40 ฮะดีษจากอิมามฮะซัน อัสกะรีย์ ตอนที่ 4
40 ฮะดีษจากอิมามฮะซัน อัสกะรีย์ ตอนที่ 4
والله لَیَغیبَنَّ غِیبَةً لایَنجُوفِیها إلا مَن ثَبَّتَهُ الله عَزَّوجَل عَلی القولِ بِإمامَتِه و وَفَّقَه لِلدُّعاءِ بِتعجِیل فَرجِه
کمال الدین، باب 38، حدیث اول
31.ขอสาบานต่ออัลลอฮ์ แน่นอนที่สุด มะฮ์ดี จะเร้นหายจากสายตาประชาชน ในสภาพที่ไม่มีผู้ใดได้รับทางรอดปลอดภัย นอกเสียจากผู้ที่พระองค์ทรงยืนหยัดเขาด้วยกับการยอมรับในสถานะภาพความเป็นอิมาม(ผู้นำ)ของเขา และพระองค์ทรงบรรลุผลในคำวิงวอนเพื่อเร่งการปรากฏกายของเขา
(กะมาลุดดีน บาบ 38 ฮะดีษ1 )
لِلقُلوبِ خَواطِرٌ مِن الهَوی و العُقُول تَزجُر و نزادُ فِی التَّجارُبِ عِلمً مُستَأنَف و الإعتِبار یُفِید الرّشاد
نزهة الناظر، ص 72
32.สำหรับหัวใจทั้งหลาย เต็มไปด้วยกับอารมณ์ใฝ่ต่ำ และสติปัญญา ได้ทำการหักห้าม และในความมืดบอดของประสบการณ์ทั้งหลาย ความรู้ใหม่ได้เกิดขึ้น และการทำให้เป็นอุทาหรณ์ เป็นแนวทางสู่ทางนำ
(นุซฮะตุนนาซิร หน้า 72)
إیّاك وَالإذاعَةَ وطَلَبَ الرِّئاسَةِ فَإنَّهُما یَدعوانِ إلَى الهَلَكَةِ
تحف العقول، ص 487
33.จงออกห่างจากการเปิดเผยความลับ และการแสวงหาลาภยศ เพราะว่า แท้จริงทั้งสองสิ่งนั้น จะนำสู่ความหายนะ
(ตุฮัฟฟุลอุกูล หน้า 487)
نَحنُ كَهفٌ لِمَنِ التَجَأَ إلَینا
اهل بیت، ج 1 ص 248 ح 348
34.เราคือ เกราะคุ้มกัน สำหรับผู้ที่ต้องการที่พักพิงจากเรา
(อะฮ์ลุลบัยต์ เล่ม 1 หน้า 248 ฮะดีษ 348)
مِن الذُّنوبِ الَّتِی لاتُغفَر: لَیتَنی لا أؤاخِذ إلا بِهذا
تحف العقول، ص 517
35.จากบาปทั้งหลายที่ไม่อาจจะอภัยได้ คือ การกล่าวว่า ฉันหวังว่า การกระทำบาปความผิดนี้ จะไม่รับการลงโทษ
(ตุฮัฟฟุลอุกูล หน้า 517 )
الإشراكُ فِی النّاسِ أخفَی مِن دَبِیب النَّمل عَلَی المَسح الأسوَد فِی اللَّیلة المُظلمَة
تحف العقول، ص 517
36. การตั้งภาคีต่อพระเจ้าในหมู่มนุษยชาติ มีความมืดมากกว่าการเดินของมดสีดำในยามค่ำคืนเสียอีก
(ตุฮัฟฟุลอุกูล หน้า 517)
إنَّ الوصُول إلی الله عزوجل سَفَر لایُدرِك إلا بِامتِطاءِ اللَّیل
مسند الامام العسكری، ص 290
37. การเข้าถึงยังพระเจ้า พระผู้ทรงสูงสูง คือ การเดินทางที่จะไปไม่ถึง นอกจากการวิงวอนต่อพระองค์ในยามค่ำคืน
(มุสนัด อัลอิมามอัลอัสกะรีย์ หน้า 290)
جُرأة الوَلَد عَلی والِدِه فِی صِغرِه تَدعُو إلی العُقوقِ فِی كِبَره
تحف العقول، ص 520
38. การโอ้อวดของบุตรต่อบิดาของเขาในยามเยาว์ เป็นบ่อเกิดแห่งการเนรคุณกับบิดาของเขาในยามเติบโต
(ตุฮัฟฟุลอุกูล หน้า 520)
حُسنُ الصُّورة جَمالُ ظاهِرٍ، و حُسنُ العَقلِ جَمالُ بَاطِن
بحار الانوار، ج 78، ص 379
39.ความสวยงามของใบหน้า คือ ความสวยงามภายนอก และความสวยงามของสติปัญญา คือ ความสวยงามภายใน
(บิฮารุลอันวาร เล่ม 78 หน้า 379)
مِن الفَواقِر الَّتِی تقصِم الظَّهر، جَارٍ إن رَأی حَسَنة أَطفَأَها و إِن رَأی سَیِّئَة أَفشَاها
تحف العقول ، ص 517
40.จากความผิดบาปที่เลวร้ายที่สุด คือ การมีเพื่อนบ้าน เมื่อยามที่เขาเห็นความดีของเรา เขานั้นกลับปกปิดมัน และเมื่อใดก็ตามที่เขาเห็นความชั่วร้าย เขานั้นได้เปิดเผยมันออกมา
(ตุฮัฟฟุลอุกูล หน้า 517)
แปลโดย อิบนุมุฮัมมัด