4%

سورة الشمس (Ash-Shams)

Sura 91

Aya 1 to 15

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ

[Shakir] In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

[Pickthal] In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful.

[Yusufali] In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا {1}

[Shakir 91:1] I swear by the sun and its brilliance,

[Pickthal 91:1] By the sun and his brightness,

[Yusufali 91:1] By the Sun and his (glorious) splendour;

وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا {2}

[Shakir 91:2] And the moon when it follows the sun,

[Pickthal 91:2] And the moon when she followeth him,

[Yusufali 91:2] By the Moon as she follows him;

وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا {3}

[Shakir 91:3] And the day when it shows it,

[Pickthal 91:3] And the day when it revealeth him,

[Yusufali 91:3] By the Day as it shows up (the Sun's) glory;

وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا {4}

[Shakir 91:4] And the night when it draws a veil over it,

[Pickthal 91:4] And the night when it enshroudeth him,

[Yusufali 91:4] By the Night as it conceals it;

وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا {5}

[Shakir 91:5] And the heaven and Him Who made it,

[Pickthal 91:5] And the heaven and Him Who built it,

[Yusufali 91:5] By the Firmament and its (wonderful) structure;

وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا {6}

[Shakir 91:6] And the earth and Him Who extended it,

[Pickthal 91:6] And the earth and Him Who spread it,

[Yusufali 91:6] By the Earth and its (wide) expanse:

وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا {7}

[Shakir 91:7] And the soul and Him Who made it perfect,

[Pickthal 91:7] And a soul and Him Who perfected it

[Yusufali 91:7] By the Soul, and the proportion and order given to it;

فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا {8}

[Shakir 91:8] Then He inspired it to understand what is right and wrong for it;

[Pickthal 91:8] And inspired it (with conscience of) what is wrong for it and (what is) right for it.

[Yusufali 91:8] And its enlightenment as to its wrong and its right;-

قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا {9}

[Shakir 91:9] He will indeed be successful who purifies it,

[Pickthal 91:9] He is indeed successful who causeth it to grow,

[Yusufali 91:9] Truly he succeeds that purifies it,

وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا {10}

[Shakir 91:10] And he will indeed fail who corrupts it.

[Pickthal 91:10] And he is indeed a failure who stunteth it.

[Yusufali 91:10] And he fails that corrupts it!

كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا {11}

[Shakir 91:11] Samood gave the lie (to the truth) in their inordinacy,

[Pickthal 91:11] (The tribe of) Thamud denied (the truth) in their rebellious pride,

[Yusufali 91:11] The Thamud (people) rejected (their prophet) through their inordinate wrong-doing,

إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا {12}

[Shakir 91:12] When the most unfortunate of them broke forth with

[Pickthal 91:12] When the basest of them broke forth

[Yusufali 91:12] Behold, the most wicked man among them was deputed (for impiety).

فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا {13}

[Shakir 91:13] So Allah's messenger said to them (Leave alone) Allah's she-camel, and (give) her (to) drink.

[Pickthal 91:13] And the messenger of Allah said: It is the she-camel of Allah, so let her drink!

[Yusufali 91:13] But the Messenger of Allah said to them: "It is a She-camel of Allah! And (bar her not from) having her drink!"

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا {14}

[Shakir 91:14] But they called him a liar and slaughtered her, therefore their Lord crushed them for their sin and levelled them (with the ground).

[Pickthal 91:14] But they denied him, and they hamstrung her, so Allah doomed them for their sin and rased (their dwellings).

[Yusufali 91:14] Then they rejected him (as a false prophet), and they hamstrung her. So their Lord, on account of their crime, obliterated their traces and made them equal (in destruction, high and low)!

وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا {15}

[Shakir 91:15] And He fears not its consequence.

[Pickthal 91:15] He dreadeth not the sequel (of events).

[Yusufali 91:15] And for Him is no fear of its consequences.