vocalization, its signification remains unchanged when it is used in another sentence in the accusative case and with a different vocal ending.

Concluding Remarks

We have seen that the Greek syllogism underwent a variety of modifications in the Medieval Islamic environment. The involvement of analogical reasoning with syllogistics was an attempt to aid the process of legal reasoning, but it was the a priori metaphysical assumptions which de marcate thinkers most forcefully. AI-Fiiriibi's successfully raised the strength of analogy to that of a first order syllogism thereby insisting that the 'il/a must exist along with a judgment in all inferences. Inevitably, al-Farabi's departure from the a priori interpretation of the Qur'an attracted much adversity from literalists. It is to al-Farabi that thinkers such as al-Ghazali and Ibn Taymiyya owe their whole point of departure.

In his article, "GhazaI'i's Attitude to the Secular Sciences and Logic", Michael Marmura has stated:

The matter of the syllogism involves the epistemological status of its premises; the form, the rules for valid inference. To take the formal aspect first, the philosopher's logic is the more comprehensive as it includes, for example, the Aristotelian figures which, prior to Ghazali, were not included in nazar. It also included a more precise formulation of analogical reasoning which, for example, Alfarabi reduced to the first Aristotelian figure and which, probably following him, Ghazali urged his fellow theologians to adopt.

AI-Ghazal'i could not deny, at least at the level of social and legal disputation, the auspicious utility of the syllogism, replete with its probable analogies. It is only at the metaphysical level (causality) where al-GhazaI'i becomes uncomfortable with the encroachment of the Greek tools (logic) upon the Muslim texts. If scriptures conflict with the "findings" of the syllogism, then (unlike with Hume and his aversion to religion) the Scriptures are to be assigned metaphorical readings. The dissonance produced by religion and logic is diffused, and the syllogism can remain a welcome addendum to the legal ambiguities pondered by the jurists.

With Ibn Taymiyya we saw that all legitimate definitions proceed from the Qur'an when legal and/or existential conceptions are being formed. His attack on causality and modal logic, employed mainly by philosophers (but also by theologians) places him in a-causal agnostic position where the explication of metaphysics is concerned. One could almost assume that, in relation to logic, analogy and syllogistic proofs, the words of David Hume could be supplanted into the pen of Ibn Taymiyya who resisted all such logical attempts at a definitive metaphysical reconstruction:

But can a conclusion, with any propriety, be transferred from parts to the whole? Does not the great disproportion bar all comparison and inference from observing the growth of a hair? Can we learn anything concerning the generation of a man? Would the manner of a leaf's blowing, even though perfectly known, afford us any instruction concerning the vegetation of a tree?

And elsewhere:

If we see a house, Cleanthes, we conclude, with the greatest certainty, that it had an architect or builder because this is precisely that species of effect which we have experienced to proceed from that species of cause. But surely you will not affirm that the universe bears such a resemblance to a house that we can with the same certainty infer a similar cause, or that the analogy is here entire and perfect. The dissimilitude is so striking that the utmost you can here pretend to is.

Ibn Taymiyya would undoubtedly agree with much of this, but would reject Hume's skeptical ethos by maintaining revealed Qur'anic foundations. Indeed, he would take literally Hume's ambiguous statement, "Let us fix our attention out of ourselves as much as possible: Let us chase our imagination to the heavens, or to the utmost limits of the universe". However, it would not be adverse to state that Ibn Taymiyya was also a skeptic, "a sceptic who was saved by religion", but nevertheless a skeptic. Thus his bid to question identity goes only so far. In the face of outright skepticism, then, comes outright faith.

 There remained the task of determining the proper limits and applications of syllogism so as to define and categorize the termqiyiis (a method of inference).

These discussions were the result of the theologically motivated defense of the concept of divine omnipotence that solely actuated existence, events, miracles and their causal links. It follows, then, that Theologians did not accept the doctrine of natural causation where phenomenal acts proceeded from a thing's quiddity. In their view Causal efficacy resided solely with God's divine will and contingent atoms and accidents were created ex nihilo. Thus, no causal uniformity in nature was inherently possible

For Muslims Greek logic was initially a means to defend metaphysical doctrines but the scope of logic was expanded to jurisprudence and language. All of this was attempted under the questionable notion that logic could remain doctrinally neutral and, at the same time, could be used to the advantage and defense of religion.  Eventually, the supposed neutrality of logic was vehemently called into question.

The use of analogy formed part of the Qur'anically derived juridical system. Complications arose once the syllogism was introduced. Suddenly, metaphysical assumptions were questioned; this gave rise to the ambiguous relationship between analogy and the syllogism especially when attempting to define qiyas. A variety of arguments surrounds this term and its translation into "analogy": "Qiyiis thus cannot be given the fixed definition of analogy. Instead, it should be regarded as a relative term whose definition and structure vary from one jurist to another." Qiyiis, denotes a way of inferring something from another, and is derived from the logical sciences which embrace both the syllogism and analogy. The concern here is to determine the central method by which juridical qiyas was endowed with "a wider definition as to include formal arguments".


15

16

17

18

19