باب شصت و پنجم در بيان اينكه زيارت حضرت امام حسينعليهالسلام
معائل يك حج و يك عمره مى باشند
ترجمه:
(حديث اول )
جعفر بن محمد ابراهيم بن عبيد الله بن موسى بن جعفر، از عبد الله بن احمد بن نهيك، از محمد بن ابى عمير، از حسن احمسى، ازام سعيد احمسية، وى گفت: از حضرت ابا عبد اللهعليهالسلام
سوال كرده و از زيارت قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
پرسيدم؟
حضرت فرمودند:
زيارت آن حضرت معائل با يك حج و يك عمره مى باشد و از اعمال خير و پسنديده معادل و مساوى با چنان و چنان است. سپس با دست اشاره به عدد آن اعمال خير فرمودند.
متن:
و عنه، عن عبد الله بن نهيك، عن ابن ابى عمير، عن هشام بن الحكم، عن عبد الكريم بن حسان قال: قلت لابى عبد اللهعليهالسلام
: ما يقال: ان زيارة قبر ابى عبد الله الحسينعليهالسلام
تعدل حجة و عمرة فقال: انما الحج و العمرد هيهنا و لو ان رجلا اراد الحج و لم يتهيا له فاتاه كتب الله له جنة، و لو ان رجلا اراد العمرة و لم يتهيا له فاتاه كتب الله له عمرة.
ترجمه:
(حديث دوم )
و از جعفر بن محمد بن ابراهيم بن عبيد الله بن موسى بن جعفر، از عبد الله بن نهيك، از ابن ابى عمير، از هشام بن حكم، از عبد الكريم بن حسان، وى گفت:
محضر مبارك امام صادقعليهالسلام
عرض كردم: اين كلام چيست كه مى گويند: زيارت قبر حضرت ابى عبد الله الحسينعليهالسلام
معادل يك حج و عمره مى باشد؟
حضرت فرمودند:
معادل بودن با حج و عمره تنها در اينجا اينست كه شخص اراده حج نموده و برايش ميسور نباشد پس بجاى آن به زيارت قبر مطهر حضرت امام حسينعليهالسلام
برود كه در اين فرض خداوند متعال ثواب يك حج برايش مى نوسيد و نيز اگر شخص بخواهد عمره رود ولى برايش ميسور نباشد پس بجاى آن به زيارت قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
برود حق تعالى ثواب يك عمره برايش ضبط مى كند.
متن:
حدثنى ابى رحمة الله و محمد بن الحسن، عن الحسين بن الحسن بن ابان، عن الحسين بن سعيد، عن القاسم بن محمد، عن اسحاق بن ابراهيم، عن هارون بن خارجة قال: سال رجل ابا عبد اللهعليهالسلام
و انا عنده فقال: زار قبر الحسينعليهالسلام
فقال ان الحسين و كل الله به اربعة آلاف ملك شعثا غبرا يبكونه الى يوم القيامة فقلت له: بابى انت و امى روى عن ابيك الحج و العمرة، قال: نعم؛ حجة و عمرة حتى عد عشرة.
ترجمه:
(حديث سوم )
پدرم رحمة اللهعليهالسلام
و محمد بن الحسن،، از حسين بن حسن بن ابان، از حسين ابن سعيد، از قاسم بن محمد، از اسحاق بن ابراهيم، از هارون بن خارجه، وى گفت:
مردى از حضرت ابا عبد اللهعليهالسلام
سوال كرد و من نيز آنجا حاضر بودم، سائل پرسيد:
چه اجر و ثوابى است براى كسى كه حضرت امام حسينعليهالسلام
را زيارت كند؟
حضرت فرمودند:
خداوند متعال چهار هزار فرشته را به آن حضرت موكل كرده كه جملگى ژوليده و غبار آلود بوده و تا روز قيامت براى ان حضرت گريه مى كنند.
عرض كردم: پدر و مادرم فدايت شوند، از پدر بزرگوارتان نقل شده كه فرموده اند:
ثواب زيارت امام حسينعليهالسلام
معادل حج و عمره است؟
حضرت فرمودند:
بلى، حج و عمره بعد تعداد حج و عمره را شمرده تا به ده حج و عمره رسيد.
متن:
حدثنى ابى رحمه الله و على بن الحسين، عن سعد بن عبد الله، عن احمد بن محمد عن الحسن بن على الواشأ، عن احمد بن عائذ، عن ابى خديجة عن رجل سال ابا جعفرعليهالسلام
عن زيارة قبر الحسينعليهالسلام
فقال آنها تعدل حجة و عمرة، و قال بيده هكذا من الخير يقول بجميع يديه هكذا.
ترجمه:
(حديث چهارم )
پدرم رحمة الله عليه و على بن الحسين، از سعد بن عبد الله، از احمد بن محمد، از حسن بن على وشأ، از احمد بن عائذ، از ابى خديجه، از شخصى كه از حضرت ابا جعفرعليهالسلام
راجع به زيارت قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
سوال كرده بود:
امامعليهالسلام
فرمودند:
زيارت حضرت امام حسينعليهالسلام
معادل يك حج و عمره است و با دست اشاره كردند كه معادل اين مقدار از اعمال خير است (تمام انگشتان دو دست را نشان دادند).
متن:
حدثنى ابى رحمه الله عن محمد بن يحيى، عن حمدان بن سليمان النيسابورى ابى سعيد قال: حدثنا عبد الله بن محمد اليمانى، عن منيع بن الحجاج، عن يونس، عن هشام بن سالم، عن ابى عبد اللهعليهالسلام
(قال: زيارة قبر الحسينعليهالسلام
حجة، و من بعد الحجة حجة و عمرة ) من بعد حجة الاسلام.
ترجمه:
(حديث پنجم )
پدرم رحمة الله عليه، از محمد بن يحيى، از حمدان بن سليمان نيشابورى (ابو سعيد) وى گفت:
عبد الله بن محمد يمانى، از منيع بن حجاج، از يونس، از هشام بن سالم، از حضرت ابى عبد الله نقل كرد: حضرت فرمودند:
زيارت قبر امام حسينعليهالسلام
يك حج بوده و بعد از يك حج يعنى بعد از حجة الاسلام يك حج و يك عمره مى باشد.
متن:
و باسناده عن يونس، عن الرضاعليهالسلام
: قال: من زار قبر الحسينعليهالسلام
فقد حج و اعتمر، قال: قلت: يطرح عنه حجة الاسلام؟ قال: لا هى حجة الضعيف حتى يقوى و يحج الى بيت الله الحرام، اما علمت ان البيت يطوف به كل يوم سبعون الف ملك حتى اذا ادركهم الليل صعدوا، و نزل غيرهم فطافوا بالبيت حتى الصباح، و ان الحسينعليهالسلام
لاكرم على الله من البيت و انه فى وقت كل صلواة لينزل عليه سبعون الف ملك شعث غبر لا تقع عليهم النوبة الى يوم القيامة.
ترجمه:
(حديث ششم )
و باسناد ابو سعيد از يونس، از حضرت رضاعليهالسلام
، حضرت فرمودند:
كسى كه قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
را زيارت بكند پس يك حج و يك عمره به جا آورده.
راوى مى گويد: عرض كردم يعنى حجة الاسلام از او ديگر ساقط است؟
حضرت فرمودند: خير مقصود اين است كه اين زيارت حج افراد ضعيف محسوب شده تا قوى گردند و به بيت الله الحرام بروند، آيا نمى دانى كه هر روز هفتاد هزار فرشته بيت الله را طواف كرده تا شب فرا برسد و پس از آمدن شب به آسمان رفته و فرشتگان ديگر نازل شده و تا صباح بيت را طواف ميكنند وام حضرت امام حسينعليهالسلام
نزد خدا عزيزتر از بيت بوده و در هر وقت نماز هفتاد هزار فرشته كه جملگى ژوليده و غبار آلود و گرفته هستند نازل شده و قبر مطهر را طواف مى كنند و تا روز قيامت به ايشان ديگر نوبت نمى رسد.
متن:
حدثنى ابى رحمه الله عن سعد بن عبد الله، عن احمد بن محمد؛ و محمد بن عبد الحميد، عن يونس بن يعقوب، عن ام سعيد الاحمسية: قالت: قلت لابى عبد اللهعليهالسلام
:اى شى ء تذكر فى زيارة قبر الحسينعليهالسلام
من الفضل؟ قال: نذكر فيه يا ام سعيد فضل حجة و عمرة، و خيرها كذا و بسط يديه و نكس اصابعه.
ترجمه كامل الزيارات
ترجمه:
(حديث هفتم )
پدرم رحمة الله عليه از سعد بن عبد الله، از احمد بن محمد و محمد بن عبد الحميد، از يونس بن يعقوب، از ام سعيد احمسيه وى گفت: محضر مبارك امام صادقعليهالسلام
عرض كردم:
چه فضيلتى را در زيارت قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
ذكر مى فرماييد؟
حضرت فرمود: اى ام سعيد فضيلت يك حج و عمره را در آن ذكر مى كنيم و بهتر از آن چنين است و همزمان با گفتن اين عبارت اخير دو دستشان را باز كرده و انگشتانشان را برگرداندند به طورى كه كف دست به طرف روى مبارك و روى دست به طرف مخاطب واقع شد.
متن:
حدثنى محمد بن احمد بن الوليد، عن محمد بن الحسن الصفار، عن احمد بن محمد بن عيسى، عن الحسين بن سعيد، عن القاسم بن محمد، عن حبيب، عن فضيل بن يسار قال: سمعت ابا عبد اللهعليهالسلام
يقول و كل الله بقبر الحسينعليهالسلام
اربعة آلاف ملك شعثا غبرا يبكونه الى يوم القيامة، و اتيانه يعدل حجة و عمرة و قبور الشهدأ.
ترجمه:
(حديث هشتم )
محمد بن احمد بن وليد، از محمد بن الحسين صفار، از احمد بن محمد بن عيسى، از حسين بن سعيد، از قاسم بن محمد، از حبيب، از فضيل بن يسار، وى مى گويد:
از حضرت ابا عبد اللهعليهالسلام
، شنيدم كه مى فرمود:
خداوند متعال چهار هزار فرشته كه جملگى ژوليده و غبار آلود و گرفته هستند را بر قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
موكل قرار داد و ايشان تا روز قيامت بر آن حضرت گريه مى كنند و زيارت آن حضرت معادل يك حج و يك عمره بوده و زيارت قبور شهدأ (مقصود شهدأ احد مى باشد) نيز همين فضيلت را دارد.
متن:
حدثنى ابى رحمه الله و جماعة مشايخى عن سعد بن عبد الله، عن الحسن بن على الكوفى عن العباس بن عامر، عن ابان، عن الحسين بن عطية ابى الناب، عن بياع السابرى قال: سمعت ابا عبد اللهعليهالسلام
و هو يقول من اتى قبر الحسينعليهالسلام
كتب الله له حجة و عمرة، او عمرة و حجة و ذكر الحديث.
ترجمه:
(حديث نهم )
پدرم رحمة الله عليه و جماعتى از مشايخ و اساتيدم، از سعد بن عبد الله، از حسن ابن على كوفى، از عباس بن عامر، از ابان، از حسين بن عطية (ابى الناب ) بياع السابرى، وى گفت:
از حضرت ابا عبد اللهعليهالسلام
شنيدم كه مى فرمودند:
كسى كه به زيارت قبر امام حسينعليهالسلام
رود خداوند يك حج و عمره يا عمره و يك حج برايش مى نويسد.
متن:
و باسناده، عن العباس بن عامر، عن ابان بن عثمان قال: حدثنى ابو خلان الكندى، عن ابى عبد اللهعليهالسلام
: قال: من اتى قبر الحسينعليهالسلام
كتب الله له حجة و عمرة.
ترجمه:
(حديث دهم )
و سعد بن عبد الله بن اسنادش، از عباس بن عامر، از ابان بن عثمان وى مى گويد: ابو خلان كندى، از حضرت ابى عبد اللهعليهالسلام
نقل كرده كه آن حضرت فرمودند:
كسى كه به زيارت قبر حضرت حسينعليهالسلام
رود خداوند يك حج و عمره برايش مى نويسد.
متن:
و حدثنى محمد بن الحسن بن على، عن ابيه، عن جده على بن مهزيار، عن ابى القاسم، عن القاسم بن محمد، عن اسحاق بن ابراهيم، عن هارون بن خارجة قال: سال رجل ابا عبد اللهعليهالسلام
فى حديث له طويل يقول فى آخره: بابى انت و امى رووا عن ابيك فى الحج؟ قال: نعم حجة و عمرة حتى عد عشرة.
ترجمه:
(حديث يازدهم )
محمد بن الحسن بن على، از پدرش، از جدش على بن مهزيار، از ابى القاسم، از قاسم بن محمد، از اسحاق بن ابراهيم، از هارون بن خارجه، وى گفت:
مردى در ضمن حديث طولانى از حضرت ابا عبد اللهعليهالسلام
سوال كرد و در آخر آن محضر مبارك آن جناب عرضه داشت: پدر و مادرم فدايت شوند راويان از پدر بزرگوارتان روايت كرده اند كه ثواب زيارت حضرت سيد الشهدأعليهالسلام
معادل يك حج است آيا اين مضمون صحيح مى باشد؟
حضرت فرمودند:
بلى، بلكه يك حج و عمره و دو حج و دو عمره... و همين طور بالا رفتند تا ده حج را ذكر نمودند.
متن:
حدثنى ابى و جماعة مشايخ رحمهم الله عن محمد بن يحيى العطار، عن العمركى عمن حدثه عن محمد بن الحسن، عن محمد فضيل، عن محمد بن مصادف قال: حدثنى مالك الجهنى، عن ابى جعفرعليهالسلام
فى زيارة قبر الحسينعليهالسلام
: قال: من اتاه زائرا له عارفا بحقه كتب الله له حجة، و لم يزل محفوظا حتى يرجع، قال: فمات مالك فى تلك السنة و حجت فدخلت على ابى عبد اللهعليهالسلام
فقلت: ان مالك حدثنى بحديث عن ابى جعفرعليهالسلام
، فى زيارة قبر الحسينعليهالسلام
، قال: هاته، فحدثته فما فرغت، قال: نعم يا محمد حجة و عمرة.
ترجمه:
(حديث دوازدهم )
پدرم و جماعتى از مشايخ و اساتيدم رحمة الله عليهم، از محمد بن يحيى عطار، از عمركى، از كسى كه برايش حديث گفته، از محمد بن الحسن، از محمد بن فضيل، از محمد بن مصادف، وى مى گويد:
مالك جهنى از حضرت ابى جعفر برايم نقل كرد كه آن حضرت راجع به زيارت حضرت ابا عبد الله الحسينعليهالسلام
فرمودند:
كسى كه به زيارت حضرت امام حسينعليهالسلام
رود در حاليكه عارف و آگاه به حق آن جناب باشد خداوند يك حج براى او مى نويسد و پيوسته محفوظ و برقرار هست تا به اهلش مراجعت كند.
راوى مى گويد: مالك در همان سال فوت كرد و من به حج رفته و بر حضرت ابى عبد اللهعليهالسلام
وارد شدم و محضر مباركش عرض كردم:
مالك حديثى را از حضرت ابى جعفرعليهالسلام
راجع بن زيارت قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
برايم نقل نمود.
امام صادقعليهالسلام
فرمودند:
حديث را بيان كن.
پس حديث را نقل كرده و هنگامى كه فارغ شدم، حضرت فرمودند:
بلى ثواب زيارت آن حضرت معادل يك حج و عمره مى باشد.
متن:
و حدثنى ابى رحمه الله و جماعة مشايخى، عن محمد بن يحيى العطار؛ و احمد بن ادريس، عن العمركى عمن حدثه عن حماد بن عيسى، عن الحسين بن المختار قال: سالت ابا عبد اللهعليهالسلام
عن زيارة قبر الحسينعليهالسلام
، فقال: فيها حجة و عمرة.
ترجمه:
(حديث سيزدهم )
پدرم رحمة الله عليه و جماعتى، از مشايخ و اساتيدم، از محمد بن يحيى العطار، و احمد بن ادريس، از عمركى، از كسى كه براى او حديث گفته، از حماد بن عيسى، از حسين بن مختار، وى مى گويد:
از حضرت ابا عبد اللهعليهالسلام
راجع به زيارت قبر حضرت امام حسينعليهالسلام
سوال كردم؟
حضرت فرمودند:
اجر اين زيارت به مقدار ثواب يك حج و عمره مى باشد.
متن:
و حدثنى ابى رحمه الله عن سعد بن عبد الله، عن الحسن بن على الزيتونى، عن هارون بن مسلم، عن عيسى بن راشد قال: سالت ابا عبد اللهعليهالسلام
فقلت: جعلت فداك ما لمن زار قبر الحسينعليهالسلام
و صلى عنده ركعتين؟ قال: كتبت له حجة و عمرة قال: قلت له: جعلت فداك و كذلك كل من اتى قبر امام قبر امام مفترض طاعته؟ قال: و كذلك كل من اتى قبر امام مفترض طاعته.
ترجمه:
(حديث چهارم )
و پدرم رحمة الله عليه، از سعد بن عبد الله، از حسن بن على زيتونى، از هارون بن مسلم، از عيسى بن راشد وى مى گويد:
از حضرت ابا عبد اللهعليهالسلام
سوال كرده و محضر مباركش عرضه داشتم:
فدايت شوم: كسى كه قبر امام حسينعليهالسلام
را زيارت كرده و دو ركعت نماز آنجا بخواند ثواب آن چيست؟
حضرت در جواب فرمودند:
براى او يك حج و عمره نوشته مى شود.
راوى مى گويد: محضر مباركش عرض كردم: فدايت شوم و همچنين است ثواب هر كسى كه به زيارت قبر امام مفترض الطاعة برود؟
حضرت فرمودند:
و همين طور است هر كسى كه به زيارت قبر امامى كه طاعتش فرض و واجب است رود.
متن:
حدثنى محمد بن جعفر القرشى الكوفى الرزاز، عن محمد بن الحسين، عن محمد بن اسماعيل بن بزيع، عن صالح بن عقبة، عن يزيد ابن عبد الملك قال: كنت مع ابى عبد اللهعليهالسلام
فمر قوم على حمر، فقال: اين يريدون هولأ؟ قلت: قبور الشهدأ، قال: فما يمنعهم من زيارة الشهيد الغريب؟ قال: فقال له رجل من اهل العراق: زيارته واجبة؟ قال: زيارته خير من حجة و عمرة حتى عد عشرين حجة عمرة، ثم قال: مبرورات متقبلات، قال: فوالله ما قمت من عنده حتى اتاه رجل فقال له: انى قد حججت تسعة عشر حجة، فادع الله لى ان يرزقنى تمام العشرين، قال: فهل زرت قبر الحسينعليهالسلام
؟ قال: لا، قال: ان زيارته خير من عشرين حجة.
ترجمه:
(حديث پانزدهم )
محمد بن جعفر قرشى كوفى رزاز، از محمد بن الحسين، از محمد بن اسماعيل ابن بزيع، از صالح بن عقبه، از يزيد بن عبد الملك وى مى گويد:
در محضر مبارك حضرت ابى عبد اللهعليهالسلام
بودم اين هنگام گروهى كه بر دراز گوش ها سوار بودند عبور كردند، حضرت فرمودند:
ايشان اراده كجا دارند؟
عرض كردم: زيارت قبور شهدأ.
فرمودند:
چه چيز ايشان را بازداشت از زيارت شهيد غريب؟!!
راوى مى گويد: شخصى از اهل عراق به آن حضرت عرض كرد:
آيا زيارت او واجب است؟
حضرت فرمودند:
زيارت آن جناب بهتر از يك حج و يك عمره، از دو حج و دو عمره... و پيوسته بر آن مى افزودند تا فرمودند: بهتر از بيست حج و بيست عمره مى باشد و سپس افزودند:
از بيست حج و عمره مقبول و پذيرفته شده بهتر است.
رواى مى گويد: به خدا سوگند از محضر مباركش برنخاستم تا اينكه شخصى خدمتش مشرف شد و به آن حضرت عرض كرد: من نوزده حج به جا آورده ام تقاضا دارم از خدا بخواهيد كه يك حج ديگر روزى من كرده تا بيست حج برايم كامل باشد.
حضرت به وى فرمودند:
آيا قبر حضرت حسينعليهالسلام
را زيارت كرده اى؟
عرض كرد: خير.
حضرت فرمود:
زيارت آن حضرت از بيست حج بهتر است.
الباب السادس و الستون ان الزيارة الحسينعليهالسلام
تعدل حججا
متن:
حدثنى ابى رحمه الله عن سعد بن عبد الله، عن احمد بن محمد بن عيسى، عن محمد بن سنان، عن الحسين بن مختار، عن زيد الشحام، عن ابى عبد اللهعليهالسلام
(قال: زيارة الحسينعليهالسلام
تعدل عشرين حجة، و افضل من عشرين حجة ).
و حدثنى محمد بن يعقوب، عن عدة من اصحابه، عن احمد بن محمد باسناده مثله.