“ฉันจะไม่เคารพภักดีพระผู้อภิบาล ที่ฉันมองไม่เห็น” ให้ความหมายอย่างไร ?

“ฉันจะไม่เคารพภักดีพระผู้อภิบาล ที่ฉันมองไม่เห็น” ให้ความหมายอย่างไร ?

 

ท่านอิมามอะลี อ. กล่าวว่า “ฉันจะไม่เคารพภักดีพระผู้อภิบาล ที่ฉันมองไม่เห็น” ให้ความหมายอย่างไร ?
มีรายงานจากจากอิมามญะฟัร บิน มุฮัมมัด ศอดิก อ. กล่าวว่า :
“ชาวฮิบรูคนหนึ่งได้มาหาท่านอะมีรุลมุมินีน อ. แล้วถามว่า “โอ้ท่านอะมีรุลมุมินีน ในขณะที่ท่านทำการเคารพภักดีต่อพระผู้อภิบาล ท่านมองเห็นพระองค์กระนั้นหรือ ? ท่านอิมามอะลี อ.ตอบว่า “ท่านต้องพบกับความวิบัติเป็นแน่ ! ฉันจะไม่เคารพภักดีพระผู้อภิบาล ที่ฉันมองไม่เห็น”
เขาถามต่อไปว่า “ท่านมองเห็นพระองค์อย่างไร ?”
ท่านอิมามอะลี อ.ตอบว่า “ท่านต้องพบความวิบัติเป็นแน่ !สายตาทั้งหลาย มิอาจสัมผัสพระองค์โดยการมองเห็นด้วยสายตาใด ๆได้เลย หากแต่ หัวใจเท่านั้น ที่มองเห็นพระองค์ได้โดยความศรัทธาที่แท้จริง”

عَنْ أَبِی عَبْدِ اللَّهِ ع قَالَ جَاءَ حِبْرٌ إِلَى أَمِیرِ الْمُؤْمِنِینَ صَلَوَاتُ اللَّهِ عَلَیْهِ فَقَالَ یَا أَمِیرَ الْمُؤْمِنِینَ هَلْ رَأَیْتَ رَبَّکَ حِینَ عَبَدْتَهُ قَالَ فَقَالَ وَیْلَکَ مَا کُنْتُ أَعْبُدُ رَبّاً لَمْ أَرَهُ قَالَ وَ کَیْفَ رَأَیْتَهُ قَالَ وَیْلَکَ لَا تُدْرِکُهُ الْعُیُونُ فِی مُشَاهَدَةِ الْأَبْصَارِ وَ لَکِنْ رَأَتْهُ الْقُلُوبُ بِحَقَائِقِ الْإِیمَانِ . الکافی ج 1 ص 97

ดังนั้น คำพูดของท่านอะมีรุลมุมินีน อ.ยืนยันในการปฏิเสธอย่างชัดเจนต่อเรื่องการมองเห็น พระองค์ ผู้ทรงมหาบริสุทธิ์ด้วยสายตา แต่ทว่า ท่านสามารถสัมผัสโดยการเห็นแจ้งและเห็นด้วยแสงสว่าง(นูร)แห่งความศรัทธา

ในประวัติของนบีมูซา บิน อิมรอน อ. กับคนของท่าน เมื่อครั้งที่พวกเขาร้องขอให้ได้มองเห็นอัลลอฮ์ ผู้ทรงสูงสุด ท่านกล่าวกับพวกเขาว่า :
คำขอร้องนี้ เป็นไปไม่ได้สำหรับพวกท่าน แต่ทว่าพวกเขาก็ยังยืนกราน ท่านจึงกล่าวว่า “โอ้พระผู้อภิบาลของฉัน โปรดอนุญาตให้ฉันมองเห็นพระองค์เถิด พระองค์ทรงตรัสว่า เจ้าจะไม่ได้เห็นฉันเลย”

وَ لَمَّا جاءَ مُوسی لِمیقاتِنا وَ کلَّمَهُ رَبُّهُ قالَ رَبِّ أَرِنی أَنْظُرْ إِلَیک قالَ لَنْ تَرانی
اعراف، 143

ซึ่งคำว่า “ลัน” (لَنْ) ในที่นี้ หมายถึง การปฏิเสธตลอดกาล มนุษย์ไม่สามารถมองเห็นอัลลอฮ์ได้ ไม่ว่าโลกนี้หรือโลกหน้า

บทความโดย เชคอันศอร เหล็มปาน